דברי הימים ב «مسودة» العهد القديم العربي - العبري بتحليل أخبار الأيام الثاني
أصحاح
١
וַיִּשְׁכַּב
cnj vb
qal–imp 3p–sg
אֲבִיָּה
npr
עִם־
prp
אֲבֹתָיו
n pns
con ms–pl
וַיִּקְבְּרוּ
cnj vb
qal–imp 3p–pl
אֹת
dom pns
בְּעִיר
prp n
fm–sg
דָּוִיד
npr
וַיִּמְלֹךְ
cnj vb
qal–imp 3p–sg
אָסָא
npr
בְנ
n pns
con ms–sg
תַּחְתָּיו
prp pns
בְּיָמָיו
prp n pns
con ms–pl
שָׁקְטָה
vb
qal–prf 3p–sg
הָאָרֶץ
dfa n
both–sg
עֶשֶׂר
adj
fm–sg
שָׁנִים
n
fm–pl
١ ثُمَّ اضْطَجَعَ أَبِيَّا مَعَ آبَائِهِ فَدَفَنُوهُ فِي مَدِينَةِ دَاوُدَ، وَمَلَكَ آسَا ابْنُهُ عِوَضًا عَنْهُ. فِي أَيَّامِهِ اسْتَرَاحَتِ الأَرْضُ عَشَرَ سِنِينَ.
٢
וַיַּעַשׂ
cnj vb
qal–imp 3p–sg
אָסָא
npr
הַטּוֹב
dfa adj
ms–sg
וְהַיָּשָׁר
cnj dfa adj
ms–sg
בְּעֵינֵי
prp n
con ms–du
יְהוָה
npr
אֱלֹהָיו
n pns
con ms–pl
٢ وَعَمِلَ آسَا مَا هُوَ صَالِحٌ وَمُسْتَقِيمٌ فِي عَيْنَيِ الرَّبِّ إِلهِهِ.
٣
וַיָּסַר
cnj vb
hif–imp 3p–sg
אֶת־
prp
מִזְבְּחוֹת
n
con ms–pl
הַנֵּכָר
dfa n
ms–sg
וְהַבָּמוֹת
cnj dfa n
fm–pl
וַיְשַׁבֵּר
cnj vb
pie–imp 3p–sg
אֶת־
prp
הַמַּצֵּבוֹת
dfa n
fm–pl
וַיְגַדַּע
cnj vb
pie–imp 3p–sg
אֶת־
prp
הָאֲשֵׁרִים
dfa n
fm–pl
٣ وَنَزَعَ الْمَذَابحَ الْغَرِيبَةَ وَالْمُرْتَفَعَاتِ، وَكَسَّرَ التَّمَاثِيلَ وَقَطَّعَ السَّوَارِيَ،
٤
וַיֹּאמֶר
cnj vb
qal–imp 3p–sg
לִיהוּדָה
prp npr
לִדְרוֹשׁ
prp inf
qal–inf
אֶת־
prp
יְהוָה
npr
אֱלֹהֵי
n
con ms–pl
אֲבוֹתֵיהֶם
n pns
con ms–pl
וְלַעֲשׂוֹת
cnj prp inf
qal–inf
הַתּוֹרָה
dfa n
fm–sg
וְהַמִּצְוָה
cnj dfa n
fm–sg
٤ وَقَالَ لِيَهُوذَا أَنْ يَطْلُبُوا الرَّبَّ إِلهَ آبَائِهِمْ وَأَنْ يَعْمَلُوا حَسَبَ الشَّرِيعَةِ وَالْوَصِيَّةِ.
٥
וַיָּסַר
cnj vb
hif–imp 3p–sg
מִכָּל־
prp n
con ms–sg
עָרֵי
n
con fm–pl
יְהוּדָה
npr
אֶת־
prp
הַבָּמוֹת
dfa n
fm–pl
וְאֶת־
cnj prp
הַחַמָּנִים
dfa n
ms–pl
וַתִּשְׁקֹט
cnj vb
qal–imp 3p–sg
הַמַּמְלָכָה
dfa n
fm–sg
לְפָנָיו
prp n pns
con both–pl
٥ وَنَزَعَ مِنْ كُلِّ مُدُنِ يَهُوذَا الْمُرْتَفَعَاتِ وَتَمَاثِيلَ الشَّمْسِ، وَاسْتَرَاحَتِ الْمَمْلَكَةُ أَمَامَهُ.
