דברי הימים ב «مسودة» العهد القديم العربي - العبري بتحليل أخبار الأيام الثاني
أصحاح
١
אַחֲרֵי
adv
הַדְּבָרִים
dfa n
ms–pl
וְהָאֱמֶת
cnj dfa n
fm–sg
הָאֵלֶּה
dfa adj
cm–pl
בָּא
vb
qal–prf 3p–sg
סַנְחֵרִיב
npr
מֶלֶךְ־
n
ms–sg
אַשּׁוּר
npr
וַיָּבֹא
cnj vb
qal–imp 3p–sg
בִיהוּדָה
prp npr
וַיִּחַן
cnj vb
qal–imp 3p–sg
עַל־
prp
הֶעָרִים
dfa n
fm–pl
הַבְּצֻרוֹת
dfa pas-ptc
qalp fm–pl
וַיֹּאמֶר
cnj vb
qal–imp 3p–sg
לְבִקְעָם
prp inf pns
qal–inf
אֵלָיו
prp pns
١ وَبَعْدَ هذِهِ الأُمُورِ وَهذِهِ الأَمَانَةِ، أَتَى سِنْحَارِيبُ مَلِكُ أَشُّورَ وَدَخَلَ يَهُوذَا وَنَزَلَ عَلَى الْمُدُنُ الْحَصِينَةِ وَطَمِعَ بِإِخْضَاعِهَا لِنَفْسِهِ.
٢
וַיַּרְא
cnj vb
qal–imp 3p–sg
יְחִזְקִיָּהוּ
npr
כִּי־
prp
בָא
vb
qal–prf 3p–sg
סַנְחֵרִיב
npr
וּפָנָיו
cnj n pns
con both–pl
לַמִּלְחָמָה
prp n
fm–sg
עַל־
prp
יְרוּשָׁלִָם
npr
٢ وَلَمَّا رَأَى حَزَقِيَّا أَنَّ سِنْحَارِيبَ قَدْ أَتَى وَوَجْهُهُ عَلَى مُحَارَبَةِ أُورُشَلِيمَ،
٣
וַיִּוָּעַץ
cnj vb
nif–imp 3p–sg
עִם־
prp
שָׂרָיו
n pns
con ms–pl
וְגִבֹּרָיו
cnj adj pns
con ms–pl
לִסְתּוֹם
prp inf
qal–inf
אֶת־
prp
מֵימֵי
n
con ms–pl
הָעֲיָנוֹת
dfa n
fm–pl
אֲשֶׁר
rlp
מִחוּץ
prp n
ms–sg
לָעִיר
prp n
fm–sg
וַיַּעְזְרוּהוּ
cnj vb pns
qal–imp 3p–pl
٣ تَشَاوَرَ هُوَ وَرُؤَسَاؤُهُ وَجَبَابِرَتُهُ عَلَى طَمِّ مِيَاهِ الْعُيُونِ الَّتِي هِيَ خَارِجَ الْمَدِينَةِ فَسَاعَدُوهُ.
٤
וַיִּקָּבְצוּ
cnj vb
nif–imp 3p–pl
עַם־
n
ms–sg
רָב
adj
ms–sg
וַיִּסְתְּמוּ
cnj vb
qal–imp 3p–pl
אֶת־
prp
כָּל־
n
con ms–sg
הַמַּעְיָנוֹת
dfa n
ms–pl
וְאֶת־
cnj prp
הַנַּחַל
dfa n
ms–sg
הַשּׁוֹטֵף
dfa act-ptc
qal ms–sg
בְּתוֹךְ־
prp n
con ms–sg
הָאָרֶץ
dfa n
both–sg
לֵאמֹר
prp inf
qal–inf
לָמָּה
int
יָבוֹאוּ
vb
qal–imp 3p–pl
מַלְכֵי
n
con ms–pl
אַשּׁוּר
npr
וּמָצְאוּ
cnj vb
qal–prf 3p–pl
מַיִם
n
ms–pl
רַבִּים
adj
ms–pl
٤ فَتَجَمَّعَ شَعْبٌ كَثِيرٌ وَطَمُّوا جَمِيعَ الْيَنَابِيعِ وَالنَّهْرَ الْجَارِيَ فِي وَسَطِ الأَرْضِ، قَائِلِينَ: «لِمَاذَا يَأْتِي مُلُوكُ أَشُّورَ وَيَجِدُونَ مِيَاهًا غَزِيرَةً؟»
٥
וַיִּתְחַזַּק
cnj vb
hit–imp 3p–sg
וַיִּבֶן
cnj vb
qal–imp 3p–sg
אֶת־
prp
כָּל־
n
con ms–sg
הַחוֹמָה
dfa n
fm–sg
הַפְּרוּצָה
dfa pas-ptc
qalp fm–sg
וַיַּעַל
cnj vb
hif–imp 3p–sg
עַל־
prp
הַמִּגְדָּלוֹת
dfa n
ms–pl
וְלַחוּצ
cnj prp n
con ms–sg
הַחוֹמָה
dfa n
fm–sg
אַחֶרֶת
adj
fm–sg
וַיְחַזֵּק
cnj vb
pie–imp 3p–sg
אֶת־
prp
הַמִּלּוֹא
dfa npr
עִיר
n
fm–sg
דָּוִיד
npr
וַיַּעַשׂ
cnj vb
qal–imp 3p–sg
שֶׁלַח
n
ms–sg
לָרֹב
prp n
ms–sg
וּמָגִנִּים
cnj n
both–pl
٥ وَتَشَدَّدَ وَبَنَى كُلَّ السُّورِ الْمُنْهَدِمِ وَأَعْلاَهُ إِلَى الأَبْرَاجِ، وَسُورًا آخَرَ خَارِجًا، وَحَصَّنَ الْقَلْعَةَ، مَدِينَةَ دَاوُدَ، وَعَمِلَ سِلاَحًا بِكَِثْرَةٍ وَأَتْرَاسًا.
