מלכים ב «مسودة» العهد القديم العربي - العبري بتحليل الملوك الثاني
أصحاح
١
בִּשְׁנַת
prp n
con fm–sg
שְׁתַּיִם
adj
fm–du
לְיוֹאָשׁ
prp npr
בֶּן־
n
con ms–sg
יוֹאָחָז
npr
מֶלֶךְ
n
ms–sg
יִשְׂרָאֵל
npr
מָלַךְ
vb
qal–prf 3p–sg
אֲמַצְיָהוּ
npr
בֶן־
n
con ms–sg
יוֹאָשׁ
npr
מֶלֶךְ
n
ms–sg
יְהוּדָה
npr
١ فِي السَّنَةِ الثَّانِيَةِ لِيُوآشَ بْنِ يَهُوأَحَازَ مَلِكِ إِسْرَائِيلَ، مَلَكَ أَمَصْيَا بْنُ يُوآشَ مَلِكِ يَهُوذَا.
٢
בֶּן־
n
con ms–sg
עֶשְׂרִים
adj
ms–pl
וְחָמֵשׁ
cnj adj
fm–sg
שָׁנָה
n
fm–sg
הָיָה
vb
qal–prf 3p–sg
בְמָלְכ
prp inf pns
qal–inf
וְעֶשְׂרִים
cnj adj
ms–pl
וָתֵשַׁע
cnj adj
fm–sg
שָׁנָה
n
fm–sg
מָלַךְ
vb
qal–prf 3p–sg
בִּירוּשָׁלִָם
prp npr
וְשֵׁם
cnj n
con ms–sg
אִמּ
n pns
con fm–sg
יְהוֹעַדִּין
npr
מִן־
prp
יְרוּשָׁלִָם
npr
٢ كَانَ ابْنَ خَمْسٍ وَعِشْرِينَ سَنَةً حِينَ مَلَكَ، وَمَلَكَ تِسْعًا وَعِشْرِينَ سَنَةً فِي أُورُشَلِيمَ، وَاسْمُ أُمِّهِ يَهُوعَدَّانُ مِنْ أُورُشَلِيمَ.
٣
וַיַּעַשׂ
cnj vb
qal–imp 3p–sg
הַיָּשָׁר
dfa adj
ms–sg
בְּעֵינֵי
prp n
con ms–du
יְהוָה
npr
רַק
adv
לֹא
neg
כְּדָוִד
prp npr
אָבִיו
n pns
con ms–sg
כְּכֹל
prp n
ms–sg
אֲשֶׁר־
rlp
עָשָׂה
vb
qal–prf 3p–sg
יוֹאָשׁ
npr
אָבִיו
n pns
con ms–sg
עָשָׂה
vb
qal–prf 3p–sg
٣ وَعَمِلَ مَا هُوَ مُسْتَقِيمٌ فِي عَيْنَيِ الرَّبِّ، وَلكِنْ لَيْسَ كَدَاوُدَ أَبِيهِ، عَمِلَ حَسَبَ كُلِّ مَا عَمِلَ يُوآشُ أَبُوهُ.
٤
רַק
adv
הַבָּמוֹת
dfa n
fm–pl
לֹא־
neg
סָרוּ
vb
qal–prf 3p–pl
עוֹד
adv
הָעָם
dfa n
ms–sg
מְזַבְּחִים
act-ptc
pie ms–pl
וּמְקַטְּרִים
cnj act-ptc
pie ms–pl
בַּבָּמוֹת
prp n
fm–pl
٤ إِلاَّ أَنَّ الْمُرْتَفَعَاتِ لَمْ تُنْتَزَعْ، بَلْ كَانَ الشَّعْبُ لاَ يَزَالُونَ يَذْبَحُونَ وَيُوقِدُونَ عَلَى الْمُرْتَفَعَاتِ.
