שמואל א «مسودة» العهد القديم العربي - العبري بتحليل صموئيل الأول
أصحاح
١
וַיְהִי
cnj vb
qal–imp 3p–sg
אִישׁ
n
ms–sg
אֶחָד
adj
ms–sg
מִן־
prp
הָרָמָתַיִם
dfa npr
צוֹפִים
npr
מֵהַר
prp n
ms–sg
אֶפְרָיִם
npr
וּשְׁמ
cnj n pns
con ms–sg
אֶלְקָנָה
npr
בֶּן־
n
con ms–sg
יְרֹחָם
npr
בֶּן־
n
con ms–sg
אֱלִיהוּא
npr
בֶּן־
n
con ms–sg
תֹּחוּ
npr
בֶן־
n
con ms–sg
צוּף
npr
אֶפְרָתִי
npr
١ كَانَ رَجُلٌ مِنْ رَامَتَايِمَ صُوفِيمَ مِنْ جَبَلِ أَفْرَايِمَ اسْمُهُ أَلْقَانَةُ بْنُ يَرُوحَامَ بْنِ أَلِيهُوَ بْنِ تُوحُوَ بْنِ صُوفٍ. هُوَ أَفْرَايِمِيٌّ.
٢
וְל
cnj prp pns
שְׁתֵּי
adj
con fm–du
נָשִׁים
n
fm–pl
שֵׁם
n
con ms–sg
אַחַת
adj
fm–sg
חַנָּה
npr
וְשֵׁם
cnj n
con ms–sg
הַשֵּׁנִית
dfa adj
fm–sg
פְּנִנָּה
npr
וַיְהִי
cnj vb
qal–imp 3p–sg
לִפְנִנָּה
prp npr
יְלָדִים
n
ms–pl
וּלְחַנָּה
cnj prp npr
אֵין
adv
יְלָדִים
n
ms–pl
٢ وَلَهُ امْرَأَتَانِ، اسْمُ الْوَاحِدَةِ حَنَّةُ، وَاسْمُ الأُخْرَى فَنِنَّةُ. وَكَانَ لِفَنِنَّةَ أَوْلاَدٌ، وَأَمَّا حَنَّةُ فَلَمْ يَكُنْ لَهَا أَوْلاَدٌ.
٣
וְעָלָה
cnj vb
qal–prf 3p–sg
הָאִישׁ
dfa n
ms–sg
הַהוּא
dfa pro
3p ms–sg
מֵעִיר
prp n pns
fm–sg
מִיָּמִים
prp n
ms–pl
יָמִימ
n
ms–pl
לְהִשְׁתַּחֲוֹת
prp inf
hit–inf
וְלִזְבֹּחַ
cnj prp inf
qal–inf
לַיהוָה
prp npr
צְבָאוֹת
n
both–pl
בְּשִׁלֹה
prp npr
וְשָׁם
cnj adv
שְׁנֵי
adj
con ms–du
בְנֵי־
n
con ms–pl
עֵלִי
npr
חָפְנִי
npr
וּפִנְחָס
cnj npr
כֹּהֲנִים
n
ms–pl
לַיהוָה
prp npr
٣ وَكَانَ هذَا الرَّجُلُ يَصْعَدُ مِنْ مَدِينَتِهِ مِنْ سَنَةٍ إِلَى سَنَةٍ لِيَسْجُدَ وَيَذْبَحَ لِرَبِّ الْجُنُودِ فِي شِيلُوهَ. وَكَانَ هُنَاكَ ابْنَا عَالِي: حُفْنِي وَفِينَحَاسُ، كَاهِنَا الرَّبِّ.
٤
וַיְהִי
cnj vb
qal–imp 3p–sg
הַיּוֹם
dfa n
ms–sg
וַיִּזְבַּח
cnj vb
qal–imp 3p–sg
אֶלְקָנָה
npr
וְנָתַן
cnj vb
qal–prf 3p–sg
לִפְנִנָּה
prp npr
אִשְׁתּ
n pns
con fm–sg
וּלְכָל־
cnj prp n
con ms–sg
בָּנֶיהָ
n pns
con ms–pl
וּבְנוֹתֶיהָ
cnj n pns
con fm–pl
מָנוֹת
n
fm–pl
٤ وَلَمَّا كَانَ الْوَقْتُ وَذَبَحَ أَلْقَانَةُ، أَعْطَى فَنِنَّةَ امْرَأَتَهُ وَجَمِيعَ بَنِيهَا وَبَنَاتِهَا أَنْصِبَةً.
