שמואל ב «مسودة» العهد القديم العربي - العبري بتحليل صموئيل الثاني
أصحاح
١
וַתְּהִי
cnj vb
qal–imp 3p–sg
הַמִּלְחָמָה
dfa n
fm–sg
אֲרֻכָּה
adj
fm–sg
בֵּין
prp
בֵּית
n
con ms–sg
שָׁאוּל
npr
וּבֵין
cnj prp
בֵּית
n
con ms–sg
דָּוִד
npr
וְדָוִד
cnj npr
הֹלֵךְ
act-ptc
qal ms–sg
וְחָזֵק
cnj act-ptc
qal ms–sg
וּבֵית
cnj n
con ms–sg
שָׁאוּל
npr
הֹלְכִים
act-ptc
qal ms–pl
וְדַלִּים
cnj adj
ms–pl
١ وَكَانَتِ الْحَرْبُ طَوِيلَةً بَيْنَ بَيْتِ شَاوُلَ وَبَيْتِ دَاوُدَ، وَكَانَ دَاوُدُ يَذْهَبُ يَتَقَوَّى، وَبَيْتُ شَاوُلَ يَذْهَبُ يَضْعُفُ.
٢
וַיֵּלְדוּ
cnj vb
qalp–imp 3p–pl
לְדָוִד
prp npr
בָּנִים
n
ms–pl
בְּחֶבְרוֹן
prp npr
וַיְהִי
cnj vb
qal–imp 3p–sg
בְכוֹר
n pns
con ms–sg
אַמְנוֹן
npr
לַאֲחִינֹעַם
prp npr
הַיִּזְרְעֵאלִת
dfa npr
٢ وَوُلِدَ لِدَاوُدَ بَنُونَ فِي حَبْرُونَ. وَكَانَ بِكْرُهُ أَمْنُونَ مِنْ أَخِينُوعَمَ الْيَزْرَعِيلِيَّةِ،
٣
וּמִשְׁנֵהוּ
cnj n pns
con ms–sg
כִלְאָב
npr
לַאֲבִיגֵל
prp npr
אֵשֶׁת
n
con fm–sg
נָבָל
npr
הַכַּרְמְלִי
dfa npr
וְהַשְּׁלִשִׁי
cnj dfa adj
ms–sg
אַבְשָׁלוֹם
npr
בֶּן־
n
con ms–sg
מַעֲכָה
npr
בַּת־
n
fm–sg
תַּלְמַי
npr
מֶלֶךְ
n
ms–sg
גְּשׁוּר
npr
٣ وَثَانِيهِ كِيلآبَ مِنْ أَبِيجَايِلَ امْرَأَةِ نَابَالَ الْكَرْمَلِيِّ، وَالثَّالِثُ أَبْشَالُومَ ابْنَ مَعْكَةَ بِنْتِ تَلْمَايَ مَلِكِ جَشُورَ،
٤
וְהָרְבִיעִי
cnj dfa adj
ms–sg
אֲדֹנִיָּה
npr
בֶן־
n
con ms–sg
חַגִּית
npr
וְהַחֲמִישִׁי
cnj dfa adj
ms–sg
שְׁפַטְיָה
npr
בֶן־
n
con ms–sg
אֲבִיטָל
npr
٤ وَالرَّابعُ أَدُونِيَّا ابْنَ حَجِّيثَ، وَالْخَامِسُ شَفَطْيَا ابْنَ أَبِيطَالَ،
٥
וְהַשִּׁשִּׁי
cnj dfa adj
ms–sg
יִתְרְעָם
npr
לְעֶגְלָה
prp npr
אֵשֶׁת
n
con fm–sg
דָּוִד
npr
אֵלֶּה
adj
cm–pl
יֻלְּדוּ
vb
qalp–prf 3p–pl
לְדָוִד
prp npr
בְּחֶבְרוֹן
prp npr
٥ وَالسَّادِسُ يَثْرَعَامَ مِنْ عَجْلَةَ امْرَأَةِ دَاوُدَ. هؤُلاَءِ وُلِدُوا لِدَاوُدَ فِي حَبْرُونَ.
٦
וַיְהִי
cnj vb
qal–imp 3p–sg
בִּהְיוֹת
prp inf
qal–inf
הַמִּלְחָמָה
dfa n
fm–sg
בֵּין
prp
בֵּית
n
con ms–sg
שָׁאוּל
npr
וּבֵין
cnj prp
בֵּית
n
con ms–sg
דָּוִד
npr
וְאַבְנֵר
cnj npr
הָיָה
vb
qal–prf 3p–sg
מִתְחַזֵּק
act-ptc
hit ms–sg
בְּבֵית
prp n
con ms–sg
שָׁאוּל
npr
٦ وَكَانَ فِي وُقُوعِ الْحَرْبِ بَيْنَ بَيْتِ شَاوُلَ وَبَيْتِ دَاوُدَ، أَنَّ أَبْنَيْرَ تَشَدَّدَ لأَجْلِ بَيْتِ شَاوُلَ.