٥
וַיְהִי
cnj vb
qal–imp 3p–sg
כַּאֲשֶׁר
prp rlp
חָזְקָה
vb
qal–prf 3p–sg
הַמַּמְלָכָה
dfa n
fm–sg
בְּיָד
prp n pns
con fm–sg
וַיַּךְ
cnj vb
hif–imp 3p–sg
אֶת־
prp
עֲבָדָיו
n pns
con ms–pl
הַמַּכִּים
dfa act-ptc
hif ms–pl
אֶת־
prp
הַמֶּלֶךְ
dfa n
ms–sg
אָבִיו
n pns
con ms–sg
٥ وَلَمَّا تَثَبَّتَتِ الْمَمْلَكَةُ بِيَدِهِ، قَتَلَ عَبِيدَهُ الَّذِينَ قَتَلُوا الْمَلِكَ أَبَاهُ.
٦
וְאֶת־
cnj prp
בְּנֵי
n
con ms–pl
הַמַּכִּים
dfa act-ptc
hif ms–pl
לֹא
neg
הֵמִית
vb
hif–prf 3p–sg
כַּכָּתוּב
prp pas-ptc
qalp ms–sg
בְּסֵפֶר
prp n
ms–sg
תּוֹרַת־
n
con fm–sg
מֹשֶׁה
npr
אֲשֶׁר־
rlp
צִוָּה
vb
pie–prf 3p–sg
יְהוָה
npr
לֵאמֹר
prp inf
qal–inf
לֹא־
neg
יוּמְתוּ
vb
hof–imp 3p–pl
אָבוֹת
n
ms–pl
עַל־
prp
בָּנִים
n
ms–pl
וּבָנִים
cnj n
ms–pl
לֹא־
neg
יוּמְתוּ
vb
hof–imp 3p–pl
עַל־
prp
אָבוֹת
n
ms–pl
כִּי
prp
אִם־
adv
אִישׁ
n
ms–sg
בְּחֶטְא
prp n pns
con ms–sg
יָמוּת
vb
qal–imp 3p–sg
٦ وَلكِنَّهُ لَمْ يَقْتُلْ أَبْنَاءَ الْقَاتِلِينَ حَسَبَ مَا هُوَ مَكْتُوبٌ فِي سِفْرِ شَرِيعَةِ مُوسَى، حَيْثُ أَمَرَ الرَّبُّ قَائِلاً: «لاَ يُقْتَلُ الآبَاءُ مِنْ أَجْلِ الْبَنِينَ، وَالْبَنُونَ لاَ يُقْتَلُونَ مِنْ أَجْلِ الآبَاءِ. إِنَّمَا كُلُّ إِنْسَانٍ يُقْتَلُ بِخَطِيَّتِهِ».
٧
הוּא־
pro
3p ms–sg
הִכָּה
vb
hif–prf 3p–sg
אֶת־
prp
אֱדוֹם
npr
בְּגֵיא־
prp n
con ms–sg
הַמֶּלַח
dfa n
ms–sg
עֲשֶׂרֶת
adj
con fm–sg
אֲלָפִים
adj
ms–pl
וְתָפַשׂ
cnj vb
qal–prf 3p–sg
אֶת־
prp
הַסֶּלַע
dfa npr
בַּמִּלְחָמָה
prp n
fm–sg
וַיִּקְרָא
cnj vb
qal–imp 3p–sg
אֶת־
prp
שְׁמָהּ
n pns
con ms–sg
יָקְתְאֵל
npr
עַד
prp
הַיּוֹם
dfa n
ms–sg
הַזֶּה
dfa adj
ms–sg
٧ هُوَ قَتَلَ مِنْ أَدُومَ فِي وَادِي الْمِلْحِ عَشَرَةَ آلاَفٍ، وَأَخَذَ سَالِعَ بِالْحَرْبِ، وَدَعَا اسْمَهَا يَقْتَئِيلَ إِلَى هذَا الْيَوْمِ.
