|
|
|
| ١ |
|
|
|
|
|
וַיִּכְתֹּב
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
|
וַיִּשְׁלַח
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
|
|
|
הַזְּקֵנִים
|
| dfa |
adj |
|
ms–pl |
|
|
|
הָאֹמְנִים
|
| dfa |
act-ptc |
|
qal ms–pl |
|
|
|
|
١
وَكَانَ لأَخْآبَ سَبْعُونَ ابْنًا فِي السَّامِرَةِ. فَكَتَبَ يَاهُو رَسَائِلَ وَأَرْسَلَهَا إِلَى السَّامِرَةِ، إِلَى رُؤَسَاءِ يَزْرَعِيلَ الشُّيُوخِ وَإِلَى مُرَبِّي أَخْآبَ قَائِلاً:
|
| ٢ |
|
|
|
|
|
|
|
|
אֲדֹנֵיכֶם
|
| n |
pns |
| con ms–pl |
|
|
|
|
|
וְהַסּוּסִים
|
| cnj |
dfa |
n |
|
|
ms–pl |
|
|
|
|
וְהַנָּשֶׁק
|
| cnj |
dfa |
n |
|
|
ms–sg |
|
|
٢
«فَالآنَ عِنْدَ وُصُولِ هذِهِ الرِّسَالَةِ إِلَيْكُمْ، إِذْ عِنْدَكُمْ بَنُو سَيِّدِكُمْ، وَعِنْدَكُمْ مَرْكَبَاتٌ وَخَيْلٌ وَمَدِينَةٌ مُحَصَّنَةٌ وَسِلاَحٌ،
|
| ٣ |
|
וּרְאִיתֶם
|
| cnj |
vb |
|
qal–prf 2p–pl |
|
|
|
וְהַיָּשָׁר
|
| cnj |
dfa |
adj |
|
|
ms–sg |
|
|
|
אֲדֹנֵיכֶם
|
| n |
pns |
| con ms–pl |
|
|
|
וְשַׂמְתֶּם
|
| cnj |
vb |
|
qal–prf 2p–pl |
|
|
|
|
|
וְהִלָּחֲמוּ
|
| cnj |
vb |
|
nif–imv pl |
|
|
|
|
אֲדֹנֵיכֶם
|
| n |
pns |
| con ms–pl |
|
|
|
٣
انْظُرُوا الأَفْضَلَ وَالأَصْلَحَ مِنْ بَنِي سَيِّدِكُمْ وَاجْعَلُوهُ عَلَى كُرْسِيِّ أَبِيهِ، وَحَارِبُوا عَنْ بَيْتِ سَيِّدِكُمْ».
|
| ٤ |
|
וַיִּרְאוּ
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–pl |
|
|
|
|
וַיֹּאמְרוּ
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–pl |
|
|
|
|
|
|
|
לְפָנָיו
|
| prp |
n |
pns |
|
con both–pl |
|
|
|
|
|
|
٤
فَخَافُوا جِدًّا جِدًّا وَقَالُوا: «هُوَذَا مَلِكَانِ لَمْ يَقِفَا أَمَامَهُ، فَكَيْفَ نَقِفُ نَحْنُ؟»
|
| ٥ |
|
וַיִּשְׁלַח
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
|
|
|
|
|
וְהַזְּקֵנִים
|
| cnj |
dfa |
adj |
|
|
ms–pl |
|
|
וְהָאֹמְנִים
|
| cnj |
dfa |
act-ptc |
|
|
qal ms–pl |
|
|
|
|
|
עֲבָדֶיךָ
|
| n |
pns |
| con ms–pl |
|
|
|
|
|
|
|
| נַעֲשֶׂה |
| vb |
| qal–imp 1p–pl |
|
|
| נַמְלִיךְ |
| vb |
| hif–imp 1p–pl |
|
|
|
|
בְּעֵינֶיךָ
|
| prp |
n |
pns |
|
con fm–du |
|
|
|
|
٥
فَأَرْسَلَ الَّذِي عَلَى الْبَيْتِ وَالَّذِي عَلَى الْمَدِينَةِ وَالشُّيُوخُ وَالْمُرَبُّونَ إِلَى يَاهُو قَائِلِينَ: «عَبِيدُكَ نَحْنُ، وَكُلَّ مَا قُلْتَ لَنَا نَفْعَلُهُ. لاَ نُمَلِّكُ أَحَدًا. مَا يَحْسُنُ فِي عَيْنَيْكَ فَافْعَلْهُ».