٧
וּלְשָׁאוּל
cnj prp npr
פִּלֶגֶשׁ
n
fm–sg
וּשְׁמָהּ
cnj n pns
con ms–sg
רִצְפָּה
npr
בַת־
n
fm–sg
אַיָּה
npr
וַיֹּאמֶר
cnj vb
qal–imp 3p–sg
אֶל־
prp
אַבְנֵר
npr
מַדּוּעַ
adv
בָּאתָ
vb
qal–prf 2p–sg
אֶל־
prp
פִּילֶגֶשׁ
n
fm–sg
אָבִי
n pns
con ms–sg
٧ وَكَانَتْ لِشَاوُلَ سُرِّيَّةٌ اسْمُهَا رِصْفَةُ بِنْتُ أَيَّةَ. فَقَالَ إِيشْبُوشَثُ لأَبْنَيْرَ: «لِمَاذَا دَخَلْتَ إِلَى سُرِّيَّةِ أَبِي؟»
٨
וַיִּחַר
cnj vb
qal–imp 3p–sg
לְאַבְנֵר
prp npr
מְאֹד
adv
עַל־
prp
דִּבְרֵי
n
con ms–pl
אִישׁ־בֹּשֶׁת
npr
וַיֹּאמֶר
cnj vb
qal–imp 3p–sg
הֲרֹאשׁ
int n
ms–sg
כֶּלֶב
n
ms–sg
אָנֹכִי
pro
1p cm–sg
אֲשֶׁר
rlp
לִיהוּדָה
prp npr
הַיּוֹם
dfa n
ms–sg
אֶעֱשֶׂה־
vb
qal–imp 1p–sg
חֶסֶד
n
ms–sg
עִם־
prp
בֵּית
n
con ms–sg
שָׁאוּל
npr
אָבִיךָ
n pns
con ms–sg
אֶל־
prp
אֶחָיו
n pns
con ms–pl
וְאֶל־
cnj prp
מֵרֵעֵהוּ
n pns
con ms–sg
וְלֹא
cnj neg
הִמְצִיתִךָ
vb pns
hif–prf 1p–sg
בְּיַד־
prp n
con fm–sg
דָּוִד
npr
וַתִּפְקֹד
cnj vb
qal–imp 2p–sg
עָלַי
prp pns
עֲוֹן
n
con ms–sg
הָאִשָּׁה
dfa n
fm–sg
הַיּוֹם
dfa n
ms–sg
٨ فَاغْتَاظَ أَبْنَيْرُ جِدًّا مِنْ كَلاَمِ إِيشْبُوشَثَ وَقَالَ: «أَلَعَلِّي رَأْسُ كَلْبٍ لِيَهُوذَا؟ الْيَوْمَ أَصْنَعُ مَعْرُوفًا مَعَ بَيْتِ شَاوُلَ أَبِيكَ، مَعَ إِخْوَتِهِ وَمَعَ أَصْحَابِهِ، وَلَمْ أُسَلِّمْكَ لِيَدِ دَاوُدَ، وَتُطَالِبُنِي الْيَوْمَ بِإِثْمِ الْمَرْأَةِ!
٩
כֹּה־
adv
יַעֲשֶׂה
vb
qal–imp 3p–sg
אֱלֹהִים
n
ms–pl
לְאַבְנֵר
prp npr
וְכֹה
cnj adv
יֹסִיף
vb
hif–imp 3p–sg
ל
prp pns
כִּי
prp
כַּאֲשֶׁר
prp rlp
נִשְׁבַּע
vb
nif–prf 3p–sg
יְהוָה
npr
לְדָוִד
prp npr
כִּי־
prp
כֵן
adv
אֶעֱשֶׂה־
vb
qal–imp 1p–sg
לּ
prp pns
٩ هكَذَا يَصْنَعُ اللهُ بِأَبْنَيْرَ وَهكَذَا يَزِيدُهُ، إِنَّهُ كَمَا حَلَفَ الرَّبُّ لِدَاوُدَ كَذلِكَ أَصْنَعُ لَهُ
١٠
לְהַעֲבִיר
prp inf
hif–inf
הַמַּמְלָכָה
dfa n
fm–sg
מִבֵּית
prp n
con ms–sg
שָׁאוּל
npr
וּלְהָקִים
cnj prp inf
hif–inf
אֶת־
prp
כִּסֵּא
n
ms–sg
דָוִד
npr
עַל־
prp
יִשְׂרָאֵל
npr
וְעַל־
cnj prp
יְהוּדָה
npr
מִדָּן
prp npr
וְעַד־
cnj prp
בְּאֵר שָׁבַע
npr
١٠ لِنَقْلِ الْمَمْلَكَةِ مِنْ بَيْتِ شَاوُلَ، وَإِقَامَةِ كُرْسِيِّ دَاوُدَ عَلَى إِسْرَائِيلَ وَعَلَى يَهُوذَا مِنْ دَانَ إِلَى بِئْرِ سَبْعٍ».
١١
וְלֹא־
cnj neg
יָכֹל
vb
qal–prf 3p–sg
עוֹד
adv
לְהָשִׁיב
prp inf
hif–inf
אֶת־
prp
אַבְנֵר
npr
דָּבָר
n
ms–sg
מִיִּרְאָת
prp inf pns
qal–inf
אֹת
dom pns
١١ وَلَمْ يَقْدِرْ بَعْدُ أَنْ يُجَاوِبَ أَبْنَيْرَ بِكَلِمَةٍ لأَجْلِ خَوْفِهِ مِنْهُ.
