|
|
|
| ١ |
|
וַיַּקְהֵל
|
| cnj |
vb |
|
hif–imp 3p–sg |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
הַמְשָׁרְתִים
|
| dfa |
act-ptc |
|
pie ms–pl |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
וּלְבָנָיו
|
| cnj |
prp |
n |
pns |
|
|
con ms–pl |
|
|
|
|
|
וְהַגִּבּוֹרִים
|
| cnj |
dfa |
adj |
|
|
ms–pl |
|
|
וּלְכָל־
|
| cnj |
prp |
n |
|
|
con ms–sg |
|
|
|
|
|
|
١
وَجَمَعَ دَاوُدُ كُلَّ رُؤَسَاءِ إِسْرَائِيلَ، رُؤَسَاءَ الأَسْبَاطِ وَرُؤَسَاءَ الْفِرَقِ الْخَادِمِينَ الْمَلِكَ، وَرُؤَسَاءَ الأُلُوفِ وَرُؤَسَاءَ الْمِئَاتِ، وَرُؤَسَاءَ كُلِّ الأَمْوَالِ وَالأَمْلاَكِ الَّتِي لِلْمَلِكِ وَلِبَنِيهِ، مَعَ الْخِصْيَانِ وَالأَبْطَالِ وَكُلِّ جَبَابِرَةِ الْبَأْسِ، إِلَى أُورُشَلِيمَ.
|
| ٢ |
|
וַיָּקָם
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
|
|
|
וַיֹּאמֶר
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
שְׁמָעוּנִי
|
| vb |
pns |
| qal–imv pl |
|
|
|
|
וְעַמִּי
|
| cnj |
n |
pns |
|
con ms–sg |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
לַאֲרוֹן
|
| prp |
n |
|
con both–sg |
|
|
|
|
וְלַהֲדֹם
|
| cnj |
prp |
n |
|
|
con ms–sg |
|
|
|
אֱלֹהֵינוּ
|
| n |
pns |
| con ms–pl |
|
|
|
וַהֲכִינוֹתִי
|
| cnj |
vb |
|
hif–prf 1p–sg |
|
|
|
٢
وَوَقَفَ دَاوُدُ الْمَلِكُ عَلَى رِجْلَيْهِ وَقَالَ: «اِسْمَعُونِي يَا إِخْوَتِي وَشَعْبِي. كَانَ فِي قَلْبِي أَنْ أَبْنِيَ بَيْتَ قَرَارٍ لِتَابُوتِ عَهْدِ الرَّبِّ وَلِمَوْطِئِ قَدَمَيْ إِلهِنَا، وَقَدْ هَيَّأْتُ لِلْبِنَاءِ.
|
| ٣ |
|
וְהָאֱלֹהִים
|
| cnj |
dfa |
n |
|
|
ms–pl |
|
|
|
|
|
|
|
לִשְׁמִי
|
| prp |
n |
pns |
|
con ms–sg |
|
|
|
|
|
|
|
| שָׁפָכְתָּ |
| vb |
| qal–prf 2p–sg |
|
|
٣
وَلكِنَّ اللهَ قَالَ لِي: لاَ تَبْنِي بَيْتًا لاسْمِي لأَنَّكَ أَنْتَ رَجُلُ حُرُوبٍ وَقَدْ سَفَكْتَ دَمًا.
|
| ٤ |
|
וַיִּבְחַר
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
וּבְבֵית
|
| cnj |
prp |
n |
|
|
con ms–sg |
|
|
|
|
|
וּבִבְנֵי
|
| cnj |
prp |
n |
|
|
con ms–pl |
|
|
|
|
|
לְהַמְלִיךְ
|
| prp |
inf |
|
hif–inf |
|
|
|
|
|
٤
وَقَدِ اخْتَارَنِي الرَّبُّ إِلهُ إِسْرَائِيلَ مِنْ كُلِّ بَيْتِ أَبِي لأَكُونَ مَلِكًا عَلَى إِسْرَائِيلَ إِلَى الأَبَدِ، لأَنَّهُ إِنَّمَا اخْتَارَ يَهُوذَا رَئِيسًا، وَمِنْ بَيْتِ يَهُوذَا بَيْتَ أَبِي، وَمِنْ بَنِي أَبِي سُرَّ بِي لِيُمَلِّكَنِي عَلَى كُلِّ إِسْرَائِيلَ.
|
| ٥ |
|
וּמִכָּל־
|
| cnj |
prp |
n |
|
|
con ms–sg |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
וַיִּבְחַר
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
٥
وَمِنْ كُلِّ بَنِيَّ، لأَنَّ الرَّبَّ أَعْطَانِي بَنِينَ كَثِيرِينَ، إِنَّماَ اخْتَارَ سُلَيْمَانَ ابْنِي لِيَجْلِسَ عَلَى كُرْسِيِّ مَمْلَكَةِ الرَّبِّ عَلَى إِسْرَائِيلَ.