٥
וּלְחַנָּה
cnj prp npr
יִתֵּן
vb
qal–imp 3p–sg
מָנָה
n
fm–sg
אַחַת
adj
fm–sg
אַפָּיִם
n
ms–du
כִּי
prp
אֶת־
prp
חַנָּה
npr
אָהֵב
vb
qal–prf 3p–sg
וַיהוָה
cnj npr
סָגַר
vb
qal–prf 3p–sg
רַחְמָהּ
n pns
con both–sg
٥ وَأَمَّا حَنَّةُ فَأَعْطَاهَا نَصِيبَ اثْنَيْنِ، لأَنَّهُ كَانَ يُحِبُّ حَنَّةَ. وَلكِنَّ الرَّبَّ كَانَ قَدْ أَغْلَقَ رَحِمَهَا.
٦
וְכִעֲסַתָּה
cnj vb pns
pie–prf 3p–sg
צָרָתָהּ
n pns
con fm–sg
גַּם־
cnj
כַּעַס
n
ms–sg
בַּעֲבוּר
prp
הַרְּעִמָהּ
inf pns
hif–inf
כִּי־
prp
סָגַר
vb
qal–prf 3p–sg
יְהוָה
npr
בְּעַד
prp
רַחְמָהּ
n pns
con both–sg
٦ وَكَانَتْ ضَرَّتُهَا تُغِيظُهَا أَيْضًا غَيْظًا لأَجْلِ الْمُرَاغَمَةِ، لأَنَّ الرَّبَّ أَغْلَقَ رَحِمَهَا.
٧
וְכֵן
cnj adv
יַעֲשֶׂה
vb
qal–imp 3p–sg
שָׁנָה
n
fm–sg
בְשָׁנָה
prp n
fm–sg
מִדֵּי
prp n
con ms–sg
עֲלֹתָהּ
inf pns
qal–inf
בְּבֵית
prp n
con ms–sg
יְהוָה
npr
כֵּן
adv
תַּכְעִסֶנָּה
vb pns
hif–imp 3p–sg
וַתִּבְכֶּה
cnj vb
qal–imp 3p–sg
וְלֹא
cnj neg
תֹאכַל
vb
qal–imp 3p–sg
٧ وَهكَذَا صَارَ سَنَةً بَعْدَ سَنَةٍ، كُلَّمَا صَعِدَتْ إِلَى بَيْتِ الرَّبِّ، هكَذَا كَانَتْ تُغِيظُهَا. فَبَكَتْ وَلَمْ تَأْكُلْ.
٨
וַיֹּאמֶר
cnj vb
qal–imp 3p–sg
לָהּ
prp pns
אֶלְקָנָה
npr
אִישָׁהּ
n pns
con ms–sg
חַנָּה
npr
לָמֶה
int
תִבְכִּי
vb
qal–imp 2p–sg
וְלָמֶה
cnj int
לֹא
neg
תֹאכְלִי
vb
qal–imp 2p–sg
וְלָמֶה
cnj int
יֵרַע
vb
qal–imp 3p–sg
לְבָבֵךְ
n pns
con ms–sg
הֲלוֹא
int neg
אָנֹכִי
pro
1p cm–sg
טוֹב
adj
ms–sg
לָךְ
prp pns
מֵעֲשָׂרָה
prp adj
fm–sg
בָּנִים
n
ms–pl
٨ فَقَالَ لَهَا أَلْقَانَةُ رَجُلُهَا: «يَا حَنَّةُ، لِمَاذَا تَبْكِينَ؟ وَلِمَاذَا لاَ تَأْكُلِينَ؟ وَلِمَاذَا يَكْتَئِبُ قَلْبُكِ؟ أَمَا أَنَا خَيْرٌ لَكِ مِنْ عَشَرَةِ بَنِينَ؟».