١٢
וַיִּשְׁלַח
cnj vb
qal–imp 3p–sg
אַבְנֵר
npr
מַלְאָכִים
n
ms–pl
אֶל־
prp
דָּוִד
npr
תַּחַת
prp pns
לֵאמֹר
prp inf
qal–inf
לְמִי־
prp inp
אָרֶץ
n
both–sg
לֵאמֹר
prp inf
qal–inf
כָּרְת
vb
qal–imv sg
בְרִיתְךָ
n pns
con fm–sg
אִתִּי
prp pns
וְהִנֵּה
cnj itj
יָדִי
n pns
con fm–sg
עִמָּךְ
prp pns
לְהָסֵב
prp inf
hif–inf
אֵלֶיךָ
prp pns
אֶת־
prp
כָּל־
n
con ms–sg
יִשְׂרָאֵל
npr
١٢ فَأَرْسَلَ أَبْنَيْرُ مِنْ فَوْرِهِ رُسُلاً إِلَى دَاوُدَ قَائِلاً: «لِمَنْ هِيَ الأَرْضُ؟ يَقُولُونَ: اقْطَعْ عَهْدَكَ مَعِي، وَهُوَذَا يَدِي مَعَكَ لِرَدِّ جَمِيعِ إِسْرَائِيلَ إِلَيْكَ».
١٣
וַיֹּאמֶר
cnj vb
qal–imp 3p–sg
טוֹב
adj
ms–sg
אֲנִי
pro
1p cm–sg
אֶכְרֹת
vb
qal–imp 1p–sg
אִתְּךָ
prp pns
בְּרִית
n
fm–sg
אַךְ
adv
דָּבָר
n
ms–sg
אֶחָד
adj
ms–sg
אָנֹכִי
pro
1p cm–sg
שֹׁאֵל
act-ptc
qal ms–sg
מֵאִתְּךָ
prp prp pns
לֵאמֹר
prp inf
qal–inf
לֹא־
neg
תִרְאֶה
vb
qal–imp 2p–sg
אֶת־
prp
פָּנַי 
n pns
con ms–pl
כִּי
prp
אִם־
adv
לִפְנֵי
prp n
con both–pl
הֱבִיאֲךָ
inf pns
hif–inf
אֵת
prp
מִיכַל
npr
בַּת־
n
fm–sg
שָׁאוּל
npr
בְּבֹאֲךָ
prp inf pns
qal–inf
לִרְאוֹת
prp inf
qal–inf
אֶת־
prp
פָּנָי 
n pns
con ms–pl
١٣ فَقَالَ: «حَسَنًا. أَنَا أَقْطَعُ مَعَكَ عَهْدًا، إِلاَّ إِنِّي أَطْلُبُ مِنْكَ أَمْرًا وَاحِدًا، وَهُوَ أَنْ لاَ تَرَى وَجْهِي مَا لَمْ تَأْتِ أَوَّلاً بِمِيكَالَ بِنْتِ شَاوُلَ حِينَ تَأْتِي لِتَرَى وَجْهِي».
١٤
וַיִּשְׁלַח
cnj vb
qal–imp 3p–sg
דָּוִד
npr
מַלְאָכִים
n
ms–pl
אֶל־
prp
אִישׁ־בֹּשֶׁת
npr
בֶּן־
n
con ms–sg
שָׁאוּל
npr
לֵאמֹר
prp inf
qal–inf
תְּנָה
vb
qal–imv sg
אֶת־
prp
אִשְׁתִּי
n pns
con fm–sg
אֶת־
prp
מִיכַל
npr
אֲשֶׁר
rlp
אֵרַשְׂתִּי
vb
pie–prf 1p–sg
לִי
prp pns
בְּמֵאָה
prp adj
fm–sg
עָרְלוֹת
n
con fm–pl
פְּלִשְׁתִּים
npr
١٤ وَأَرْسَلَ دَاوُدُ رُسُلاً إِلَى إِيشْبُوشَثَ بْنِ شَاوُلَ يَقُولُ: «أَعْطِنِي امْرَأَتِي مِيكَالَ الَّتِي خَطَبْتُهَا لِنَفْسِي بِمِئَةِ غُلْفَةٍ مِنَ الْفِلِسْطِينِيِّينَ».
١٥
וַיִּשְׁלַח
cnj vb
qal–imp 3p–sg
אִישׁ בֹּשֶׁת
npr
וַיִּקָּחֶהָ
cnj vb pns
qal–imp 3p–sg
מֵעִם
prp prp
אִישׁ
n
ms–sg
מֵעִם
prp prp
פַּלְטִיאֵל
npr
בֶּן־
n
con ms–sg
לָוִשׁ
npr
١٥ فَأَرْسَلَ إِيشْبُوشَثُ وَأَخَذَهَا مِنْ عِنْدِ رَجُلِهَا، مِنْ فَلْطِيئِيلَ بْنِ لاَيِشَ.
١٦
וַיֵּלֶךְ
cnj vb
qal–imp 3p–sg
אִתָּהּ
prp pns
אִישָׁהּ
n pns
con ms–sg
הָלוֹךְ
inf
qal–inf
וּבָכֹה
cnj inf
qal–inf
אַחֲרֶיהָ
adv pns
עַד־
prp
בַּחֻרִים
npr
וַיֹּאמֶר
cnj vb
qal–imp 3p–sg
אֵלָיו
prp pns
אַבְנֵר
npr
לֵךְ
vb
qal–imv sg
שׁוּב
vb
qal–imv sg
וַיָּשֹׁב
cnj vb
qal–imp 3p–sg
١٦ وَكَانَ رَجُلُهَا يَسِيرُ مَعَهَا وَيَبْكِي وَرَاءَهَا إِلَى بَحُورِيمَ. فَقَالَ لَهُ أَبْنَيْرُ: «اذْهَبِ. ارْجعْ». فَرَجَعَ.