٦
וַיִּבֶן
cnj vb
qal–imp 3p–sg
עָרֵי
n
con fm–pl
מְצוּרָה
n
fm–sg
בִּיהוּדָה
prp npr
כִּי־
prp
שָׁקְטָה
vb
qal–prf 3p–sg
הָאָרֶץ
dfa n
both–sg
וְאֵין־
cnj adv
עִמּ
prp pns
מִלְחָמָה
n
fm–sg
בַּשָּׁנִים
prp n
fm–pl
הָאֵלֶּה
dfa adj
cm–pl
כִּי־
prp
הֵנִיחַ
vb
hif–prf 3p–sg
יְהוָה
npr
ל
prp pns
٦ وَبَنَى مُدُنًا حَصِينَةً فِي يَهُوذَا لأَنَّ الأَرْضَ اسْتَرَاحَتْ وَلَمْ تَكُنْ عَلَيْهِ حَرْبٌ فِي تِلْكَ السِّنِينَ، لأَنَّ الرَّبَّ أَرَاحَهُ.
٧
וַיֹּאמֶר
cnj vb
qal–imp 3p–sg
לִיהוּדָה
prp npr
נִבְנֶה
vb
qal–imp 1p–pl
אֶת־
prp
הֶעָרִים
dfa n
fm–pl
הָאֵלֶּה
dfa adj
cm–pl
וְנָסֵב
cnj vb
hif–imp 1p–pl
חוֹמָה
n
fm–sg
וּמִגְדָּלִים
cnj n
ms–pl
דְּלָתַיִם
n
fm–du
וּבְרִיחִים
cnj n
ms–pl
עוֹדֶנּוּ
adv pns
הָאָרֶץ
dfa n
both–sg
לְפָנֵינוּ
prp n pns
con ms–pl
כִּי
prp
דָרַשְׁנוּ
vb
qal–prf 1p–pl
אֶת־
prp
יְהוָה
npr
אֱלֹהֵינוּ
n pns
con ms–pl
דָּרַשְׁנוּ
vb
qal–prf 1p–pl
וַיָּנַח
cnj vb
hif–imp 3p–sg
לָנוּ
prp pns
מִסָּבִיב
prp adv
וַיִּבְנוּ
cnj vb
qal–imp 3p–pl
וַיַּצְלִיחוּ
cnj vb
hif–imp 3p–pl
٧ وَقَالَ لِيَهُوذَا: «لِنَبْنِ هذِهِ الْمُدُنَ وَنُحَوِّطْهَا بِأَسْوَارٍ وَأَبْرَاجٍ وَأَبْوَابٍ وَعَوَارِضَ مَا دَامَتِ الأَرْضُ أَمَامَنَا، لأَنَّنَا قَدْ طَلَبْنَا الرَّبَّ إِلهَنَا. طَلَبْنَاهُ فَأَرَاحَنَا مِنْ كُلِّ جِهَةٍ». فَبَنَوْا وَنَجَحُوا.
٨
וַיְהִי
cnj vb
qal–imp 3p–sg
לְאָסָא
prp npr
חַיִל
n
ms–sg
נֹשֵׂא
act-ptc
qal ms–sg
צִנָּה
n
fm–sg
וָרֹמַח
cnj n
ms–sg
מִיהוּדָה
prp npr
שְׁלֹשׁ
adj
con fm–sg
מֵאוֹת
adj
fm–pl
אֶלֶף
adj
ms–sg
וּמִבִּנְיָמִן
cnj prp npr
נֹשְׂאֵי
act-ptc
qal ms–pl
מָגֵן
n
ms–sg
וְדֹרְכֵי
cnj act-ptc
qal ms–pl
קֶשֶׁת
n
fm–sg
מָאתַיִם
adj
fm–du
וּשְׁמוֹנִים
cnj adj
ms–pl
אָלֶף
adj
ms–sg
כָּל־
n
con ms–sg
אֵלֶּה
adj
cm–pl
גִּבּוֹרֵי
adj
con ms–pl
חָיִל
n
ms–sg
٨ وَكَانَ لآسَا جَيْشٌ يَحْمِلُونَ أَتْرَاسًا وَرِمَاحًا مِنْ يَهُوذَا، ثَلاَثُ مِئَةِ أَلْفٍ، وَمِنْ بَنْيَامِينَ مِنَ الَّذِينَ يَحْمِلُونَ الأَتْرَاسَ وَيَشُدُّونَ الْقِسِيَّ مِئَتَانِ وَثَمَانُونَ أَلْفًا. كُلُّ هؤُلاَءِ جَبَابِرَةُ بَأْسٍ.