٩
וַתָּקָם
cnj vb
qal–imp 3p–sg
חַנָּה
npr
אַחֲרֵי
adv
אָכְלָה
inf
qal–inf
בְשִׁלֹה
prp npr
וְאַחֲרֵי
cnj adv
שָׁתֹה
inf
qal–inf
וְעֵלִי
cnj npr
הַכֹּהֵן
dfa n
ms–sg
יֹשֵׁב
act-ptc
qal ms–sg
עַל־
prp
הַכִּסֵּא
dfa n
ms–sg
עַל־
prp
מְזוּזַת
n
con fm–sg
הֵיכַל
n
con ms–sg
יְהוָה
npr
٩ فَقَامَتْ حَنَّةُ بَعْدَمَا أَكَلُوا فِي شِيلُوهَ وَبَعْدَمَا شَرِبُوا، وَعَالِي الْكَاهِنُ جَالِسٌ عَلَى الْكُرْسِيِّ عِنْدَ قَائِمَةِ هَيْكَلِ الرَّبِّ،
١٠
וְהִיא
cnj pro
3p fm–sg
מָרַת
adj
con fm–sg
נָפֶשׁ
n
fm–sg
וַתִּתְפַּלֵּל
cnj vb
hit–imp 3p–sg
עַל־
prp
יְהוָה
npr
וּבָכֹה
cnj inf
qal–inf
תִבְכֶּה
vb
qal–imp 3p–sg
١٠ وَهِيَ مُرَّةُ النَّفْسِ. فَصَلَّتْ إِلَى الرَّبِّ، وَبَكَتْ بُكَاءً،
١١
וַתִּדֹּר
cnj vb
qal–imp 3p–sg
נֶדֶר
n
ms–sg
וַתֹּאמַר
cnj vb
qal–imp 3p–sg
יְהוָה
npr
צְבָאוֹת
n
both–pl
אִם־
adv
רָאֹה
inf
qal–inf
תִרְאֶה
vb
qal–imp 2p–sg
בָּעֳנִי
prp n
con ms–sg
אֲמָתֶךָ
n pns
con fm–sg
וּזְכַרְתַּנִי
cnj vb pns
qal–prf 2p–sg
וְלֹא־
cnj neg
תִשְׁכַּח
vb
qal–imp 2p–sg
אֶת־
prp
אֲמָתֶךָ
n pns
con fm–sg
וְנָתַתָּה
cnj vb
qal–prf 2p–sg
לַאֲמָתְךָ
prp n pns
con fm–sg
זֶרַע
n
ms–sg
אֲנָשִׁים
n
ms–pl
וּנְתַתִּיו
cnj vb pns
qal–prf 1p–sg
לַיהוָה
prp npr
כָּל־
n
con ms–sg
יְמֵי
n
con ms–pl
חַיָּיו
n pns
con ms–pl
וּמוֹרָה
cnj n
ms–sg
לֹא־
neg
יַעֲלֶה
vb
qal–imp 3p–sg
עַל־
prp
רֹאשׁ
n pns
con ms–sg
١١ وَنَذَرَتْ نَذْرًا وَقَالَتْ: «يَا رَبَّ الْجُنُودِ، إِنْ نَظَرْتَ نَظَرًا إِلَى مَذَلَّةِ أَمَتِكَ، وَذَكَرْتَنِي وَلَمْ تَنْسَ أَمَتَكَ بَلْ أَعْطَيْتَ أَمَتَكَ زَرْعَ بَشَرٍ، فَإِنِّي أُعْطِيهِ لِلرَّبِّ كُلَّ أَيَّامِ حَيَاتِهِ، وَلاَ يَعْلُو رَأْسَهُ مُوسَى».
١٢
וְהָיָה
cnj vb
qal–prf 3p–sg
כִּי
prp
הִרְבְּתָה
vb
hif–prf 3p–sg
לְהִתְפַּלֵּל
prp inf
hit–inf
לִפְנֵי
prp n
con both–pl
יְהוָה
npr
וְעֵלִי
cnj npr
שֹׁמֵר
act-ptc
qal ms–sg
אֶת־
prp
פִּיהָ
n pns
con ms–sg
١٢ وَكَانَ إِذْ أَكْثَرَتِ الصَّلاَةَ أَمَامَ الرَّبِّ وَعَالِي يُلاَحِظُ فَاهَا.