٨
אָז
adv
שָׁלַח
vb
qal–prf 3p–sg
אֲמַצְיָה
npr
מַלְאָכִים
n
ms–pl
אֶל־
prp
יְהוֹאָשׁ
npr
בֶּן־
n
con ms–sg
יְהוֹאָחָז
npr
בֶּן־
n
con ms–sg
יֵהוּא
npr
מֶלֶךְ
n
ms–sg
יִשְׂרָאֵל
npr
לֵאמֹר
prp inf
qal–inf
לְכ
vb
qal–imv sg
נִתְרָאֶה
vb
hit–imp 1p–pl
פָנִים
n
ms–pl
٨ حِينَئِذٍ أَرْسَلَ أَمَصْيَا رُسُلاً إِلَى يَهُوآشَ بْنِ يَهُوأَحَازَ بْنِ يَاهُو مَلِكِ إِسْرَائِيلَ قَائِلاً: «هَلُمَّ نَتَرَاءَ مُواجَهَةً».
٩
וַיִּשְׁלַח
cnj vb
qal–imp 3p–sg
יְהוֹאָשׁ
npr
מֶלֶךְ־
n
ms–sg
יִשְׂרָאֵל
npr
אֶל־
prp
אֲמַצְיָהוּ
npr
מֶלֶךְ־
n
ms–sg
יְהוּדָה
npr
לֵאמֹר
prp inf
qal–inf
הַחוֹחַ
dfa n
ms–sg
אֲשֶׁר
rlp
בַּלְּבָנוֹן
prp npr
שָׁלַח
vb
qal–prf 3p–sg
אֶל־
prp
הָאֶרֶז
dfa n
ms–sg
אֲשֶׁר
rlp
בַּלְּבָנוֹן
prp npr
לֵאמֹר
prp inf
qal–inf
תְּנ
vb
qal–imv sg
אֶת־
prp
בִּתְּךָ
n pns
con fm–sg
לִבְנִי
prp n pns
con ms–sg
לְאִשָּׁה
prp n
fm–sg
וַתַּעֲבֹר
cnj vb
qal–imp 3p–sg
חַיַּת
n
con fm–sg
הַשָּׂדֶה
dfa n
ms–sg
אֲשֶׁר
rlp
בַּלְּבָנוֹן
prp npr
וַתִּרְמֹס
cnj vb
qal–imp 3p–sg
אֶת־
prp
הַחוֹחַ
dfa n
ms–sg
٩ فَأَرْسَلَ يَهُُوآشُ مَلِكُ إِسْرَائِيلَ إِلَى أَمَصْيَا مَلِكِ يَهُوذَا قَائِلاً: «اَلْعَوْسَجُ الَّذِي فِي لُبْنَانَ أَرْسَلَ إِلَى الأَرْزِ الَّذِي فِي لُبْنَانَ يَقُولُ: أَعْطِ ابْنَتَكَ لابْنِي امْرَأَةً. فَعَبَرَ حَيَوَانٌ بَرِّيٌّ كَانَ فِي لُبْنَانَ وَدَاسَ الْعَوْسَجَ.
١٠
הַכֵּה
inf
hif–inf
הִכִּיתָ
vb
hif–prf 2p–sg
אֶת־
prp
אֱדוֹם
npr
וּנְשָׂאֲךָ
cnj vb pns
qal–prf 3p–sg
לִבֶּךָ
n pns
con ms–sg
הִכָּבֵד
vb
nif–imv sg
וְשֵׁב
cnj vb
qal–imv sg
בְּבֵיתֶךָ
prp n pns
con ms–sg
וְלָמָּה
cnj int
תִתְגָּרֶה
vb
hit–imp 2p–sg
בְּרָעָה
prp adj
fm–sg
וְנָפַלְתָּה
cnj vb
qal–prf 2p–sg
אַתָּה
pro
2p ms–sg
וִיהוּדָה
cnj npr
עִמָּךְ
prp pns
١٠ إِنَّكَ قَدْ ضَرَبْتَ أَدُومَ فَرَفَعَكَ قَلْبُكَ. تَمَجَّدْ وَأَقِمْ فِي بَيْتِكَ. وَلِمَاذَا تَهْجُمُ عَلَى الشَّرِّ فَتَسْقُطَ أَنْتَ وَيَهُوذَا مَعَكَ؟».
