|
|
|
| ١ |
|
וַיִּתְחַתֵּן
|
| cnj |
vb |
|
hit–imp 3p–sg |
|
|
|
|
|
|
|
וַיִּקַּח
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
|
|
וַיְבִיאֶהָ
|
| cnj |
vb |
pns |
|
hif–imp 3p–sg |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
١
وَصَاهَرَ سُلَيْمَانُ فِرْعَوْنَ مَلِكَ مِصْرَ، وَأَخَذَ بِنْتَ فِرْعَوْنَ وَأَتَى بِهَا إِلَى مَدِينَةِ دَاوُدَ إِلَى أَنْ أَكْمَلَ بِنَاءَ بَيْتِهِ وَبَيْتِ الرَّبِّ وَسُورِ أُورُشَلِيمَ حَوَالَيْهَا.
|
| ٢ |
|
|
| מְזַבְּחִים |
| act-ptc |
| pie ms–pl |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
٢
إِلاَّ أَنَّ الشَّعْبَ كَانُوا يَذْبَحُونَ فِي الْمُرْتَفَعَاتِ، لأَنَّهُ لَمْ يُبْنَ بَيْتٌ لاسْمِ الرَّبِّ إِلَى تِلْكَ الأَيَّامِ.
|
| ٣ |
|
וַיֶּאֱהַב
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
|
|
|
בְּחֻקּוֹת
|
| prp |
n |
|
con fm–pl |
|
|
|
|
|
|
| מְזַבֵּחַ |
| act-ptc |
| pie ms–sg |
|
|
וּמַקְטִיר
|
| cnj |
act-ptc |
|
hif ms–sg |
|
|
٣
وَأَحَبَّ سُلَيْمَانُ الرَّبَّ سَائِرًا فِي فَرَائِضِ دَاوُدَ أَبِيهِ، إِلاَّ أَنَّهُ كَانَ يَذْبَحُ وَيُوقِدُ فِي الْمُرْتَفَعَاتِ.
|
| ٤ |
|
וַיֵּלֶךְ
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
|
לִזְבֹּחַ
|
| prp |
inf |
|
qal–inf |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
٤
وَذَهَبَ الْمَلِكُ إِلَى جِبْعُونَ لِيَذْبَحَ هُنَاكَ، لأَنَّهَا هِيَ الْمُرْتَفَعَةُ الْعُظْمَى، وَأَصْعَدَ سُلَيْمَانُ أَلْفَ مُحْرَقَةٍ عَلَى ذلِكَ الْمَذْبَحِ.
|
| ٥ |
|
|
|
|
|
|
|
|
וַיֹּאמֶר
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
|
|
|
|
٥
فِي جِبْعُونَ تَرَاءَى الرَّبُّ لِسُلَيْمَانَ فِي حُلْمٍ لَيْلاً، وَقَالَ اللهُ: «اسْأَلْ مَاذَا أُعْطِيكَ».
|
| ٦ |
|
וַיֹּאמֶר
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
| עָשִׂיתָ |
| vb |
| qal–prf 2p–sg |
|
|
|
עַבְדְּךָ
|
| n |
pns |
| con ms–sg |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
לְפָנֶיךָ
|
| prp |
n |
pns |
|
con both–pl |
|
|
|
|
וּבִצְדָקָה
|
| cnj |
prp |
n |
|
|
fm–sg |
|
|
וּבְיִשְׁרַת
|
| cnj |
prp |
n |
|
|
con fm–sg |
|
|
|
|
וַתִּשְׁמָר־
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 2p–sg |
|
|
|
|
|
|
|
וַתִּתֶּן־
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 2p–sg |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
٦
فَقَالَ سُلَيْمَانُ: «إِنَّكَ قَدْ فَعَلْتَ مَعَ عَبْدِكَ دَاوُدَ أَبِي رَحْمَةً عَظِيمَةً حَسْبَمَا سَارَ أَمَامَكَ بِأَمَانَةٍ وَبِرّ وَاسْتِقَامَةِ قَلْبٍ مَعَكَ، فَحَفِظْتَ لَهُ هذِهِ الرَّحْمَةَ الْعَظِيمَةَ وَأَعْطَيْتَهُ ابْنًا يَجْلِسُ عَلَى كُرْسِيِّهِ كَهذَا الْيَوْمِ.