١٣
וְחַנָּה
cnj npr
הִיא
pro
3p fm–sg
מְדַבֶּרֶת
act-ptc
pie fm–sg
עַל־
prp
לִבָּהּ
n pns
con ms–sg
רַק
adv
שְׂפָתֶיהָ
n pns
con fm–du
נָּעוֹת
act-ptc
qal fm–pl
וְקוֹלָהּ
cnj n pns
con ms–sg
לֹא
neg
יִשָּׁמֵעַ
vb
nif–imp 3p–sg
וַיַּחְשְׁבֶהָ
cnj vb pns
qal–imp 3p–sg
עֵלִי
npr
לְשִׁכֹּרָה
prp adj
fm–sg
١٣ فَإِنَّ حَنَّةَ كَانَتْ تَتَكَلَّمُ فِي قَلْبِهَا، وَشَفَتَاهَا فَقَطْ تَتَحَرَّكَانِ، وَصَوْتُهَا لَمْ يُسْمَعْ، أَنَّ عَالِيَ ظَنَّهَا سَكْرَى.
١٤
וַיֹּאמֶר
cnj vb
qal–imp 3p–sg
אֵלֶיהָ
prp pns
עֵלִי
npr
עַד־
prp
מָתַי
int
תִּשְׁתַּכָּרִין
vb
hit–imp 2p–sg
הָסִירִי
vb
hif–imv sg
אֶת־
prp
יֵינֵךְ
n pns
con ms–sg
מֵעָלָיִךְ
prp prp pns
١٤ فَقَالَ لَهَا عَالِي: «حَتَّى مَتَى تَسْكَرِينَ؟ انْزِعِي خَمْرَكِ عَنْكِ».
١٥
וַתַּעַן
cnj vb
qal–imp 3p–sg
חַנָּה
npr
וַתֹּאמֶר
cnj vb
qal–imp 3p–sg
לֹא
neg
אֲדֹנִי
n pns
con ms–sg
אִשָּׁה
n
fm–sg
קְשַׁת־
adj
con fm–sg
רוּחַ
n
both–sg
אָנֹכִי
pro
1p cm–sg
וְיַיִן
cnj n
ms–sg
וְשֵׁכָר
cnj n
ms–sg
לֹא
neg
שָׁתִיתִי
vb
qal–prf 1p–sg
וָאֶשְׁפֹּךְ
cnj vb
qal–imp 1p–sg
אֶת־
prp
נַפְשִׁי
n pns
con fm–sg
לִפְנֵי
prp n
con both–pl
יְהוָה
npr
١٥ فَأَجَابَتْ حَنَّةُ وَقَالت: «لاَ يَا سَيِّدِي. إِنِّي امْرَأَةٌ حَزِينَةُ الرُّوحِ وَلَمْ أَشْرَبْ خَمْرًا وَلاَ مُسْكِرًا، بَلْ أَسْكُبُ نَفْسِي أَمَامَ الرَّبِّ.
١٦
אַל־
adv
תִּתֵּן
vb
qal–imp 2p–sg
אֶת־
prp
אֲמָתְךָ
n pns
con fm–sg
לִפְנֵי
prp n
con both–pl
בַּת־
n
fm–sg
בְּלִיָּעַל
n
ms–sg
כִּי־
prp
מֵרֹב
prp n
ms–sg
שִׂיחִי
n pns
con ms–sg
וְכַעְסִי
cnj n pns
con ms–sg
דִּבַּרְתִּי
vb
pie–prf 1p–sg
עַד־
prp
הֵנָּה
adv
١٦ لاَ تَحْسِبْ أَمَتَكَ ابْنَةَ بَلِيَّعَالَ، لأَنِّي مِنْ كَثْرَةِ كُرْبَتِي وَغَيْظِي قَدْ تَكَلَّمْتُ إِلَى الآنَ».