٦
וַיִּתֵּן
cnj vb
qal–imp 3p–sg
שָׂרֵי
n
con ms–pl
מִלְחָמוֹת
n
fm–pl
עַל־
prp
הָעָם
dfa n
ms–sg
וַיִּקְבְּצֵם
cnj vb pns
qal–imp 3p–sg
אֵלָיו
prp pns
אֶל־
prp
רְחוֹב
n
fm–sg
שַׁעַר
n
ms–sg
הָעִיר
dfa n
fm–sg
וַיְדַבֵּר
cnj vb
pie–imp 3p–sg
עַל־
prp
לְבָבָם
n pns
con ms–sg
לֵאמֹר
prp inf
qal–inf
٦ وَجَعَلَ رُؤَسَاءَ قِتَال عَلَى الشَّعْبِ، وَجَمَعَهُمْ إِلَيْهِ إِلَى سَاحَةِ بَابِ الْمَدِينَةِ، وَطَيَّبَ قُلُوبَهُمْ قَائِلاً:
٧
חִזְקוּ
vb
qal–imv pl
וְאִמְצוּ
cnj vb
qal–imv pl
אַל־
adv
תִּירְאוּ
vb
qal–imp 2p–pl
וְאַל־
cnj adv
תֵּחַתּוּ
vb
qal–imp 2p–pl
מִפְּנֵי
prp n
con both–pl
מֶלֶךְ
n
ms–sg
אַשּׁוּר
npr
וּמִלִּפְנֵי
cnj prp prp n
con both–pl
כָּל־
n
con ms–sg
הֶהָמוֹן
dfa n
ms–sg
אֲשֶׁר־
rlp
עִמּ
prp pns
כִּי־
prp
עִמָּנוּ
prp pns
רַב
adj
ms–sg
מֵעִמּ
prp prp pns
٧ «تَشَدَّدُوا وَتَشَجَّعُوا. لاَ تَخَافُوا وَلاَ تَرْتَاعُوا مِنْ مَلِكِ أَشُّورَ وَمِنْ كُلِّ الْجُمْهُورِ الَّذِي مَعَهُ، لأَنَّ مَعَنَا أَكْثَرَ مِمَّا مَعَهُ.
٨
עִמּ
prp pns
זְרוֹעַ
n
con fm–sg
בָּשָׂר
n
ms–sg
וְעִמָּנוּ
cnj prp pns
יְהוָה
npr
אֱלֹהֵינוּ
n pns
con ms–pl
לְעָזְרֵנוּ
prp inf pns
qal–inf
וּלְהִלָּחֵם
cnj prp inf
nif–inf
מִלְחֲמֹתֵנוּ
n pns
con fm–pl
וַיִּסָּמְכוּ
cnj vb
nif–imp 3p–pl
הָעָם
dfa n
ms–sg
עַל־
prp
דִּבְרֵי
n
con ms–pl
יְחִזְקִיָּהוּ
npr
מֶלֶךְ־
n
ms–sg
יְהוּדָה
npr
٨ مَعَهُ ذِرَاعُ بَشَرٍ، وَمَعَنَا الرَّبُّ إِلهُنَا لِيُسَاعِدَنَا وَيُحَارِبَ حُرُوبَنَا». فَاسْتَنَدَ الشَّعْبُ عَلَى كَلاَمِ حَزَقِيَّا مَلِكِ يَهُوذَا.
