|
|
|
| ١ |
|
וַיְהִי
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
וַיֵּשֶׁב
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
|
|
|
١
وَكَانَ بَعْدَ مَوْتِ شَاوُلَ وَرُجُوعِ دَاوُدَ مِنْ مُضَارَبَةِ الْعَمَالِقَةِ، أَنَّ دَاوُدَ أَقَامَ فِي صِقْلَغَ يَوْمَيْنِ.
|
| ٢ |
|
וַיְהִי
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
הַשְּׁלִישִׁי
|
| dfa |
adj |
|
ms–sg |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
וּבְגָדָיו
|
| cnj |
n |
pns |
|
con ms–pl |
|
|
| קְרֻעִים |
| pas-ptc |
| qalp ms–pl |
|
|
|
|
|
וַיְהִי
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
בְּבֹאוֹ
|
| prp |
inf |
pns |
|
qal–inf |
|
|
|
|
|
וַיִּפֹּל
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
וַיִּשְׁתָּחוּ
|
| cnj |
vb |
|
hit–imp 3p–sg |
|
|
٢
وَفِي الْيَوْمِ الثَّالِثِ إِذَا بِرَجُل أَتَى مِنَ الْمَحَلَّةِ مِنْ عِنْدِ شَاوُلَ وَثِيَابُهُ مُمَزَّقَةٌ وَعَلَى رَأْسِهِ تُرَابٌ. فَلَمَّا جَاءَ إِلَى دَاوُدَ خَرَّ إِلَى الأَرْضِ وَسَجَدَ.
|
| ٣ |
|
וַיֹּאמֶר
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
|
|
|
|
וַיֹּאמֶר
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
מִמַּחֲנֵה
|
| prp |
n |
|
con both–sg |
|
|
| נִמְלָטְתִּי |
| vb |
| nif–prf 1p–sg |
|
|
٣
فَقَالَ لَهُ دَاوُدُ: «مِنْ أَيْنَ أَتَيْتَ؟» فَقَالَ لَهُ: «مِنْ مَحَلَّةِ إِسْرَائِيلَ نَجَوْتُ».
|
| ٤ |
|
וַיֹּאמֶר
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
וַיֹּאמֶר
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
וַיָּמֻתוּ
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–pl |
|
|
|
|
|
|
|
٤
فَقَالَ لَهُ دَاوُدُ: «كَيْفَ كَانَ الأَمْرُ؟ أَخْبِرْنِي». فَقَالَ: «إِنَّ الشَّعْبَ قَدْ هَرَبَ مِنَ الْقِتَالِ، وَسَقَطَ أَيْضًا كَثِيرُونَ مِنَ الشَّعْبِ وَمَاتُوا، وَمَاتَ شَاوُلُ وَيُونَاثَانُ ابْنُهُ أَيْضًا».
|
| ٥ |
|
וַיֹּאמֶר
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
|
|
הַמַּגִּיד
|
| dfa |
act-ptc |
|
hif ms–sg |
|
|
|
| יָדַעְתָּ |
| vb |
| qal–prf 2p–sg |
|
|
|
|
|
|
|
٥
فَقَالَ دَاوُدُ لِلْغُلاَمِ الَّذِي أَخْبَرَهُ: «كَيْفَ عَرَفْتَ أَنَّهُ قَدْ مَاتَ شَاوُلُ وَيُونَاثَانُ ابْنُهُ؟»
|
| ٦ |
|
וַיֹּאמֶר
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
הַמַּגִּיד
|
| dfa |
act-ptc |
|
hif ms–sg |
|
|
|
| נִקְרֵיתִי |
| vb |
| nif–prf 1p–sg |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
וּבַעֲלֵי
|
| cnj |
n |
|
con ms–pl |
|
|
|
הִדְבִּקֻהוּ
|
| vb |
pns |
| hif–prf 3p–pl |
|
|
|
٦
فَقَالَ الْغُلاَمُ الَّذِي أَخْبَرَهُ: «اتَّفَقَ أَنِّي كُنْتُ فِي جَبَلِ جِلْبُوعَ وَإِذَا شَاوُلُ يَتَوَكَّأُ عَلَى رُمْحِهِ، وَإِذَا بِالْمَرْكَبَاتِ وَالْفُرْسَانِ يَشُدُّونَ وَرَاءَهُ.