١٧
וּדְבַר־
cnj n
con ms–sg
אַבְנֵר
npr
הָיָה
vb
qal–prf 3p–sg
עִם־
prp
זִקְנֵי
adj
con ms–pl
יִשְׂרָאֵל
npr
לֵאמֹר
prp inf
qal–inf
גַּם־
cnj
תְּמוֹל
adv
גַּם־
cnj
שִׁלְשֹׁם
adv
הֱיִיתֶם
vb
qal–prf 2p–pl
מְבַקְשִׁים
act-ptc
pie ms–pl
אֶת־
prp
דָּוִד
npr
לְמֶלֶךְ
prp n
ms–sg
עֲלֵיכֶם
prp pns
١٧ وَكَانَ كَلاَمُ أَبْنَيْرَ إِلَى شُيُوخِ إِسْرَائِيلَ قَائِلاً: «قَدْ كُنْتُمْ مُنْذُ أَمْسٍ وَمَا قَبْلَهُ تَطْلُبُونَ دَاوُدَ لِيَكُونَ مَلِكًا عَلَيْكُمْ.
١٨
וְעַתָּה
cnj adv
עֲשׂוּ
vb
qal–imv pl
כִּי
prp
יְהוָה
npr
אָמַר
vb
qal–prf 3p–sg
אֶל־
prp
דָּוִד
npr
לֵאמֹר
prp inf
qal–inf
בְּיַד
prp n
con fm–sg
דָּוִד
npr
עַבְדִּי
n pns
con ms–sg
הוֹשִׁיעַ
inf
hif–inf
אֶת־
prp
עַמִּי
n pns
con ms–sg
יִשְׂרָאֵל
npr
מִיַּד
prp n
con fm–sg
פְּלִשְׁתִּים
npr
וּמִיַּד
cnj prp n
con fm–sg
כָּל־
n
con ms–sg
אֹיְבֵיהֶם
act-ptc pns
qal ms–pl
١٨ فَالآنَ افْعَلُوا، لأَنَّ الرَّبَّ كَلَّمَ دَاوُدَ قَائِلاً: إِنِّي بِيَدِ دَاوُدَ عَبْدِي أُخَلِّصُ شَعْبِي إِسْرَائِيلَ مِنْ يَدِ الْفِلِسْطِينِيِّينَ وَمِنْ أَيْدِي جَمِيعِ أَعْدَائِهِمْ».
١٩
וַיְדַבֵּר
cnj vb
pie–imp 3p–sg
גַּם־
cnj
אַבְנֵר
npr
בְּאָזְנֵי
prp n
con fm–du
בִנְיָמִין
npr
וַיֵּלֶךְ
cnj vb
qal–imp 3p–sg
גַּם־
cnj
אַבְנֵר
npr
לְדַבֵּר
prp inf
pie–inf
בְּאָזְנֵי
prp n
con fm–du
דָוִד
npr
בְּחֶבְרוֹן
prp npr
אֵת
prp
כָּל־
n
con ms–sg
אֲשֶׁר־
rlp
טוֹב
vb
qal–prf 3p–sg
בְּעֵינֵי
prp n
con ms–du
יִשְׂרָאֵל
npr
וּבְעֵינֵי
cnj prp n
con ms–du
כָּל־
n
con ms–sg
בֵּית
n
con ms–sg
בִּנְיָמִן
npr
١٩ وَتَكَلَّمَ أَبْنَيْرُ أَيْضًا فِي مَسَامِعِ بَنْيَامِينَ، وَذَهَبَ أَبْنَيْرُ لِيَتَكَلَّمَ فِي سَماعِ دَاوُدَ أَيْضًا فِي حَبْرُونَ، بِكُلِّ مَا حَسُنَ فِي أَعْيُنِ إِسْرَائِيلَ وَفِي أَعْيُنِ جَمِيعِ بَيْتِ بَنْيَامِينَ.
٢٠
וַיָּבֹא
cnj vb
qal–imp 3p–sg
אַבְנֵר
npr
אֶל־
prp
דָּוִד
npr
חֶבְרוֹן
npr
וְאִתּ
cnj prp pns
עֶשְׂרִים
adj
ms–pl
אֲנָשִׁים
n
ms–pl
וַיַּעַשׂ
cnj vb
qal–imp 3p–sg
דָּוִד
npr
לְאַבְנֵר
prp npr
וְלַאֲנָשִׁים
cnj prp n
ms–pl
אֲשֶׁר־
rlp
אִתּ
prp pns
מִשְׁתֶּה
n
ms–sg
٢٠ فَجَاءَ أَبْنَيْرُ إِلَى دَاوُدَ إِلَى حَبْرُونَ وَمَعَهُ عِشْرُونَ رَجُلاً. فَصَنَعَ دَاوُدُ لأَبْنَيْرَ وَلِلرِّجَالِ الَّذِينَ مَعَهُ وَلِيمَةً.