١١
וְלֹא־
cnj neg
שָׁמַע
vb
qal–prf 3p–sg
אֲמַצְיָהוּ
npr
וַיַּעַל
cnj vb
qal–imp 3p–sg
יְהוֹאָשׁ
npr
מֶלֶךְ־
n
ms–sg
יִשְׂרָאֵל
npr
וַיִּתְרָאוּ
cnj vb
hit–imp 3p–pl
פָנִים
n
ms–pl
הוּא
pro
3p ms–sg
וַאֲמַצְיָהוּ
cnj npr
מֶלֶךְ־
n
ms–sg
יְהוּדָה
npr
בְּבֵית שֶׁמֶשׁ
prp npr
אֲשֶׁר
rlp
לִיהוּדָה
prp npr
١١ فَلَمْ يَسْمَعْ أَمَصْيَا، فَصَعِدَ يَهُوآشُ مَلِكُ إِسْرَائِيلَ وَتَرَاءَيَا مُواجَهَةً، هُوَ وَأَمَصْيَا مَلِكُ يَهُوذَا فِي بَيْتِ شَمْسٍ الَّتِي لِيَهُوذَا.
١٢
וַיִּנָּגֶף
cnj vb
nif–imp 3p–sg
יְהוּדָה
npr
לִפְנֵי
prp n
con both–pl
יִשְׂרָאֵל
npr
וַיָּנֻסוּ
cnj vb
qal–imp 3p–pl
אִישׁ
n
ms–sg
לְאָהֳל
prp n pns
con ms–sg
١٢ فَانْهَزَمَ يَهُوذَا أَمَامَ إِسْرَائِيلَ وَهَرَبُوا كُلُّ وَاحِدٍ إِلَى خَيْمَتِهِ.
١٣
וְאֵת
cnj prp
אֲמַצְיָהוּ
npr
מֶלֶךְ־
n
ms–sg
יְהוּדָה
npr
בֶּן־
n
con ms–sg
יְהוֹאָשׁ
npr
בֶּן־
n
con ms–sg
אֲחַזְיָהוּ
npr
תָּפַשׂ
vb
qal–prf 3p–sg
יְהוֹאָשׁ
npr
מֶלֶךְ־
n
ms–sg
יִשְׂרָאֵל
npr
בְּבֵית שָׁמֶשׁ
prp npr
וַיָּבֹאוּ
cnj vb
qal–imp 3p–pl
יְרוּשָׁלִַם
npr
וַיִּפְרֹץ
cnj vb
qal–imp 3p–sg
בְּחוֹמַת
prp n
con fm–sg
יְרוּשָׁלִַם
npr
בְּשַׁעַר
prp n
ms–sg
אֶפְרַיִם
npr
עַד־
prp
שַׁעַר
n
ms–sg
הַפִּנָּה
dfa n
fm–sg
אַרְבַּע
adj
fm–sg
מֵאוֹת
adj
fm–pl
אַמָּה
n
fm–sg
١٣ وَأَمَّا أَمَصْيَا مَلِكُ يَهُوذَا ابْنُ يَهُوآشَ بْنِ أَخَزْيَا فَأَمْسَكَهُ يَهُُوآشُ مَلِكُ إِسْرَائِيلَ فِي بَيْتِ شَمْسٍ، وَجَاءَ إِلَى أُورُشَلِيمَ وَهَدَمَ سُورَ أُورُشَلِيمَ مِنْ بَابِ أَفْرَايِمَ إِلَى بَابِ الزَّاوِيَةِ، أَرْبَعَ مِئَةِ ذِرَاعٍ.
١٤
וְלָקַח
cnj vb
qal–prf 3p–sg
אֶת־
prp
כָּל־
n
con ms–sg
הַזָּהָב־
dfa n
ms–sg
וְהַכֶּסֶף
cnj dfa n
ms–sg
וְאֵת
cnj prp
כָּל־
n
con ms–sg
הַכֵּלִים
dfa n
ms–pl
הַנִּמְצְאִים
dfa
nif ms–pl
בֵּית־
n
con ms–sg
יְהוָה
npr
וּבְאֹצְרוֹת
cnj prp n
con ms–pl
בֵּית
n
con ms–sg
הַמֶּלֶךְ
dfa n
ms–sg
וְאֵת
cnj prp
בְּנֵי
n
con ms–pl
הַתַּעֲרֻבוֹת
dfa n
fm–pl
וַיָּשָׁב
cnj vb
qal–imp 3p–sg
שֹׁמְרוֹנ
npr
١٤ وَأَخَذَ كُلَّ الذَّهَبِ وَالْفِضَّةِ وَجَمِيعَ الآنِيَةِ الْمَوْجُودَةِ فِي بَيْتِ الرَّبِّ وَفِي خَزَائِنِ بَيْتِ الْمَلِكِ وَالرُّهَنَاءَ وَرَجَعَ إِلَى السَّامِرَةِ.