|
| ٦ |
|
וַיִּכְתֹּב
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
וּלְקֹלִי
|
| cnj |
prp |
n |
pns |
|
|
con ms–sg |
|
|
|
| שֹׁמְעִים |
| act-ptc |
| qal ms–pl |
|
|
|
|
|
|
|
אֲדֹנֵיכֶם
|
| n |
pns |
| con ms–pl |
|
|
|
וּבֹאוּ
|
| cnj |
vb |
|
qal–imv pl |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| מְגַדְּלִים |
| act-ptc |
| pie ms–pl |
|
|
|
٦
فَكَتَبَ إِلَيْهِمْ رِسَالَةً ثَانِيَةً قَائِلاً: «إِنْ كُنْتُمْ لِي وَسَمِعْتُمْ لِقَوْلِي، فَخُذُوا رُؤُوسَ الرِّجَالِ بَنِي سَيِّدِكُمْ، وَتَعَالَوْا إِلَيَّ فِي نَحْوِ هذَا الْوَقْتِ غَدًا إِلَى يَزْرَعِيلَ». وَبَنُو الْمَلِكِ سَبْعُونَ رَجُلاً كَانُوا مَعَ عُظَمَاءِ الْمَدِينَةِ الَّذِينَ رَبَّوْهُمْ.
|
| ٧ |
|
וַיְהִי
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
|
|
וַיִּקְחוּ
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–pl |
|
|
|
|
|
וַיִּשְׁחֲטוּ
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–pl |
|
|
|
|
וַיָּשִׂימוּ
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–pl |
|
|
|
רָאשֵׁיהֶם
|
| n |
pns |
| con ms–pl |
|
|
|
|
וַיִּשְׁלְחוּ
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–pl |
|
|
|
|
٧
فَلَمَّا وَصَلَتِ الرِّسَالَةُ إِلَيْهِمْ أَخَذُوا بَنِي الْمَلِكِ وَقَتَلُوا سَبْعِينَ رَجُلاً وَوَضَعُوا رُؤُوسَهُمْ فِي سِلاَل وَأَرْسَلُوهَا إِلَيْهِ إِلَى يَزْرَعِيلَ.
|
| ٨ |
|
וַיָּבֹא
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
וַיַּגֶּד־
|
| cnj |
vb |
|
hif–imp 3p–sg |
|
|
|
| הֵבִיאוּ |
| vb |
| hif–prf 3p–pl |
|
|
|
|
|
וַיֹּאמֶר
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
٨
فَجَاءَ الرَّسُولُ وَأَخْبَرَهُ قَائِلاً: «قَدْ أَتَوْا بِرُؤُوسِ بَنِي الْمَلِكِ». فَقَالَ: «اجْعَلُوهَا كُومَتَيْنِ فِي مَدْخَلِ الْبَابِ إِلَى الصَّبَاحِ».
|
| ٩ |
|
וַיְהִי
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
וַיֵּצֵא
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
וַיַּעֲמֹד
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
וַיֹּאמֶר
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
|
|
|
|
|
| קָשַׁרְתִּי |
| vb |
| qal–prf 1p–sg |
|
|
|
|
וָאֶהְרְגֵהוּ
|
| cnj |
vb |
pns |
|
qal–imp 1p–sg |
|
|
|
|
|
|
|
|
٩
وَفِي الصَّبَاحِ خَرَجَ وَوَقَفَ وَقَالَ لِجَمِيعِ الشَّعْبِ: «أَنْتُمْ أَبْرِيَاءُ. هأَنَذَا قَدْ عَصَيْتُ عَلَى سَيِّدِي وَقَتَلْتُهُ، وَلكِنْ مَنْ قَتَلَ كُلَّ هؤُلاَءِ؟
|
|
|
١٠
فَاعْلَمُوا الآنَ أَنَّهُ لاَ يَسْقُطُ مِنْ كَلاَمِ الرَّبِّ إِلَى الأَرْضِ الَّذِي تَكَلَّمَ بِهِ الرَّبُّ عَلَى بَيْتِ أَخْآبَ، وَقَدْ فَعَلَ الرَّبُّ مَا تَكَلَّمَ بِهِ عَنْ يَدِ عَبْدِهِ إِيلِيَّا».