٢١
וַיֹּאמֶר
cnj vb
qal–imp 3p–sg
אַבְנֵר
npr
אֶל־
prp
דָּוִד
npr
אָקוּמָה
prh
qal–imp 1p–sg
וְאֵלֵכָה
cnj prh
qal–imp 1p–sg
וְאֶקְבְּצָה
cnj prh
qal–imp 1p–sg
אֶל־
prp
אֲדֹנִי
n pns
con ms–sg
הַמֶּלֶךְ
dfa n
ms–sg
אֶת־
prp
כָּל־
n
con ms–sg
יִשְׂרָאֵל
npr
וְיִכְרְתוּ
cnj vb
qal–imp 3p–pl
אִתְּךָ
prp pns
בְּרִית
n
fm–sg
וּמָלַכְתָּ
cnj vb
qal–prf 2p–sg
בְּכֹל
prp n
ms–sg
אֲשֶׁר־
rlp
תְּאַוֶּה
vb
pie–imp 3p–sg
נַפְשֶׁךָ
n pns
con fm–sg
וַיְּשַׁלַּח
cnj vb
pie–imp 3p–sg
דָּוִד
npr
אֶת־
prp
אַבְנֵר
npr
וַיֵּלֶךְ
cnj vb
qal–imp 3p–sg
בְּשָׁלוֹם
prp n
ms–sg
٢١ وَقَالَ أَبْنَيْرُ لِدَاوُدَ: «أَقُومُ وَأَذْهَبُ وَأَجْمَعُ إِلَى سَيِّدِي الْمَلِكِ جَمِيعَ إِسْرَائِيلَ، فَيَقْطَعُونَ مَعَكَ عَهْدًا، وَتَمْلِكُ حَسَبَ كُلِّ مَا تَشْتَهِي نَفْسُكَ». فَأَرْسَلَ دَاوُدُ أَبْنَيْرَ فَذَهَبَ بِسَلاَمٍ.
٢٢
וְהִנֵּה
cnj itj
עַבְדֵי
n
con ms–pl
דָוִד
npr
וְיוֹאָב
cnj npr
בָּא
act-ptc
qal ms–sg
מֵהַגְּדוּד
prp dfa n
ms–sg
וְשָׁלָל
cnj n
ms–sg
רָב
adj
ms–sg
עִמָּם
prp pns
הֵבִיאוּ
vb
hif–prf 3p–pl
וְאַבְנֵר
cnj npr
אֵינֶנּוּ
adv pns
עִם־
prp
דָּוִד
npr
בְּחֶבְרוֹן
prp npr
כִּי
prp
שִׁלְּח
vb pns
pie–prf 3p–sg
וַיֵּלֶךְ
cnj vb
qal–imp 3p–sg
בְּשָׁלוֹם
prp n
ms–sg
٢٢ وَإِذَا بِعَبِيدِ دَاوُدَ وَيُوآبُ قَدْ جَاءُوا مِنَ الْغَزْوِ وَأَتَوْا بِغَنِيمَةٍ كَثِيرَةٍ مَعَهُمْ، وَلَمْ يَكُنْ أَبْنَيْرُ مَعَ دَاوُدَ فِي حَبْرُونَ، لأَنَّهُ كَانَ قَدْ أَرْسَلَهُ فَذَهَبَ بِسَلاَمٍ.
٢٣
וְיוֹאָב
cnj npr
וְכָל־
cnj n
con ms–sg
הַצָּבָא
dfa n
both–sg
אֲשֶׁר־
rlp
אִתּ
prp pns
בָּאוּ
vb
qal–prf 3p–pl
וַיַּגִּדוּ
cnj vb
hif–imp 3p–pl
לְיוֹאָב
prp npr
לֵאמֹר
prp inf
qal–inf
בָּא־
vb
qal–prf 3p–sg
אַבְנֵר
npr
בֶּן־
n
con ms–sg
נֵר
npr
אֶל־
prp
הַמֶּלֶךְ
dfa n
ms–sg
וַיְשַׁלְּחֵהוּ
cnj vb pns
pie–imp 3p–sg
וַיֵּלֶךְ
cnj vb
qal–imp 3p–sg
בְּשָׁלוֹם
prp n
ms–sg
٢٣ وَجَاءَ يُوآبُ وَكُلُّ الْجَيْشِ الَّذِي مَعَهُ. فَأَخْبَرُوا يُوآبَ قَائِلِينَ: «قَدْ جَاءَ أَبْنَيْرُ بْنُ نَيْرٍ إِلَى الْمَلِكِ فَأَرْسَلَهُ، فَذَهَبَ بِسَلاَمٍ».
٢٤
וַיָּבֹא
cnj vb
qal–imp 3p–sg
יוֹאָב
npr
אֶל־
prp
הַמֶּלֶךְ
dfa n
ms–sg
וַיֹּאמֶר
cnj vb
qal–imp 3p–sg
מֶה
inp
עָשִׂיתָה
vb
qal–prf 2p–sg
הִנֵּה־
itj
בָא
vb
qal–prf 3p–sg
אַבְנֵר
npr
אֵלֶיךָ
prp pns
לָמָּה־
int
זֶּה
adj
ms–sg
שִׁלַּחְתּ
vb pns
pie–prf 2p–sg
וַיֵּלֶךְ
cnj vb
qal–imp 3p–sg
הָלוֹךְ
inf
qal–inf
٢٤ فَدَخَلَ يُوآبُ إِلَى الْمَلِكِ وَقَالَ: «مَاذَا فَعَلْتَ؟ هُوَذَا قَدْ جَاءَ أَبْنَيْرُ إِلَيْكَ. لِمَاذَا أَرْسَلْتَهُ فَذَهَبَ؟
٢٥
יָדַעְתָּ
vb
qal–prf 2p–sg
אֶת־
prp
אַבְנֵר
npr
בֶּן־
n
con ms–sg
נֵר
npr
כִּי
prp
לְפַתֹּתְךָ
prp inf pns
pie–inf
בָּא
vb
qal–prf 3p–sg
וְלָדַעַת
cnj prp inf
qal–inf
אֶת־
prp
מוֹצָאֲךָ
n pns
con ms–sg
וְאֶת־
cnj prp
מִבוֹאֶךָ
n pns
con ms–sg
וְלָדַעַת
cnj prp inf
qal–inf
אֵת
prp
כָּל־
n
con ms–sg
אֲשֶׁר
rlp
אַתָּה
pro
2p ms–sg
עֹשֶׂה
act-ptc
qal ms–sg
٢٥ أَنْتَ تَعْلَمُ أَبْنَيْرَ بْنَ نَيْرٍ أَنَّهُ إِنَّمَا جَاءَ لِيُمَلِّقَكَ، وَلِيَعْلَمَ خُرُوجَكَ وَدُخُولَكَ وَلِيَعْلَمَ كُلَّ مَا تَصْنَعُ».
