|
|
|
| ١ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
לְהַעֲלוֹת
|
| prp |
inf |
|
hif–inf |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
١
حِينَئِذٍ جَمَعَ سُلَيْمَانُ شُيُوخَ إِسْرَائِيلَ وَكُلَّ رُؤُوسِ الأَسْبَاطِ، رُؤَسَاءَ الآبَاءِ مِنْ بَنِي إِسْرَائِيلَ إِلَى الْمَلِكِ سُلَيْمَانَ فِي أُورُشَلِيمَ، لإِصْعَادِ تَابُوتِ عَهْدِ الرَّبِّ مِنْ مَدِينَةِ دَاوُدَ، هِيَ صِهْيَوْنُ.
|
| ٢ |
|
וַיִּקָּהֲלוּ
|
| cnj |
vb |
|
nif–imp 3p–pl |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
הַשְּׁבִיעִי
|
| dfa |
adj |
|
ms–sg |
|
|
٢
فَاجْتَمَعَ إِلَى الْمَلِكِ سُلَيْمَانَ جَمِيعُ رِجَالِ إِسْرَائِيلَ فِي الْعِيدِ فِي شَهْرِ أَيْثَانِيمَ، هُوَ الشَّهْرُ السَّابعُ.
|
| ٣ |
|
וַיָּבֹאוּ
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–pl |
|
|
|
|
|
וַיִּשְׂאוּ
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–pl |
|
|
|
|
|
٣
وَجَاءَ جَمِيعُ شُيُوخِ إِسْرَائِيلَ، وَحَمَلَ الْكَهَنَةُ التَّابُوتَ.
|
| ٤ |
|
וַיַּעֲלוּ
|
| cnj |
vb |
|
hif–imp 3p–pl |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
וַיַּעֲלוּ
|
| cnj |
vb |
|
hif–imp 3p–pl |
|
|
|
|
|
٤
وَأَصْعَدُوا تَابُوتَ الرَّبِّ وَخَيْمَةَ الاجْتِمَاعِ مَعَ جَمِيعِ آنِيَةِ الْقُدْسِ الَّتِي فِي الْخَيْمَةِ، فَأَصْعَدَهَا الْكَهَنَةُ وَاللاَّوِيُّونَ.
|
| ٥ |
|
וְהַמֶּלֶךְ
|
| cnj |
dfa |
n |
|
|
ms–sg |
|
|
|
|
|
|
הַנּוֹעָדִים
|
| dfa |
|
|
nif ms–pl |
|
|
|
|
לִפְנֵי
|
| prp |
n |
|
con both–pl |
|
|
| מְזַבְּחִים |
| act-ptc |
| pie ms–pl |
|
|
|
|
|
| יִסָּפְרוּ |
| vb |
| nif–imp 3p–pl |
|
|
| יִמָּנוּ |
| vb |
| nif–imp 3p–pl |
|
|
|
٥
وَالْمَلِكُ سُلَيْمَانُ وَكُلُّ جَمَاعَةِ إِسْرَائِيلَ الْمُجْتَمِعِينَ إِلَيْهِ مَعَهُ أَمَامَ التَّابُوتِ، كَانُوا يَذْبَحُونَ مِنَ الْغَنَمِ وَالْبَقَرِ مَا لاَ يُحْصَى وَلاَ يُعَدُّ مِنَ الْكَثْرَةِ.
|
| ٦ |
|
וַיָּבִאוּ
|
| cnj |
vb |
|
hif–imp 3p–pl |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
٦
وَأَدْخَلَ الْكَهَنَةُ تَابُوتَ عَهْدِ الرَّبِّ إِلَى مَكَانِهِ فِي مِحْرَابِ الْبَيْتِ فِي قُدْسِ الأَقْدَاسِ، إِلَى تَحْتِ جَنَاحَيِ الْكَرُوبَيْنِ،
|
| ٧ |
|
|
| פֹּרְשִׂים |
| act-ptc |
| qal ms–pl |
|
|
|
|
|
|
וַיָּסֹכּוּ
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–pl |
|
|
|
|
|
|
|
|
٧
لأَنَّ الْكَرُوبَيْنِ بَسَطَا أَجْنِحَتَهُمَا عَلَى مَوْضِعِ التَّابُوتِ، وَظَلَّلَ الْكَرُوبَانِ التَّابُوتَ وَعِصِيَّهُ مِنْ فَوْقُ.
|
| ٨ |
|
וַיַּאֲרִכוּ
|
| cnj |
vb |
|
hif–imp 3p–pl |
|
|
|
וַיֵּרָאוּ
|
| cnj |
vb |
|
nif–imp 3p–pl |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
וַיִּהְיוּ
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–pl |
|
|
|
|
|
|
٨
وَجَذَبُوا الْعِصِيَّ فَتَرَاءَتْ رُؤُوسُ الْعِصِيِّ مِنَ الْقُدْسِ أَمَامَ الْمِحْرَابِ وَلَمْ تُرَ خَارِجًا، وَهِيَ هُنَاكَ إِلَى هذَا الْيَوْمِ.
|
| ٩ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
בְּצֵאתָם
|
| prp |
inf |
pns |
|
qal–inf |
|
|
|
|
|
٩
لَمْ يَكُنْ فِي التَّابُوتِ إِلاَّ لَوْحَا الْحَجَرِ اللَّذَانِ وَضَعَهُمَا مُوسَى هُنَاكَ فِي حُورِيبَ حِينَ عَاهَدَ الرَّبُّ بَنِي إِسْرَائِيلَ عِنْدَ خُرُوجِهِمْ مِنْ أَرْضِ مِصْرَ.
|
| ١٠ |
|
וַיְהִי
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
|
|
|
וְהֶעָנָן
|
| cnj |
dfa |
n |
|
|
ms–sg |
|
|
|
|
|
|
١٠
وَكَانَ لَمَّا خَرَجَ الْكَهَنَةُ مِنَ الْقُدْسِ أَنَّ السَّحَابَ مَلأَ بَيْتَ الرَّبِّ،
|
| ١١ |
|
|
|
|
|
|
מִפְּנֵי
|
| prp |
n |
|
con both–pl |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
١١
وَلَمْ يَسْتَطِعِ الْكَهَنَةُ أَنْ يَقِفُوا لِلْخِدْمَةِ بِسَبَبِ السَّحَابِ، لأَنَّ مَجْدَ الرَّبِّ مَلأَ بَيْتَ الرَّبِّ.
|
| ١٢ |
|
|
|
|
|
|
לִשְׁכֹּן
|
| prp |
inf |
|
qal–inf |
|
|
|
١٢
حِينَئِذٍ تَكَلَّمَ سُلَيْمَانُ: «قَالَ الرَّبُّ إِنَّهُ يَسْكُنُ فِي الضَّبَابِ.
|
| ١٣ |
|
| בָנִיתִי |
| vb |
| qal–prf 1p–sg |
|
|
|
|
|
|
לְשִׁבְתְּךָ
|
| prp |
inf |
pns |
|
qal–inf |
|
|
|
|
١٣
إِنِّي قَدْ بَنَيْتُ لَكَ بَيْتَ سُكْنَى، مَكَانًا لِسُكْنَاكَ إِلَى الأَبَدِ».