|
| ٧ |
|
וַיִּפֶן
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
וַיִּרְאֵנִי
|
| cnj |
vb |
pns |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
וַיִּקְרָא
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
וָאֹמַר
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 1p–sg |
|
|
|
٧
فَالْتَفَتَ إِلَى وَرَائِهِ فَرَآنِي وَدَعَانِي فَقُلْتُ: هأَنَذَا.
|
| ٨ |
|
וַיֹּאמֶר
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
|
|
וַיֹּאמֶר
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
|
|
٨
فَقَالَ لِي: مَنْ أَنْتَ؟ فَقُلْتُ لَهُ: عَمَالِيقِيٌّ أَنَا.
|
| ٩ |
|
וַיֹּאמֶר
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
|
|
|
וּמֹתְתֵנִי
|
| cnj |
vb |
pns |
|
pie–imv sg |
|
|
|
|
אֲחָזַנִי
|
| vb |
pns |
| qal–prf 3p–sg |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
٩
فَقَالَ لِي: قِفْ عَلَيَّ وَاقْتُلْنِي لأَنَّهُ قَدِ اعْتَرَانِيَ الدُّوَارُ، لأَنَّ كُلَّ نَفْسِي بَعْدُ فِيَّ.
|
| ١٠ |
|
וָאֶעֱמֹד
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 1p–sg |
|
|
|
וַאֲמֹתְתֵהוּ
|
| cnj |
vb |
pns |
|
pie–imp 1p–sg |
|
|
|
| יָדַעְתִּי |
| vb |
| qal–prf 1p–sg |
|
|
|
|
|
|
|
וָאֶקַּח
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 1p–sg |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
וָאֲבִיאֵם
|
| cnj |
vb |
pns |
|
hif–imp 1p–sg |
|
|
|
|
|
|
١٠
فَوَقَفْتُ عَلَيْهِ وَقَتَلْتُهُ لأَنِّي عَلِمْتُ أَنَّهُ لاَ يَعِيشُ بَعْدَ سُقُوطِهِ، وَأَخَذْتُ الإِكْلِيلَ الَّذِي عَلَى رَأْسِهِ وَالسِّوارَ الَّذِي عَلَى ذِرَاعِهِ وَأَتَيْتُ بِهِمَا إِلَى سَيِّدِي ههُنَا».
|
| ١١ |
|
וַיַּחֲזֵק
|
| cnj |
vb |
|
hif–imp 3p–sg |
|
|
|
בִּבְגָדוֹ
|
| prp |
n |
pns |
|
con ms–sg |
|
|
|
וַיִּקְרָעֵם
|
| cnj |
vb |
pns |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
|
|
|
|
|
١١
فَأَمْسَكَ دَاوُدُ ثِيَابَهُ وَمَزَّقَهَا، وَكَذَا جَمِيعُ الرِّجَالِ الَّذِينَ مَعَهُ.
|
| ١٢ |
|
וַיִּסְפְּדוּ
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–pl |
|
|
וַיִּבְכּוּ
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–pl |
|
|
וַיָּצֻמוּ
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–pl |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
١٢
وَنَدَبُوا وَبَكَوْا وَصَامُوا إِلَى الْمَسَاءِ عَلَى شَاوُلَ وَعَلَى يُونَاثَانَ ابْنِهِ، وَعَلَى شَعْبِ الرَّبِّ وَعَلَى بَيْتِ إِسْرَائِيلَ لأَنَّهُمْ سَقَطُوا بِالسَّيْفِ.
