|
|
|
| ١ |
|
וַיִּשְׁמַע
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
|
|
|
|
|
וַיִּרְפּוּ
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–pl |
|
|
|
|
| נִבְהָלוּ |
| vb |
| nif–prf 3p–pl |
|
|
١
وَلَمَّا سَمِعَ ابْنُ شَاوُلَ أَنَّ أَبْنَيْرَ قَدْ مَاتَ فِي حَبْرُونَ، ارْتَخَتْ يَدَاهُ، وَارْتَاعَ جَمِيعُ إِسْرَائِيلَ.
|
| ٢ |
|
וּשְׁנֵי
|
| cnj |
adj |
|
con ms–du |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| תֵּחָשֵׁב |
| vb |
| nif–imp 3p–sg |
|
|
|
|
٢
وَكَانَ لابْنِ شَاوُلَ رَجُلاَنِ رَئِيسَا غُزَاةٍ، اسْمُ الْوَاحِدِ بَعْنَةُ وَاسْمُ الآخَرِ رَكَابُ، ابْنَا رِمُّونَ الْبَئِيرُوتِيِّ مِنْ بَنِي بَنْيَامِينَ، لأَنَّ بَئِيرُوتَ حُسِبَتْ لِبَنْيَامِينَ.
|
| ٣ |
|
וַיִּבְרְחוּ
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–pl |
|
|
|
|
וַיִּהְיוּ־
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–pl |
|
|
| גָּרִים |
| act-ptc |
| qal ms–pl |
|
|
|
|
|
٣
وَهَرَبَ الْبَئِيرُوتِيُّونَ إِلَى جَتَّايِمَ وَتَغَرَّبُوا هُنَاكَ إِلَى هذَا الْيَوْمِ.
|
| ٤ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
וַתִּשָּׂאֵהוּ
|
| cnj |
vb |
pns |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
אֹמַנְתּוֹ
|
| act-ptc |
pns |
| qal fm–sg |
|
|
|
וַתָּנֹס
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
וַיְהִי
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
בְּחָפְזָהּ
|
| prp |
inf |
pns |
|
qal–inf |
|
|
|
|
וַיִּפֹּל
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
וַיִּפָּסֵחַ
|
| cnj |
vb |
|
nif–imp 3p–sg |
|
|
וּשְׁמוֹ
|
| cnj |
n |
pns |
|
con ms–sg |
|
|
|
|
٤
وَكَانَ لِيُونَاثَانَ بْنِ شَاوُلَ ابْنٌ مَضْرُوبُ الرِّجْلَيْنِ، كَانَ ابْنَ خَمْسِ سِنِينٍ عِنْدَ مَجِيءِ خَبَرِ شَاوُلَ وَيُونَاثَانَ مِنْ يَزْرَعِيلَ، فَحَمَلَتْهُ مُرَبِّيَتُهُ وَهَرَبَتْ. وَلَمَّا كَانَتْ مُسْرِعَةً لِتَهْرُبَ وَقَعَ وَصَارَ أَعْرَجَ. وَاسْمُهُ مَفِيبُوشَثُ.
|
| ٥ |
|
וַיֵּלְכוּ
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–pl |
|
|
|
|
|
|
|
וַיָּבֹאוּ
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–pl |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
٥
وَسَارَ ابْنَا رِمُّونَ الْبَئِيرُوتِيِّ، رَكَابُ وَبَعْنَةُ، وَدَخَلاَ عِنْدَ حَرِّ النَّهَارِ إِلَى بَيْتِ إِيشْبُوشَثَ وَهُوَ نَائِمٌ نَوْمَةَ الظَّهِيرَةِ.
|
| ٦ |
|
וְהֵנָּה
|
| cnj |
pro |
|
3p fm–pl |
|
|
|
|
|
| לֹקְחֵי |
| act-ptc |
| qal ms–pl |
|
|
|
וַיַּכֻּהוּ
|
| cnj |
vb |
pns |
|
hif–imp 3p–pl |
|
|
|
|
|
|
|
| נִמְלָטוּ |
| vb |
| nif–prf 3p–pl |
|
|
٦
فَدَخَلاَ إِلَى وَسَطِ الْبَيْتِ لِيَأْخُذَا حِنْطَةً، وَضَرَبَاهُ فِي بَطْنِهِ. ثُمَّ أَفْلَتَ رَكَابُ وَبَعْنَةُ أَخُوهُ.
|
| ٧ |
|
וַיָּבֹאוּ
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–pl |
|
|
|
|
|
|
|
|
מִשְׁכָּבוֹ
|
| n |
pns |
| con ms–sg |
|
|
|
וַיַּכֻּהוּ
|
| cnj |
vb |
pns |
|
hif–imp 3p–pl |
|
|
|
וַיְמִתֻהוּ
|
| cnj |
vb |
pns |
|
hif–imp 3p–pl |
|
|
|
וַיָּסִירוּ
|
| cnj |
vb |
|
hif–imp 3p–pl |
|
|
|
|
וַיִּקְחוּ
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–pl |
|
|
|
|
וַיֵּלְכוּ
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–pl |
|
|
|
|
|
|
٧
فَعِنْدَ دُخُولِهِمَا الْبَيْتَ كَانَ هُوَ مُضْطَجِعًا عَلَى سَرِيرِهِ فِي مِخْدَعِ نَوْمِهِ، فَضَرَبَاهُ وَقَتَلاَهُ وَقَطَعَا رَأْسَهُ، وَأَخَذَا رَأْسَهُ وَسَارَا فِي طَرِيقِ الْعَرَبَةِ اللَّيْلَ كُلَّهُ.