|
| ١٤ |
|
וַיַּסֵּב
|
| cnj |
vb |
|
hif–imp 3p–sg |
|
|
|
|
פָּנָיו
|
| n |
pns |
| con both–pl |
|
|
|
וַיְבָרֶךְ
|
| cnj |
vb |
|
pie–imp 3p–sg |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
١٤
وَحَوَّلَ الْمَلِكُ وَجْهَهُ وَبَارَكَ كُلَّ جُمْهُورِ إِسْرَائِيلَ، وَكُلُّ جُمْهُورِ إِسْرَائِيلَ وَاقِفٌ.
|
| ١٥ |
|
וַיֹּאמֶר
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
| בָּרוּךְ |
| pas-ptc |
| qalp ms–sg |
|
|
|
|
|
|
|
בְּפִיו
|
| prp |
n |
pns |
|
con ms–sg |
|
|
|
|
|
|
וּבְיָדוֹ
|
| cnj |
prp |
n |
pns |
|
|
con fm–sg |
|
|
|
|
|
١٥
وَقَالَ: «مُبَارَكٌ الرَّبُّ إِلهُ إِسْرَائِيلَ الَّذِي تَكَلَّمَ بِفَمِهِ إِلَى دَاوُدَ أَبِي وَأَكْمَلَ بِيَدِهِ قَائِلاً:
|
| ١٦ |
|
|
|
| הוֹצֵאתִי |
| vb |
| hif–prf 1p–sg |
|
|
|
|
|
|
|
| בָחַרְתִּי |
| vb |
| qal–prf 1p–sg |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
וָאֶבְחַר
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 1p–sg |
|
|
|
|
|
|
|
١٦
مُنْذُ يَوْمَ أَخْرَجْتُ شَعْبِي إِسْرَائِيلَ مِنْ مِصْرَ لَمْ أَخْتَرْ مَدِينَةً مِنْ جَمِيعِ أَسْبَاطِ إِسْرَائِيلَ لِبِنَاءِ بَيْتٍ لِيَكُونَ اسْمِي هُنَاكَ، بَلِ إِنَّمَا اخْتَرْتُ دَاوُدَ لِيَكُونَ عَلَى شَعْبِي إِسْرَائِيلَ.
|
| ١٧ |
|
וַיְהִי
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
١٧
وَكَانَ فِي قَلْبِ دَاوُدَ أَبِي أَنْ يَبْنِيَ بَيْتًا لاسْمِ الرَّبِّ إِلهِ إِسْرَائِيلَ.
|
| ١٨ |
|
וַיֹּאמֶר
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
לִשְׁמִי
|
| prp |
n |
pns |
|
con ms–sg |
|
|
| הֱטִיבֹתָ |
| vb |
| hif–prf 2p–sg |
|
|
|
|
|
|
١٨
فَقَالَ الرَّبُّ لِدَاوُدَ أَبِي: مِنْ أَجْلِ أَنَّهُ كَانَ فِي قَلْبِكَ أَنْ تَبْنِيَ بَيْتًا لاسْمِي، قَدْ أَحْسَنْتَ بِكَوْنِهِ فِي قَلْبِكَ.
|
| ١٩ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
הַיֹּצֵא
|
| dfa |
act-ptc |
|
qal ms–sg |
|
|
מֵחֲלָצֶיךָ
|
| prp |
n |
pns |
|
con ms–du |
|
|
|
|
|
|
לִשְׁמִי
|
| prp |
n |
pns |
|
con ms–sg |
|
|
|
١٩
إِلاَّ إِنَّكَ أَنْتَ لاَ تَبْنِي الْبَيْتَ، بَلِ ابْنُكَ الْخَارِجُ مِنْ صُلْبِكَ هُوَ يَبْنِي الْبَيْتَ لاسْمِي.
|
| ٢٠ |
|
וַיָּקֶם
|
| cnj |
vb |
|
hif–imp 3p–sg |
|
|
|
|
|
|
|
וָאָקֻם
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 1p–sg |
|
|
|
|
|
וָאֵשֵׁב
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 1p–sg |
|
|
|
|
|
|
|
|
וָאֶבְנֶה
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 1p–sg |
|
|
|
|
|
|
|
٢٠
وَأَقَامَ الرَّبُّ كَلاَمَهُ الَّذِي تَكَلَّمَ بِهِ، وَقَدْ قُمْتُ أَنَا مَكَانَ دَاوُدَ أَبِي وَجَلَسْتُ عَلَى كُرْسِيِّ إِسْرَائِيلَ كَمَا تَكَلَّمَ الرَّبُّ، وَبَنَيْتُ الْبَيْتَ لاسْمِ الرَّبِّ إِلهِ إِسْرَائِيلَ،
|
| ٢١ |
|
וָאָשִׂם
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 1p–sg |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
אֲבֹתֵינוּ
|
| n |
pns |
| con ms–pl |
|
|
|
בְּהוֹצִיאוֹ
|
| prp |
inf |
pns |
|
hif–inf |
|
|
|
|
|
|
٢١
وَجَعَلْتُ هُنَاكَ مَكَانًا لِلتَّابُوتِ الَّذِي فِيهِ عَهْدُ الرَّبِّ الَّذِي قَطَعَهُ مَعَ آبَائِنَا عِنْدَ إِخْرَاجِهِ إِيَّاهُمْ مِنْ أَرْضِ مِصْرَ».
|
| ٢٢ |
|
וַיַּעֲמֹד
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
לִפְנֵי
|
| prp |
n |
|
con both–pl |
|
|
|
|
|
|
|
|
וַיִּפְרֹשׂ
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
|
٢٢
وَوَقَفَ سُلَيْمَانُ أَمَامَ مَذْبَحِ الرَّبِّ تُجَاهَ كُلِّ جَمَاعَةِ إِسْرَائِيلَ، وَبَسَطَ يَدَيْهِ إِلَى السَّمَاءِ
|
| ٢٣ |
|
וַיֹּאמַר
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
וְהַחֶסֶד
|
| cnj |
dfa |
n |
|
|
ms–sg |
|
|
לַעֲבָדֶיךָ
|
| prp |
n |
pns |
|
con ms–pl |
|
|
|
הַהֹלְכִים
|
| dfa |
act-ptc |
|
qal ms–pl |
|
|
לְפָנֶיךָ
|
| prp |
n |
pns |
|
con both–pl |
|
|
|
|
|
٢٣
وَقَالَ: «أَيُّهَا الرَّبُّ إِلهُ إِسْرَائِيلَ، لَيْسَ إِلهٌ مِثْلَكَ فِي السَّمَاءِ مِنْ فَوْقُ، وَلاَ عَلَى الأَرْضِ مِنْ أَسْفَلُ، حَافِظُ الْعَهْدِ وَالرَّحْمَةِ لِعَبِيدِكَ السَّائِرِينَ أَمَامَكَ بِكُلِّ قُلُوبِهِمْ.