|
| ٧ |
|
|
|
|
| הִמְלַכְתָּ |
| vb |
| hif–prf 2p–sg |
|
|
|
עַבְדְּךָ
|
| n |
pns |
| con ms–sg |
|
|
|
|
|
|
וְאָנֹכִי
|
| cnj |
pro |
|
1p cm–sg |
|
|
|
|
|
|
|
|
٧
وَالآنَ أَيُّهَا الرَّبُّ إِلهِي، أَنْتَ مَلَّكْتَ عَبْدَكَ مَكَانَ دَاوُدَ أَبِي، وَأَنَا فَتىً صَغِيرٌ لاَ أَعْلَمُ الْخُرُوجَ وَالدُّخُولَ.
|
| ٨ |
|
וְעַבְדְּךָ
|
| cnj |
n |
pns |
|
con ms–sg |
|
|
|
|
|
| בָּחָרְתָּ |
| vb |
| qal–prf 2p–sg |
|
|
|
|
|
| יִמָּנֶה |
| vb |
| nif–imp 3p–sg |
|
|
| יִסָּפֵר |
| vb |
| nif–imp 3p–sg |
|
|
|
٨
وَعَبْدُكَ فِي وَسَطِ شَعْبِكَ الَّذِي اخْتَرْتَهُ، شَعْبٌ كَثِيرٌ لاَ يُحْصَى وَلاَ يُعَدُّ مِنَ الْكَثْرَةِ.
|
| ٩ |
|
וְנָתַתָּ
|
| cnj |
vb |
|
qal–prf 2p–sg |
|
|
לְעַבְדְּךָ
|
| prp |
n |
pns |
|
con ms–sg |
|
|
|
| שֹׁמֵעַ |
| act-ptc |
| qal ms–sg |
|
|
לִשְׁפֹּט
|
| prp |
inf |
|
qal–inf |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
לִשְׁפֹּט
|
| prp |
inf |
|
qal–inf |
|
|
|
|
|
|
٩
فَأَعْطِ عَبْدَكَ قَلْبًا فَهِيمًا لأَحْكُمَ عَلَى شَعْبِكَ وَأُمَيِّزَ بَيْنَ الْخَيْرِ وَالشَّرِّ، لأَنَّهُ مَنْ يَقْدُِرُ أَنْ يَحْكُمَ عَلَى شَعْبِكَ الْعَظِيمِ هذَا؟»
|
| ١٠ |
|
וַיִּיטַב
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
בְּעֵינֵי
|
| prp |
n |
|
con ms–du |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
١٠
فَحَسُنَ الْكَلاَمُ فِي عَيْنَيِ الرَّبِّ، لأَنَّ سُلَيْمَانَ سَأَلَ هذَا الأَمْرَ.
|
| ١١ |
|
וַיֹּאמֶר
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
|
|
| שָׁאַלְתָּ |
| vb |
| qal–prf 2p–sg |
|
|
|
|
|
| שָׁאַלְתָּ |
| vb |
| qal–prf 2p–sg |
|
|
|
|
|
| שָׁאַלְתָּ |
| vb |
| qal–prf 2p–sg |
|
|
|
|
| שָׁאַלְתָּ |
| vb |
| qal–prf 2p–sg |
|
|
|
אֹיְבֶיךָ
|
| act-ptc |
pns |
| qal ms–pl |
|
|
|
וְשָׁאַלְתָּ
|
| cnj |
vb |
|
qal–prf 2p–sg |
|
|
|
|
לִשְׁמֹעַ
|
| prp |
inf |
|
qal–inf |
|
|
|
١١
فَقَالَ لَهُ اللهُ: «مِنْ أَجْلِ أَنَّكَ قَدْ سَأَلْتَ هذَا الأَمْرَ، وَلَمْ تَسْأَلْ لِنَفْسِكَ أَيَّامًا كَثِيرَةً وَلاَ سَأَلْتَ لِنَفْسِكَ غِنًى، وَلاَ سَأَلْتَ أَنْفُسَ أَعْدَائِكَ، بَلْ سَأَلْتَ لِنَفْسِكَ تَمْيِيزًا لِتَفْهَمَ الْحُكْمَ،
|
| ١٢ |
|
| עָשִׂיתִי |
| vb |
| qal–prf 1p–sg |
|
|
כִּדְבָרֶיךָ
|
| prp |
n |
pns |
|
con ms–pl |
|
|
|
| נָתַתִּי |
| vb |
| qal–prf 1p–sg |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
לְפָנֶיךָ
|
| prp |
n |
pns |
|
con both–pl |
|
|
|
|
|
|
|
١٢
هُوَذَا قَدْ فَعَلْتُ حَسَبَ كَلاَمِكَ. هُوَذَا أَعْطَيْتُكَ قَلْبًا حَكِيمًا وَمُمَيِّزًا حَتَّى إِنَّهُ لَمْ يَكُنْ مِثْلُكَ قَبْلَكَ وَلاَ يَقُومُ بَعْدَكَ نَظِيرُكَ.