١٥
וְיֶתֶר
cnj n
con ms–sg
דִּבְרֵי
n
con ms–pl
יְהוֹאָשׁ
npr
אֲשֶׁר
rlp
עָשָׂה
vb
qal–prf 3p–sg
וּגְבוּרָת
cnj n pns
con fm–sg
וַאֲשֶׁר
cnj rlp
נִלְחַם
vb
nif–prf 3p–sg
עִם
prp
אֲמַצְיָהוּ
npr
מֶלֶךְ־
n
ms–sg
יְהוּדָה
npr
הֲלֹא־
int neg
הֵם
pro
3p ms–pl
כְּתוּבִים
pas-ptc
qalp ms–pl
עַל־
prp
סֵפֶר
n
ms–sg
דִּבְרֵי
n
con ms–pl
הַיָּמִים
dfa n
ms–pl
לְמַלְכֵי
prp n
con ms–pl
יִשְׂרָאֵל
npr
١٥ وَبَقِيَّةُ أُمُورِ يَهُوآشَ الَّتِي عَمِلَ وَجَبَرُوتُهُ وَكَيْفَ حَارَبَ أَمَصْيَا مَلِكَ يَهُوذَا، أَمَا هِيَ مَكْتُوبَةٌ فِي سِفْرِ أَخْبَارِ الأَيَّامِ لِمُلُوكِ إِسْرَائِيلَ؟
١٦
וַיִּשְׁכַּב
cnj vb
qal–imp 3p–sg
יְהוֹאָשׁ
npr
עִם־
prp
אֲבֹתָיו
n pns
con ms–pl
וַיִּקָּבֵר
cnj vb
nif–imp 3p–sg
בְּשֹׁמְרוֹן
prp npr
עִם
prp
מַלְכֵי
n
con ms–pl
יִשְׂרָאֵל
npr
וַיִּמְלֹךְ
cnj vb
qal–imp 3p–sg
יָרָבְעָם
npr
בְּנ
n pns
con ms–sg
תַּחְתָּיו
prp pns
١٦ ثُمَّ اضْطَجَعَ يَهُُوآشُ مَعَ آبَائِهِ، وَدُفِنَ فِي السَّامِرَةِ مَعَ مُلُوكِ إِسْرَائِيلَ، وَمَلَكَ يَرُبْعَامُ ابْنُهُ عِوَضًا عَنْهُ.
١٧
וַיְחִי
cnj vb
qal–imp 3p–sg
אֲמַצְיָהוּ
npr
בֶן־
n
con ms–sg
יוֹאָשׁ
npr
מֶלֶךְ
n
ms–sg
יְהוּדָה
npr
אַחֲרֵי
adv
מוֹת
n
con ms–sg
יְהוֹאָשׁ
npr
בֶּן־
n
con ms–sg
יְהוֹאָחָז
npr
מֶלֶךְ
n
ms–sg
יִשְׂרָאֵל
npr
חֲמֵשׁ
adj
con fm–sg
עֶשְׂרֵה
adj
fm–sg
שָׁנָה
n
fm–sg
١٧ وَعَاشَ أَمَصْيَا بْنُ يُوآشَ مَلِكُ يَهُوذَا بَعْدَ وَفَاةِ يَهُوآشَ بْنِ يَهُوأَحَازَ مَلِكِ إِسْرَائِيلَ خَمْسَ عَشَرَةَ سَنَةً.