|
| ٢٤ |
|
| שָׁמַרְתָּ |
| vb |
| qal–prf 2p–sg |
|
|
לְעַבְדְּךָ
|
| prp |
n |
pns |
|
con ms–sg |
|
|
|
|
|
|
| דִּבַּרְתָּ |
| vb |
| pie–prf 2p–sg |
|
|
|
וַתְּדַבֵּר
|
| cnj |
vb |
|
pie–imp 2p–sg |
|
|
בְּפִיךָ
|
| prp |
n |
pns |
|
con ms–sg |
|
|
|
וּבְיָדְךָ
|
| cnj |
prp |
n |
pns |
|
|
con fm–sg |
|
|
| מִלֵּאתָ |
| vb |
| pie–prf 2p–sg |
|
|
|
|
٢٤
الَّذِي قَدْ حَفِظْتَ لِعَبْدِكَ دَاوُدَ أَبِي مَا كَلَّمْتَهُ بِهِ، فَتَكَلَّمْتَ بِفَمِكَ وَأَكْمَلْتَ بِيَدِكَ كَهذَا الْيَوْمِ.
|
| ٢٥ |
|
|
|
|
|
|
לְעַבְדְּךָ
|
| prp |
n |
pns |
|
con ms–sg |
|
|
|
|
|
|
| דִּבַּרְתָּ |
| vb |
| pie–prf 2p–sg |
|
|
|
|
| יִכָּרֵת |
| vb |
| nif–imp 3p–sg |
|
|
|
|
מִלְּפָנַי
|
| prp |
prp |
n |
pns |
|
|
con ms–pl |
|
|
|
|
|
|
|
|
| יִשְׁמְרוּ |
| vb |
| qal–imp 3p–pl |
|
|
|
|
דַּרְכָּם
|
| n |
pns |
| con both–sg |
|
|
|
|
לְפָנַי
|
| prp |
n |
pns |
|
con ms–pl |
|
|
|
| הָלַכְתָּ |
| vb |
| qal–prf 2p–sg |
|
|
לְפָנָי
|
| prp |
n |
pns |
|
con ms–pl |
|
|
|
٢٥
وَالآنَ أَيُّهَا الرَّبُّ إِلهُ إِسْرَائِيلَ احْفَظْ لِعَبْدِكَ دَاوُدَ أَبِي مَا كَلَّمْتَهُ بِهِ قَائِلاً: لاَ يُعْدَمُ لَكَ أَمَامِي رَجُلٌ يَجْلِسُ عَلَى كُرْسِيِّ إِسْرَائِيلَ، إِنْ كَانَ بَنُوكَ إِنَّماَ يَحْفَظُونَ طُرُقَهُمْ حَتَّى يَسِيرُوا أَمَامِي كَمَا سِرْتَ أَنْتَ أَمَامِي.
|
| ٢٦ |
|
|
|
|
|
|
דְּבָרֶיךָ
|
| n |
pns |
| con ms–pl |
|
|
|
| דִּבַּרְתָּ |
| vb |
| pie–prf 2p–sg |
|
|
לְעַבְדְּךָ
|
| prp |
n |
pns |
|
con ms–sg |
|
|
|
|
|
٢٦
وَالآنَ يَا إِلهَ إِسْرَائِيلَ فَلْيَتَحَقَّقْ كَلاَمُكَ الَّذِي كَلَّمْتَ بِهِ عَبْدَكَ دَاوُدَ أَبِي.
|
| ٢٧ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
יְכַלְכְּלוּךָ
|
| vb |
pns |
| pie–imp 3p–pl |
|
|
|
|
|
|
|
| בָּנִיתִי |
| vb |
| qal–prf 1p–sg |
|
|
٢٧
لأَنَّهُ هَلْ يَسْكُنُ اللهُ حَقًّا عَلَى الأَرْضِ؟ هُوَذَا السَّمَاوَاتُ وَسَمَاءُ السَّمَاوَاتِ لاَ تَسَعُكَ، فَكَمْ بِالأَقَلِّ هذَا الْبَيْتُ الَّذِي بَنَيْتُ؟
|
| ٢٨ |
|
וּפָנִיתָ
|
| cnj |
vb |
|
qal–prf 2p–sg |
|
|
|
|
עַבְדְּךָ
|
| n |
pns |
| con ms–sg |
|
|
|
|
תְּחִנָּתוֹ
|
| n |
pns |
| con fm–sg |
|
|
|
|
|
לִשְׁמֹעַ
|
| prp |
inf |
|
qal–inf |
|
|
|
|
|
|
|
עַבְדְּךָ
|
| n |
pns |
| con ms–sg |
|
|
| מִתְפַּלֵּל |
| act-ptc |
| hit ms–sg |
|
|
לְפָנֶיךָ
|
| prp |
n |
pns |
|
con both–pl |
|
|
|
|
٢٨
فَالْتَفِتْ إِلَى صَلاَةِ عَبْدِكَ وَإِلَى تَضَرُّعِهِ أَيُّهَا الرَّبُّ إِلهِي، وَاسْمَعِ الصُّرَاخَ وَالصَّلاَةَ الَّتِي يُصَلِّيهَا عَبْدُكَ أَمَامَكَ الْيَوْمَ.
|
| ٢٩ |
|
|
| פְתֻחוֹת |
| pas-ptc |
| qalp fm–pl |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| אָמַרְתָּ |
| vb |
| qal–prf 2p–sg |
|
|
|
|
|
לִשְׁמֹעַ
|
| prp |
inf |
|
qal–inf |
|
|
|
|
| יִתְפַּלֵּל |
| vb |
| hit–imp 3p–sg |
|
|
עַבְדְּךָ
|
| n |
pns |
| con ms–sg |
|
|
|
|
|
|
٢٩
لِتَكُونَ عَيْنَاكَ مَفْتُوحَتَيْنِ عَلَى هذَا الْبَيْتِ لَيْلاً وَنَهَارًا، عَلَى الْمَوْضِعِ الَّذِي قُلْتَ: إِنَّ اسْمِي يَكُونُ فِيهِ، لِتَسْمَعَ الصَّلاَةَ الَّتِي يُصَلِّيهَا عَبْدُكَ فِي هذَا الْمَوْضِعِ.
|
| ٣٠ |
|
וְשָׁמַעְתָּ
|
| cnj |
vb |
|
qal–prf 2p–sg |
|
|
|
|
עַבְדְּךָ
|
| n |
pns |
| con ms–sg |
|
|
|
וְעַמְּךָ
|
| cnj |
n |
pns |
|
con ms–sg |
|
|
|
|
| יִתְפַּלְלוּ |
| vb |
| hit–imp 3p–pl |
|
|
|
|
|
וְאַתָּה
|
| cnj |
pro |
|
2p ms–sg |
|
| תִּשְׁמַע |
| vb |
| qal–imp 2p–sg |
|
|
|
|
שִׁבְתְּךָ
|
| inf |
pns |
| qal–inf |
|
|
|
|
|
וְשָׁמַעְתָּ
|
| cnj |
vb |
|
qal–prf 2p–sg |
|
|
וְסָלָחְתָּ
|
| cnj |
vb |
|
qal–prf 2p–sg |
|
|
٣٠
وَاسْمَعْ تَضَرُّعَ عَبْدِكَ وَشَعْبِكَ إِسْرَائِيلَ الَّذِينَ يُصَلُّونَ فِي هذَا الْمَوْضِعِ، وَاسْمَعْ أَنْتَ فِي مَوْضِعِ سُكْنَاكَ فِي السَّمَاءِ، وَإِذَا سَمِعْتَ فَاغْفِرْ.
