|
|
|
| ١ |
|
וַיְהִי
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
וַיְבַקֵּשׁ
|
| cnj |
vb |
|
pie–imp 3p–sg |
|
|
|
|
|
|
וַיֹּאמֶר
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
١
وَكَانَ جُوعٌ فِي أَيَّامِ دَاوُدَ ثَلاَثَ سِنِينَ، سَنَةً بَعْدَ سَنَةٍ، فَطَلَبَ دَاوُدُ وَجْهَ الرَّبِّ. فَقَالَ الرَّبُّ: «هُوَ لأَجْلِ شَاوُلَ وَلأَجْلِ بَيْتِ الدِّمَاءِ، لأَنَّهُ قَتَلَ الْجِبْعُونِيِّينَ».
|
| ٢ |
|
וַיִּקְרָא
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
|
וַיֹּאמֶר
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
וְהַגִּבְעֹנִים
|
| cnj |
dfa |
npr |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| נִשְׁבְּעוּ |
| vb |
| nif–prf 3p–pl |
|
|
|
וַיְבַקֵּשׁ
|
| cnj |
vb |
|
pie–imp 3p–sg |
|
|
|
לְהַכֹּתָם
|
| prp |
inf |
pns |
|
hif–inf |
|
|
|
בְּקַנֹּאתוֹ
|
| prp |
inf |
pns |
|
pie–inf |
|
|
|
|
|
|
٢
فَدَعَا الْمَلِكُ الْجِبْعُونِيِّينَ وَقَالَ لَهُمْ. وَالْجِبْعُونِيُّونَ لَيْسُوا مِنْ بَنِي إِسْرَائِيلَ بَلْ مِنْ بَقَايَا الأَمُورِيِّينَ، وَقَدْ حَلَفَ لَهُمْ بَنُو إِسْرَائِيلَ، وَطَلَبَ شَاوُلُ أَنْ يَقْتُلَهُمْ لأَجْلِ غَيْرَتِهِ عَلَى بَنِي إِسْرَائِيلَ وَيَهُوذَا.
|
| ٣ |
|
וַיֹּאמֶר
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
|
|
| אֶעֱשֶׂה |
| vb |
| qal–imp 1p–sg |
|
|
|
| אֲכַפֵּר |
| vb |
| pie–imp 1p–sg |
|
|
וּבָרְכוּ
|
| cnj |
vb |
|
pie–imv pl |
|
|
|
|
|
٣
قَالَ دَاوُدُ لِلْجِبْعُونِيِّينَ: «مَاذَا أَفْعَلُ لَكُمْ؟ وَبِمَاذَا أُكَفِّرُ فَتُبَارِكُوا نَصِيبَ الرَّبِّ؟»
|
| ٤ |
|
וַיֹּאמְרוּ
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–pl |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
וַיֹּאמֶר
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
| אֹמְרִים |
| act-ptc |
| qal ms–pl |
|
| אֶעֱשֶׂה |
| vb |
| qal–imp 1p–sg |
|
|
|
٤
فَقَالَ لَهُ الْجِبْعُونِيُّونَ: «لَيْسَ لَنَا فِضَّةٌ وَلاَ ذَهَبٌ عِنْدَ شَاوُلَ وَلاَ عِنْدَ بَيْتِهِ، وَلَيْسَ لَنَا أَنْ نُمِيتَ أَحَدًا فِي إِسْرَائِيلَ». فَقَالَ: «مَهْمَا قُلْتُمْ أَفْعَلُهُ لَكُمْ».