١٧
וַיַּעַן
cnj vb
qal–imp 3p–sg
עֵלִי
npr
וַיֹּאמֶר
cnj vb
qal–imp 3p–sg
לְכִי
vb
qal–imv sg
לְשָׁלוֹם
prp n
ms–sg
וֵאלֹהֵי
cnj n
con ms–pl
יִשְׂרָאֵל
npr
יִתֵּן
vb
qal–imp 3p–sg
אֶת־
prp
שֵׁלָתֵךְ
n pns
con fm–sg
אֲשֶׁר
rlp
שָׁאַלְתְּ
vb
qal–prf 2p–sg
מֵעִמּ
prp prp pns
١٧ فَأجَابَ عَالِي وَقَالَ: «اذْهَبِي بِسَلاَمٍ، وَإِلهُ إِسْرَائِيلَ يُعْطِيكِ سُؤْلَكِ الَّذِي سَأَلْتِهِ مِنْ لَدُنْهُ».
١٨
וַתֹּאמֶר
cnj vb
qal–imp 3p–sg
תִּמְצָא
vb
qal–imp 3p–sg
שִׁפְחָתְךָ
n pns
con fm–sg
חֵן
n
ms–sg
בְּעֵינֶיךָ
prp n pns
con fm–du
וַתֵּלֶךְ
cnj vb
qal–imp 3p–sg
הָאִשָּׁה
dfa n
fm–sg
לְדַרְכָּהּ
prp n pns
con both–sg
וַתֹּאכַל
cnj vb
qal–imp 3p–sg
וּפָנֶיהָ
cnj n pns
con ms–pl
לֹא־
neg
הָיוּ־
vb
qal–prf 3p–pl
לָהּ
prp pns
עוֹד
adv
١٨ فَقَالَتْ: «لِتَجِدْ جَارِيَتُكَ نِعْمَةً فِي عَيْنَيْكَ». ثُمَّ مَضَتِ الْمَرْأَةُ فِي طَرِيقِهَا وَأَكَلَتْ، وَلَمْ يَكُنْ وَجْهُهَا بَعْدُ مُغَيَّرًا.
١٩
וַיַּשְׁכִּמוּ
cnj vb
hif–imp 3p–pl
בַבֹּקֶר
prp n
ms–sg
וַיִּשְׁתַּחֲווּ
cnj vb
hit–imp 3p–pl
לִפְנֵי
prp n
con both–pl
יְהוָה
npr
וַיָּשֻׁבוּ
cnj vb
qal–imp 3p–pl
וַיָּבֹאוּ
cnj vb
qal–imp 3p–pl
אֶל־
prp
בֵּיתָם
n pns
con ms–sg
הָרָמָת
dfa npr
וַיֵּדַע
cnj vb
qal–imp 3p–sg
אֶלְקָנָה
npr
אֶת־
prp
חַנָּה
npr
אִשְׁתּ
n pns
con fm–sg
וַיִּזְכְּרֶהָ
cnj vb pns
qal–imp 3p–sg
יְהוָה
npr
١٩ وَبَكَّرُوا فِي الصَّبَاحِ وَسَجَدُوا أَمَامَ الرَّبِّ، وَرَجَعُوا وَجَاءُوا إِلَى بَيْتِهِمْ فِي الرَّامَةِ. وَعَرَفَ أَلْقَانَةُ امْرَأَتَهُ حَنَّةَ، وَالرَّبُّ ذَكَرَهَا.
٢٠
וַיְהִי
cnj vb
qal–imp 3p–sg
לִתְקֻפוֹת
prp n
con fm–pl
הַיָּמִים
dfa n
ms–pl
וַתַּהַר
cnj vb
qal–imp 3p–sg
חַנָּה
npr
וַתֵּלֶד
cnj vb
qal–imp 3p–sg
בֵּן
n
ms–sg
וַתִּקְרָא
cnj vb
qal–imp 3p–sg
אֶת־
prp
שְׁמ
n pns
con ms–sg
שְׁמוּאֵל
npr
כִּי
prp
מֵיְהוָה
prp npr
שְׁאִלְתִּיו
vb pns
qal–prf 1p–sg
٢٠ وَكَانَ فِي مَدَارِ السَّنَةِ أَنَّ حَنَّةَ حَبِلَتْ وَوَلَدَتِ ابْنًا وَدَعَتِ اسْمَهُ صَمُوئِيلَ قَائِلَةً: «لأَنِّي مِنَ الرَّبِّ سَأَلْتُهُ».