٢٦
וַיֵּצֵא
cnj vb
qal–imp 3p–sg
יוֹאָב
npr
מֵעִם
prp prp
דָּוִד
npr
וַיִּשְׁלַח
cnj vb
qal–imp 3p–sg
מַלְאָכִים
n
ms–pl
אַחֲרֵי
adv
אַבְנֵר
npr
וַיָּשִׁבוּ
cnj vb
hif–imp 3p–pl
אֹת
dom pns
מִבּוֹר
prp n
con ms–sg
הַסִּרָה
dfa npr
וְדָוִד
cnj npr
לֹא
neg
יָדָע
vb
qal–prf 3p–sg
٢٦ ثُمَّ خَرَجَ يُوآبُ مِنْ عِنْدِ دَاوُدَ وَأَرْسَلَ رُسُلاً وَرَاءَ أَبْنَيْرَ، فَرَدُّوهُ مِنْ بِئْرِ السِّيرَةِ وَدَاوُدُ لاَ يَعْلَمُ.
٢٧
וַיָּשָׁב
cnj vb
qal–imp 3p–sg
אַבְנֵר
npr
חֶבְרוֹן
npr
וַיַּטֵּהוּ
cnj vb pns
hif–imp 3p–sg
יוֹאָב
npr
אֶל־
prp
תּוֹךְ
n
con ms–sg
הַשַּׁעַר
dfa n
ms–sg
לְדַּבֵּר
prp inf
pie–inf
אִתּ
prp pns
בַּשֶּׁלִי
prp n
ms–sg
וַיַּכֵּהוּ
cnj vb pns
hif–imp 3p–sg
שָׁם
adv
הַחֹמֶשׁ
dfa n
ms–sg
וַיָּמָת
cnj vb
qal–imp 3p–sg
בְּדַם
prp n
con ms–sg
עֲשָׂה־אֵל
npr
אָחִיו
n pns
con ms–sg
٢٧ وَلَمَّا رَجَعَ أَبْنَيْرُ إِلَى حَبْرُونَ، مَالَ بِهِ يُوآبُ إِلَى وَسَطِ الْبَابِ لِيُكَلِّمَهُ سِرًّا، وَضَرَبَهُ هُنَاكَ فِي بَطْنِهِ فَمَاتَ بِدَمِ عَسَائِيلَ أَخِيهِ.
٢٨
וַיִּשְׁמַע
cnj vb
qal–imp 3p–sg
דָּוִד
npr
מֵאַחֲרֵי
prp adv
כֵן
adv
וַיֹּאמֶר
cnj vb
qal–imp 3p–sg
נָקִי
adj
ms–sg
אָנֹכִי
pro
1p cm–sg
וּמַמְלַכְתִּי
cnj n pns
con fm–sg
מֵעִם
prp prp
יְהוָה
npr
עַד־
prp
עוֹלָם
n
ms–sg
מִדְּמֵי
prp n
con ms–pl
אַבְנֵר
npr
בֶּן־
n
con ms–sg
נֵר
npr
٢٨ فَسَمِعَ دَاوُدُ بَعْدَ ذلِكَ فَقَالَ: «إِنِّي بَرِيءٌ أَنَا وَمَمْلَكَتِي لَدَى الرَّبِّ إِلَى الأَبَدِ مِنْ دَمِ أَبْنَيْرَ بْنِ نَيْرٍ.
٢٩
יָחֻלוּ
vb
qal–imp 3p–pl
עַל־
prp
רֹאשׁ
n
ms–sg
יוֹאָב
npr
וְאֶל
cnj prp
כָּל־
n
con ms–sg
בֵּית
n
con ms–sg
אָבִיו
n pns
con ms–sg
וְאַל־
cnj adv
יִכָּרֵת
vb
nif–imp 3p–sg
מִבֵּית
prp n
con ms–sg
יוֹאָב
npr
זָב
act-ptc
qal ms–sg
וּמְצֹרָע
cnj pas-ptc
pua ms–sg
וּמַחֲזִיק
cnj act-ptc
hif ms–sg
בַּפֶּלֶךְ
prp n
ms–sg
וְנֹפֵל
cnj act-ptc
qal ms–sg
בַּחֶרֶב
prp n
fm–sg
וַחֲסַר־
cnj adj
con ms–sg
לָחֶם
n
ms–sg
٢٩ فَلْيَحُلَّ عَلَى رَأْسِ يُوآبَ وَعَلَى كُلِّ بَيْتِ أَبِيهِ، وَلاَ يَنْقَطِعُ مِنْ بَيْتِ يُوآبَ ذُو سَيْل وَأَبْرَصُ وَعَاكِزٌ عَلَى الْعُكَّازَةِ وَسَاقِطٌ بِالسَّيْفِ وَمُحْتَاجُ الْخُبْزِ».