|
| ١٣ |
|
וַיֹּאמֶר
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
|
|
הַמַּגִּיד
|
| dfa |
act-ptc |
|
hif ms–sg |
|
|
|
|
|
|
וַיֹּאמֶר
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
|
|
|
|
١٣
ثُمَّ قَالَ دَاوُدُ لِلْغُلاَمِ الَّذِي أَخْبَرَهُ: «مِنْ أَيْنَ أَنْتَ؟» فَقَالَ: «أَنَا ابْنُ رَجُل غَرِيبٍ، عَمَالِيقِيٌٍّ».
|
| ١٤ |
|
וַיֹּאמֶר
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
|
|
|
|
לִשְׁלֹחַ
|
| prp |
inf |
|
qal–inf |
|
|
|
|
|
|
|
١٤
فَقَالَ لَهُ دَاوُدُ: «كَيْفَ لَمْ تَخَفْ أَنْ تَمُدَّ يَدَكَ لِتُهْلِكَ مَسِيحَ الرَّبِّ؟».
|
| ١٥ |
|
וַיִּקְרָא
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
|
מֵהַנְּעָרִים
|
| prp |
dfa |
n |
|
|
ms–pl |
|
|
וַיֹּאמֶר
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
|
|
וַיַּכֵּהוּ
|
| cnj |
vb |
pns |
|
hif–imp 3p–sg |
|
|
|
וַיָּמֹת
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
١٥
ثُمَّ دَعَا دَاوُدُ وَاحِدًا مِنَ الْغِلْمَانِ وَقَالَ: «تَقَدَّمْ. أَوْقِعْ بِهِ». فَضَرَبَهُ فَمَاتَ.
|
| ١٦ |
|
וַיֹּאמֶר
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| מֹתַתִּי |
| vb |
| pie–prf 1p–sg |
|
|
|
|
|
١٦
فَقَالَ لَهُ دَاوُدُ: «دَمُكَ عَلَى رَأْسِكَ لأَنَّ فَمَكَ شَهِدَ عَلَيْكَ قَائِلاً: أَنَا قَتَلْتُ مَسِيحَ الرَّبِّ».
|
| ١٧ |
|
וַיְקֹנֵן
|
| cnj |
vb |
|
pie–imp 3p–sg |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
١٧
وَرَثَا دَاوُدُ بِهذِهِ الْمَرْثَاةِ شَاوُلَ وَيُونَاثَانَ ابْنَهُ،
|
| ١٨ |
|
וַיֹּאמֶר
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
|
|
|
| כְתוּבָה |
| pas-ptc |
| qalp fm–sg |
|
|
|
|
|
١٨
وَقَالَ أَنْ يَتَعَلَّمَ بَنُو يَهُوذَا «نَشِيدَ الْقَوْسِ». هُوَذَا ذلِكَ مَكْتُوبٌ فِي سِفْرِ يَاشَرَ:
|
| ١٩ |
|
|
|
|
בָּמוֹתֶיךָ
|
| n |
pns |
| con fm–pl |
|
|
|
|
|
|
|
١٩
«اَلظَّبْيُ يَا إِسْرَائِيلُ مَقْتُولٌ عَلَى شَوَامِخِكَ. كَيْفَ سَقَطَ الْجَبَابِرَةُ!
|
| ٢٠ |
|
| תַּגִּידוּ |
| vb |
| hif–imp 2p–pl |
|
|
|
| תְּבַשְּׂרוּ |
| vb |
| pie–imp 2p–pl |
|
|
בְּחוּצֹת
|
| prp |
n |
|
con ms–pl |
|
|
|
| תִּשְׂמַחְנָה |
| vb |
| qal–imp 3p–pl |
|
|
|
|
| תַּעֲלֹזְנָה |
| vb |
| qal–imp 3p–pl |
|
|
|
|
٢٠
لاَ تُخْبِرُوا فِي جَتَّ. لاَ تُبَشِّرُوا فِي أَسْوَاقِ أَشْقَلُونَ، لِئَلاَّ تَفْرَحَ بَنَاتُ الْفِلِسْطِينِيِّينَ، لِئَلاَّ تَشْمَتَ بَنَاتُ الْغُلْفِ.