|
| ٦ |
|
וַיֹּאמֶר
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
|
|
|
|
|
וַחֲצֵרוֹתָי
|
| cnj |
n |
pns |
|
con both–pl |
|
|
|
| בָחַרְתִּי |
| vb |
| qal–prf 1p–sg |
|
|
|
|
|
| אֶהְיֶה־ |
| vb |
| qal–imp 1p–sg |
|
|
|
|
٦
وَقَالَ لِي: إِنَّ سُلَيْمَانَ ابْنَكَ هُوَ يَبْنِي بَيْتِي وَدِيَارِي، لأَنِّي اخْتَرْتُهُ لِي ابْنًا، وَأَنَا أَكُونُ لَهُ أَبًا،
|
| ٧ |
|
וַהֲכִינוֹתִי
|
| cnj |
vb |
|
hif–prf 1p–sg |
|
|
|
מַלְכוּתוֹ
|
| n |
pns |
| con fm–sg |
|
|
|
|
|
|
|
|
מִצְוֹתַי
|
| n |
pns |
| con fm–pl |
|
|
|
וּמִשְׁפָּטַי
|
| cnj |
n |
pns |
|
con ms–pl |
|
|
|
|
|
٧
وَأُثَبِّتُ مَمْلَكَتَهُ إِلَى الأَبَدِ إِذَا تَشَدَّدَ لِلْعَمَلِ حَسَبَ وَصَايَايَ وَأَحْكَامِي كَهذَا الْيَوْمِ.
|
| ٨ |
|
|
|
|
|
|
|
וּבְאָזְנֵי
|
| cnj |
prp |
n |
|
|
con fm–du |
|
|
אֱלֹהֵינוּ
|
| n |
pns |
| con ms–pl |
|
|
|
|
וְדִרְשׁוּ
|
| cnj |
vb |
|
qal–imv pl |
|
|
|
|
|
אֱלֹהֵיכֶם
|
| n |
pns |
| con ms–pl |
|
|
|
| תִּירְשׁוּ |
| vb |
| qal–imp 2p–pl |
|
|
|
|
|
וְהִנְחַלְתֶּם
|
| cnj |
vb |
|
hif–prf 2p–pl |
|
|
לִבְנֵיכֶם
|
| prp |
n |
pns |
|
con ms–pl |
|
|
|
|
|
|
٨
وَالآنَ فِي أَعْيُنِ كُلِّ إِسْرَائِيلَ مَحْفَلِ الرَّبِّ، وَفِي سَمَاعِ إِلهِنَا، احْفَظُوا وَاطْلُبُوا جَمِيعَ وَصَايَا الرَّبِّ إِلهِكُمْ لِكَيْ تَرِثُوا الأَرْضَ الْجَيِّدَةَ وَتُوَرِّثُوهَا لأَوْلاَدِكُمْ بَعْدَكُمْ إِلَى الأَبَدِ.
|
| ٩ |
|
וְאַתָּה
|
| cnj |
pro |
|
2p ms–sg |
|
|
|
|
|
|
|
|
וְעָבְדֵהוּ
|
| cnj |
vb |
pns |
|
qal–imv sg |
|
|
|
|
|
וּבְנֶפֶשׁ
|
| cnj |
prp |
n |
|
|
fm–sg |
|
|
|
|
|
| דּוֹרֵשׁ |
| act-ptc |
| qal ms–sg |
|
|
|
|
|
|
|
|
תִּדְרְשֶׁנּוּ
|
| vb |
pns |
| qal–imp 2p–sg |
|
|
| יִמָּצֵא |
| vb |
| nif–imp 3p–sg |
|
|
|
|
תַּעַזְבֶנּוּ
|
| vb |
pns |
| qal–imp 2p–sg |
|
|
|
יַזְנִיחֲךָ
|
| vb |
pns |
| hif–imp 3p–sg |
|
|
|
|
٩
وَأَنْتَ يَا سُلَيْمَانُ ابْنِي، اعْرِفْ إِلهَ أَبِيكَ وَاعْبُدْهُ بِقَلْبٍ كَامِل وَنَفْسٍ رَاغِبَةٍ، لأَنَّ الرَّبَّ يَفْحَصُ جَمِيعَ الْقُلُوبِ، وَيَفْهَمُ كُلَّ تَصَوُّرَاتِ الأَفْكَارِ. فَإِذَا طَلَبْتَهُ يُوجَدُ مِنْكَ، وَإِذَا تَرَكْتَهُ يَرْفُضُكَ إِلَى الأَبَدِ.