٣٠
וְיוֹאָב
cnj npr
וַאֲבִישַׁי
cnj npr
אָחִיו
n pns
con ms–sg
הָרְגוּ
vb
qal–prf 3p–pl
לְאַבְנֵר
prp npr
עַל
prp
אֲשֶׁר
rlp
הֵמִית
vb
hif–prf 3p–sg
אֶת־
prp
עֲשָׂהאֵל
npr
אֲחִיהֶם
n pns
con ms–sg
בְּגִבְעוֹן
prp npr
בַּמִּלְחָמָה
prp n
fm–sg
٣٠ فَقَتَلَ يُوآبُ وَأَبِيشَايُ أَخُوهُ أَبْنَيْرَ، لأَنَّهُ قَتَلَ عَسَائِيلَ أَخَاهُمَا فِي جِبْعُونَ فِي الْحَرْبِ.
٣١
וַיֹּאמֶר
cnj vb
qal–imp 3p–sg
דָּוִד
npr
אֶל־
prp
יוֹאָב
npr
וְאֶל־
cnj prp
כָּל־
n
con ms–sg
הָעָם
dfa n
ms–sg
אֲשֶׁר־
rlp
אִתּ
prp pns
קִרְעוּ
vb
qal–imv pl
בִגְדֵיכֶם
n pns
con ms–pl
וְחִגְרוּ
cnj vb
qal–imv pl
שַׂקִּים
n
ms–pl
וְסִפְדוּ
cnj vb
qal–imv pl
לִפְנֵי
prp n
con both–pl
אַבְנֵר
npr
וְהַמֶּלֶךְ
cnj dfa n
ms–sg
דָּוִד
npr
הֹלֵךְ
act-ptc
qal ms–sg
אַחֲרֵי
adv
הַמִּטָּה
dfa n
fm–sg
٣١ فَقَالَ دَاوُدُ لِيُوآبَ وَلِجَمِيعِ الشَّعْبِ الَّذِي مَعَهُ: «مَزِّقُوا ثِيَابَكُمْ وَتَنَطَّقُوا بِالْمُسُوحِ وَالْطِمُوا أَمَامَ أَبْنَيْرَ». وَكَانَ دَاوُدُ الْمَلِكُ يَمْشِي وَرَاءَ النَّعْشِ.
٣٢
וַיִּקְבְּרוּ
cnj vb
qal–imp 3p–pl
אֶת־
prp
אַבְנֵר
npr
בְּחֶבְרוֹן
prp npr
וַיִשָּׂא
cnj vb
qal–imp 3p–sg
הַמֶּלֶךְ
dfa n
ms–sg
אֶת־
prp
קוֹל
n pns
con ms–sg
וַיֵּבְךְּ
cnj vb
qal–imp 3p–sg
אֶל־
prp
קֶבֶר
n
ms–sg
אַבְנֵר
npr
וַיִּבְכּוּ
cnj vb
qal–imp 3p–pl
כָּל־
n
con ms–sg
הָעָם
dfa n
ms–sg
٣٢ وَدَفَنُوا أَبْنَيْرَ فِي حَبْرُونَ. وَرَفَعَ الْمَلِكُ صَوْتَهُ وَبَكَى عَلَى قَبْرِ أَبْنَيْرَ، وَبَكَى جَمِيعُ الشَّعْبِ.
٣٣
וַיְקֹנֵן
cnj vb
pie–imp 3p–sg
הַמֶּלֶךְ
dfa n
ms–sg
אֶל־
prp
אַבְנֵר
npr
וַיֹּאמַר
cnj vb
qal–imp 3p–sg
הַכְּמוֹת
dfa prp n
con ms–sg
נָבָל
adj
ms–sg
יָמוּת
vb
qal–imp 3p–sg
אַבְנֵר
npr
٣٣ وَرَثَا الْمَلِكُ أَبْنَيْرَ وَقَالَ: «هَلْ كَمَوْتِ أَحْمَقَ يَمُوتُ أَبْنَيْرُ؟
٣٤
יָדֶךָ
n pns
con fm–sg
לֹא־
neg
אֲסֻרוֹת
act-ptc
qal fm–pl
וְרַגְלֶיךָ
cnj n pns
con fm–du
לֹא־
neg
לִנְחֻשְׁתַּיִם
prp n
fm–du
הֻגָּשׁוּ
vb
hof–prf 3p–pl
כִּנְפוֹל
prp inf
qal–inf
לִפְנֵי
prp n
con both–pl
בְנֵי־
n
con ms–pl
עַוְלָה
n
fm–sg
נָפָלְתָּ
vb
qal–prf 2p–sg
וַיֹּסִפוּ
cnj vb
hif–imp 3p–pl
כָל־
n
con ms–sg
הָעָם
dfa n
ms–sg
לִבְכּוֹת
prp inf
qal–inf
עָלָיו
prp pns
٣٤ يَدَاكَ لَمْ تَكُونَا مَرْبُوطَتَيْنِ، وَرِجْلاَكَ لَمْ تُوضَعَا فِي سَلاَسِلِ نُحَاسٍ. كَالسُّقُوطِ أَمَامَ بَنِي الإِثْمِ سَقَطْتَ». وَعَادَ جَمِيعُ الشَّعْبِ يَبْكُونَ عَلَيْهِ.