|
| ٣١ |
|
|
|
|
|
לְרֵעֵהוּ
|
| prp |
n |
pns |
|
con ms–sg |
|
|
|
וְנָשָׁא־
|
| cnj |
vb |
|
qal–prf 3p–sg |
|
|
|
|
לְהַאֲלֹתוֹ
|
| prp |
inf |
pns |
|
hif–inf |
|
|
|
וּבָא
|
| cnj |
vb |
|
qal–prf 3p–sg |
|
|
|
לִפְנֵי
|
| prp |
n |
|
con both–pl |
|
|
מִזְבַּחֲךָ
|
| n |
pns |
| con ms–sg |
|
|
|
|
|
٣١
إِذَا أَخْطَأَ أَحَدٌ إِلَى صَاحِبِهِ وَوَضَعَ عَلَيْهِ حَلْفًا لِيُحَلِّفَهُ، وَجَاءَ الْحَلْفُ أَمَامَ مَذْبَحِكَ فِي هذَا الْبَيْتِ،
|
| ٣٢ |
|
וְאַתָּה
|
| cnj |
pro |
|
2p ms–sg |
|
| תִּשְׁמַע |
| vb |
| qal–imp 2p–sg |
|
|
|
וְעָשִׂיתָ
|
| cnj |
vb |
|
qal–prf 2p–sg |
|
|
וְשָׁפַטְתָּ
|
| cnj |
vb |
|
qal–prf 2p–sg |
|
|
|
עֲבָדֶיךָ
|
| n |
pns |
| con ms–pl |
|
|
|
לְהַרְשִׁיעַ
|
| prp |
inf |
|
hif–inf |
|
|
|
|
דַּרְכּוֹ
|
| n |
pns |
| con both–sg |
|
|
|
בְּרֹאשׁוֹ
|
| prp |
n |
pns |
|
con ms–sg |
|
|
|
וּלְהַצְדִּיק
|
| cnj |
prp |
inf |
|
|
hif–inf |
|
|
|
|
|
כְּצִדְקָתוֹ
|
| prp |
n |
pns |
|
con fm–sg |
|
|
|
٣٢
فَاسْمَعْ أَنْتَ فِي السَّمَاءِ وَاعْمَلْ وَاقْضِ بَيْنَ عَبِيدِكَ، إِذْ تَحْكُمُ عَلَى الْمُذْنِبِ فَتَجْعَلُ طَرِيقَهُ عَلَى رَأْسِهِ، وَتُبَرِّرُ الْبَارَّ إِذْ تُعْطِيهِ حَسَبَ بِرِّهِ.
|
| ٣٣ |
|
בְּהִנָּגֵף
|
| prp |
inf |
|
nif–inf |
|
|
|
|
לִפְנֵי
|
| prp |
n |
|
con both–pl |
|
|
|
| יֶחֶטְאוּ־ |
| vb |
| qal–imp 3p–pl |
|
|
|
וְשָׁבוּ
|
| cnj |
vb |
|
qal–prf 3p–pl |
|
|
|
וְהוֹדוּ
|
| cnj |
vb |
|
hif–prf 3p–pl |
|
|
|
|
וְהִתְפַּלְלוּ
|
| cnj |
vb |
|
hit–prf 3p–pl |
|
|
וְהִתְחַנְּנוּ
|
| cnj |
vb |
|
hit–prf 3p–pl |
|
|
|
|
|
٣٣
إِذَا انْكَسَرَ شَعْبُكَ إِسْرَائِيلُ أَمَامَ الْعَدُوِّ لأَنَّهُمْ أَخْطَأُوا إِلَيْكَ، ثُمَّ رَجَعُوا إِلَيْكَ وَاعْتَرَفُوا بِاسْمِكَ وَصَلَّوْا وَتَضَرَّعُوا إِلَيْكَ نَحْوَ هذَا الْبَيْتِ،
|
| ٣٤ |
|
וְאַתָּה
|
| cnj |
pro |
|
2p ms–sg |
|
| תִּשְׁמַע |
| vb |
| qal–imp 2p–sg |
|
|
|
וְסָלַחְתָּ
|
| cnj |
vb |
|
qal–prf 2p–sg |
|
|
לְחַטַּאת
|
| prp |
n |
|
con fm–sg |
|
|
|
|
וַהֲשֵׁבֹתָם
|
| cnj |
vb |
pns |
|
hif–prf 2p–sg |
|
|
|
|
|
|
|
לַאֲבוֹתָם
|
| prp |
n |
pns |
|
con ms–pl |
|
|
|
٣٤
فَاسْمَعْ أَنْتَ مِنَ السَّمَاءِ وَاغْفِرْ خَطِيَّةَ شَعْبِكَ إِسْرَائِيلَ، وَأَرْجِعْهُمْ إِلَى الأَرْضِ الَّتِي أَعْطَيْتَهَا لآبَائِهِمْ.
|
| ٣٥ |
|
בְּהֵעָצֵר
|
| prp |
inf |
|
nif–inf |
|
|
|
|
|
|
| יֶחֶטְאוּ־ |
| vb |
| qal–imp 3p–pl |
|
|
|
וְהִתְפַּלְלוּ
|
| cnj |
vb |
|
hit–prf 3p–pl |
|
|
|
|
|
וְהוֹדוּ
|
| cnj |
vb |
|
hif–prf 3p–pl |
|
|
|
|
וּמֵחַטָּאתָם
|
| cnj |
prp |
n |
pns |
|
|
con fm–sg |
|
|
| יְשׁוּבוּ |
| vb |
| qal–imp 3p–pl |
|
|
|
תַעֲנֵם
|
| vb |
pns |
| hif–imp 2p–sg |
|
|
|
٣٥
«إِذَا أُغْلِقَتِ السَّمَاءُ وَلَمْ يَكُنْ مَطَرٌ، لأَنَّهُمْ أَخْطَأُوا إِلَيْكَ، ثُمَّ صَلَّوْا فِي هذَا الْمَوْضِعِ وَاعْتَرَفُوا بِاسْمِكَ، وَرَجَعُوا عَنْ خَطِيَّتِهِمْ لأَنَّكَ ضَايَقْتَهُمْ،
|
| ٣٦ |
|
וְאַתָּה
|
| cnj |
pro |
|
2p ms–sg |
|
| תִּשְׁמַע |
| vb |
| qal–imp 2p–sg |
|
|
|
וְסָלַחְתָּ
|
| cnj |
vb |
|
qal–prf 2p–sg |
|
|
לְחַטַּאת
|
| prp |
n |
|
con fm–sg |
|
|
עֲבָדֶיךָ
|
| n |
pns |
| con ms–pl |
|
|
|
וְעַמְּךָ
|
| cnj |
n |
pns |
|
con ms–sg |
|
|
|
|
|
תוֹרֵם
|
| vb |
pns |
| hif–imp 2p–sg |
|
|
|
|
|
|
| יֵלְכוּ־ |
| vb |
| qal–imp 3p–pl |
|
|
|
וְנָתַתָּה
|
| cnj |
vb |
|
qal–prf 2p–sg |
|
|
|
|
|
| נָתַתָּה |
| vb |
| qal–prf 2p–sg |
|
|
לְעַמְּךָ
|
| prp |
n |
pns |
|
con ms–sg |
|
|
|
|
٣٦
فَاسْمَعْ أَنْتَ مِنَ السَّمَاءِ وَاغْفِرْ خَطِيَّةَ عَبِيدِكَ وَشَعْبِكَ إِسْرَائِيلَ، فَتُعَلِّمَهُمُ الطَّرِيقَ الصَّالِحَ الَّذِي يَسْلُكُونَ فِيهِ، وَأَعْطِ مَطَرًا عَلَى أَرْضِكَ الَّتِي أَعْطَيْتَهَا لِشَعْبِكَ مِيرَاثًا.