١٨
וְיֶתֶר
cnj n
con ms–sg
דִּבְרֵי
n
con ms–pl
אֲמַצְיָהוּ
npr
הֲלֹא־
int neg
הֵם
pro
3p ms–pl
כְּתוּבִים
pas-ptc
qalp ms–pl
עַל־
prp
סֵפֶר
n
ms–sg
דִּבְרֵי
n
con ms–pl
הַיָּמִים
dfa n
ms–pl
לְמַלְכֵי
prp n
con ms–pl
יְהוּדָה
npr
١٨ وَبَقِيَّةُ أُمُورِ أَمَصْيَا، أَمَا هِيَ مَكْتُوبَةٌ فِي سِفْرِ أَخْبَارِ الأَيَّامِ لِمُلُوكِ يَهُوذَا؟
١٩
וַיִּקְשְׁרוּ
cnj vb
qal–imp 3p–pl
עָלָיו
prp pns
קֶשֶׁר
n
ms–sg
בִּירוּשָׁלִַם
prp npr
וַיָּנָס
cnj vb
qal–imp 3p–sg
לָכִישׁ
npr
וַיִּשְׁלְחוּ
cnj vb
qal–imp 3p–pl
אַחֲרָיו
adv pns
לָכִישׁ
npr
וַיְמִתֻהוּ
cnj vb pns
hif–imp 3p–pl
שָׁם
adv
١٩ وَفَتَنُوا عَلَيْهِ فِتْنَةً فِي أُورُشَلِيمَ، فَهَرَبَ إِلَى لَخِيشَ، فَأَرْسَلُوا وَرَاءَهُ إِلَى لَخِيشَ وَقَتَلُوهُ هُنَاكَ.
٢٠
וַיִּשְׂאוּ
cnj vb
qal–imp 3p–pl
אֹת
dom pns
עַל־
prp
הַסּוּסִים
dfa n
ms–pl
וַיִּקָּבֵר
cnj vb
nif–imp 3p–sg
בִּירוּשָׁלִַם
prp npr
עִם־
prp
אֲבֹתָיו
n pns
con ms–pl
בְּעִיר
prp n
fm–sg
דָּוִד
npr
٢٠ وَحَمَلُوهُ عَلَى الْخَيْلِ فَدُفِنَ فِي أُورُشَلِيمَ مَعَ آبَائِهِ فِي مَدِينَةِ دَاوُدَ.
٢١
וַיִּקְחוּ
cnj vb
qal–imp 3p–pl
כָּל־
n
con ms–sg
עַם
n
ms–sg
יְהוּדָה
npr
אֶת־
prp
עֲזַרְיָה
npr
וְהוּא
cnj pro
3p ms–sg
בֶּן־
n
con ms–sg
שֵׁשׁ
adj
fm–sg
עֶשְׂרֵה
adj
fm–sg
שָׁנָה
n
fm–sg
וַיַּמְלִכוּ
cnj vb
hif–imp 3p–pl
אֹת
dom pns
תַּחַת
prp
אָבִיו
n pns
con ms–sg
אֲמַצְיָהוּ
npr
٢١ وَأَخَذَ كُلُّ شَعْبِ يَهُوذَا عَزَرْيَا، وَهُوَ ابْنُ سِتَّ عَشَرَةَ سَنَةً، وَمَلَّكُوهُ عِوَضًا عَنْ أَبِيهِ أَمَصْيَا.
٢٢
הוּא
pro
3p ms–sg
בָּנָה
vb
qal–prf 3p–sg
אֶת־
prp
אֵילַת
npr
וַיְשִׁבֶהָ
cnj vb pns
hif–imp 3p–sg
לִיהוּדָה
prp npr
אַחֲרֵי
adv
שְׁכַב־
inf
qal–inf
הַמֶּלֶךְ
dfa n
ms–sg
עִם־
prp
אֲבֹתָיו
n pns
con ms–pl
٢٢ هُوَ بَنَى أَيْلَةَ وَاسْتَرَدَّهَا لِيَهُوذَا بَعْدَ اضْطِجَاعِ الْمَلِكِ مَعَ آبَائِهِ.