٣٥
וַיָּבֹא
cnj vb
qal–imp 3p–sg
כָל־
n
con ms–sg
הָעָם
dfa n
ms–sg
לְהַבְרוֹת
prp inf
hif–inf
אֶת־
prp
דָּוִד
npr
לֶחֶם
n
ms–sg
בְּעוֹד
prp adv
הַיּוֹם
dfa n
ms–sg
וַיִּשָּׁבַע
cnj vb
nif–imp 3p–sg
דָּוִד
npr
לֵאמֹר
prp inf
qal–inf
כֹּה
adv
יַעֲשֶׂה־
vb
qal–imp 3p–sg
לִּי
prp pns
אֱלֹהִים
n
ms–pl
וְכֹה
cnj adv
יֹסִיף
vb
hif–imp 3p–sg
כִּי
prp
אִם־
adv
לִפְנֵי
prp n
con both–pl
בוֹא־
inf
qal–inf
הַשֶּׁמֶשׁ
dfa n
both–sg
אֶטְעַם־
vb
qal–imp 1p–sg
לֶחֶם
n
ms–sg
אוֹ
cnj
כָל־
n
con ms–sg
מְאוּמָה
n
ms–sg
٣٥ وَجَاءَ جَمِيعُ الشَّعْبِ لِيُطْعِمُوا دَاوُدَ خُبْزًا، وَكَانَ بَعْدُ نَهَارٌ. فَحَلَفَ دَاوُدُ قَائِلاً: «هكَذَا يَفْعَلُ لِيَ اللهُ وَهكَذَا يَزِيدُ، إِنْ كُنْتُ أَذُوقُ خُبْزًا أَوْ شَيْئًا آخَرَ قَبْلَ غُرُوبِ الشَّمْسِ».
٣٦
וְכָל־
cnj n
con ms–sg
הָעָם
dfa n
ms–sg
הִכִּירוּ
vb
hif–prf 3p–pl
וַיִּיטַב
cnj vb
qal–imp 3p–sg
בְּעֵינֵיהֶם
prp n pns
con fm–du
כְּכֹל
prp n
ms–sg
אֲשֶׁר
rlp
עָשָׂה
vb
qal–prf 3p–sg
הַמֶּלֶךְ
dfa n
ms–sg
בְּעֵינֵי
prp n
con ms–du
כָל־
n
con ms–sg
הָעָם
dfa n
ms–sg
טוֹב
vb
qal–prf 3p–sg
٣٦ فَعَرَفَ جَمِيعُ الشَّعْبِ وَحَسُنَ فِي أَعْيُنِهِمْ، كَمَا أَنَّ كُلَّ مَا صَنَعَ الْمَلِكُ كَانَ حَسَنًا فِي أَعْيُنِ جَمِيعِ الشَّعْبِ.
٣٧
וַיֵּדְעוּ
cnj vb
qal–imp 3p–pl
כָל־
n
con ms–sg
הָעָם
dfa n
ms–sg
וְכָל־
cnj n
con ms–sg
יִשְׂרָאֵל
npr
בַּיּוֹם
prp n
ms–sg
הַהוּא
dfa pro
3p ms–sg
כִּי
prp
לֹא
neg
הָיְתָה
vb
qal–prf 3p–sg
מֵהַמֶּלֶךְ
prp dfa n
ms–sg
לְהָמִית
prp inf
hif–inf
אֶת־
prp
אַבְנֵר
npr
בֶּן־
n
con ms–sg
נֵר
npr
٣٧ وَعَلِمَ كُلُّ الشَّعْبِ وَجَمِيعُ إِسْرَائِيلَ فِي ذلِكَ الْيَوْمِ أَنَّهُ لَمْ يَكُنْ مِنَ الْمَلِكِ قَتْلُ أَبْنَيْرَ بْنِ نَيْرٍ.
٣٨
וַיֹּאמֶר
cnj vb
qal–imp 3p–sg
הַמֶּלֶךְ
dfa n
ms–sg
אֶל־
prp
עֲבָדָיו
n pns
con ms–pl
הֲלוֹא
int neg
תֵדְעוּ
vb
qal–imp 2p–pl
כִּי־
prp
שַׂר
n
ms–sg
וְגָדוֹל
cnj adj
ms–sg
נָפַל
vb
qal–prf 3p–sg
הַיּוֹם
dfa n
ms–sg
הַזֶּה
dfa adj
ms–sg
בְּיִשְׂרָאֵל
prp npr
٣٨ وَقَالَ الْمَلِكُ لِعَبِيدِهِ: «أَلاَ تَعْلَمُونَ أَنَّ رَئِيسًا وَعَظِيمًا سَقَطَ الْيَوْمَ فِي إِسْرَائِيلَ؟
٣٩
וְאָנֹכִי
cnj pro
1p cm–sg
הַיּוֹם
dfa n
ms–sg
רַךְ
adj
ms–sg
וּמָשׁוּחַ
cnj pas-ptc
qalp ms–sg
מֶלֶךְ
n
ms–sg
וְהָאֲנָשִׁים
cnj dfa n
ms–pl
הָאֵלֶּה
dfa adj
cm–pl
בְּנֵי
n
con ms–pl
צְרוּיָה
npr
קָשִׁים
adj
ms–pl
מִמֶּנִּי
prp pns
יְשַׁלֵּם
vb
pie–imp 3p–sg
יְהוָה
npr
לְעֹשֵׂה
prp act-ptc
qal ms–sg
הָרָעָה
dfa adj
fm–sg
כְּרָעָת
prp n pns
con fm–sg
٣٩ وَأَنَا الْيَوْمَ ضَعِيفٌ وَمَمْسُوحٌ مَلِكًا، وَهؤُلاَءِ الرِّجَالُ بَنُو صَرُويَةَ أَقْوَى مِنِّي. يُجَازِي الرَّبُّ فَاعِلَ الشَّرِّ كَشَرِّهِ».

تحويل ٠.١