|
| ٢١ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| מָשִׁיחַ |
| pas-ptc |
| qalp ms–sg |
|
|
|
٢١
يَا جِبَالَ جِلْبُوعَ لاَ يَكُنْ طَلٌّ وَلاَ مَطَرٌ عَلَيْكُنَّ، وَلاَ حُقُولُ تَقْدِمَاتٍ، لأَنَّهُ هُنَاكَ طُرِحَ مِجَنُّ الْجَبَابِرَةِ، مِجَنُّ شَاوُلَ بِلاَ مَسْحٍ بِالدُّهْنِ.
|
|
|
٢٢
مِنْ دَمِ الْقَتْلَى، مِنْ شَحْمِ الْجَبَابِرَةِ لَمْ تَرْجعْ قَوْسُ يُونَاثَانَ إِلَى الْوَرَاءِ، وَسَيْفُ شَاوُلَ لَمْ يَرْجعْ خَائِبًا.
|
| ٢٣ |
|
|
|
הַנֶּאֱהָבִים
|
| dfa |
|
|
nif ms–pl |
|
|
וְהַנְּעִימִם
|
| cnj |
dfa |
adj |
|
|
ms–pl |
|
|
בְּחַיֵּיהֶם
|
| prp |
n |
pns |
|
con ms–pl |
|
|
|
וּבְמוֹתָם
|
| cnj |
prp |
n |
pns |
|
|
con ms–sg |
|
|
|
| נִפְרָדוּ |
| vb |
| nif–prf 3p–pl |
|
|
|
|
| גָּבֵרוּ |
| vb |
| qal–prf 3p–pl |
|
|
٢٣
شَاوُلُ وَيُونَاثَانُ الْمَحْبُوبَانِ وَالْحُلْوَانِ فِي حَيَاتِهِمَا لَمْ يَفْتَرِقَا فِي مَوْتِهِمَا. أَخَفُّ مِنَ النُّسُورِ وَأَشَدُّ مِنَ الأُسُودِ.
|
| ٢٤ |
|
|
|
|
|
|
הַמַּלְבִּשְׁכֶם
|
| dfa |
act-ptc |
pns |
|
hif ms–sg |
|
|
|
|
|
|
הַמַּעֲלֶה
|
| dfa |
act-ptc |
|
hif ms–sg |
|
|
|
|
|
לְבוּשְׁכֶן
|
| n |
pns |
| con ms–sg |
|
|
|
٢٤
يَا بَنَاتِ إِسْرَائِيلَ، ابْكِينَ شَاوُلَ الَّذِي أَلْبَسَكُنَّ قِرْمِزًا بِالتَّنَعُّمِ، وَجَعَلَ حُلِيَّ الذَّهَبِ عَلَى مَلاَبِسِكُنَّ.
|
| ٢٥ |
|
|
|
|
|
|
|
|
בָּמוֹתֶיךָ
|
| n |
pns |
| con fm–pl |
|
|
|
|
٢٥
كَيْفَ سَقَطَ الْجَبَابِرَةُ فِي وَسَطِ الْحَرْبِ! يُونَاثَانُ عَلَى شَوَامِخِكَ مَقْتُولٌ.
|
| ٢٦ |
|
|
|
|
|
| נָעַמְתָּ |
| vb |
| qal–prf 2p–sg |
|
|
|
| נִפְלְאַתָה |
| vb |
| nif–prf 3p–sg |
|
|
אַהֲבָתְךָ
|
| n |
pns |
| con fm–sg |
|
|
|
|
מֵאַהֲבַת
|
| prp |
n |
|
con fm–sg |
|
|
|
٢٦
قَدْ تَضَايَقْتُ عَلَيْكَ يَا أَخِي يُونَاثَانُ. كُنْتَ حُلْوًا لِي جِدًّا. مَحَبَّتُكَ لِي أَعْجَبُ مِنْ مَحَبَّةِ النِّسَاءِ.
|
| ٢٧ |
|
|
|
|
וַיֹּאבְדוּ
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–pl |
|
|
|
|
٢٧
كَيْفَ سَقَطَ الْجَبَابِرَةُ وَبَادَتْ آلاَتُ الْحَرْبِ!».
|