שמואל א «مسودة» العهد القديم العربي - العبري بتحليل صموئيل الأول
أصحاح
١
וַיַּעַל
cnj vb
qal–imp 3p–sg
נָחָשׁ
npr
הָעַמּוֹנִי
dfa npr
וַיִּחַן
cnj vb
qal–imp 3p–sg
עַל־
prp
יָבֵשׁ
npr
גִּלְעָד
npr
וַיֹּאמְרוּ
cnj vb
qal–imp 3p–pl
כָּל־
n
con ms–sg
אַנְשֵׁי
n
con ms–pl
יָבֵישׁ
npr
אֶל־
prp
נָחָשׁ
npr
כְּרָת־
vb
qal–imv sg
לָנוּ
prp pns
בְרִית
n
fm–sg
וְנַעַבְדֶךָּ
cnj vb pns
qal–imp 1p–pl
١ وَصَعِدَ نَاحَاشُ الْعَمُّونِيُّ وَنَزَلَ عَلَى يَابِيشِ جِلْعَادَ. فَقَالَ جَمِيعُ أَهْلِ يَابِيشَ لِنَاحَاشَ: «اقْطَعْ لَنَا عَهْدًا فَنُسْتَعْبَدَ لَكَ».
٢
וַיֹּאמֶר
cnj vb
qal–imp 3p–sg
אֲלֵיהֶם
prp pns
נָחָשׁ
npr
הָעַמּוֹנִי
dfa npr
בְּזֹאת
prp adj
fm–sg
אֶכְרֹת
vb
qal–imp 1p–sg
לָכֶם
prp pns
בִּנְקוֹר
prp inf
qal–inf
לָכֶם
prp pns
כָּל־
n
con ms–sg
עֵין
n
con fm–sg
יָמִין
n
fm–sg
וְשַׂמְתִּיהָ
cnj vb pns
qal–prf 1p–sg
חֶרְפָּה
n
fm–sg
עַל־
prp
כָּל־
n
con ms–sg
יִשְׂרָאֵל
npr
٢ فَقَالَ لَهُمْ نَاحَاشُ الْعَمُّونِيُّ: «بِهذَا أَقْطَعُ لَكُمْ. بِتَقْوِيرِ كُلِّ عَيْنٍ يُمْنَى لَكُمْ وَجَعْلِ ذلِكَ عَارًا عَلَى جَمِيعِ إِسْرَائِيلَ».
٣
וַיֹּאמְרוּ
cnj vb
qal–imp 3p–pl
אֵלָיו
prp pns
זִקְנֵי
adj
con ms–pl
יָבֵישׁ
npr
הֶרֶף
vb
hif–imv sg
לָנוּ
prp pns
שִׁבְעַת
adj
con ms–sg
יָמִים
n
ms–pl
וְנִשְׁלְחָה
cnj prh
qal–imp 1p–pl
מַלְאָכִים
n
ms–pl
בְּכֹל
prp n
ms–sg
גְּבוּל
n
con ms–sg
יִשְׂרָאֵל
npr
וְאִם־
cnj adv
אֵין
adv
מוֹשִׁיעַ
act-ptc
hif ms–sg
אֹתָנוּ
dom pns
וְיָצָאנוּ
cnj vb
qal–prf 1p–pl
אֵלֶיךָ
prp pns
٣ فَقَالَ لَهُ شُيُوخُ يَابِيشَ: «اتْرُكْنَا سَبْعَةَ أَيَّامٍ فَنُرْسِلَ رُسُلاً إِلَى جَمِيعِ تُخُومِ إِسْرَائِيلَ. فَإِنْ لَمْ يُوجَدْ مَنْ يُخَلِّصُنَا نَخْرُجْ إِلَيْكَ».
٤
וַיָּבֹאוּ
cnj vb
qal–imp 3p–pl
הַמַּלְאָכִים
dfa n
ms–pl
גִּבְעַת
npr
שָׁאוּל
npr
וַיְדַבְּרוּ
cnj vb
pie–imp 3p–pl
הַדְּבָרִים
dfa n
ms–pl
בְּאָזְנֵי
prp n
con fm–du
הָעָם
dfa n
ms–sg
וַיִּשְׂאוּ
cnj vb
qal–imp 3p–pl
כָל־
n
con ms–sg
הָעָם
dfa n
ms–sg
אֶת־
prp
קוֹלָם
n pns
con ms–sg
וַיִּבְכּוּ
cnj vb
qal–imp 3p–pl
٤ فَجَاءَ الرُّسُلُ إِلَى جِبْعَةِ شَاوُلَ وَتَكَلَّمُوا بِهذَا الْكَلاَمِ فِي آذَانِ الشَّعْبِ، فَرَفَعَ كُلُّ الشَّعْبِ أَصْوَاتَهُمْ وَبَكَوْا.