|
| ٣٧ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
אֹיְבוֹ
|
| act-ptc |
pns |
| qal ms–sg |
|
|
|
|
שְׁעָרָיו
|
| n |
pns |
| con ms–pl |
|
|
|
|
|
|
|
٣٧
إِذَا صَارَ فِي الأَرْضِ جُوعٌ، إِذَا صَارَ وَبَأٌ، إِذَا صَارَ لَفْحٌ أَوْ يَرَقَانٌ أَوْ جَرَادٌ جَرْدَمٌ، أَوْ إِذَا حَاصَرَهُ عَدُوُّهُ فِي أَرْضِ مُدُنِهِ، فِي كُلِّ ضَرْبَةٍ وَكُلِّ مَرَضٍ،
|
| ٣٨ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
וּפָרַשׂ
|
| cnj |
vb |
|
qal–prf 3p–sg |
|
|
|
|
|
|
٣٨
فَكُلُّ صَلاَةٍ وَكُلُّ تَضَرُّعٍ تَكُونُ مِنْ أَيِّ إِنْسَانٍ كَانَ مِنْ كُلِّ شَعْبِكَ إِسْرَائِيلَ، الَّذِينَ يَعْرِفُونَ كُلُّ وَاحِدٍ ضَرْبَةَ قَلْبِهِ، فَيَبْسُطُ يَدَيْهِ نَحْوَ هذَا الْبَيْتِ،
|
| ٣٩ |
|
וְאַתָּה
|
| cnj |
pro |
|
2p ms–sg |
|
| תִּשְׁמַע |
| vb |
| qal–imp 2p–sg |
|
|
|
|
שִׁבְתֶּךָ
|
| inf |
pns |
| qal–inf |
|
|
|
וְסָלַחְתָּ
|
| cnj |
vb |
|
qal–prf 2p–sg |
|
|
וְעָשִׂיתָ
|
| cnj |
vb |
|
qal–prf 2p–sg |
|
|
וְנָתַתָּ
|
| cnj |
vb |
|
qal–prf 2p–sg |
|
|
|
|
דְּרָכָיו
|
| n |
pns |
| con both–pl |
|
|
|
|
|
|
|
|
| יָדַעְתָּ |
| vb |
| qal–prf 2p–sg |
|
|
לְבַדְּךָ
|
| prp |
n |
pns |
|
con ms–sg |
|
|
|
|
|
|
|
|
٣٩
فَاسْمَعْ أَنْتَ مِنَ السَّمَاءِ مَكَانِ سُكْنَاكَ وَاغْفِرْ، وَاعْمَلْ وَأَعْطِ كُلَّ إِنْسَانٍ حَسَبَ كُلِّ طُرُقِهِ كَمَا تَعْرِفُ قَلْبَهُ. لأَنَّكَ أَنْتَ وَحْدَكَ قَدْ عَرَفْتَ قُلُوبَ كُلِّ بَنِي الْبَشَرِ،
|
| ٤٠ |
|
|
יִרָאוּךָ
|
| vb |
pns |
| qal–imp 3p–pl |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| נָתַתָּה |
| vb |
| qal–prf 2p–sg |
|
|
לַאֲבֹתֵינוּ
|
| prp |
n |
pns |
|
con ms–pl |
|
|
|
٤٠
لِكَيْ يَخَافُوكَ كُلَّ الأَيَّامِ الَّتِي يَحْيَوْنَ فِيهَا عَلَى وَجْهِ الأَرْضِ الَّتِي أَعْطَيْتَ لآبَائِنَا.
|
| ٤١ |
|
|
|
|
|
|
מֵעַמְּךָ
|
| prp |
n |
pns |
|
con ms–sg |
|
|
|
|
|
וּבָא
|
| cnj |
vb |
|
qal–prf 3p–sg |
|
|
|
|
|
|
٤١
وَكَذلِكَ الأَجْنَبِيُّ الَّذِي لَيْسَ مِنْ شَعْبِكَ إِسْرَائِيلَ هُوَ، وَجَاءَ مِنْ أَرْضٍ بَعِيدَةٍ مِنْ أَجْلِ اسْمِكَ،
|
| ٤٢ |
|
| יִשְׁמְעוּ |
| vb |
| qal–imp 3p–pl |
|
|
|
|
|
|
|
|
וּזְרֹעֲךָ
|
| cnj |
n |
pns |
|
con fm–sg |
|
|
|
הַנְּטוּיָה
|
| dfa |
pas-ptc |
|
qalp fm–sg |
|
|
וּבָא
|
| cnj |
vb |
|
qal–prf 3p–sg |
|
|
וְהִתְפַּלֵּל
|
| cnj |
vb |
|
hit–prf 3p–sg |
|
|
|
|
|
٤٢
لأَنَّهُمْ يَسْمَعُونَ بِاسْمِكَ الْعَظِيمِ وَبِيَدِكَ الْقَوِيَّةِ وَذِرَاعِكَ الْمَمْدُودَةِ، فَمَتَى جَاءَ وَصَلَّى فِي هذَا الْبَيْتِ،
|
| ٤٣ |
|
| תִּשְׁמַע |
| vb |
| qal–imp 2p–sg |
|
|
|
|
שִׁבְתֶּךָ
|
| inf |
pns |
| qal–inf |
|
|
|
וְעָשִׂיתָ
|
| cnj |
vb |
|
qal–prf 2p–sg |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
לְיִרְאָה
|
| prp |
inf |
|
qal–inf |
|
|
|
כְּעַמְּךָ
|
| prp |
n |
pns |
|
con ms–sg |
|
|
|
|
וְלָדַעַת
|
| cnj |
prp |
inf |
|
|
qal–inf |
|
|
|
|
|
|
|
|
| בָּנִיתִי |
| vb |
| qal–prf 1p–sg |
|
|
٤٣
فَاسْمَعْ أَنْتَ مِنَ السَّمَاءِ مَكَانِ سُكْنَاكَ، وَافْعَلْ حَسَبَ كُلِّ مَا يَدْعُو بِهِ إِلَيْكَ الأَجْنَبِيُّ، لِكَيْ يَعْلَمَ كُلُّ شُعُوبِ الأَرْضِ اسْمَكَ، فَيَخَافُوكَ كَشَعْبِكَ إِسْرَائِيلَ، وَلِكَيْ يَعْلَمُوا أَنَّهُ قَدْ دُعِيَ اسْمُكَ عَلَى هذَا الْبَيْتِ الَّذِي بَنَيْتُ.