|
| ٨ |
|
וַיָּבִאוּ
|
| cnj |
vb |
|
hif–imp 3p–pl |
|
|
|
|
|
|
|
|
וַיֹּאמְרוּ
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–pl |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
אֹיִבְךָ
|
| act-ptc |
pns |
| qal ms–sg |
|
|
|
| בִּקֵּשׁ |
| vb |
| pie–prf 3p–sg |
|
|
|
נַפְשֶׁךָ
|
| n |
pns |
| con fm–sg |
|
|
|
וַיִּתֵּן
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
לַאדֹנִי
|
| prp |
n |
pns |
|
con ms–sg |
|
|
|
|
|
|
|
|
וּמִזַּרְעוֹ
|
| cnj |
prp |
n |
pns |
|
|
con ms–sg |
|
|
|
٨
وَأَتَيَا بِرَأْسِ إِيشْبُوشَثَ إِلَى دَاوُدَ إِلَى حَبْرُونَ، وَقَالاَ لِلْمَلِكِ: «هُوَذَا رَأْسُ إِيشْبُوشَثَ بْنِ شَاوُلَ عَدُوِّكَ الَّذِي كَانَ يَطْلُبُ نَفْسَكَ. وَقَدْ أَعْطَى الرَّبُّ لِسَيِّدِي الْمَلِكِ انْتِقَامًا فِي هذَا الْيَوْمِ مِنْ شَاوُلَ وَمِنْ نَسْلِهِ».
|
| ٩ |
|
וַיַּעַן
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
וַיֹּאמֶר
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
٩
فَأَجَابَ دَاوُدُ رَكَابَ وَبَعْنَةَ أَخَاهُ، ابْنَيْ رِمُّونَ الْبَئِيرُوتِيِّ، وَقَالَ لَهُمَا: «حَيٌّ هُوَ الرَّبُّ الَّذِي فَدَى نَفْسِي مِنْ كُلِّ ضِيق،
|
| ١٠ |
|
|
הַמַּגִּיד
|
| dfa |
act-ptc |
|
hif ms–sg |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
כִמְבַשֵּׂר
|
| prp |
act-ptc |
|
pie ms–sg |
|
|
בְּעֵינָיו
|
| prp |
n |
pns |
|
con fm–du |
|
|
|
וָאֹחֲזָה
|
| cnj |
prh |
|
qal–imp 1p–sg |
|
|
|
וָאֶהְרְגֵהוּ
|
| cnj |
vb |
pns |
|
qal–imp 1p–sg |
|
|
|
|
|
לְתִתִּי־
|
| prp |
inf |
pns |
|
qal–inf |
|
|
|
|
|
١٠
إِنَّ الَّذِي أَخْبَرَنِي قَائِلاً: هُوَذَا قَدْ مَاتَ شَاوُلُ، وَكَانَ فِي عَيْنَيْ نَفْسِهِ كَمُبَشِّرٍ، قَبَضْتُ عَلَيْهِ وَقَتَلْتُهُ فِي صِقْلَغَ. ذلِكَ أَعْطَيْتُهُ بِشَارَةً.
|
| ١١ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
בְּבֵיתוֹ
|
| prp |
n |
pns |
|
con ms–sg |
|
|
|
|
מִשְׁכָּבוֹ
|
| n |
pns |
| con ms–sg |
|
|
|
|
| אֲבַקֵּשׁ |
| vb |
| pie–imp 1p–sg |
|
|
|
|
מִיֶּדְכֶם
|
| prp |
n |
pns |
|
con fm–sg |
|
|
|
וּבִעַרְתִּי
|
| cnj |
vb |
|
pie–prf 1p–sg |
|
|
|
|
|
١١
فَكَمْ بِالْحَرِيِّ إِذَا كَانَ رَجُلاَنِ بَاغِيَانِ يَقْتُلاَنِ رَجُلاً صِدِّيقًا فِي بَيْتِهِ، عَلَى سَرِيرِهِ؟ فَالآنَ أَمَا أَطْلُبُ دَمَهُ مِنْ أَيْدِيكُمَا، وَأَنْزِعُكُمَا مِنَ الأَرْضِ؟»
|
| ١٢ |
|
וַיְצַו
|
| cnj |
vb |
|
pie–imp 3p–sg |
|
|
|
|
|
וַיַּהַרְגוּם
|
| cnj |
vb |
pns |
|
qal–imp 3p–pl |
|
|
|
וַיְקַצְּצוּ
|
| cnj |
vb |
|
pie–imp 3p–pl |
|
|
|
|
|
רַגְלֵיהֶם
|
| n |
pns |
| con fm–du |
|
|
|
וַיִּתְלוּ
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–pl |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
וַיִּקְבְּרוּ
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–pl |
|
|
|
|
|
١٢
وَأَمَرَ دَاوُدُ الْغِلْمَانَ فَقَتَلُوهُمَا، وَقَطَعُوا أَيْدِيَهُمَا وَأَرْجُلَهُمَا، وَعَلَّقُوهُمَا عَلَى الْبِرْكَةِ فِي حَبْرُونَ. وَأَمَّا رَأْسُ إِيشْبُوشَثَ فَأَخَذُوهُ وَدَفَنُوهُ فِي قَبْرِ أَبْنَيْرَ فِي حَبْرُونَ.
|