٢١
וַיַּעַל
cnj vb
qal–imp 3p–sg
הָאִישׁ
dfa n
ms–sg
אֶלְקָנָה
npr
וְכָל־
cnj n
con ms–sg
בֵּית
n pns
con ms–sg
לִזְבֹּחַ
prp inf
qal–inf
לַיהוָה
prp npr
אֶת־
prp
זֶבַח
n
ms–sg
הַיָּמִים
dfa n
ms–pl
וְאֶת־
cnj prp
נִדְר
n pns
con ms–sg
٢١ وَصَعِدَ الرَّجُلُ أَلْقَانَةُ وَجَمِيعُ بَيْتِهِ لِيَذْبَحَ لِلرَّبِّ الذَّبِيحَةَ السَّنَوِيَّةَ، وَنَذْرَهُ.
٢٢
וְחַנָּה
cnj npr
לֹא
neg
עָלָתָה
vb
qal–prf 3p–sg
כִּי־
prp
אָמְרָה
vb
qal–prf 3p–sg
לְאִישָׁהּ
prp n pns
con ms–sg
עַד
prp
יִגָּמֵל
vb
nif–imp 3p–sg
הַנַּעַר
dfa n
ms–sg
וַהֲבִאֹתִיו
cnj vb pns
hif–prf 1p–sg
וְנִרְאָה
cnj vb
nif–prf 3p–sg
אֶת־
prp
פְּנֵי
n
con both–pl
יְהוָה
npr
וְיָשַׁב
cnj vb
qal–prf 3p–sg
שָׁם
adv
עַד־
prp
עוֹלָם
n
ms–sg
٢٢ وَلكِنَّ حَنَّةَ لَمْ تَصْعَدْ لأَنَّهَا قَالَتْ لِرَجُلِهَا: «مَتَى فُطِمَ الصَّبِيُّ آتِي بِهِ لِيَتَرَاءَى أَمَامَ الرَّبِّ وَيُقِيمَ هُنَاكَ إِلَى الأَبَدِ».
٢٣
וַיֹּאמֶר
cnj vb
qal–imp 3p–sg
לָהּ
prp pns
אֶלְקָנָה
npr
אִישָׁהּ
n pns
con ms–sg
עֲשִׂי
vb
qal–imv sg
הַטּוֹב
dfa adj
ms–sg
בְּעֵינַיִךְ
prp n pns
con fm–du
שְׁבִי
vb
qal–imv sg
עַד־
prp
גָּמְלֵךְ
inf pns
qal–inf
אֹת
dom pns
אַךְ
adv
יָקֵם
vb
hif–imp 3p–sg
יְהוָה
npr
אֶת־
prp
דְּבָר
n pns
con ms–sg
וַתֵּשֶׁב
cnj vb
qal–imp 3p–sg
הָאִשָּׁה
dfa n
fm–sg
וַתֵּינֶק
cnj vb
hif–imp 3p–sg
אֶת־
prp
בְּנָהּ
n pns
con ms–sg
עַד־
prp
גָמְלָהּ
inf pns
qal–inf
אֹת
dom pns
٢٣ فَقَالَ لَهَا أَلْقَانَةُ رَجُلُهَا: «اعْمَلِي مَا يَحْسُنُ فِي عَيْنَيْكِ. امْكُثِي حَتَّى تَفْطِمِيهِ. إِنَّمَا الرَّبُّ يُقِيمُ كَلاَمَهُ». فَمَكَثَتِ الْمَرْأَةُ وَأَرْضَعَتِ ابْنَهَا حَتَّى فَطَمَتْهُ.