|
| ٤٤ |
|
|
|
|
|
|
אֹיְבוֹ
|
| act-ptc |
pns |
| qal ms–sg |
|
|
|
|
|
תִּשְׁלָחֵם
|
| vb |
pns |
| qal–imp 2p–sg |
|
|
|
וְהִתְפַּלְלוּ
|
| cnj |
vb |
|
hit–prf 3p–pl |
|
|
|
|
|
|
| בָּחַרְתָּ |
| vb |
| qal–prf 2p–sg |
|
|
|
וְהַבַּיִת
|
| cnj |
dfa |
n |
|
|
ms–sg |
|
|
| בָּנִתִי |
| vb |
| qal–prf 1p–sg |
|
|
לִשְׁמֶךָ
|
| prp |
n |
pns |
|
con ms–sg |
|
|
|
٤٤
«إِذَا خَرَجَ شَعْبُكَ لِمُحَارَبَةِ عَدُوِّهِ فِي الطَّرِيقِ الَّذِي تُرْسِلُهُمْ فِيهِ، وَصَلَّوْا إِلَى الرَّبِّ نَحْوَ الْمَدِينَةِ الَّتِي اخْتَرْتَهَا وَالْبَيْتِ الَّذِي بَنَيْتُهُ لاسْمِكَ،
|
| ٤٥ |
|
וְשָׁמַעְתָּ
|
| cnj |
vb |
|
qal–prf 2p–sg |
|
|
|
|
תְּפִלָּתָם
|
| n |
pns |
| con fm–sg |
|
|
|
|
תְּחִנָּתָם
|
| n |
pns |
| con fm–sg |
|
|
|
וְעָשִׂיתָ
|
| cnj |
vb |
|
qal–prf 2p–sg |
|
|
מִשְׁפָּטָם
|
| n |
pns |
| con ms–sg |
|
|
|
٤٥
فَاسْمَعْ مِنَ السَّمَاءِ صَلاَتَهُمْ وَتَضَرُّعَهُمْ وَاقْضِ قَضَاءَهُمْ.
|
| ٤٦ |
|
| יֶחֶטְאוּ־ |
| vb |
| qal–imp 3p–pl |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
וְאָנַפְתָּ
|
| cnj |
vb |
|
qal–prf 2p–sg |
|
|
|
וּנְתַתָּם
|
| cnj |
vb |
pns |
|
qal–prf 2p–sg |
|
|
|
לִפְנֵי
|
| prp |
n |
|
con both–pl |
|
|
|
וְשָׁבוּם
|
| cnj |
vb |
pns |
|
qal–prf 3p–pl |
|
|
|
שֹׁבֵיהֶם
|
| act-ptc |
pns |
| qal ms–pl |
|
|
|
|
|
הָאוֹיֵב
|
| dfa |
act-ptc |
|
qal ms–sg |
|
|
|
|
|
٤٦
إِذَا أَخْطَأُوا إِلَيْكَ، لأَنَّهُ لَيْسَ إِنْسَانٌ لاَ يُخْطِئُ، وَغَضِبْتَ عَلَيْهِمْ وَدَفَعْتَهُمْ أَمَامَ الْعَدُوِّ وَسَبَاهُمْ، سَابُوهُمْ إِلَى أَرْضِ الْعَدُوِّ، بَعِيدَةً أَوْ قَرِيبَةً،
|
| ٤٧ |
|
וְהֵשִׁיבוּ
|
| cnj |
vb |
|
hif–prf 3p–pl |
|
|
|
|
|
| נִשְׁבּוּ־ |
| vb |
| nif–prf 3p–pl |
|
|
|
וְשָׁבוּ
|
| cnj |
vb |
|
qal–prf 3p–pl |
|
|
וְהִתְחַנְּנוּ
|
| cnj |
vb |
|
hit–prf 3p–pl |
|
|
|
|
שֹׁבֵיהֶם
|
| act-ptc |
pns |
| qal ms–pl |
|
|
|
| חָטָאנוּ |
| vb |
| qal–prf 1p–pl |
|
|
וְהֶעֱוִינוּ
|
| cnj |
vb |
|
hif–prf 1p–pl |
|
| רָשָׁעְנוּ |
| vb |
| qal–prf 1p–pl |
|
|
٤٧
فَإِذَا رَدُّوا إِلَى قُلُوبِهِمْ فِي الأَرْضِ الَّتِي يُسْبَوْنَ إِلَيْهَا وَرَجَعُوا وَتَضَرَّعُوا إِلَيْكَ فِي أَرْضِ سَبْيِهِمْ قَائِلِينَ: قَدْ أَخْطَأْنَا وَعَوَّجْنَا وَأَذْنَبْنَا.
|
| ٤٨ |
|
וְשָׁבוּ
|
| cnj |
vb |
|
qal–prf 3p–pl |
|
|
|
|
|
וּבְכָל־
|
| cnj |
prp |
n |
|
|
con ms–sg |
|
|
|
|
אֹיְבֵיהֶם
|
| act-ptc |
pns |
| qal ms–pl |
|
|
|
|
|
|
וְהִתְפַּלְלוּ
|
| cnj |
vb |
|
hit–prf 3p–pl |
|
|
|
|
|
| נָתַתָּה |
| vb |
| qal–prf 2p–sg |
|
|
לַאֲבוֹתָם
|
| prp |
n |
pns |
|
con ms–pl |
|
|
|
|
| בָּחַרְתָּ |
| vb |
| qal–prf 2p–sg |
|
|
וְהַבַּיִת
|
| cnj |
dfa |
n |
|
|
ms–sg |
|
|
| בָּנִיתָ |
| vb |
| qal–prf 2p–sg |
|
|
לִשְׁמֶךָ
|
| prp |
n |
pns |
|
con ms–sg |
|
|
|
٤٨
وَرَجَعُوا إِلَيْكَ مِنْ كُلِّ قُلُوبِهِمْ وَمِنْ كُلِّ أَنْفُسِهِمْ فِي أَرْضِ أَعْدَائِهِمُِ الَّذِينَ سَبَوْهُمْ، وَصَلَّوْا إِلَيْكَ نَحْوَ أَرْضِهِمُِ الَّتِي أَعْطَيْتَ لآبَائِهِمْ، نَحْوَ الْمَدِينَةِ الَّتِي اخْتَرْتَ وَالْبَيْتِ الَّذِي بَنَيْتُ لاسْمِكَ،
|
| ٤٩ |
|
וְשָׁמַעְתָּ
|
| cnj |
vb |
|
qal–prf 2p–sg |
|
|
|
|
שִׁבְתְּךָ
|
| inf |
pns |
| qal–inf |
|
|
|
|
תְּפִלָּתָם
|
| n |
pns |
| con fm–sg |
|
|
|
|
תְּחִנָּתָם
|
| n |
pns |
| con fm–sg |
|
|
|
וְעָשִׂיתָ
|
| cnj |
vb |
|
qal–prf 2p–sg |
|
|
מִשְׁפָּטָם
|
| n |
pns |
| con ms–sg |
|
|
|
٤٩
فَاسْمَعْ فِي السَّمَاءِ مَكَانِ سُكْنَاكَ صَلاَتَهُمْ وَتَضَرُّعَهُمْ وَاقْضِ قَضَاءَهُمْ،
|
| ٥٠ |
|
וְסָלַחְתָּ
|
| cnj |
vb |
|
qal–prf 2p–sg |
|
|
לְעַמְּךָ
|
| prp |
n |
pns |
|
con ms–sg |
|
|
|
| חָטְאוּ־ |
| vb |
| qal–prf 3p–pl |
|
|
|
וּלְכָל־
|
| cnj |
prp |
n |
|
|
con ms–sg |
|
|
פִּשְׁעֵיהֶם
|
| n |
pns |
| con ms–pl |
|
|
|
| פָּשְׁעוּ־ |
| vb |
| qal–prf 3p–pl |
|
|
|
וּנְתַתָּם
|
| cnj |
vb |
pns |
|
qal–prf 2p–sg |
|
|
|
|
לִפְנֵי
|
| prp |
n |
|
con both–pl |
|
|
שֹׁבֵיהֶם
|
| act-ptc |
pns |
| qal ms–pl |
|
|
|
וְרִחֲמוּם
|
| cnj |
vb |
pns |
|
pie–prf 3p–pl |
|
|
|
٥٠
وَاغْفِرْ لِشَعْبِكَ مَا أَخْطَأُوا بِهِ إِلَيْكَ، وَجَمِيعَ ذُنُوبِهِمِ الَّتِي أَذْنَبُوا بِهَا إِلَيْكَ، وَأَعْطِهِمْ رَحْمَةً أَمَامَ الَّذِينَ سَبَوْهُمْ فَيَرْحَمُوهُمْ،
|
| ٥١ |
|
|
|
וְנַחֲלָתְךָ
|
| cnj |
n |
pns |
|
con fm–sg |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
٥١
لأَنَّهُمْ شَعْبُكَ وَمِيرَاثُكَ الَّذِينَ أَخْرَجْتَ مِنْ مِصْرَ، مِنْ وَسَطِ كُورِ الْحَدِيدِ.