|
| ٥ |
|
וַיֹּאמְרוּ
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–pl |
|
|
|
|
|
|
כִּלָּנוּ
|
| vb |
pns |
| pie–prf 3p–sg |
|
|
|
| דִּמָּה־ |
| vb |
| pie–prf 3p–sg |
|
|
| נִשְׁמַדְנוּ |
| vb |
| nif–prf 3p–sg |
|
|
מֵהִתְיַצֵּב
|
| prp |
inf |
|
hit–inf |
|
|
|
|
|
٥
فَقَالُوا لِلْمَلِكِ: «الرَّجُلُ الَّذِي أَفْنَانَا وَالَّذِي تَآمَرَ عَلَيْنَا لِيُبِيدَنَا لِكَيْ لاَ نُقِيمَ فِي كُلِّ تُخُومِ إِسْرَائِيلَ،
|
| ٦ |
| יְנָתָן־ |
| vb |
| nif–imp 3p–sg |
|
|
|
|
|
מִבָּנָיו
|
| prp |
n |
pns |
|
con ms–pl |
|
|
|
וְהוֹקַעֲנוּם
|
| cnj |
vb |
pns |
|
hif–prf 1p–pl |
|
|
|
|
|
|
|
|
וַיֹּאמֶר
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
|
|
٦
فَلْنُعْطَ سَبْعَةَ رِجَال مِنْ بَنِيهِ فَنَصْلِبَهُمْ لِلرَّبِّ فِي جِبْعَةِ شَاوُلَ مُخْتَارِ الرَّبِّ». فَقَالَ الْمَلِكُ: «أَنَا أُعْطِي».
|
| ٧ |
|
וַיַּחְמֹל
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
٧
وَأَشْفَقَ الْمَلِكُ عَلَى مَفِيبُوشَثَ بْنِ يُونَاثَانَ بْنِ شَاوُلَ مِنْ أَجْلِ يَمِينِ الرَّبِّ الَّتِي بَيْنَهُمَا، بَيْنَ دَاوُدَ وَيُونَاثَانَ بْنِ شَاوُلَ.
|
| ٨ |
|
וַיִּקַּח
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
٨
فَأَخَذَ الْمَلِكُ ابْنَيْ رِصْفَةَ ابْنَةِ أَيَّةَ اللَّذَيْنِ وَلَدَتْهُمَا لِشَاوُلَ: أَرْمُونِيَ وَمَفِيبُوشَثَ، وَبَنِي مِيكَالَ ابْنَةِ شَاوُلَ الْخَمْسَةَ الَّذِينَ وَلَدَتْهُمْ لِعَدْرِئِيلَ بْنِ بَرْزِلاَّيَ الْمَحُولِيِّ،
|
| ٩ |
|
וַיִּתְּנֵם
|
| cnj |
vb |
pns |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
|
|
וַיֹּקִיעֻם
|
| cnj |
vb |
pns |
|
hif–imp 3p–pl |
|
|
|
|
לִפְנֵי
|
| prp |
n |
|
con both–pl |
|
|
|
וַיִּפְּלוּ
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–pl |
|
|
|
|
|
|
|
|
בָּרִאשֹׁנִים
|
| prp |
adj |
|
ms–pl |
|
|
|
|
|
٩
وَسَلَّمَهُمْ إِلَى يَدِ الْجِبْعُونِيِّينَ، فَصَلَبُوهُمْ عَلَى الْجَبَلِ أَمَامَ الرَّبِّ. فَسَقَطَ السَّبْعَةُ مَعًا وَقُتِلُوا فِي أَيَّامِ الْحَصَادِ، فِي أَوَّلِهَا فِي ابْتِدَاءِ حَصَادِ الشَّعِيرِ.
|
| ١٠ |
|
וַתִּקַּח
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
|
|
|
|
וַתַּטֵּהוּ
|
| cnj |
vb |
pns |
|
hif–imp 3p–sg |
|
|
|
|
|
|
מִתְּחִלַּת
|
| prp |
n |
|
con fm–sg |
|
|
|
| נִתַּךְ־ |
| vb |
| nif–prf 3p–sg |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
١٠
فَأَخَذَتْ رِصْفَةُ ابْنَةُ أَيَّةَ مِسْحًا وَفَرَشَتْهُ لِنَفْسِهَا عَلَى الصَّخْرِ مِنِ ابْتِدَاءِ الْحَصَادِ حَتَّى انْصَبَّ الْمَاءُ عَلَيْهِمْ مِنَ السَّمَاءِ، وَلَمْ تَدَعْ طُيُورَ السَّمَاءِ تَنْزِلُ عَلَيْهِمْ نَهَارًا، وَلاَ حَيَوَانَاتِ الْحَقْلِ لَيْلاً.