٢٤
וַתַּעֲלֵהוּ
cnj vb pns
hif–imp 3p–sg
עִמָּהּ
prp pns
כַּאֲשֶׁר
prp rlp
גְּמָלַתּוּ
vb pns
qal–prf 3p–sg
בְּפָרִים
prp n
ms–pl
שְׁלֹשָׁה
adj
ms–sg
וְאֵיפָה
cnj n
fm–sg
אַחַת
adj
fm–sg
קֶמַח
n
ms–sg
וְנֵבֶל
cnj n
ms–sg
יַיִן
n
ms–sg
וַתְּבִאֵהוּ
cnj vb pns
hif–imp 3p–sg
בֵית־
n
con ms–sg
יְהוָה
npr
שִׁלוֹ
npr
וְהַנַּעַר
cnj dfa n
ms–sg
נָעַר
n
ms–sg
٢٤ ثُمَّ حِينَ فَطَمَتْهُ أَصْعَدَتْهُ مَعَهَا بِثَلاَثَةِ ثِيرَانٍ وَإِيفَةِ دَقِيق وَزِقِّ خَمْرٍ، وَأَتَتْ بِهِ إِلَى الرَّبِّ فِي شِيلُوهَ وَالصَّبِيُّ صَغِيرٌ.
٢٥
וַיִּשְׁחֲטוּ
cnj vb
qal–imp 3p–pl
אֶת־
prp
הַפָּר
dfa n
ms–sg
וַיָּבִיאוּ
cnj vb
hif–imp 3p–pl
אֶת־
prp
הַנַּעַר
dfa n
ms–sg
אֶל־
prp
עֵלִי
npr
٢٥ فَذَبَحُوا الثَّوْرَ وَجَاءُوا بِالصَّبِيِّ إِلَى عَالِي.
٢٦
וַתֹּאמֶר
cnj vb
qal–imp 3p–sg
בִּי
prp
אֲדֹנִי
n pns
con ms–sg
חֵי
adj
con ms–sg
נַפְשְׁךָ
n pns
con fm–sg
אֲדֹנִי
n pns
con ms–sg
אֲנִי
pro
1p cm–sg
הָאִשָּׁה
dfa n
fm–sg
הַנִּצֶּבֶת
dfa
nif fm–sg
עִמְּכָה
prp pns
בָּזֶה
prp adj
ms–sg
לְהִתְפַּלֵּל
prp inf
hit–inf
אֶל־
prp
יְהוָה
npr
٢٦ وَقَالَتْ: «أَسْأَلُكَ يَا سَيِّدِي. حَيَّةٌ هِيَ نَفْسُكَ يَا سَيِّدِي، أَنَا الْمَرْأَةُ الَّتِي وَقَفَتْ لَدَيْكَ هُنَا تُصَلِّي إِلَى الرَّبِّ.
٢٧
אֶל־
prp
הַנַּעַר
dfa n
ms–sg
הַזֶּה
dfa adj
ms–sg
הִתְפַּלָּלְתִּי
vb
hit–prf 1p–sg
וַיִּתֵּן
cnj vb
qal–imp 3p–sg
יְהוָה
npr
לִי
prp pns
אֶת־
prp
שְׁאֵלָתִי
n pns
con fm–sg
אֲשֶׁר
rlp
שָׁאַלְתִּי
vb
qal–prf 1p–sg
מֵעִמּ
prp prp pns
٢٧ لأَجْلِ هذَا الصَّبِيِّ صَلَّيْتُ فَأَعْطَانِيَ الرَّبُّ سُؤْلِيَ الَّذِي سَأَلْتُهُ مِنْ لَدُنْهُ.
٢٨
וְגַם
cnj cnj
אָנֹכִי
pro
1p cm–sg
הִשְׁאִלְתִּהוּ
vb pns
hif–prf 1p–sg
לַיהוָה
prp npr
כָּל־
n
con ms–sg
הַיָּמִים
dfa n
ms–pl
אֲשֶׁר
rlp
הָיָה
vb
qal–prf 3p–sg
הוּא
pro
3p ms–sg
שָׁאוּל
pas-ptc
qalp ms–sg
לַיהוָה
prp npr
וַיִּשְׁתַּחוּ
cnj vb
hit–imp 3p–sg
שָׁם
adv
לַיהוָה
prp npr
٢٨ وَأَنَا أَيْضًا قَدْ أَعَرْتُهُ لِلرَّبِّ. جَمِيعَ أَيَّامِ حَيَاتِهِ هُوَ عَارِيَّةٌ لِلرَّبِّ». وَسَجَدُوا هُنَاكَ لِلرَّبِّ.

تحويل ٠.١