٢٣
בִּשְׁנַת
prp n
con fm–sg
חֲמֵשׁ־
adj
con fm–sg
עֶשְׂרֵה
adj
fm–sg
שָׁנָה
n
fm–sg
לַאֲמַצְיָהוּ
prp npr
בֶן־
n
con ms–sg
יוֹאָשׁ
npr
מֶלֶךְ
n
ms–sg
יְהוּדָה
npr
מָלַךְ
vb
qal–prf 3p–sg
יָרָבְעָם
npr
בֶּן־
n
con ms–sg
יוֹאָשׁ
npr
מֶלֶךְ־
n
ms–sg
יִשְׂרָאֵל
npr
בְּשֹׁמְרוֹן
prp npr
אַרְבָּעִים
adj
both–pl
וְאַחַת
cnj adj
fm–sg
שָׁנָה
n
fm–sg
٢٣ فِي السَّنَةِ الْخَامِسَةَ عَشَرَةَ لأَمَصْيَا بْنِ يُوآشَ مَلِكِ يَهُوذَا، مَلَكَ يَرُبْعَامُ بْنُ يُوآشَ مَلِكِ إِسْرَائِيلَ فِي السَّامِرَةِ إِحْدَى وَأَرْبَعِينَ سَنَةً.
٢٤
וַיַּעַשׂ
cnj vb
qal–imp 3p–sg
הָרַע
dfa adj
ms–sg
בְּעֵינֵי
prp n
con ms–du
יְהוָה
npr
לֹא
neg
סָר
vb
qal–prf 3p–sg
מִכָּל־
prp n
con ms–sg
חַטֹּאות
n
con fm–pl
יָרָבְעָם
npr
בֶּן־
n
con ms–sg
נְבָט
npr
אֲשֶׁר
rlp
הֶחֱטִיא
vb
hif–prf 3p–sg
אֶת־
prp
יִשְׂרָאֵל
npr
٢٤ وَعَمِلَ الشَّرَّ فِي عَيْنَيِ الرَّبِّ. لَمْ يَحِدْ عَنْ شَيْءٍ مِنْ خَطَايَا يَرُبْعَامَ بْنِ نَبَاطَ الَّذِي جَعَلَ إِسْرَائِيلَ يُخْطِئُ.
٢٥
הוּא
pro
3p ms–sg
הֵשִׁיב
vb
hif–prf 3p–sg
אֶת־
prp
גְּבוּל
n
con ms–sg
יִשְׂרָאֵל
npr
מִלְּבוֹא
prp prp inf
qal–inf
חֲמָת
npr
עַד־
prp
יָם
n
ms–sg
הָעֲרָבָה
dfa n
fm–sg
כִּדְבַר
prp n
con ms–sg
יְהוָה
npr
אֱלֹהֵי
n
con ms–pl
יִשְׂרָאֵל
npr
אֲשֶׁר
rlp
דִּבֶּר
vb
pie–prf 3p–sg
בְּיַד־
prp n
con fm–sg
עַבְדּ
n pns
con ms–sg
יוֹנָה
npr
בֶן־
n
con ms–sg
אֲמִתַּי
npr
הַנָּבִיא
dfa n
ms–sg
אֲשֶׁר
rlp
מִגַּת הַחֵפֶר
prp npr
٢٥ هُوَ رَدَّ تُخُمَ إِسْرَائِيلَ مِنْ مَدْخَلِ حَمَاةَ إِلَى بَحْرِ الْعَرَبَةِ، حَسَبَ كَلاَمِ الرَّبِّ إِلهِ إِسْرَائِيلَ الَّذِي تَكَلَّمَ بِهِ عَنْ يَدِ عَبْدِهِ يُونَانَ بْنِ أَمِتَّايَ النَّبِيِّ الَّذِي مِنْ جَتَّ حَافِرَ.