٩
וַיֵּצֵא
cnj vb
qal–imp 3p–sg
אֲלֵיהֶם
prp pns
זֶרַח
npr
הַכּוּשִׁי
dfa npr
בְּחַיִל
prp n
ms–sg
אֶלֶף
adj
ms–sg
אֲלָפִים
adj
ms–pl
וּמַרְכָּבוֹת
cnj n
fm–pl
שְׁלֹשׁ
adj
con fm–sg
מֵאוֹת
adj
fm–pl
וַיָּבֹא
cnj vb
qal–imp 3p–sg
עַד־
prp
מָרֵשָׁה
npr
٩ فَخَرَجَ إِلَيْهِمْ زَارَحُ الْكُوشِيُّ بِجَيْشٍ أَلْفِ أَلْفٍ، وَبِمَرْكَبَاتٍ ثَلاَثِ مِئَةٍ، وَأَتَى إِلَى مَرِيشَةَ.
١٠
וַיֵּצֵא
cnj vb
qal–imp 3p–sg
אָסָא
npr
לְפָנָיו
prp n pns
con both–pl
וַיַּעַרְכוּ
cnj vb
qal–imp 3p–pl
מִלְחָמָה
n
fm–sg
בְּגֵיא
prp n
con ms–sg
צְפַתָה
npr
לְמָרֵשָׁה
prp npr
١٠ وَخَرَجَ آسَا لِلِقَائِهِ وَاصْطَفُّوا لِلْقِتَالِ فِي وَادِي صَفَاتَةَ عِنْدَ مَرِيشَةَ.
١١
וַיִּקְרָא
cnj vb
qal–imp 3p–sg
אָסָא
npr
אֶל־
prp
יְהוָה
npr
אֱלֹהָיו
n pns
con ms–pl
וַיֹּאמַר
cnj vb
qal–imp 3p–sg
יְהוָה
npr
אֵין־
adv
עִמְּךָ
prp pns
לַעְזוֹר
prp inf
qal–inf
בֵּין
prp
רַב
adj
ms–sg
לְאֵין
prp adv
כֹּחַ
n
ms–sg
עָזְרֵנוּ
vb pns
qal–imv sg
יְהוָה
npr
אֱלֹהֵינוּ
n pns
con ms–pl
כִּי־
prp
עָלֶיךָ
prp pns
נִשְׁעַנּוּ
vb
nif–prf 1p–pl
וּבְשִׁמְךָ
cnj prp n pns
con ms–sg
בָאנוּ
vb
qal–prf 1p–pl
עַל־
prp
הֶהָמוֹן
dfa n
ms–sg
הַזֶּה
dfa adj
ms–sg
יְהוָה
npr
אֱלֹהֵינוּ
n pns
con ms–pl
אַתָּה
pro
2p ms–sg
אַל־
adv
יַעְצֹר
vb
qal–imp 3p–sg
עִמְּךָ
prp pns
אֱנוֹשׁ
n
ms–sg
١١ وَدَعَا آسَا الرَّبَّ إِلهَهُ وَقَالَ: «أَيُّهَا الرَّبُّ، لَيْسَ فَرْقًا عِنْدَكَ أَنْ تُسَاعِدَ الْكَثِيرِينَ وَمَنْ لَيْسَ لَهُمْ قُوَّةٌ. فَسَاعِدْنَا أَيُّهَا الرَّبُّ إِلهُنَا لأَنَّنَا عَلَيْكَ اتَّكَلْنَا وَبِاسْمِكَ قَدُمْنَا عَلَى هذَا الْجَيْشِ. أَيُّهَا الرَّبُّ أَنْتَ إِلهُنَا. لاَ يَقْوَ عَلَيْكَ إِنْسَانٌ».