|
| ١٠ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
וַעֲשֵׂה
|
| cnj |
vb |
|
qal–imv sg |
|
|
١٠
اُنْظُرِ الآنَ لأَنَّ الرَّبَّ قَدِ اخْتَارَكَ لِتَبْنِيَ بَيْتًا لِلْمَقْدِسِ، فَتَشَدَّدْ وَاعْمَلْ».
|
| ١١ |
|
וַיִּתֵּן
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
וְגַנְזַכָּיו
|
| cnj |
n |
pns |
|
con ms–pl |
|
|
|
וַעֲלִיֹּתָיו
|
| cnj |
n |
pns |
|
con fm–pl |
|
|
|
וַחֲדָרָיו
|
| cnj |
n |
pns |
|
con ms–pl |
|
|
|
הַפְּנִימִים
|
| dfa |
adj |
|
ms–pl |
|
|
|
|
١١
وَأَعْطَى دَاوُدُ سُلَيْمَانَ ابْنَهُ مِثَالَ الرِّوَاقِ وَبُيُوتِهِ وَخَزَائِنِهِ وَعَلاَلِيِّهِ وَمَخَادِعِهِ الدَّاخِلِيَّةِ وَبَيْتِ الْغِطَاءِ،
|
| ١٢ |
|
וְתַבְנִית
|
| cnj |
n |
|
con fm–sg |
|
|
|
|
|
|
|
לְחַצְרוֹת
|
| prp |
n |
|
con both–pl |
|
|
|
|
וּלְכָל־
|
| cnj |
prp |
n |
|
|
con ms–sg |
|
|
|
|
לְאֹצְרוֹת
|
| prp |
n |
|
con ms–pl |
|
|
|
|
וּלְאֹצְרוֹת
|
| cnj |
prp |
n |
|
|
con ms–pl |
|
|
|
١٢
وَمِثَالَ كُلِّ مَا كَانَ عِنْدَهُ بِالرُّوحِ لِدِيَارِ بَيْتِ الرَّبِّ وَلِجَمِيعِ الْمَخَادِعِ حَوَالَيْهِ، وَلِخَزَائِنِ بَيْتِ اللهِ وَخَزَائِنِ الأَقْدَاسِ،
|
| ١٣ |
|
וּלְמַחְלְקוֹת
|
| cnj |
prp |
n |
|
|
fm–pl |
|
|
|
|
וּלְכָל־
|
| cnj |
prp |
n |
|
|
con ms–sg |
|
|
|
|
|
|
וּלְכָל־
|
| cnj |
prp |
n |
|
|
con ms–sg |
|
|
|
|
|
|
١٣
وَلِفِرَقِ الْكَهَنَةِ وَاللاَّوِيِّينَ، وَلِكُلِّ عَمَلِ خِدْمَةِ بَيْتِ الرَّبِّ، وَلِكُلِّ آنِيَةِ خِدْمَةِ بَيْتِ الرَّبِّ.
|
|
|
١٤
فَمِنَ الذَّهَبِ بِالْوَزْنِ لِمَا هُوَ مِنْ ذَهَبٍ، لِكُلِّ آنِيَةِ خِدْمَةٍ فَخِدْمَةٍ، وَلِجَمِيعِ آنِيَةِ الْفِضَّةِ فِضَّةً بِالْوَزْنِ، لِكُلِّ آنِيَةِ خِدْمَةٍ فَخِدْمَةٍ.
|
| ١٥ |
|
|
|
|
וְנֵרֹתֵיהֶם
|
| cnj |
n |
pns |
|
con ms–pl |
|
|
|
|
בְּמִשְׁקַל־
|
| prp |
n |
|
con ms–sg |
|
|
|
|
וְנֵרֹתֶיהָ
|
| cnj |
n |
pns |
|
con ms–pl |
|
|
|
וְלִמְנֹרוֹת
|
| cnj |
prp |
n |
|
|
fm–pl |
|
|
|
|
|
וְנֵרֹתֶיהָ
|
| cnj |
n |
pns |
|
con ms–pl |
|
|
|
כַּעֲבוֹדַת
|
| prp |
n |
|
con fm–sg |
|
|
|
|
١٥
وَبِالْوَزْنِ لِمَنَائِرِ الذَّهَبِ وَسُرُجِهَا مِنْ ذَهَبٍ بِالْوَزْنِ لِكُلِّ مَنَارَةٍ فَمَنَارَةٍ وَسُرُجِهَا، وَلِمَنَائِرِ الْفِضَّةِ بِالْوَزْنِ لِكُلِّ مَنَارَةٍ وَسُرُجِهَا حَسَبَ خِدْمَةِ مَنَارَةٍ فَمَنَارَةٍ.