٩
אַחַר
adv
זֶה
adj
ms–sg
שָׁלַח
vb
qal–prf 3p–sg
סַנְחֵרִיב
npr
מֶלֶךְ־
n
ms–sg
אַשּׁוּר
npr
עֲבָדָיו
n pns
con ms–pl
יְרוּשָׁלַיְמ
npr
וְהוּא
cnj pro
3p ms–sg
עַל־
prp
לָכִישׁ
npr
וְכָל־
cnj n
con ms–sg
מֶמְשַׁלְתּ
n pns
con fm–sg
עִמּ
prp pns
עַל־
prp
יְחִזְקִיָּהוּ
npr
מֶלֶךְ
n
ms–sg
יְהוּדָה
npr
וְעַל־
cnj prp
כָּל־
n
con ms–sg
יְהוּדָה
npr
אֲשֶׁר
rlp
בִּירוּשָׁלִַם
prp npr
לֵאמֹר
prp inf
qal–inf
٩ بَعْدَ هذَا أَرْسَلَ سِنْحَارِيبُ مَلِكُ أَشُّورَ عَبِيدَهُ إِلَى أُورُشَلِيمَ، وَهُوَ عَلَى لَخِيشَ وَكُلُّ سَلْطَنَتِهِ مَعَهُ، إِلَى حَزَقِيَّا مَلِكِ يَهُوذَا وَإِلَى كُلِّ يَهُوذَا الَّذِينَ فِي أُورُشَلِيمَ يَقُولُونَ:
١٠
כֹּה
adv
אָמַר
vb
qal–prf 3p–sg
סַנְחֵרִיב
npr
מֶלֶךְ
n
ms–sg
אַשּׁוּר
npr
עַל־
prp
מָה
inp
אַתֶּם
pro
2p ms–pl
בֹּטְחִים
act-ptc
qal ms–pl
וְיֹשְׁבִים
cnj act-ptc
qal ms–pl
בְּמָצוֹר
prp n
ms–sg
בִּירוּשָׁלִָם
prp npr
١٠ «هكَذَا يَقُولُ سِنْحَارِيبُ مَلِكُ أَشُّورَ: عَلَى مَاذَا تَتَّكِلُونَ وَتُقِيمُونَ فِي الْحِصَارِ فِي أُورُشَلِيمَ؟
١١
הֲלֹא
int neg
יְחִזְקִיָּהוּ
npr
מַסִּית
act-ptc
hif ms–sg
אֶתְכֶם
prp pns
לָתֵת
prp inf
qal–inf
אֶתְכֶם
prp pns
לָמוּת
prp inf
qal–inf
בְּרָעָב
prp n
ms–sg
וּבְצָמָא
cnj prp n
ms–sg
לֵאמֹר
prp inf
qal–inf
יְהוָה
npr
אֱלֹהֵינוּ
n pns
con ms–pl
יַצִּילֵנוּ
vb pns
hif–imp 3p–sg
מִכַּף
prp n
fm–sg
מֶלֶךְ
n
ms–sg
אַשּׁוּר
npr
١١ أَلَيْسَ حَزَقِيَّا يُغْوِيكُمْ لِيَدْفَعَكُمْ لِلْمَوْتِ بِالْجُوعِ وَالْعَطَشِ، قَائِلاً: الرَّبُّ إِلهُنَا يُنْقِذُنَا مِنْ يَدِ مَلِكِ أَشُّورَ؟
١٢
הֲלֹא־
int neg
הוּא
pro
3p ms–sg
יְחִזְקִיָּהוּ
npr
הֵסִיר
vb
hif–prf 3p–sg
אֶת־
prp
בָּמֹתָיו
n pns
con fm–pl
וְאֶת־
cnj prp
מִזְבְּחֹתָיו
n pns
con ms–pl
וַיֹּאמֶר
cnj vb
qal–imp 3p–sg
לִיהוּדָה
prp npr
וְלִירוּשָׁלִַם
cnj prp npr
לֵאמֹר
prp inf
qal–inf
לִפְנֵי
prp n
con both–pl
מִזְבֵּחַ
n
ms–sg
אֶחָד
adj
ms–sg
תִּשְׁתַּחֲווּ
vb
hit–imp 2p–pl
וְעָלָיו
cnj prp pns
תַּקְטִירוּ
vb
hif–imp 2p–pl
١٢ أَلَيْسَ حَزَقِيَّا هُوَ الَّذِي أَزَالَ مُرْتَفَعَاتِهِ وَمَذَابِحَهُ، وَكَلَّمَ يَهُوذَا وَأُورُشَلِيمَ قَائِلاً: أَمَامَ مَذْبَحٍ وَاحِدٍ تَسْجُدُونَ، وَعَلَيْهِ تُوقِدُونَ؟
١٣
הֲלֹא
int neg
תֵדְעוּ
vb
qal–imp 2p–pl
מֶה
inp
עָשִׂיתִי
vb
qal–prf 1p–sg
אֲנִי
pro
1p cm–sg
וַאֲבוֹתַי 
cnj n pns