|
| ١١ |
|
וַיַּךְ
|
| cnj |
vb |
|
hif–imp 3p–sg |
|
|
|
|
|
הַנִּשְׁאָרִים
|
| dfa |
|
|
nif ms–pl |
|
|
|
|
|
|
גְּדֹלָיו
|
| adj |
pns |
| con ms–pl |
|
|
|
וּמְיֻדָּעָיו
|
| cnj |
pas-ptc |
pns |
|
pua ms–pl |
|
|
|
וְכֹהֲנָיו
|
| cnj |
n |
pns |
|
con ms–pl |
|
|
|
|
| הִשְׁאִיר־ |
| vb |
| hif–prf 3p–sg |
|
|
|
|
١١
وَقَتَلَ يَاهُو كُلَّ الَّذِينَ بَقُوا لِبَيْتِ أَخْآبَ فِي يَزْرَعِيلَ وَكُلَّ عُظَمَائِهِ وَمَعَارِفِهِ وَكَهَنَتِهِ، حَتَّى لَمْ يُبْقِ لَهُ شَارِدًا.
|
| ١٢ |
|
וַיָּקָם
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
וַיָּבֹא
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
וַיֵּלֶךְ
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
|
|
|
|
|
١٢
ثُمَّ قَامَ وَجَاءَ سَائِرًا إِلَى السَّامِرَةِ. وَإِذْ كَانَ عِنْدَ بَيْتِ عَقْدِ الرُّعَاةِ فِي الطَّرِيقِ،
|
| ١٣ |
|
|
|
|
|
|
|
|
וַיֹּאמֶר
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
|
וַיֹּאמְרוּ
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–pl |
|
|
|
|
|
וַנֵּרֶד
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 1p–pl |
|
|
|
|
|
|
|
١٣
صَادَفَ يَاهُو إِخْوَةَ أَخَزْيَا مَلِكِ يَهُوذَا، فَقَالَ: «مَنْ أَنْتُمْ؟» فَقَالُوا: «نَحْنُ إِخْوَةُ أَخَزْيَا، وَنَحْنُ نَازِلُونَ لِنُسَلِّمَ عَلَى بَنِي الْمَلِكِ وَبَنِي الْمَلِكَةِ».
|
| ١٤ |
|
וַיֹּאמֶר
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
תִּפְשׂוּם
|
| vb |
pns |
| qal–imv pl |
|
|
|
|
וַיִּתְפְּשׂוּם
|
| cnj |
vb |
pns |
|
qal–imp 3p–pl |
|
|
|
|
וַיִּשְׁחָטוּם
|
| cnj |
vb |
pns |
|
qal–imp 3p–pl |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| הִשְׁאִיר |
| vb |
| hif–prf 3p–sg |
|
|
|
|
١٤
فَقَالَ: «أَمْسِكُوهُمْ أَحْيَاءً». فَأَمْسَكُوهُمْ أَحْيَاءً وَقَتَلُوهُمْ عِنْدَ بِئْرِ بَيْتِ عَقْدٍ، اثْنَيْنِ وَأَرْبَعِينَ رَجُلاً وَلَمْ يُبْقِ مِنْهُمْ أَحَدًا.