٢٦
כִּי־
prp
רָאָה
vb
qal–prf 3p–sg
יְהוָה
npr
אֶת־
prp
עֳנִי
n
con ms–sg
יִשְׂרָאֵל
npr
מֹרֶה
act-ptc
qal ms–sg
מְאֹד
adv
וְאֶפֶס
cnj n
ms–sg
עָצוּר
pas-ptc
qalp ms–sg
וְאֶפֶס
cnj n
ms–sg
עָזוּב
pas-ptc
qalp ms–sg
וְאֵין
cnj adv
עֹזֵר
act-ptc
qal ms–sg
לְיִשְׂרָאֵל
prp npr
٢٦ لأَنَّ الرَّبَّ رَأَى ضِيقَ إِسْرَائِيلَ مُرًّا جِدًّا، لأَنَّهُ لَمْ يَكُنْ مَحْجُوزٌ وَلاَ مُطْلَقٌ وَلَيْسَ مُعِينٌ لإِسْرَائِيلَ.
٢٧
וְלֹא־
cnj neg
דִבֶּר
vb
pie–prf 3p–sg
יְהוָה
npr
לִמְחוֹת
prp inf
qal–inf
אֶת־
prp
שֵׁם
n
con ms–sg
יִשְׂרָאֵל
npr
מִתַּחַת
prp prp
הַשָּׁמָיִם
dfa n
ms–pl
וַיּוֹשִׁיעֵם
cnj vb pns
hif–imp 3p–sg
בְּיַד
prp n
con fm–sg
יָרָבְעָם
npr
בֶּן־
n
con ms–sg
יוֹאָשׁ
npr
٢٧ وَلَمْ يَتَكَلَّمِ الرَّبُّ بِمَحْوِ اسْمِ إِسْرَائِيلَ مِنْ تَحْتِ السَّمَاءِ، فَخَلَّصَهُمْ بِيَدِ يَرُبْعَامَ ابْنِ يُوآشَ.
٢٨
וְיֶתֶר
cnj n
con ms–sg
דִּבְרֵי
n
con ms–pl
יָרָבְעָם
npr
וְכָל־
cnj n
con ms–sg
אֲשֶׁר
rlp
עָשָׂה
vb
qal–prf 3p–sg
וּגְבוּרָת
cnj n pns
con fm–sg
אֲשֶׁר־
rlp
נִלְחָם
vb
nif–prf 3p–sg
וַאֲשֶׁר
cnj rlp
הֵשִׁיב
vb
hif–prf 3p–sg
אֶת־
prp
דַּמֶּשֶׂק
npr
וְאֶת־
cnj prp
חֲמָת
npr
לִיהוּדָה
prp npr
בְּיִשְׂרָאֵל
prp npr
הֲלֹא־
int neg
הֵם
pro
3p ms–pl
כְּתוּבִים
pas-ptc
qalp ms–pl
עַל־
prp
סֵפֶר
n
ms–sg
דִּבְרֵי
n
con ms–pl
הַיָּמִים
dfa n
ms–pl
לְמַלְכֵי
prp n
con ms–pl
יִשְׂרָאֵל
npr
٢٨ وَبَقِيَّةُ أُمُورِ يَرُبْعَامَ وَكُلُّ مَا عَمِلَ وَجَبَرُوتُهُ، كَيْفَ حَارَبَ وَكَيْفَ اسْتَرْجَعَ إِلَى إِسْرَائِيلَ دِمَشْقَ وَحَمَاةَ الَّتِي لِيَهُوذَا، أَمَاهِيَ مَكْتُوبَةٌ فِي سِفْرِ أَخْبَارِ الأَيَّامِ لِمُلُوكِ إِسْرَائِيلَ؟
٢٩
וַיִּשְׁכַּב
cnj vb
qal–imp 3p–sg
יָרָבְעָם
npr
עִם־
prp
אֲבֹתָיו
n pns
con ms–pl
עִם
prp
מַלְכֵי
n
con ms–pl
יִשְׂרָאֵל
npr
וַיִּמְלֹךְ
cnj vb
qal–imp 3p–sg
זְכַרְיָה
npr
בְנ
n pns
con ms–sg
תַּחְתָּיו
prp pns
٢٩ ثُمَّ اضْطَجَعَ يَرُبْعَامُ مَعَ آبَائِهِ، مَعَ مُلُوكِ إِسْرَائِيلَ، وَمَلَكَ زَكَرِيَّا ابْنُهُ عِوَضًا عَنْهُ.

تحويل ٠.١