con ms–pl
לְכֹל
prp n
ms–sg
עַמֵּי
n
con ms–pl
הָאֲרָצוֹת
dfa n
fm–pl
הֲיָכוֹל
int inf
qal–inf
יָכְלוּ
vb
qal–prf 3p–pl
אֱלֹהֵי
n
con ms–pl
גּוֹיֵ
n
con ms–pl
הָאֲרָצוֹת
dfa n
fm–pl
לְהַצִּיל
prp inf
hif–inf
אֶת־
prp
אַרְצָם
n pns
con fm–sg
מִיָּדִי
prp n pns
con fm–sg
١٣ أَمَا تَعْلَمُونَ مَا فَعَلْتُهُ أَنَا وَآبَائِي بِجَمِيعِ شُعُوبِ الأَرَاضِي؟ فَهَلْ قَدِرَتْ آلِهَةُ أُمَمِ الأَرَاضِي أَنْ تُنْقِذَ أَرْضَهَا مِنْ يَدِي؟
١٤
מִי
inp
בְּכָל־
prp n
con ms–sg
אֱלֹהֵי
n
con ms–pl
הַגּוֹיִם
dfa n
ms–pl
הָאֵלֶּה
dfa adj
cm–pl
אֲשֶׁר
rlp
הֶחֱרִימוּ
vb
hif–prf 3p–pl
אֲבוֹתַי 
n pns
con ms–pl
אֲשֶׁר
rlp
יָכוֹל
vb
qal–prf 3p–sg
לְהַצִּיל
prp inf
hif–inf
אֶת־
prp
עַמּ
n pns
con ms–sg
מִיָּדִי
prp n pns
con fm–sg
כִּי
prp
יוּכַל
vb
qal–imp 3p–sg
אֱלֹהֵיכֶם
n pns
con ms–pl
לְהַצִּיל
prp inf
hif–inf
אֶתְכֶם
prp pns
מִיָּדִי
prp n pns
con fm–sg
١٤ مَنْ مِنْ جَمِيعِ آلِهَةِ هؤُلاَءِ الأُمَمِ الَّذِينَ حَرَّمَهُمْ آبَائِي، اسْتَطَاعَ أَنْ يُنْقِذَ شَعْبَهُ مِنْ يَدِي حَتَّى يَسْتَطِيعَ إِلهُكُمْ أَنْ يُنْقِذَكُمْ مِنْ يَدِي؟
١٥
וְעַתָּה
cnj adv
אַל־
adv
יַשִּׁיא
vb
hif–imp 3p–sg
אֶתְכֶם
prp pns
חִזְקִיָּהוּ
npr
וְאַל־
cnj adv
יַסִּית
vb
hif–imp 3p–sg
אֶתְכֶם
prp pns
כָּזֹאת
prp adj
fm–sg
וְאַל־
cnj adv
תַּאֲמִינוּ
vb
hif–imp 2p–pl
ל
prp pns
כִּי־
prp
לֹא
neg
יוּכַל
vb
qal–imp 3p–sg
כָּל־
n
con ms–sg
אֱלוֹהַ
n
ms–sg
כָּל־
n
con ms–sg
גּוֹי
n
ms–sg
וּמַמְלָכָה
cnj n
fm–sg
לְהַצִּיל
prp inf
hif–inf
עַמּ
n pns
con ms–sg
מִיָּדִי
prp n pns
con fm–sg
וּמִיַּד
cnj prp n
con fm–sg
אֲבוֹתָי 
n pns
con ms–pl
אַף
cnj
כִּי
prp
אֱלֹהֵיכֶם
n pns
con ms–pl
לֹא־
neg
יַצִּילוּ
vb
hif–imp 3p–pl
אֶתְכֶם
prp pns
מִיָּדִי
prp n pns
con fm–sg
١٥ وَالآنَ لاَ يَخْدَعَنَّكُمْ حَزَقِيَّا، وَلاَ يُغْوِيَنَّكُمْ هكَذَا وَلاَ تُصَدِّقُوهُ، لأَنَّهُ لَمْ يَقْدِرْ إِلهُ أُمَّةٍ أَوْ مَمْلَكَةٍ أَنْ يُنْقِذَ شَعْبَهُ مِنْ يَدِي وَيَدِ آبَائِي، فَكَمْ بِالْحَرِيِّ إِلهُكُمْ لاَ يُنْقِذُكُمْ مِنْ يَدِي؟».
١٦
וְעוֹד
cnj adv
דִּבְּרוּ
vb
pie–prf 3p–pl
עֲבָדָיו
n pns
con ms–pl
עַל־
prp
יְהוָה
npr
הָאֱלֹהִים
dfa n
ms–pl
וְעַל
cnj prp
יְחִזְקִיָּהוּ
npr
עַבְדּ
n pns
con ms–sg
١٦ وَتَكَلَّمَ عَبِيدُهُ أَكْثَرَ ضِدَّ الرَّبِّ الإِلهِ وَضِدَّ حَزَقِيَّا عَبْدِهِ.