|
| ١١ |
|
וַיֻּגַּד
|
| cnj |
vb |
|
hof–imp 3p–sg |
|
|
|
|
| עָשְׂתָה |
| vb |
| qal–prf 3p–sg |
|
|
|
|
|
|
|
١١
فَأُخْبِرَ دَاوُدُ بِمَا فَعَلَتْ رِصْفَةُ ابْنَةُ أَيَّةَ سُرِّيَّةُ شَاوُلَ.
|
| ١٢ |
|
וַיֵּלֶךְ
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
וַיִּקַּח
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| גָּנְבוּ |
| vb |
| qal–prf 3p–pl |
|
|
|
|
|
|
תְּלוּם
|
| vb |
pns |
| qal–prf 3p–pl |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
١٢
فَذَهَبَ دَاوُدُ وَأَخَذَ عِظَامَ شَاوُلَ وَعِظَامَ يُونَاثَانَ ابْنِهِ مِنْ أَهْلِ يَابِيشِ جِلْعَادَ الَّذِينَ سَرِقُوهَا مِنْ شَارِعِ بَيْتِ شَانَ، حَيْثُ عَلَّقَهُمَا الْفِلِسْطِينِيُّونَ يَوْمَ ضَرَبَ الْفِلِسْطِينِيُّونَ شَاوُلَ فِي جِلْبُوعَ.
|
| ١٣ |
|
וַיַּעַל
|
| cnj |
vb |
|
hif–imp 3p–sg |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
וַיַּאַסְפוּ
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–pl |
|
|
|
|
הַמּוּקָעִים
|
| dfa |
pas-ptc |
|
hof ms–pl |
|
|
١٣
فَأَصْعَدَ مِنْ هُنَاكَ عِظَامَ شَاوُلَ وَعِظَامَ يُونَاثَانَ ابْنِهِ، وَجَمَعُوا عِظَامَ الْمَصْلُوبِينَ،
|
| ١٤ |
|
וַיִּקְבְּרוּ
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–pl |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
וַיַּעֲשׂוּ
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–pl |
|
|
|
|
|
|
וַיֵּעָתֵר
|
| cnj |
vb |
|
nif–imp 3p–sg |
|
|
|
|
|
|
١٤
وَدَفَنُوا عِظَامَ شَاوُلَ وَيُونَاثَانَ ابْنِهِ فِي أَرْضِ بَنْيَامِينَ فِي صَيْلَعَ، فِي قَبْرِ قَيْسَ أَبِيهِ، وَعَمِلُوا كُلَّ مَا أَمَرَ بِهِ الْمَلِكُ. وَبَعْدَ ذلِكَ اسْتَجَابَ اللهُ مِنْ أَجْلِ الأَرْضِ.
|
| ١٥ |
|
וַתְּהִי־
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
|
|
|
|
וַיֵּרֶד
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
וַעֲבָדָיו
|
| cnj |
n |
pns |
|
con ms–pl |
|
|
|
|
וַיִּלָּחֲמוּ
|
| cnj |
vb |
|
nif–imp 3p–pl |
|
|
|
|
וַיָּעַף
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
١٥
وَكَانَتْ أَيْضًا حَرْبٌ بَيْنَ الْفِلِسْطِينِيِّينَ وَإِسْرَائِيلَ، فَانْحَدَرَ دَاوُدُ وَعَبِيدُهُ مَعَهُ وَحَارَبُوا الْفِلِسْطِينِيِّينَ، فَأَعْيَا دَاوُدُ.
|
| ١٦ |
|
וְיִשְׁבּוֹ בְּנֹב
|
| cnj |
npr |
|
|
|
|
|
בִּילִידֵי
|
| prp |
n |
|
con ms–pl |
|
|
|
וּמִשְׁקַל
|
| cnj |
n |
|
con ms–sg |
|
|
|
|
|
|
|
| חָגוּר |
| pas-ptc |
| qalp ms–sg |
|
|
|
וַיֹּאמֶר
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
|
|
١٦
وَيِشْبِي بَنُوبُ الَّذِي مِنْ أَوْلاَدِ رَافَا، وَوَزْنُ رُمْحِهِ ثَلاَثُ مِئَةِ شَاقِلِ نُحَاسٍ وَقَدْ تَقَلَّدَ جَدِيدًا، افْتَكَرَ أَنْ يَقْتُلَ دَاوُدَ.