|
| ١٥ |
|
וַיֵּלֶךְ
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
וַיִּמְצָא
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
|
|
|
לִקְרָאתוֹ
|
| prp |
inf |
pns |
|
qal–inf |
|
|
|
וַיְבָרְכֵהוּ
|
| cnj |
vb |
pns |
|
pie–imp 3p–sg |
|
|
|
וַיֹּאמֶר
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
וַיֹּאמֶר
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
|
|
|
|
|
וַיִּתֵּן
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
וַיַּעֲלֵהוּ
|
| cnj |
vb |
pns |
|
hif–imp 3p–sg |
|
|
|
|
|
הַמֶּרְכָּבָה
|
| dfa |
n |
|
fm–sg |
|
|
١٥
ثُمَّ انْطَلَقَ مِنْ هُنَاكَ فَصَادَفَ يَهُونَادَابَ بْنَ رَكَابٍ يُلاَقِيهِ، فَبَارَكَهُ وَقَالَ لَهُ: «هَلْ قَلْبُكَ مُسْتَقِيمٌ نَظِيرُ قَلْبِي مَعَ قَلْبِكَ؟» فَقَالَ يَهُونَادَابُ: «نَعَمْ وَنَعَمْ». «هَاتِ يَدَكَ». فَأَعْطَاهُ يَدَهُ، فَأَصْعَدَهُ إِلَيْهِ إِلَى الْمَرْكَبَةِ.
|
| ١٦ |
|
וַיֹּאמֶר
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
|
וּרְאֵה
|
| cnj |
vb |
|
qal–imv sg |
|
|
בְּקִנְאָתִי
|
| prp |
n |
pns |
|
con fm–sg |
|
|
|
|
וַיַּרְכִּבוּ
|
| cnj |
vb |
|
hif–imp 3p–pl |
|
|
|
בְּרִכְבּוֹ
|
| prp |
n |
pns |
|
con ms–sg |
|
|
|
١٦
وَقَالَ: «هَلُمَّ مَعِي وَانْظُرْ غَيْرَتِي لِلرَّبِّ». وَأَرْكَبَهُ مَعَهُ فِي مَرْكَبَتِهِ.
|
| ١٧ |
|
וַיָּבֹא
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
וַיַּךְ
|
| cnj |
vb |
|
hif–imp 3p–sg |
|
|
|
|
הַנִּשְׁאָרִים
|
| dfa |
|
|
nif ms–pl |
|
|
|
|
|
הִשְׁמִידוֹ
|
| vb |
pns |
| hif–prf 3p–sg |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
١٧
وَجَاءَ إِلَى السَّامِرَةِ، وَقَتَلَ جَمِيعَ الَّذِينَ بَقُوا لأَخْآبَ فِي السَّامِرَةِ حَتَّى أَفْنَاهُ، حَسَبَ كَلاَمِ الرَّبِّ الَّذِي كَلَّمَ بِهِ إِيلِيَّا.
|
| ١٨ |
|
וַיִּקְבֹּץ
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
|
|
|
וַיֹּאמֶר
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
יַעַבְדֶנּוּ
|
| vb |
pns |
| qal–imp 3p–sg |
|
|
|
|
١٨
ثُمَّ جَمَعَ يَاهُو كُلَّ الشَّعْبِ وَقَالَ لَهُمْ: «إِنَّ أَخْآبَ قَدْ عَبَدَ الْبَعْلَ قَلِيلاً، وَأَمَّا يَاهُو فَإِنَّهُ يَعْبُدُهُ كَثِيرًا.
|
| ١٩ |
|
|
|
|
|
|
עֹבְדָיו
|
| act-ptc |
pns |
| qal ms–pl |
|
|
|
|
כֹּהֲנָיו
|
| n |
pns |
| con ms–pl |
|
|
|
|
|
|
| יִפָּקֵד |
| vb |
| nif–imp 3p–sg |
|
|
|
|
|
|
|
|
| יִפָּקֵד |
| vb |
| nif–imp 3p–sg |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| עֹבְדֵי |
| act-ptc |
| qal ms–pl |
|
|
|
١٩
وَالآنَ فَادْعُوا إِلَيَّ جَمِيعَ أَنْبِيَاءِ الْبَعْلِ وَكُلَّ عَابِدِيهِ وَكُلَّ كَهَنَتِهِ. لاَ يُفْقَدْ أَحَدٌ، لأَنَّ لِي ذَبِيحَةً عَظِيمَةً لِلْبَعْلِ. كُلُّ مَنْ فُقِدَ لاَ يَعِيشُ». وَقَدْ فَعَلَ يَاهُو بِمَكْرٍ لِكَيْ يُفْنِيَ عَبَدَةَ الْبَعْلِ.