١٧
וּסְפָרִים
cnj n
ms–pl
כָּתַב
vb
qal–prf 3p–sg
לְחָרֵף
prp inf
pie–inf
לַיהוָה
prp npr
אֱלֹהֵי
n
con ms–pl
יִשְׂרָאֵל
npr
וְלֵאמֹר
cnj prp inf
qal–inf
עָלָיו
prp pns
לֵאמֹר
prp inf
qal–inf
כֵּאלֹהֵי
prp n
con ms–pl
גּוֹיֵ
n
con ms–pl
הָאֲרָצוֹת
dfa n
fm–pl
אֲשֶׁר
rlp
לֹא־
neg
הִצִּילוּ
vb
hif–prf 3p–pl
עַמָּם
n pns
con ms–sg
מִיָּדִי
prp n pns
con fm–sg
כֵּן
adv
לֹא־
neg
יַצִּיל
vb
hif–imp 3p–sg
אֱלֹהֵי
n
con ms–pl
יְחִזְקִיָּהוּ
npr
עַמּ
n pns
con ms–sg
מִיָּדִי
prp n pns
con fm–sg
١٧ وَكَتَبَ رَسَائِلَ لِتَعْيِيرِ الرَّبِّ إِلهِ إِسْرَائِيلَ وَلِلتَّكَلُّمِ ضِدَّهُ قَائِلاً: «كَمَا أَنَّ آلِهَةَ أُمَمِ الأَرَاضِي لَمْ تُنْقِذْ شُعُوبَهَا مِنْ يَدِي، كَذلِكَ لاَ يُنْقِذُ إِلهُ حَزَقِيَّا شَعْبَهُ مِنْ يَدِي».
١٨
וַיִּקְרְאוּ
cnj vb
qal–imp 3p–pl
בְקוֹל־
prp n
ms–sg
גָּדוֹל
adj
ms–sg
יְהוּדִית
npr
עַל־
prp
עַם
n
ms–sg
יְרוּשָׁלִַם
npr
אֲשֶׁר
rlp
עַל־
prp
הַחוֹמָה
dfa n
fm–sg
לְיָרְאָם
prp inf pns
pie–inf
וּלְבַהֲלָם
cnj prp inf pns
pie–inf
לְמַעַן
prp
יִלְכְּדוּ
vb
qal–imp 3p–pl
אֶת־
prp
הָעִיר
dfa n
fm–sg
١٨ وَصَرَخُوا بِصَوْتٍ عَظِيمٍ بِالْيَهُودِيِّ إِلَى شَعْبِ أُورُشَلِيمَ الَّذِينَ عَلَى السُّورِ لِتَخْوِيفِهِمْ وَتَرْوِيعِهِمْ لِكَيْ يَأْخُذُوا الْمَدِينَةَ.
١٩
וַיְדַבְּרוּ
cnj vb
pie–imp 3p–pl
אֶל־
prp
אֱלֹהֵי
n
con ms–pl
יְרוּשָׁלִָם
npr
כְּעַל
prp prp
אֱלֹהֵי
n
con ms–pl
עַמֵּי
n
con ms–pl
הָאָרֶץ
dfa n
both–sg
מַעֲשֵׂה
n
con ms–sg
יְדֵי
n
con fm–du
הָאָדָם
dfa n
ms–sg
١٩ وَتَكَلَّمُوا عَلَى إِلهِ أُورُشَلِيمَ كَمَا عَلَى آلِهَةِ شُعُوبِ الأَرْضِ صَنْعَةِ أَيْدِي النَّاسِ.
٢٠
וַיִּתְפַּלֵּל
cnj vb
hit–imp 3p–sg
יְחִזְקִיָּהוּ
npr
הַמֶּלֶךְ
dfa n
ms–sg
וִישַׁעְיָהוּ
cnj npr
בֶן־
n
con ms–sg
אָמוֹץ
npr
הַנָּבִיא
dfa n
ms–sg
עַל־
prp
זֹאת
adj
fm–sg
וַיִּזְעֲקוּ
cnj vb
qal–imp 3p–pl
הַשָּׁמָיִם
dfa n
ms–pl
٢٠ فَصَلَّى حَزَقِيَّا الْمَلِكُ وَإِشَعْيَاءُ بْنُ آمُوصَ النَّبِيُّ لِذلِكَ وَصَرَخَا إِلَى السَّمَاءِ،
٢١
וַיִּשְׁלַח
cnj vb
qal–imp 3p–sg
יְהוָה
npr
מַלְאָךְ
n
ms–sg
וַיַּכְחֵד
cnj vb
hif–imp 3p–sg
כָּל־
n
con ms–sg
גִּבּוֹר
adj
con ms–sg
חַיִל
n
ms–sg
וְנָגִיד
cnj n
ms–sg
וְשָׂר
cnj n
ms–sg
בְּמַחֲנֵה
prp n
con both–sg
מֶלֶךְ
n
ms–sg
אַשּׁוּר
npr
וַיָּשָׁב
cnj vb
qal–imp 3p–sg
בְּבֹשֶׁת
prp n
fm–sg
פָּנִים
n
ms–pl
לְאַרְצ
prp n pns
con fm–sg
וַיָּבֹא
cnj vb
qal–imp 3p–sg
בֵּית
n
con ms–sg
אֱלֹהָיו
n pns
con ms–pl
וּמִיצִיא
cnj prp n pns
con ms–sg
מֵעָיו
n pns
con ms–pl
שָׁם
adv
הִפִּילֻהוּ
vb pns
hif–prf 3p–pl
בֶחָרֶב
prp n
fm–sg
٢١ فَأَرْسَلَ الرَّبُّ مَلاَكًا فَأَبَادَ كُلَّ جَبَّارِ بَأْسٍ وَرَئِيسٍ وَقَائِدٍ فِي مَحَلَّةِ مَلِكِ أَشُّورَ. فَرَجَعَ بِخِزْيِ الْوَجْهِ إِلَى أَرْضِهِ. وَلَمَّا دَخَلَ بَيْتَ إِلهِهِ قَتَلَهُ هُنَاكَ بِالسَّيْفِ الَّذِينَ خَرَجُوا مِنْ أَحْشَائِهِ.