|
| ١٧ |
|
וַיַּעֲזָר־
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
|
|
|
וַיַּךְ
|
| cnj |
vb |
|
hif–imp 3p–sg |
|
|
|
|
וַיְמִיתֵהוּ
|
| cnj |
vb |
pns |
|
hif–imp 3p–sg |
|
|
|
| נִשְׁבְּעוּ |
| vb |
| nif–prf 3p–pl |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| תְכַבֶּה |
| vb |
| pie–imp 2p–sg |
|
|
|
|
|
١٧
فَأَنْجَدَهُ أَبِيشَايُ ابْنُ صَرُويَةَ، فَضَرَبَ الْفِلِسْطِينِيَّ وَقَتَلَهُ. حِينَئِذٍ حَلَفَ رِجَالُ دَاوُدَ لَهُ قَائِلِينَ: «لاَ تَخْرُجُ أَيْضًا مَعَنَا إِلَى الْحَرْبِ، وَلاَ تُطْفِئُ سِرَاجَ إِسْرَائِيلَ».
|
| ١٨ |
|
וַיְהִי
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
|
וַתְּהִי־
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
בִּילִדֵי
|
| prp |
n |
|
con ms–pl |
|
|
|
١٨
ثُمَّ بَعْدَ ذلِكَ كَانَتْ أَيْضًا حَرْبٌ فِي جُوبَ مَعَ الْفِلِسْطِينِيِّينَ. حِينَئِذٍ سَبْكَايُ الْحُوشِيُّ قَتَلَ سَافَ الَّذِي هُوَ مِنْ أَوْلاَدِ رَافَا.
|
| ١٩ |
|
וַתְּהִי־
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
|
|
|
|
וַיַּךְ
|
| cnj |
vb |
|
hif–imp 3p–sg |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| אֹרְגִים |
| act-ptc |
| qal ms–pl |
|
|
١٩
ثُمَّ كَانَتْ أَيْضًا حَرْبٌ فِي جُوبَ مَعَ الْفِلِسْطِينِيِّينَ. فَأَلْحَانَانُ بْنُ يَعْرِي أُرَجِيمَ الْبَيْتَلَحْمِيُّ قَتَلَ جِلْيَاتَ الْجَتِّيَّ، وَكَانَتْ قَنَاةُ رُمْحِهِ كَنَوْلِ النَّسَّاجِينَ.
|
| ٢٠ |
|
וַתְּהִי־
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
|
|
וַיְהִי
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
|
וְאֶצְבְּעֹת
|
| cnj |
n |
|
con fm–pl |
|
|
|
וְאֶצְבְּעֹת
|
| cnj |
n |
|
con fm–pl |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
٢٠
وَكَانَتْ أَيْضًا حَرْبٌ فِي جَتَّ، وَكَانَ رَجُلٌ طَوِيلَ الْقَامَةِ أَصَابعُ كُلّ مِنْ يَدَيْهِ سِتٌّ، وَأَصَابعُ كُلّ مِنْ رِجْلَيْهِ سِتٌّ، عَدَدُهَا أَرْبَعٌ وَعِشْرُونَ، وَهُوَ أَيْضًا وُلِدَ لِرَافَا.
|
| ٢١ |
|
וַיְחָרֵף
|
| cnj |
vb |
|
pie–imp 3p–sg |
|
|
|
|
וַיַּכֵּהוּ
|
| cnj |
vb |
pns |
|
hif–imp 3p–sg |
|
|
|
|
|
|
|
|
٢١
وَلَمَّا عَيَّرَ إِسْرَائِيلَ ضَرَبَهُ يُونَاثَانُ بْنُ شِمْعَى أَخِي دَاوُدَ.
|
| ٢٢ |
|
|
|
| יֻלְּדוּ |
| vb |
| qalp–prf 3p–pl |
|
|
|
|
וַיִּפְּלוּ
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–pl |
|
|
|
|
וּבְיַד
|
| cnj |
prp |
n |
|
|
con fm–sg |
|
|
|
٢٢
هؤُلاَءِ الأَرْبَعَةُ وُلِدُوا لِرَافَا فِي جَتَّ وَسَقَطُوا بِيَدِ دَاوُدَ وَبِيَدِ عَبِيدِهِ.
|