|
| ١٣ |
|
|
|
| שָׁאַלְתָּ |
| vb |
| qal–prf 2p–sg |
|
| נָתַתִּי |
| vb |
| qal–prf 1p–sg |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
١٣
وَقَدْ أَعْطَيْتُكَ أَيْضًا مَا لَمْ تَسْأَلْهُ، غِنًى وَكَرَامَةً حَتَّى إِنَّهُ لاَ يَكُونُ رَجُلٌ مِثْلَكَ فِي الْمُلُوكِ كُلَّ أَيَّامِكَ.
|
| ١٤ |
|
|
|
בִּדְרָכַי
|
| prp |
n |
pns |
|
con both–pl |
|
|
|
|
|
וּמִצְוֹתַי
|
| cnj |
n |
pns |
|
con fm–pl |
|
|
|
|
|
|
|
וְהַאַרַכְתִּי
|
| cnj |
vb |
|
hif–prf 1p–sg |
|
|
|
|
١٤
فَإِنْ سَلَكْتَ فِي طَرِيقِي وَحَفِظْتَ فَرَائِضِي وَوَصَايَايَ، كَمَا سَلَكَ دَاوُدُ أَبُوكَ، فَإِنِّي أُطِيلُ أَيَّامَكَ».
|
| ١٥ |
|
וַיִּקַץ
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
|
|
וַיָּבוֹא
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
וַיַּעֲמֹד
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
לִפְנֵי
|
| prp |
n |
|
con both–pl |
|
|
|
|
|
וַיַּעַל
|
| cnj |
vb |
|
hif–imp 3p–sg |
|
|
|
וַיַּעַשׂ
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
וַיַּעַשׂ
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
|
|
١٥
فَاسْتَيْقَظَ سُلَيْمَانُ وَإِذَا هُوَ حُلْمٌ. وَجَاءَ إِلَى أُورُشَلِيمَ وَوَقَفَ أَمَامَ تَابُوتِ عَهْدِ الرَّبِّ وَأَصْعَدَ مُحْرَقَاتٍ وَقَرَّبَ ذَبَائِحَ سَلاَمَةٍ، وَعَمِلَ وَلِيمَةً لِكُلِّ عَبِيدِهِ.
|
| ١٦ |
|
| תָּבֹאנָה |
| vb |
| qal–imp 3p–pl |
|
|
|
|
|
|
|
וַתַּעֲמֹדְנָה
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–pl |
|
|
לְפָנָיו
|
| prp |
n |
pns |
|
con both–pl |
|
|
|
١٦
حِينَئِذٍ أَتَتِ امْرَأَتَانِ زَانِيَتَانِ إِلَى الْمَلِكِ وَوَقَفَتَا بَيْنَ يَدَيْهِ.
|
| ١٧ |
|
וַתֹּאמֶר
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
|
|
|
|
וְהָאִשָּׁה
|
| cnj |
dfa |
n |
|
|
fm–sg |
|
|
| יֹשְׁבֹת |
| act-ptc |
| qal fm–pl |
|
|
|
|
וָאֵלֵד
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 1p–sg |
|
|
|
|
١٧
فَقَالَتِ الْمَرْأَةُ الْوَاحِدَةُ: «اسْتَمِعْ يَا سَيِّدِي. إِنِّي أَنَا وَهذِهِ الْمَرْأَةُ سَاكِنَتَانِ فِي بَيْتٍ وَاحِدٍ، وَقَدْ وَلَدْتُ مَعَهَا فِي الْبَيْتِ.