٢٢
וַיּוֹשַׁע
cnj vb
hif–imp 3p–sg
יְהוָה
npr
אֶת־
prp
יְחִזְקִיָּהוּ
npr
וְאֵת
cnj prp
יֹשְׁבֵי
act-ptc
qal ms–pl
יְרוּשָׁלִַם
npr
מִיַּד
prp n
con fm–sg
סַנְחֵרִיב
npr
מֶלֶךְ־
n
ms–sg
אַשּׁוּר
npr
וּמִיַּד־
cnj prp n
con fm–sg
כֹּל
n
ms–sg
וַיְנַהֲלֵם
cnj vb pns
pie–imp 3p–sg
מִסָּבִיב
prp adv
٢٢ وَخَلَّصَ الرَّبُّ حَزَقِيَّا وَسُكَّانَ أُورُشَلِيمَ مِنْ سِنْحَارِيبَ مَلِكِ أَشُّورَ وَمِنْ يَدِ الْجَمِيعِ، وَحَمَاهُمْ مِنْ كُلِّ نَاحِيَةٍ.
٢٣
וְרַבִּים
cnj adj
ms–pl
מְבִיאִים
act-ptc
hif ms–pl
מִנְחָה
n
fm–sg
לַיהוָה
prp npr
לִירוּשָׁלִַם
prp npr
וּמִגְדָּנוֹת
cnj n
fm–pl
לִיחִזְקִיָּהוּ
prp npr
מֶלֶךְ
n
ms–sg
יְהוּדָה
npr
וַיִּנַּשֵּׂא
cnj vb
hit–imp 3p–sg
לְעֵינֵי
prp n
con ms–du
כָל־
n
con ms–sg
הַגּוֹיִם
dfa n
ms–pl
מֵאַחֲרֵי־
prp adv
כֵן
adv
٢٣ وَكَانَ كَثِيرُونَ يَأْتُونَ بِتَقْدِمَاتِ الرَّبِّ إِلَى أُورُشَلِيمَ، وَتُحَفٍ لِحَزَقِيَّا مَلِكِ يَهُوذَا، وَاعْتُبِرَ فِي أَعْيُنِ جَمِيعِ الأُمَمِ بَعْدَ ذلِكَ.
٢٤
בַּיָּמִים
prp n
ms–pl
הָהֵם
dfa pro
3p ms–pl
חָלָה
vb
qal–prf 3p–sg
יְחִזְקִיָּהוּ
npr
עַד־
prp
לָמוּת
prp inf
qal–inf
וַיִּתְפַּלֵּל
cnj vb
hit–imp 3p–sg
אֶל־
prp
יְהוָה
npr
וַיֹּאמֶר
cnj vb
qal–imp 3p–sg
ל
prp pns
וּמוֹפֵת
cnj n
ms–sg
נָתַן
vb
qal–prf 3p–sg
ל
prp pns
٢٤ فِي تِلْكَ الأَيَّامِ مَرِضَ حَزَقِيَّا إِلَى حَدِّ الْمَوْتِ وَصَلَّى إِلَى الرَّبِّ فَكَلَّمَهُ وَأَعْطَاهُ عَلاَمَةً.
٢٥
וְלֹא־
cnj neg
כִגְמֻל
prp n
ms–sg
עָלָיו
prp pns
הֵשִׁיב
vb
hif–prf 3p–sg
יְחִזְקִיָּהוּ
npr
כִּי
prp
גָבַהּ
vb
qal–prf 3p–sg
לִבּ
n pns
con ms–sg
וַיְהִי
cnj vb
qal–imp 3p–sg
עָלָיו
prp pns
קֶצֶף
n
ms–sg
וְעַל־
cnj prp
יְהוּדָה
npr
וִירוּשָׁלִָם
cnj npr
٢٥ وَلكِنْ لَمْ يَرُدَّ حَزَقِيَّا حَسْبَمَا أُنْعِمَ عَلَيْهِ لأَنَّ قَلْبَهُ ارْتَفَعَ، فَكَانَ غَضَبٌ عَلَيْهِ وَعَلَى يَهُوذَا وَأُورُشَلِيمَ.