١٢
וַיִּגֹּף
cnj vb
qal–imp 3p–sg
יְהוָה
npr
אֶת־
prp
הַכּוּשִׁים
dfa npr
לִפְנֵי
prp n
con both–pl
אָסָא
npr
וְלִפְנֵי
cnj prp n
con both–pl
יְהוּדָה
npr
וַיָּנֻסוּ
cnj vb
qal–imp 3p–pl
הַכּוּשִׁים
dfa npr
١٢ فَضَرَبَ الرَّبُّ الْكُوشِيِّينَ أَمَامَ آسَا وَأَمَامَ يَهُوذَا، فَهَرَبَ الْكُوشِيُّونَ.
١٣
וַיִּרְדְּפֵם
cnj vb pns
qal–imp 3p–sg
אָסָא
npr
וְהָעָם
cnj dfa n
ms–sg
אֲשֶׁר־
rlp
עִמּ
prp pns
עַד־
prp
לִגְרָר
prp npr
וַיִּפֹּל
cnj vb
qal–imp 3p–sg
מִכּוּשִׁים
prp npr
לְאֵין
prp adv
לָהֶם
prp pns
מִחְיָה
n
fm–sg
כִּי־
prp
נִשְׁבְּרוּ
vb
nif–prf 3p–pl
לִפְנֵי־
prp n
con ms–pl
יְהוָה
npr
וְלִפְנֵי
cnj prp n
con both–pl
מַחֲנֵהוּ
n pns
con both–sg
וַיִּשְׂאוּ
cnj vb
qal–imp 3p–pl
שָׁלָל
n
ms–sg
הַרְבֵּה
inf
hif–inf
מְאֹד
adv
١٣ وَطَرَدَهُمْ آسَا وَالشَّعْبُ الَّذِي مَعَهُ إِلَى جَرَارَ، وَسَقَطَ مِنَ الْكُوشِيِّينَ حَتَّى لَمْ يَكُنْ لَهُمْ حَيٌّ لأَنَّهُمُ انْكَسَرُوا أَمَامَ الرَّبِّ وَأَمَامَ جَيْشِهِ. فَحَمَلُوا غَنِيمَةً كَثِيرَةً جِدًّا.
١٤
וַיַּכּוּ
cnj vb
hif–imp 3p–pl
אֵת
prp
כָּל־
n
con ms–sg
הֶעָרִים
dfa n
fm–pl
סְבִיבוֹת
adv
גְּרָר
npr
כִּי־
prp
הָיָה
vb
qal–prf 3p–sg
פַחַד־
n
ms–sg
יְהוָה
npr
עֲלֵיהֶם
prp pns
וַיָּבֹזּוּ
cnj vb
qal–imp 3p–pl
אֶת־
prp
כָּל־
n
con ms–sg
הֶעָרִים
dfa n
fm–pl
כִּי־
prp
בִזָּה
n
fm–sg
רַבָּה
adj
fm–sg
הָיְתָה
vb
qal–prf 3p–sg
בָהֶם
prp pns
١٤ وَضَرَبُوا جَمِيعَ الْمُدُنِ الَّتِي حَوْلَ جَرَارَ، لأَنَّ رُعْبَ الرَّبِّ كَانَ عَلَيْهِمْ، وَنَهَبُوا كُلَّ الْمُدُنِ لأَنَّهُ كَانَ فِيهَا نَهْبٌ كَثِيرٌ.
١٥
וְגַם־
cnj cnj
אָהֳלֵי
n
con ms–pl
מִקְנֶה
n
ms–sg
הִכּוּ
vb
hif–prf 3p–pl
וַיִּשְׁבּוּ
cnj vb
qal–imp 3p–pl
צֹאן
n
both–sg
לָרֹב
prp n
ms–sg
וּגְמַלִּים
cnj n
ms–pl
וַיָּשֻׁבוּ
cnj vb
qal–imp 3p–pl
יְרוּשָׁלִָם
npr
١٥ وَضَرَبُوا أَيْضًا خِيَامَ الْمَاشِيَةِ وَسَاقُوا غَنَمًا كَثِيرًا وَجِمَالاً، ثُمَّ رَجَعُوا إِلَى أُورُشَلِيمَ.

تحويل ٠.١