|
| ١٨ |
|
וַיְהִי
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
הַשְּׁלִישִׁי
|
| dfa |
adj |
|
ms–sg |
|
|
לְלִדְתִּי
|
| prp |
inf |
pns |
|
qal–inf |
|
|
|
וַתֵּלֶד
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
|
|
וַאֲנַחְנוּ
|
| cnj |
pro |
|
1p cm–pl |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
١٨
وَفِي الْيَوْمِ الثَّالِثِ بَعْدَ وِلاَدَتِي وَلَدَتْ هذِهِ الْمَرْأَةُ أَيْضًا، وَكُنَّا مَعًا، وَلَمْ يَكُنْ مَعَنَا غَرِيبٌ فِي الْبَيْتِ غَيْرَنَا نَحْنُ كِلْتَيْنَا فِي الْبَيْتِ.
|
| ١٩ |
|
וַיָּמָת
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
|
|
|
| שָׁכְבָה |
| vb |
| qal–prf 3p–sg |
|
|
|
١٩
فَمَاتَ ابْنُ هذِهِ فِي اللَّيْلِ، لأَنَّهَا اضْطَجَعَتْ عَلَيْهِ.
|
| ٢٠ |
|
וַתָּקָם
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
|
וַתִּקַּח
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
|
|
וַאֲמָתְךָ
|
| cnj |
n |
pns |
|
con fm–sg |
|
|
|
|
וַתַּשְׁכִּיבֵהוּ
|
| cnj |
vb |
pns |
|
hif–imp 3p–sg |
|
|
|
בְּחֵיקָהּ
|
| prp |
n |
pns |
|
con ms–sg |
|
|
|
|
|
הַמֵּת
|
| dfa |
act-ptc |
|
qal ms–sg |
|
| הִשְׁכִּיבָה |
| vb |
| hif–prf 3p–sg |
|
|
בְחֵיקִי
|
| prp |
n |
pns |
|
con ms–sg |
|
|
|
٢٠
فَقَامَتْ فِي وَسَطِ اللَّيْلِ وَأَخَذَتِ ابْنِي مِنْ جَانِبِي وَأَمَتُكَ نَائِمَةٌ، وَأَضْجَعَتْهُ فِي حِضْنِهَا، وَأَضْجَعَتِ ابْنَهَا الْمَيْتَ فِي حِضْنِي.
|
| ٢١ |
|
וָאָקֻם
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 1p–sg |
|
|
|
לְהֵינִיק
|
| prp |
inf |
|
hif–inf |
|
|
|
|
|
|
וָאֶתְבּוֹנֵן
|
| cnj |
vb |
|
hit–imp 1p–sg |
|
|
|
|
|
|
|
|
| יָלָדְתִּי |
| vb |
| qal–prf 1p–sg |
|
|
٢١
فَلَمَّا قُمْتُ صَبَاحًا لأُرَضِّعَ ابْنِي، إِذَا هُوَ مَيْتٌ. وَلَمَّا تَأَمَّلْتُ فِيهِ فِي الصَّبَاحِ، إِذَا هُوَ لَيْسَ ابْنِيَ الَّذِي وَلَدْتُهُ».
|
| ٢٢ |
|
וַתֹּאמֶר
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
|
|
|
|
|
וּבְנֵךְ
|
| cnj |
n |
pns |
|
con ms–sg |
|
|
|
הַמֵּת
|
| dfa |
act-ptc |
|
qal ms–sg |
|
|
| אֹמֶרֶת |
| act-ptc |
| qal fm–sg |
|
|
|
|
|
הַמֵּת
|
| dfa |
act-ptc |
|
qal ms–sg |
|
|
וּבְנִי
|
| cnj |
n |
pns |
|
con ms–sg |
|
|
|
|
וַתְּדַבֵּרְנָה
|
| cnj |
vb |
|
pie–imp 3p–pl |
|
|
לִפְנֵי
|
| prp |
n |
|
con both–pl |
|
|
|
٢٢
وَكَانَتِ الْمَرْأَةُ الأُخْرَى تَقُولُ: «كَلاَّ، بَلِ ابْنِيَ الْحَيُّ وَابْنُكِ الْمَيْتُ». وَهذِهِ تَقُولُ: «لاَ، بَلِ ابْنُكِ الْمَيْتُ وَابْنِيَ الْحَيُّ». وَتَكَلَّمَتَا أَمَامَ الْمَلِكِ.