٢٦
וַיִּכָּנַע
cnj vb
nif–imp 3p–sg
יְחִזְקִיָּהוּ
npr
בְּגֹבַהּ
prp n
con ms–sg
לִבּ
n pns
con ms–sg
הוּא
pro
3p ms–sg
וְיֹשְׁבֵי
cnj act-ptc
qal ms–pl
יְרוּשָׁלִָם
npr
וְלֹא־
cnj neg
בָא
vb
qal–prf 3p–sg
עֲלֵיהֶם
prp pns
קֶצֶף
n
ms–sg
יְהוָה
npr
בִּימֵי
prp n
con ms–pl
יְחִזְקִיָּהוּ
npr
٢٦ ثُمَّ تَوَاضَعَ حَزَقِيَّا بِسَبَبِ ارْتِفَاعِ قَلْبِهِ هُوَ وَسُكَّانُ أُورُشَلِيمَ، فَلَمْ يَأْتِ عَلَيْهِمْ غَضَبُ الرَّبِّ فِي أَيَّامِ حَزَقِيَّا.
٢٧
וַיְהִי
cnj vb
qal–imp 3p–sg
לִיחִזְקִיָּהוּ
prp npr
עֹשֶׁר
n
ms–sg
וְכָבוֹד
cnj n
ms–sg
הַרְבֵּה
inf
hif–inf
מְאֹד
adv
וְאֹצָרוֹת
cnj n
ms–pl
עָשָׂה־
vb
qal–prf 3p–sg
ל
prp pns
לְכֶסֶף
prp n
ms–sg
וּלְזָהָב
cnj prp n
ms–sg
וּלְאֶבֶן
cnj prp n
fm–sg
יְקָרָה
adj
fm–sg
וְלִבְשָׂמִים
cnj prp n
ms–pl
וּלְמָגִנִּים
cnj prp n
both–pl
וּלְכֹל
cnj prp n
ms–sg
כְּלֵי
n
con ms–pl
חֶמְדָּה
n
fm–sg
٢٧ وَكَانَ لِحَزَقِيَّا غِنًى وَكَرَامَةٌ كَثِيرَةٌ جِدًّا، وَعَمِلَ لِنَفْسِهِ خَزَائِنَ لِلْفِضَّةِ وَالذَّهَبِ وَالْحِجَارَةِ الْكَرِيمَةِ وَالأَطْيَابِ وَالأَتْرَاسِ وَكُلِّ آنِيَةٍ ثَمِينَةٍ،
٢٨
וּמִסְכְּנוֹת
cnj n
fm–pl
לִתְבוּאַת
prp n
con fm–sg
דָּגָן
n
ms–sg
וְתִירוֹשׁ
cnj n
ms–sg
וְיִצְהָר
cnj n
ms–sg
וְאֻרָוֹת
cnj n
fm–pl
לְכָל־
prp n
con ms–sg
בְּהֵמָה
n
fm–sg
וּבְהֵמָה
cnj n
fm–sg
וַעֲדָרִים
cnj n
ms–pl
לָאֲוֵרוֹת
prp n
fm–pl
٢٨ وَمَخَازِنَ لِغَلَّةِ الْحِنْطَةِ وَالْمِسْطَارِ وَالزَّيْتِ، وَأَوَارِيَ لِكُلِّ أَنْوَاعِ الْبَهَائِمِ، وَلِلْقُطْعَانِ أَوَارِيَ.
٢٩
וְעָרִים
cnj n
fm–pl
עָשָׂה
vb
qal–prf 3p–sg
ל
prp pns
וּמִקְנֵה־
cnj n
con ms–sg
צֹאן
n
both–sg
וּבָקָר
cnj n
ms–sg
לָרֹב
prp n
ms–sg
כִּי
prp
נָתַן־
vb
qal–prf 3p–sg
ל
prp pns
אֱלֹהִים
n
ms–pl
רְכוּשׁ
n
ms–sg
רַב
adj
ms–sg
מְאֹד
adv
٢٩ وَعَمِلَ لِنَفْسِهِ أَبْرَاجًا وَمَوَاشِيَ غَنَمٍ وَبَقَرٍ بِكَثْرَةٍ، لأَنَّ اللهَ أَعْطَاهُ أَمْوَالاً كَثِيرَةً جِدًّا.