٥
וְהִנֵּה
cnj itj
שָׁאוּל
npr
בָּא
act-ptc
qal ms–sg
אַחֲרֵי
adv
הַבָּקָר
dfa n
ms–sg
מִן־
prp
הַשָּׂדֶה
dfa n
ms–sg
וַיֹּאמֶר
cnj vb
qal–imp 3p–sg
שָׁאוּל
npr
מַה־
inp
לָּעָם
prp n
ms–sg
כִּי
prp
יִבְכּוּ
vb
qal–imp 3p–pl
וַיְסַפְּרוּ־
cnj vb
pie–imp 3p–pl
ל
prp pns
אֶת־
prp
דִּבְרֵי
n
con ms–pl
אַנְשֵׁי
n
con ms–pl
יָבֵישׁ
npr
٥ وَإِذَا بِشَاوُلَ آتٍ وَرَاءَ الْبَقَرِ مِنَ الْحَقْلِ، فَقَالَ شَاوُلُ: «مَا بَالُ الشَّعْبِ يَبْكُونَ؟» فَقَصُّوا عَلَيْهِ كَلاَمَ أَهْلِ يَابِيشَ.
٦
וַתִּצְלַח
cnj vb
qal–imp 3p–sg
רוּחַ־
n
both–sg
אֱלֹהִים
n
ms–pl
עַל־
prp
שָׁאוּל
npr
בְּשָׁמְע
prp inf pns
qal–inf
אֶת־
prp
הַדְּבָרִים
dfa n
ms–pl
הָאֵלֶּה
dfa adj
cm–pl
וַיִּחַר
cnj vb
qal–imp 3p–sg
אַפּ
n pns
con ms–sg
מְאֹד
adv
٦ فَحَلَّ رُوحُ اللهِ عَلَى شَاوُلَ عِنْدَمَا سَمِعَ هذَا الْكَلاَمَ وَحَمِيَ غَضَبُهُ جِدًّا.
٧
וַיִּקַּח
cnj vb
qal–imp 3p–sg
צֶמֶד
n
ms–sg
בָּקָר
n
ms–sg
וַיְנַתְּחֵהוּ
cnj vb pns
pie–imp 3p–sg
וַיְשַׁלַּח
cnj vb
pie–imp 3p–sg
בְּכָל־
prp n
con ms–sg
גְּבוּל
n
con ms–sg
יִשְׂרָאֵל
npr
בְּיַד
prp n
con fm–sg
הַמַּלְאָכִים
dfa n
ms–pl
לֵאמֹר
prp inf
qal–inf
אֲשֶׁר
rlp
אֵינֶנּוּ
adv pns
יֹצֵא
act-ptc
qal ms–sg
אַחֲרֵי
adv
שָׁאוּל
npr
וְאַחַר
cnj adv
שְׁמוּאֵל
npr
כֹּה
adv
יֵעָשֶׂה
vb
nif–imp 3p–sg
לִבְקָר
prp n pns
con ms–sg
וַיִּפֹּל
cnj vb
qal–imp 3p–sg
פַּחַד־
n
ms–sg
יְהוָה
npr
עַל־
prp
הָעָם
dfa n
ms–sg
וַיֵּצְאוּ
cnj vb
qal–imp 3p–pl
כְּאִישׁ
prp n
ms–sg
אֶחָד
adj
ms–sg
٧ فَأَخَذَ فَدَّانَ بَقَرٍ وَقَطَّعَهُ، وَأَرْسَلَ إِلَى كُلِّ تُخُومِ إِسْرَائِيلَ بِيَدِ الرُّسُلِ قَائِلاً: «مَنْ لاَ يَخْرُجُ وَرَاءَ شَاوُلَ وَوَرَاءَ صَمُوئِيلَ، فَهكَذَا يُفْعَلُ بِبَقَرِهِ». فَوَقَعَ رُعْبُ الرَّبِّ عَلَى الشَّعْبِ، فَخَرَجُوا كَرَجُل وَاحِدٍ.