|
| ٥٢ |
|
|
| פְתֻחוֹת |
| pas-ptc |
| qalp fm–pl |
|
|
|
|
עַבְדְּךָ
|
| n |
pns |
| con ms–sg |
|
|
|
|
|
|
|
לִשְׁמֹעַ
|
| prp |
inf |
|
qal–inf |
|
|
|
|
|
|
٥٢
لِتَكُونَ عَيْنَاكَ مَفْتُوحَتَيْنِ نَحْوَ تَضَرُّعِ عَبْدِكَ وَتَضَرُّعِ شَعْبِكَ إِسْرَائِيلَ، فَتُصْغِيَ إِلَيْهِمْ فِي كُلِّ مَا يَدْعُونَكَ،
|
| ٥٣ |
|
|
|
הִבְדַּלְתָּם
|
| vb |
pns |
| hif–prf 2p–sg |
|
|
|
|
|
|
|
|
| דִּבַּרְתָּ |
| vb |
| pie–prf 2p–sg |
|
|
|
|
עַבְדֶּךָ
|
| n |
pns |
| con ms–sg |
|
|
|
בְּהוֹצִיאֲךָ
|
| prp |
inf |
pns |
|
hif–inf |
|
|
|
|
אֲבֹתֵינוּ
|
| n |
pns |
| con ms–pl |
|
|
|
|
|
|
٥٣
لأَنَّكَ أَنْتَ أَفْرَزْتَهُمْ لَكَ مِيرَاثًا مِنْ جَمِيعِ شُعُوبِ الأَرْضِ، كَمَا تَكَلَّمْتَ عَنْ يَدِ مُوسَى عَبْدِكَ عِنْدَ إِخْرَاجِكَ آبَاءَنَا مِنْ مِصْرَ يَاسَيِّدِي الرَّبَّ».
|
| ٥٤ |
|
וַיְהִי
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
כְּכַלּוֹת
|
| prp |
inf |
|
pie–inf |
|
|
|
לְהִתְפַּלֵּל
|
| prp |
inf |
|
hit–inf |
|
|
|
|
|
|
|
וְהַתְּחִנָּה
|
| cnj |
dfa |
n |
|
|
fm–sg |
|
|
|
|
מִלִּפְנֵי
|
| prp |
prp |
n |
|
|
con both–pl |
|
|
|
|
מִכְּרֹעַ
|
| prp |
inf |
|
qal–inf |
|
|
|
בִּרְכָּיו
|
| n |
pns |
| con fm–du |
|
|
|
וְכַפָּיו
|
| cnj |
n |
pns |
|
con fm–du |
|
|
| פְּרֻשׂוֹת |
| pas-ptc |
| qalp fm–pl |
|
|
|
٥٤
وَكَانَ لَمَّا انْتَهَى سُلَيْمَانُ مِنَ الصَّلاَةِ إِلَى الرَّبِّ بِكُلِّ هذِهِ الصَّلاَةِ وَالتَّضَرُّعِ، أَنَّهُ نَهَضَ مِنْ أَمَامِ مَذْبَحِ الرَّبِّ، مِنَ الْجُثُوِّ عَلَى رُكْبَتَيْهِ، وَيَدَاهُ مَبْسُوطَتَانِ نَحْوَ السَّمَاءِ،
|
| ٥٥ |
|
וַיַּעְמֹד
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
וַיְבָרֶךְ
|
| cnj |
vb |
|
pie–imp 3p–sg |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
٥٥
وَوَقَفَ وَبَارَكَ كُلَّ جَمَاعَةِ إِسْرَائِيلَ بِصَوْتٍ عَال قَائِلاً:
|
| ٥٦ |
| בָּרוּךְ |
| pas-ptc |
| qalp ms–sg |
|
|
|
|
|
|
לְעַמּוֹ
|
| prp |
n |
pns |
|
con ms–sg |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
٥٦
«مُبَارَكٌ الرَّبُّ الَّذِي أَعْطَى رَاحَةً لِشَعْبِهِ إِسْرَائِيلَ حَسَبَ كُلِّ مَا تَكَلَّمَ بِهِ، وَلَمْ تَسْقُطْ كَلِمَةٌ وَاحِدَةٌ مِنْ كُلِّ كَلاَمِهِ الصَّالِحِ الَّذِي تَكَلَّمَ بِهِ عَنْ يَدِ مُوسَى عَبْدِهِ.
|
| ٥٧ |
|
|
|
אֱלֹהֵינוּ
|
| n |
pns |
| con ms–pl |
|
|
|
|
|
|
|
אֲבֹתֵינוּ
|
| n |
pns |
| con ms–pl |
|
|
|
|
יַעַזְבֵנוּ
|
| vb |
pns |
| qal–imp 3p–sg |
|
|
|
|
יִטְּשֵׁנוּ
|
| vb |
pns |
| qal–imp 3p–sg |
|
|
|
٥٧
لِيَكُنِ الرَّبُّ إِلهُنَا مَعَنَا كَمَا كَانَ مَعَ آبَائِنَا فَلاَ يَتْرُكَنَا وَلاَ يَرْفُضَنَا.
|
| ٥٨ |
|
|
לְבָבֵנוּ
|
| n |
pns |
| con ms–sg |
|
|
|
|
|
|
דְּרָכָיו
|
| n |
pns |
| con both–pl |
|
|
|
וְלִשְׁמֹר
|
| cnj |
prp |
inf |
|
|
qal–inf |
|
|
מִצְוֹתָיו
|
| n |
pns |
| con fm–pl |
|
|
|
וְחֻקָּיו
|
| cnj |
n |
pns |
|
con ms–pl |
|
|
|
וּמִשְׁפָּטָיו
|
| cnj |
n |
pns |
|
con ms–pl |
|
|
|
|
|
|
אֲבֹתֵינוּ
|
| n |
pns |
| con ms–pl |
|
|
|
٥٨
لِيَمِيلَ بِقُلُوبِنَا إِلَيْهِ لِكَيْ نَسِيرَ فِي جَمِيعِ طُرُقِهِ وَنَحْفَظَ وَصَايَاهُ وَفَرَائِضَهُ وَأَحْكَامَهُ الَّتِي أَوْصَى بِهَا آبَاءَنَا.