٣٠
וְהוּא
cnj pro
3p ms–sg
יְחִזְקִיָּהוּ
npr
סָתַם
vb
qal–prf 3p–sg
אֶת־
prp
מוֹצָא
n
con ms–sg
מֵימֵי
n
con ms–pl
גִיחוֹן
npr
הָעֶלְיוֹן
dfa adj
ms–sg
וַיַּישְּׁרֵם
cnj vb pns
pie–imp 3p–sg
לְמַטָּה־
prp adv
מַּעְרָב
n
ms–sg
לְעִיר
prp n
fm–sg
דָּוִיד
npr
וַיַּצְלַח
cnj vb
hif–imp 3p–sg
יְחִזְקִיָּהוּ
npr
בְּכָל־
prp n
con ms–sg
מַעֲשֵׂהוּ
n pns
con ms–sg
٣٠ وَحَزَقِيَّا هذَا سَدَّ مَخْرَجَ مِيَاهِ جَيْحُونَ الأَعْلَى، وَأَجْرَاهَا تَحْتَ الأَرْضِ، إِلَى الْجِهَةِ الْغَرْبِيَّةِ مِنْ مَدِينَةِ دَاوُدَ. وَأَفْلَحَ حَزَقِيَّا فِي كُلِّ عَمَلِهِ.
٣١
וְכֵן
cnj adv
בִּמְלִיצֵי
prp act-ptc
hif ms–pl
שָׂרֵי
n
con ms–pl
בָּבֶל
npr
הַמְשַׁלְּחִים
dfa act-ptc
pie ms–pl
עָלָיו
prp pns
לִדְרֹשׁ
prp inf
qal–inf
הַמּוֹפֵת
dfa n
ms–sg
אֲשֶׁר
rlp
הָיָה
vb
qal–prf 3p–sg
בָאָרֶץ
prp n
both–sg
עֲזָב
vb pns
qal–prf 3p–sg
הָאֱלֹהִים
dfa n
ms–pl
לְנַסּוֹת
prp inf pns
pie–inf
לָדַעַת
prp inf
qal–inf
כָּל־
n
con ms–sg
בִּלְבָב
prp n pns
con ms–sg
٣١ وَهكَذَا فِي أَمْرِ تَرَاجِمِ رُؤَسَاءِ بَابِلَ الَّذِينَ أَرْسَلُوا إِلَيْهِ لِيَسْأَلُوا عَنِ الأُعْجُوبَةِ الَّتِي كَانَتْ فِي الأَرْضِ، تَرَكَهُ اللهُ لِيُجَرِّبَهُ لِيَعْلَمَ كُلَّ مَا فِي قَلْبِهِ.
٣٢
וְיֶתֶר
cnj n
con ms–sg
דִּבְרֵי
n
con ms–pl
יְחִזְקִיָּהוּ
npr
וַחֲסָדָיו
cnj n pns
con ms–pl
הִנָּם
itj pns
כְּתוּבִים
pas-ptc
qalp ms–pl
בַּחֲזוֹן
prp n
con ms–sg
יְשַׁעְיָהוּ
npr
בֶן־
n
con ms–sg
אָמוֹץ
npr
הַנָּבִיא
dfa n
ms–sg
עַל־
prp
סֵפֶר
n
ms–sg
מַלְכֵי־
n
con ms–pl
יְהוּדָה
npr
וְיִשְׂרָאֵל
cnj npr
٣٢ وَبَقِيَّةُ أُمُورِ حَزَقِيَّا وَمَرَاحِمُهُ، هَا هِيَ مَكْتُوبَةٌ فِي رُؤْيَا إِشَعْيَاءَ بْنِ آمُوصَ النَّبِيِّ فِي سِفْرِ مُلُوكِ يَهُوذَا وَإِسْرَائِيلَ.
٣٣
וַיִּשְׁכַּב
cnj vb
qal–imp 3p–sg
יְחִזְקִיָּהוּ
npr
עִם־
prp
אֲבֹתָיו
n pns
con ms–pl
וַיִּקְבְּרֻהוּ
cnj vb pns
qal–imp 3p–pl
בְּמַעֲלֵה
prp n
con ms–sg
קִבְרֵי
n
con ms–pl
בְנֵי־
n
con ms–pl
דָוִיד
npr
וְכָבוֹד
cnj n
ms–sg
עָשׂוּ־
vb
qal–prf 3p–pl
ל
prp pns
בְמוֹת
prp n pns
con ms–sg
כָּל־
n
con ms–sg
יְהוּדָה
npr
וְיֹשְׁבֵי
cnj act-ptc
qal ms–pl
יְרוּשָׁלִָם
npr
וַיִּמְלֹךְ
cnj vb
qal–imp 3p–sg
מְנַשֶּׁה
npr
בְנ
n pns
con ms–sg
תַּחְתָּיו
prp pns
٣٣ ثُمَّ اضْطَجَعَ حَزَقِيَّا مَعَ آبَائِهِ فَدَفَنُوهُ فِي عَقَبَةِ قُبُورِ بَنِي دَاوُدَ، وَعَمِلَ لَهُ إِكْرَامًا عِنْدَ مَوْتِهِ كُلُّ يَهُوذَا وَسُكَّانِ أُورُشَلِيمَ. وَمَلَكَ مَنَسَّى ابْنُهُ عِوَضًا عَنْهُ.

تحويل ٠.١