٨
וַיִּפְקְדֵם
cnj vb pns
qal–imp 3p–sg
בְּבָזֶק
prp npr
וַיִּהְיוּ
cnj vb
qal–imp 3p–pl
בְנֵי־
n
con ms–pl
יִשְׂרָאֵל
npr
שְׁלֹשׁ
adj
con fm–sg
מֵאוֹת
adj
fm–pl
אֶלֶף
adj
ms–sg
וְאִישׁ
cnj n
ms–sg
יְהוּדָה
npr
שְׁלֹשִׁים
adj
ms–pl
אָלֶף
adj
ms–sg
٨ وَعَدَّهُمْ فِي بَازَقَ، فَكَانَ بَنُو إِسْرَائِيلَ ثَلاَثَ مِئَةِ أَلْفٍ، وَرِجَالُ يَهُوذَا ثَلاَثِينَ أَلْفًا.
٩
וַיֹּאמְרוּ
cnj vb
qal–imp 3p–pl
לַמַּלְאָכִים
prp n
ms–pl
הַבָּאִים
dfa act-ptc
qal ms–pl
כֹּה
adv
תֹאמְרוּן
vb
qal–imp 2p–pl
לְאִישׁ
prp n
ms–sg
יָבֵישׁ
npr
גִּלְעָד
npr
מָחָר
adv
תִּהְיֶה־
vb
qal–imp 3p–sg
לָכֶם
prp pns
תְּשׁוּעָה
n
fm–sg
בְּחֹם
prp inf
qal–inf
הַשָּׁמֶשׁ
dfa n
both–sg
וַיָּבֹאוּ
cnj vb
qal–imp 3p–pl
הַמַּלְאָכִים
dfa n
ms–pl
וַיַּגִּידוּ
cnj vb
hif–imp 3p–pl
לְאַנְשֵׁי
prp n
con ms–pl
יָבֵישׁ
npr
וַיִּשְׂמָחוּ
cnj vb
qal–imp 3p–pl
٩ وَقَالُوا لِلرُّسُلِ الَّذِينَ جَاءُوا: «هكَذَا تَقُولُونَ لأَهْلِ يَابِيشَ جِلْعَادَ: غَدًا عِنْدَمَا تَحْمَى الشَّمْسُ يَكُونُ لَكُمْ خَلاَصٌ». فَأَتَى الرُّسُلُ وَأَخْبَرُوا أَهْلَ يَابِيشَ فَفَرِحُوا.
١٠
וַיֹּאמְרוּ
cnj vb
qal–imp 3p–pl
אַנְשֵׁי
n
con ms–pl
יָבֵישׁ
npr
מָחָר
adv
נֵצֵא
vb
qal–imp 1p–pl
אֲלֵיכֶם
prp pns
וַעֲשִׂיתֶם
cnj vb
qal–prf 2p–pl
לָּנוּ
prp pns
כְּכָל־
prp n
con ms–sg
הַטּוֹב
dfa adj
ms–sg
בְּעֵינֵיכֶם
prp n pns
con fm–du
١٠ وَقَالَ أَهْلُ يَابِيشَ: «غَدًا نَخْرُجُ إِلَيْكُمْ فَتَفْعَلُونَ بِنَا حَسَبَ كُلِّ مَا يَحْسُنُ فِي أَعْيُنِكُمْ».
١١
וַיְהִי
cnj vb
qal–imp 3p–sg
מִמָּחֳרָת
prp n
fm–sg
וַיָּשֶׂם
cnj vb
qal–imp 3p–sg
שָׁאוּל
npr
אֶת־
prp
הָעָם
dfa n
ms–sg
שְׁלֹשָׁה
adj
ms–sg
רָאשִׁים
n
ms–pl
וַיָּבֹאוּ
cnj vb
qal–imp 3p–pl
בְתוֹךְ־
prp n
con ms–sg
הַמַּחֲנֶה
dfa n
both–sg
בְּאַשְׁמֹרֶת
prp n
con fm–sg
הַבֹּקֶר
dfa n
ms–sg
וַיַּכּוּ
cnj vb
hif–imp 3p–pl
אֶת־
prp
עַמּוֹן
npr
עַד־
prp
חֹם
n
ms–sg
הַיּוֹם
dfa n
ms–sg
וַיְהִי
cnj vb
qal–imp 3p–sg
הַנִּשְׁאָרִים
dfa
nif ms–pl
וַיָּפֻצוּ
cnj vb
qal–imp 3p–pl
וְלֹא
cnj neg
נִשְׁאֲרוּ־
vb
nif–prf 3p–pl
בָם
prp pns
שְׁנַיִם
adj
ms–du
יָחַד
adv
١١ وَكَانَ فِي الْغَدِ أَنَّ شَاوُلَ جَعَلَ الشَّعْبَ ثَلاَثَ فِرَق، وَدَخَلُوا فِي وَسَطِ الْمَحَلَّةِ عِنْدَ سَحَرِ الصُّبْحِ وَضَرَبُوا الْعَمُّونِيِّينَ حَتَّى حَمِيَ النَّهَارُ. وَالَّذِينَ بَقُوا تَشَتَّتُوا حَتَّى لَمْ يَبْقَ مِنْهُمُ اثْنَانِ مَعًا.