|
| ٥٩ |
|
וְיִהְיוּ
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–pl |
|
|
|
|
| הִתְחַנַּנְתִּי |
| vb |
| hit–prf 1p–sg |
|
|
לִפְנֵי
|
| prp |
n |
|
con both–pl |
|
|
|
|
|
|
אֱלֹהֵינוּ
|
| n |
pns |
| con ms–pl |
|
|
|
|
|
|
|
|
וּמִשְׁפַּט
|
| cnj |
n |
|
con ms–sg |
|
|
|
|
|
|
בְּיוֹמוֹ
|
| prp |
n |
pns |
|
con ms–sg |
|
|
|
٥٩
وَلِيَكُنْ كَلاَمِي هذَا الَّذِي تَضَرَّعْتُ بِهِ أَمَامَ الرَّبِّ قَرِيبًا مِنَ الرَّبِّ إِلهِنَا نَهَارًا وَلَيْلاً، لِيَقْضِيَ قَضَاءَ عَبْدِهِ وَقَضَاءَ شَعْبِهِ إِسْرَائِيلَ، أَمْرَ كُلِّ يَوْمٍ فِي يَوْمِهِ.
|
|
|
٦٠
لِيَعْلَمَ كُلُّ شُعُوبِ الأَرْضِ أَنَّ الرَّبَّ هُوَ اللهُ وَلَيْسَ آخَرُ.
|
| ٦١ |
|
וְהָיָה
|
| cnj |
vb |
|
qal–prf 3p–sg |
|
|
לְבַבְכֶם
|
| n |
pns |
| con ms–sg |
|
|
|
|
|
|
אֱלֹהֵינוּ
|
| n |
pns |
| con ms–pl |
|
|
|
|
בְּחֻקָּיו
|
| prp |
n |
pns |
|
con ms–pl |
|
|
|
וְלִשְׁמֹר
|
| cnj |
prp |
inf |
|
|
qal–inf |
|
|
מִצְוֹתָיו
|
| n |
pns |
| con fm–pl |
|
|
|
|
|
٦١
فَلِْيَكُنْ قَلْبُكُمْ كَامِلاً لَدَى الرَّبِّ إِلهِنَا إِذْ تَسِيرُونَ فِي فَرَائِضِهِ وَتَحْفَظُونَ وَصَايَاهُ كَهذَا الْيَوْمِ».
|
| ٦٢ |
|
וְהַמֶּלֶךְ
|
| cnj |
dfa |
n |
|
|
ms–sg |
|
|
|
|
| זֹבְחִים |
| act-ptc |
| qal ms–pl |
|
|
|
לִפְנֵי
|
| prp |
n |
|
con both–pl |
|
|
|
٦٢
ثُمَّ إِنَّ الْمَلِكَ وَجَمِيعَ إِسْرَائِيلَ مَعَهُ ذَبَحُوا ذَبَائِحَ أَمَامَ الرَّبِّ،
|
| ٦٣ |
|
וַיִּזְבַּח
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
וְעֶשְׂרִים
|
| cnj |
adj |
|
ms–pl |
|
|
|
וַיַּחְנְכוּ
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–pl |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
٦٣
وَذَبَحَ سُلَيْمَانُ ذَبَائِحَ السَّلاَمَةِ الَّتِي ذَبَحَهَا لِلرَّبِّ: مِنَ الْبَقَرِ اثْنَيْنِ وَعِشْرِينَ أَلْفًا، وَمِنَ الْغَنَمِ مِئَةَ أَلْفٍ وَعِشْرِينَ أَلْفًا، فَدَشَّنَ الْمَلِكُ وَجَمِيعُ بَنِي إِسْرَائِيلَ بَيْتَ الرَّبِّ.
|
| ٦٤ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
לִפְנֵי
|
| prp |
n |
|
con both–pl |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
לִפְנֵי
|
| prp |
n |
|
con both–pl |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
٦٤
فِي ذلِكَ الْيَوْمِ قَدَّسَ الْمَلِكُ وَسَطَ الدَّارِ الَّتِي أَمَامَ بَيْتِ الرَّبِّ، لأَنَّهُ قَرَّبَ هُنَاكَ الْمُحْرَقَاتِ وَالتَّقْدِمَاتِ وَشَحْمَ ذَبَائِحِ السَّلاَمَةِ، لأَنَّ مَذْبَحَ النُّحَاسِ الَّذِي أَمَامَ الرَّبِّ كَانَ صَغِيرًا عَنْ أَنْ يَسَعَ الْمُحْرَقَاتِ وَالتَّقْدِمَاتِ وَشَحْمَ ذَبَائِحِ السَّلاَمَةِ.
|
| ٦٥ |
|
וַיַּעַשׂ
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
מִלְּבוֹא
|
| prp |
prp |
inf |
|
|
qal–inf |
|
|
|
|
|
|
לִפְנֵי
|
| prp |
n |
|
con both–pl |
|
|
|
אֱלֹהֵינוּ
|
| n |
pns |
| con ms–pl |
|
|
|
|
|
וְשִׁבְעַת
|
| cnj |
adj |
|
con ms–sg |
|
|
|
|
|
|
٦٥
وَعَيَّدَ سُلَيْمَانُ الْعِيدَ فِي ذلِكَ الْوَقْتِ وَجَمِيعُ إِسْرَائِيلَ مَعَهُ، جُمْهُورٌ كَبِيرٌ مِنْ مَدْخَلِ حَمَاةَ إِلَى وَادِي مِصْرَ، أَمَامَ الرَّبِّ إِلهِنَا سَبْعَةَ أَيَّامٍ وَسَبْعَةَ أَيَّامٍ، أَرْبَعَةَ عَشَرَ يَوْمًا.
|
| ٦٦ |
|
|
הַשְּׁמִינִי
|
| dfa |
adj |
|
ms–sg |
|
|
|
|
|
וַיְבָרֲכוּ
|
| cnj |
vb |
|
pie–imp 3p–pl |
|
|
|
|
וַיֵּלְכוּ
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–pl |
|
|
לְאָהֳלֵיהֶם
|
| prp |
n |
pns |
|
con ms–pl |
|
|
|
|
וְטוֹבֵי
|
| cnj |
adj |
|
con ms–pl |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
וּלְיִשְׂרָאֵל
|
| cnj |
prp |
npr |
|
|
|
|
|
|
٦٦
وَفِي الْيَوْمِ الثَّامِنِ صَرَفَ الشَّعْبَ، فَبَارَكُوا الْمَلِكَ وَذَهَبُوا إِلَى خِيَمِهِمْ فَرِحِينَ وَطَيِّبِي الْقُلُوبِ، لأَجْلِ كُلِّ الْخَيْرِ الَّذِي عَمِلَ الرَّبُّ لِدَاوُدَ عَبْدِهِ وَلإِسْرَائِيلَ شَعْبِهِ.
|