|
| ٢٠ |
|
וַיֹּאמֶר
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
|
|
|
וַיִּקְרָאוּ
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–pl |
|
|
٢٠
وَقَالَ يَاهُو: «قَدِّسُوا اعْتِكَافًا لِلْبَعْلِ». فَنَادَوْا بِهِ.
|
| ٢١ |
|
וַיִּשְׁלַח
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
|
|
וַיָּבֹאוּ
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–pl |
|
|
| עֹבְדֵי |
| act-ptc |
| qal ms–pl |
|
|
|
| נִשְׁאַר |
| vb |
| nif–prf 3p–sg |
|
|
|
|
|
|
וַיָּבֹאוּ
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–pl |
|
|
|
|
וַיִּמָּלֵא
|
| cnj |
vb |
|
nif–imp 3p–sg |
|
|
|
|
|
|
٢١
وَأَرْسَلَ يَاهُو فِي كُلِّ إِسْرَائِيلَ، فَأَتَى جَمِيعُ عَبَدَةِ الْبَعْلِ وَلَمْ يَبْقَ أَحَدٌ إِلاَّ أَتَى، وَدَخَلُوا بَيْتَ الْبَعْلِ، فَامْتَلأَ بَيْتُ الْبَعْلِ مِنْ جَانِبٍ إِلَى جَانِبٍ.
|
| ٢٢ |
|
וַיֹּאמֶר
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
|
הַמֶּלְתָּחָה
|
| dfa |
n |
|
fm–sg |
|
|
|
|
| עֹבְדֵי |
| act-ptc |
| qal ms–pl |
|
|
|
וַיֹּצֵא
|
| cnj |
vb |
|
hif–imp 3p–sg |
|
|
|
הַמַּלְבּוּשׁ
|
| dfa |
n |
|
ms–sg |
|
|
٢٢
فَقَالَ لِلَّذِي عَلَى الْمَلاَبِسِ: «أَخْرِجْ مَلاَبِسَ لِكُلِّ عَبَدَةِ الْبَعْلِ». فَأَخْرَجَ لَهُمْ مَلاَبِسَ.
|
| ٢٣ |
|
וַיָּבֹא
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
|
|
|
|
|
וַיֹּאמֶר
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
לְעֹבְדֵי
|
| prp |
act-ptc |
|
qal ms–pl |
|
|
|
|
וּרְאוּ
|
| cnj |
vb |
|
qal–imv pl |
|
|
|
|
|
|
מֵעַבְדֵי
|
| prp |
n |
|
con ms–pl |
|
|
|
|
| עֹבְדֵי |
| act-ptc |
| qal ms–pl |
|
|
|
לְבַדָּם
|
| prp |
n |
pns |
|
con ms–sg |
|
|
|
٢٣
وَدَخَلَ يَاهُو وَيَهُونَادَابُ بْنُ رَكَابٍ إِلَى بَيْتِ الْبَعْلِ. فَقَالَ لِعَبَدَةِ الْبَعْلِ: «فَتِّشُوا وَانْظُرُوا لِئَلاَّ يَكُونَ مَعَكُمْ ههُنَا أَحَدٌ مِنْ عَبِيدِ الرَّبِّ، وَلكِنَّ عَبَدَةَ الْبَعْلِ وَحْدَهُمْ».
|
| ٢٤ |
|
וַיָּבֹאוּ
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–pl |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
וַיֹּאמֶר
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
| יִמָּלֵט |
| vb |
| nif–imp 3p–sg |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
٢٤
وَدَخَلُوا لِيُقَرِّبُوا ذَبَائِحَ وَمُحْرَقَاتٍ. وَأَمَّا يَاهُو فَأَقَامَ خَارِجًا ثَمَانِينَ رَجُلاً وَقَالَ: «الرَّجُلُ الَّذِي يَنْجُو مِنَ الرِّجَالِ الَّذِينَ أَتَيْتُ بِهِمْ إِلَى أَيْدِيكُمْ تَكُونُ أَنْفُسُكُمْ بَدَلَ نَفْسِهِ».