١٢
וַיֹּאמֶר
cnj vb
qal–imp 3p–sg
הָעָם
dfa n
ms–sg
אֶל־
prp
שְׁמוּאֵל
npr
מִי
inp
הָאֹמֵר
dfa act-ptc
qal ms–sg
שָׁאוּל
npr
יִמְלֹךְ
vb
qal–imp 3p–sg
עָלֵינוּ
prp pns
תְּנוּ
vb
qal–imv pl
הָאֲנָשִׁים
dfa n
ms–pl
וּנְמִיתֵם
cnj vb pns
hif–imp 1p–pl
١٢ وَقَالَ الشَّعْبُ لِصَمُوئِيلَ: «مَنْ هُمُ الَّذِينَ يَقُولُونَ: هَلْ شَاوُلُ يَمْلِكُ عَلَيْنَا؟ اِيْتُوا بِالرِّجَالِ فَنَقْتُلَهُمْ».
١٣
וַיֹּאמֶר
cnj vb
qal–imp 3p–sg
שָׁאוּל
npr
לֹא־
neg
יוּמַת
vb
hof–imp 3p–sg
אִישׁ
n
ms–sg
בַּיּוֹם
prp n
ms–sg
הַזֶּה
dfa adj
ms–sg
כִּי
prp
הַיּוֹם
dfa n
ms–sg
עָשָׂה־
vb
qal–prf 3p–sg
יְהוָה
npr
תְּשׁוּעָה
n
fm–sg
בְּיִשְׂרָאֵל
prp npr
١٣ فَقَالَ شَاوُلُ: «لاَ يُقْتَلْ أَحَدٌ فِي هذَا الْيَوْمِ، لأَنَّهُ فِي هذَا الْيَوْمِ صَنَعَ الرَّبُّ خَلاَصًا فِي إِسْرَائِيلَ».
١٤
וַיֹּאמֶר
cnj vb
qal–imp 3p–sg
שְׁמוּאֵל
npr
אֶל־
prp
הָעָם
dfa n
ms–sg
לְכוּ
vb
qal–imv pl
וְנֵלְכָה
cnj prh
qal–imp 1p–pl
הַגִּלְגָּל
dfa npr
וּנְחַדֵּשׁ
cnj vb
pie–imp 1p–pl
שָׁם
adv
הַמְּלוּכָה
dfa n
fm–sg
١٤ وَقَالَ صَمُوئِيلُ لِلشَّعْبِ: «هَلُمُّوا نَذْهَبْ إِلَى الْجِلْجَالِ وَنُجَدِّدْ هُنَاكَ الْمَمْلَكَةَ».
١٥
וַיֵּלְכוּ
cnj vb
qal–imp 3p–pl
כָל־
n
con ms–sg
הָעָם
dfa n
ms–sg
הַגִּלְגָּל
dfa npr
וַיַּמְלִכוּ
cnj vb
hif–imp 3p–pl
שָׁם
adv
אֶת־
prp
שָׁאוּל
npr
לִפְנֵי
prp n
con both–pl
יְהוָה
npr
בַּגִּלְגָּל
prp npr
וַיִּזְבְּחוּ־
cnj vb
qal–imp 3p–pl
שָׁם
adv
זְבָחִים
n
ms–pl
שְׁלָמִים
n
ms–pl
לִפְנֵי
prp n
con both–pl
יְהוָה
npr
וַיִּשְׂמַח
cnj vb
qal–imp 3p–sg
שָׁם
adv
שָׁאוּל
npr
וְכָל־
cnj n
con ms–sg
אַנְשֵׁי
n
con ms–pl
יִשְׂרָאֵל
npr
עַד־
prp
מְאֹד
adv
١٥ فَذَهَبَ كُلُّ الشَّعْبِ إِلَى الْجِلْجَالِ وَمَلَّكُوا هُنَاكَ شَاوُلَ أَمَامَ الرَّبِّ فِي الْجِلْجَالِ، وَذَبَحُوا هُنَاكَ ذَبَائِحَ سَلاَمَةٍ أَمَامَ الرَّبِّ. وَفَرِحَ هُنَاكَ شَاوُلُ وَجَمِيعُ رِجَالِ إِسْرَائِيلَ جِدًّا.

تحويل ٠.١