|
| ١٦ |
|
|
|
|
לְשֻׁלְחֲנוֹת
|
| prp |
n |
|
con ms–pl |
|
|
|
|
|
|
לְשֻׁלְחֲנוֹת
|
| prp |
n |
|
con ms–pl |
|
|
|
١٦
وَذَهَبًا بِالْوَزْنِ لِمَوَائِدِ خُبْزِ الْوُجُوهِ لِكُلِّ مَائِدَةٍ فَمَائِدَةٍ، وَفِضَّةً لِمَوَائِدِ الْفِضَّةِ.
|
| ١٧ |
|
וְהַמִּזְלָגוֹת
|
| cnj |
dfa |
n |
|
|
fm–pl |
|
|
וְהַמִּזְרָקוֹת
|
| cnj |
dfa |
n |
|
|
ms–pl |
|
|
וְהַקְּשָׂוֹת
|
| cnj |
dfa |
n |
|
|
fm–pl |
|
|
|
|
וְלִכְפוֹרֵי
|
| cnj |
prp |
n |
|
|
con ms–pl |
|
|
|
|
|
|
וְלִכְפוֹרֵי
|
| cnj |
prp |
n |
|
|
con ms–pl |
|
|
|
|
|
|
١٧
وَذَهَبًا خَالِصًا لِلْمَنَاشِلِ وَالْمَنَاضِحِ وَالْكُؤُوسِ. وَلأَقْدَاحِ الذَّهَبِ بِالْوَزْنِ لِقَدَحٍ فَقَدَحٍ، وَلأَقْدَاحِ الْفِضَّةِ بِالْوَزْنِ لِقَدَحٍ فَقَدَحٍ.
|
| ١٨ |
|
וּלְמִזְבַּח
|
| cnj |
prp |
n |
|
|
con ms–sg |
|
|
|
| מְזֻקָּק |
| pas-ptc |
| pua ms–sg |
|
|
|
וּלְתַבְנִית
|
| cnj |
prp |
n |
|
|
con fm–sg |
|
|
הַמֶּרְכָּבָה
|
| dfa |
n |
|
fm–sg |
|
|
|
|
לְפֹרְשִׂים
|
| prp |
act-ptc |
|
qal ms–pl |
|
|
וְסֹכְכִים
|
| cnj |
act-ptc |
|
qal ms–pl |
|
|
|
|
|
|
١٨
وَلِمَذْبَحِ الْبَخُورِ ذَهَبًا مُصَفًّى بِالْوَزْنِ، وَذَهَبًا لِمِثَالِ مَرْكَبَةِ الْكَرُوبِيمِ الْبَاسِطَةِ أَجْنِحَتَهَا الْمُظَلِّلَةِ تَابُوتَ عَهْدِ الرَّبِّ.
|
| ١٩ |
|
|
|
|
|
| הִשְׂכִּיל |
| vb |
| hif–prf 3p–sg |
|
|
|
|
|
١٩
«قَدْ أَفْهَمَنِي الرَّبُّ كُلَّ ذلِكَ بِالْكِتَابَةِ بِيَدِهِ عَلَيَّ، أَيْ كُلَّ أَشْغَالِ الْمِثَالِ».
|
| ٢٠ |
|
וַיֹּאמֶר
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
|
|
|
וֶאֱמַץ
|
| cnj |
vb |
|
qal–imv sg |
|
|
וַעֲשֵׂה
|
| cnj |
vb |
|
qal–imv sg |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
יַרְפְּךָ
|
| vb |
pns |
| hif–imp 3p–sg |
|
|
|
|
יַעַזְבֶךָּ
|
| vb |
pns |
| qal–imp 3p–sg |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
٢٠
وَقَالَ دَاوُدُ لِسُلَيْمَانَ ابْنِهِ: «تَشَدَّدْ وَتَشَجَّعْ وَاعْمَلْ. لاَ تَخَفْ وَلاَ تَرْتَعِبْ، لأَنَّ الرَّبَّ الإِلهَ إِلهِي مَعَكَ. لاَ يَخْذُلُكَ وَلاَ يَتْرُكُكَ حَتَّى تُكَمِّلَ كُلَّ عَمَلِ خِدْمَةِ بَيْتِ الرَّبِّ.
|
| ٢١ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
וְהַשָּׂרִים
|
| cnj |
dfa |
n |
|
|
ms–pl |
|
|
|
|
|
דְּבָרֶיךָ
|
| n |
pns |
| con ms–pl |
|
|
|
٢١
وَهُوَذَا فِرَقُ الْكَهَنَةِ وَاللاَّوِيِّينَ لِكُلِّ خِدْمَةِ، بَيْتِ اللهِ. وَمَعَكَ فِي كُلِّ عَمَل كُلُّ نَبِيهٍ بِحِكْمَةٍ لِكُلِّ خِدْمَةٍ، وَالرُّؤَسَاءُ وَكُلُّ الشَّعْبِ تَحْتَ كُلِّ أَوَامِرِكَ».
|