|
| ٢٥ |
|
וַיְהִי
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
כְּכַלֹּתוֹ
|
| prp |
inf |
pns |
|
pie–inf |
|
|
|
|
|
וַיֹּאמֶר
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
לָרָצִים
|
| prp |
act-ptc |
|
qal ms–pl |
|
|
וְלַשָּׁלִשִׁים
|
| cnj |
prp |
n |
|
|
ms–pl |
|
|
|
הַכּוּם
|
| vb |
pns |
| hif–imv pl |
|
|
|
|
|
|
וַיַּכּוּם
|
| cnj |
vb |
pns |
|
hif–imp 3p–pl |
|
|
|
|
|
וַיַּשְׁלִכוּ
|
| cnj |
vb |
|
hif–imp 3p–pl |
|
|
הָרָצִים
|
| dfa |
act-ptc |
|
qal ms–pl |
|
|
וְהַשָּׁלִשִׁים
|
| cnj |
dfa |
n |
|
|
ms–pl |
|
|
וַיֵּלְכוּ
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–pl |
|
|
|
|
|
|
٢٥
وَلَمَّا انْتَهَوْا مِنْ تَقْرِيبِ الْمُحْرَقَةِ قَالَ يَاهُو لِلسُّعَاةِ وَالثَّوَالِثِ: «ادْخُلُوا اضْرِبُوهُمْ. لاَ يَخْرُجْ أَحَدٌ». فَضَرَبُوهُمْ بِحَدِّ السَّيْفِ، وَطَرَحَهُمُ السُّعَاةُ وَالثَّوَالِثُ. وَسَارُوا إِلَى مَدِينَةِ بَيْتِ الْبَعْلِ،
|
| ٢٦ |
|
וַיֹּצִאוּ
|
| cnj |
vb |
|
hif–imp 3p–pl |
|
|
|
|
|
|
וַיִּשְׂרְפוּהָ
|
| cnj |
vb |
pns |
|
qal–imp 3p–pl |
|
|
|
٢٦
وَأَخْرَجُوا تَمَاثِيلَ بَيْتِ الْبَعْلِ وَأَحْرَقُوهَا،
|
| ٢٧ |
|
וַיִּתְּצוּ
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–pl |
|
|
|
|
|
וַיִּתְּצוּ
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–pl |
|
|
|
|
|
וַיְשִׂמֻהוּ
|
| cnj |
vb |
pns |
|
qal–imp 3p–pl |
|
|
|
|
|
|
٢٧
وَكَسَّرُوا تِمْثَالَ الْبَعْلِ، وَهَدَمُوا بَيْتَ الْبَعْلِ، وَجَعَلُوهُ مَزْبَلَةً إِلَى هذَا الْيَوْمِ.
|
| ٢٨ |
|
וַיַּשְׁמֵד
|
| cnj |
vb |
|
hif–imp 3p–sg |
|
|
|
|
|
|
٢٨
وَاسْتَأْصَلَ يَاهُو الْبَعْلَ مِنْ إِسْرَائِيلَ.
|
| ٢٩ |
|
|
|
|
|
|
| הֶחֱטִיא |
| vb |
| hif–prf 3p–sg |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
٢٩
وَلكِنَّ خَطَايَا يَرُبْعَامَ بْنِ نَبَاطَ الَّذِي جَعَلَ إِسْرَائِيلَ يُخْطِئُ لَمْ يَحِدْ يَاهُو عَنْهَا، أَيْ عُجُولِ الذَّهَبِ الَّتِي فِي بَيْتِ إِيلَ وَالَّتِي فِي دَانَ.
|
| ٣٠ |
|
וַיֹּאמֶר
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
|
|
|
| הֱטִיבֹתָ |
| vb |
| hif–prf 2p–sg |
|
|
|
|
בְּעֵינַי
|
| prp |
n |
pns |
|
con fm–du |
|
|
|
|
|
בִּלְבָבִי
|
| prp |
n |
pns |
|
con ms–sg |
|
|
| עָשִׂיתָ |
| vb |
| qal–prf 2p–sg |
|
|
|
|
|
| יֵשְׁבוּ |
| vb |
| qal–imp 3p–pl |
|
|
|
|
|
|
٣٠
وَقَالَ الرَّبُّ لِيَاهُو: «مِنْ أَجْلِ أَنَّكَ قَدْ أَحْسَنْتَ بِعَمَلِ مَا هُوَ مُسْتَقِيمٌ فِي عَيْنَيَّ، وَحَسَبَ كُلِّ مَا بِقَلْبِي فَعَلْتَ بِبَيْتِ أَخْآبَ، فَأَبْنَاؤُكَ إِلَى الْجِيلِ الرَّابعِ يَجْلِسُونَ عَلَى كُرْسِيِّ إِسْرَائِيلَ».