|
| ٢٣ |
|
וַיֹּאמֶר
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
| אֹמֶרֶת |
| act-ptc |
| qal fm–sg |
|
|
|
|
|
וּבְנֵךְ
|
| cnj |
n |
pns |
|
con ms–sg |
|
|
|
הַמֵּת
|
| dfa |
act-ptc |
|
qal ms–sg |
|
|
| אֹמֶרֶת |
| act-ptc |
| qal fm–sg |
|
|
|
|
|
הַמֵּת
|
| dfa |
act-ptc |
|
qal ms–sg |
|
|
וּבְנִי
|
| cnj |
n |
pns |
|
con ms–sg |
|
|
|
|
٢٣
فَقَالَ الْمَلِكُ: «هذِهِ تَقُولُ: هذَا ابْنِيَ الْحَيُّ وَابْنُكِ الْمَيْتُ، وَتِلْكَ تَقُولُ: لاَ، بَلِ ابْنُكِ الْمَيْتُ وَابْنِيَ الْحَيُّ».
|
| ٢٤ |
|
וַיֹּאמֶר
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
|
|
|
וַיָּבִאוּ
|
| cnj |
vb |
|
hif–imp 3p–pl |
|
|
|
לִפְנֵי
|
| prp |
n |
|
con both–pl |
|
|
|
٢٤
فَقَالَ الْمَلِكُ: «اِيتُونِي بِسَيْفٍ». فَأَتَوْا بِسَيْفٍ بَيْنَ يَدَيِ الْمَلِكِ.
|
| ٢٥ |
|
וַיֹּאמֶר
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
|
|
|
|
|
וּתְנוּ
|
| cnj |
vb |
|
qal–imv pl |
|
|
|
|
|
|
|
|
٢٥
فَقَالَ الْمَلِكُ: «اشْطُرُوا الْوَلَدَ الْحَيَّ اثْنَيْنِ، وَأَعْطُوا نِصْفًا لِلْوَاحِدَةِ وَنِصْفًا لِلأُخْرَى».
|
| ٢٦ |
|
וַתֹּאמֶר
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
|
|
|
|
|
| נִכְמְרוּ |
| vb |
| nif–prf 3p–pl |
|
|
רַחֲמֶיהָ
|
| n |
pns |
| con ms–pl |
|
|
|
|
|
וַתֹּאמֶר
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
|
|
|
|
הַיָּלוּד
|
| dfa |
pas-ptc |
|
qalp ms–sg |
|
|
|
|
|
תְּמִיתֻהוּ
|
| vb |
pns |
| hif–imp 2p–pl |
|
|
|
| אֹמֶרֶת |
| act-ptc |
| qal fm–sg |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
٢٦
فَتَكَلَّمَتِ الْمَرْأَةُ الَّتِي ابْنُهَا الْحَيُّ لِلْمَلِكِ، لأَنَّ أَحْشَاءَهَا اضْطَرَمَتْ عَلَى ابْنِهَا، وَقَالَتِ: «اسْتَمِعْ يَا سَيِّدِي. أَعْطُوهَا الْوَلَدَ الْحَيَّ وَلاَ تُمِيتُوهُ». وَأَمَّا تِلْكَ فَقَالَتْ: «لاَ يَكُونُ لِي وَلاَ لَكِ. اُشْطُرُوهُ».
|
| ٢٧ |
|
וַיַּעַן
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
וַיֹּאמֶר
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
|
|
הַיָּלוּד
|
| dfa |
pas-ptc |
|
qalp ms–sg |
|
|
|
|
|
תְמִיתֻהוּ
|
| vb |
pns |
| hif–imp 2p–pl |
|
|
|
|
|
٢٧
فَأَجَابَ الْمَلِكُ وَقَالَ: «أَعْطُوهَا الْوَلَدَ الْحَيَّ وَلاَ تُمِيتُوهُ فَإِنَّهَا أُمُّهُ».
|
| ٢٨ |
|
וַיִּשְׁמְעוּ
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–pl |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
וַיִּרְאוּ
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–pl |
|
|
מִפְּנֵי
|
| prp |
n |
|
con both–pl |
|
|
|
|
|
|
|
|
בְּקִרְבּוֹ
|
| prp |
n |
pns |
|
con ms–sg |
|
|
|
|
|
٢٨
وَلَمَّا سَمِعَ جَمِيعُ إِسْرَائِيلَ بِالْحُكْمِ الَّذِي حَكَمَ بِهِ الْمَلِكُ خَافُوا الْمَلِكَ، لأَنَّهُمْ رَأَوْا حِكْمَةَ اللهِ فِيهِ لإِجْرَاءِ الْحُكْمِ.
|