|
| ٣١ |
|
|
|
|
|
בְּתוֹרַת־
|
| prp |
n |
|
con fm–sg |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| הֶחֱטִיא |
| vb |
| hif–prf 3p–sg |
|
|
|
|
٣١
وَلكِنْ يَاهُو لَمْ يَتَحَفَّظْ لِلسُّلُوكِ فِي شَرِيعَةِ الرَّبِّ إِلهِ إِسْرَائِيلَ مِنْ كُلِّ قَلْبِهِ. لَمْ يَحِدْ عَنْ خَطَايَا يَرُبْعَامَ الَّذِي جَعَلَ إِسْرَائِيلَ يُخْطِئُ.
|
| ٣٢ |
|
|
|
|
|
|
|
וַיַּכֵּם
|
| cnj |
vb |
pns |
|
hif–imp 3p–sg |
|
|
|
|
|
|
|
٣٢
فِي تِلْكَ الأَيَّامِ ابْتَدَأَ الرَّبُّ يَقُصُّ إِسْرَائِيلَ، فَضَرَبَهُمْ حَزَائِيلُ فِي جَمِيعِ تُخُومِ إِسْرَائِيلَ
|
| ٣٣ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
וְהָרֻאובֵנִי
|
| cnj |
dfa |
npr |
|
|
|
|
|
וְהַמְנַשִּׁי
|
| cnj |
dfa |
npr |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
٣٣
مِنَ الأُرْدُنِّ لِجِهَةِ مَشْرِقِ الشَّمْسِ، جَمِيعَ أَرْضِ جِلْعَادَ الْجَادِيِّينَ وَالرَّأُوبَيْنِيِّينَ وَالْمَنَسِّيِّينَ، مِنْ عَرُوعِيرَ الَّتِي عَلَى وَادِي أَرْنُونَ وَجِلْعَادَ وَبَاشَانَ.
|
| ٣٤ |
|
|
|
|
|
|
|
|
גְּבוּרָתוֹ
|
| n |
pns |
| con fm–sg |
|
|
|
|
| כְּתוּבִים |
| pas-ptc |
| qalp ms–pl |
|
|
|
|
|
|
לְמַלְכֵי
|
| prp |
n |
|
con ms–pl |
|
|
|
٣٤
وَبَقِيَّةُ أُمُورِ يَاهُو وَكُلُّ مَا عَمَلَ وَكُلُّ جَبَرُوتِهِ، أَمَا هِيَ مَكْتُوبَةٌ فِي سِفْرِ أَخْبَارِ الأَيَّامِ لِمُلُوكِ إِسْرَائِيلَ؟
|
| ٣٥ |
|
וַיִּשְׁכַּב
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
|
|
וַיִּקְבְּרוּ
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–pl |
|
|
|
|
וַיִּמְלֹךְ
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
|
|
٣٥
وَاضْطَجَعَ يَاهُو مَعَ آبَائِهِ فَدَفَنُوهُ فِي السَّامِرَةِ، وَمَلَكَ يَهُوأَحَازُ ابْنُهُ عِوَضًا عَنْهُ.
|
| ٣٦ |
|
וְהַיָּמִים
|
| cnj |
dfa |
n |
|
|
ms–pl |
|
|
|
|
|
|
|
|
וּשְׁמֹנֶה־
|
| cnj |
adj |
|
fm–sg |
|
|
|
|
٣٦
وَكَانَتِ الأَيَّامُ الَّتِي مَلَكَ فِيهَا يَاهُو عَلَى إِسْرَائِيلَ فِي السَّامِرَةِ ثَمَانِيًا وَعِشْرِينَ سَنَةً.
|