|
|
|
| ١ |
|
וַיַּעֲשׂוּ
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–pl |
|
|
|
|
|
בְּעֵינֵי
|
| prp |
n |
|
con ms–du |
|
|
|
וַיִּתְּנֵם
|
| cnj |
vb |
pns |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
|
|
|
|
|
١
وَعَمِلَ بَنُو إِسْرَائِيلَ الشَّرَّ فِي عَيْنَيِ الرَّبِّ، فَدَفَعَهُمُ الرَّبُّ لِيَدِ مِدْيَانَ سَبْعَ سِنِينَ.
|
| ٢ |
|
וַתָּעָז
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
|
|
|
מִפְּנֵי
|
| prp |
n |
|
con both–pl |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
٢
فَاعْتَزَّتْ يَدُ مِدْيَانَ عَلَى إِسْرَائِيلَ. بِسَبَبِ الْمِدْيَانِيِّينَ عَمِلَ بَنُو إِسْرَائِيلَ لأَنْفُسِهِمِ الْكُهُوفَ الَّتِي فِي الْجِبَالِ وَالْمَغَايِرَ وَالْحُصُونَ.
|
| ٣ |
|
וְהָיָה
|
| cnj |
vb |
|
qal–prf 3p–sg |
|
|
|
|
|
וְעָלָה
|
| cnj |
vb |
|
qal–prf 3p–sg |
|
|
|
|
|
|
וְעָלוּ
|
| cnj |
vb |
|
qal–prf 3p–pl |
|
|
|
٣
وَإِذَا زَرَعَ إِسْرَائِيلُ، كَانَ يَصْعَدُ الْمِدْيَانِيُّونَ وَالْعَمَالِقَةُ وَبَنُو الْمَشْرِقِ، يَصْعَدُونَ عَلَيْهِمْ،
|
| ٤ |
|
וַיַּחֲנוּ
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–pl |
|
|
|
וַיַּשְׁחִיתוּ
|
| cnj |
vb |
|
hif–imp 3p–pl |
|
|
|
|
|
|
|
|
| יַשְׁאִירוּ |
| vb |
| hif–imp 3p–pl |
|
|
|
|
|
|
|
٤
وَيَنْزِلُونَ عَلَيْهِمْ وَيُتْلِفُونَ غَلَّةَ الأَرْضِ إِلَى مَجِيئِكَ إِلَى غَزَّةَ، وَلاَ يَتْرُكُونَ لإِسْرَائِيلَ قُوتَ الْحَيَاةِ، وَلاَ غَنَمًا وَلاَ بَقَرًا وَلاَ حَمِيرًا.
|
| ٥ |
|
|
|
וּמִקְנֵיהֶם
|
| cnj |
n |
pns |
|
con ms–pl |
|
|
|
|
וְאָהֳלֵיהֶם
|
| cnj |
n |
pns |
|
con ms–pl |
|
|
|
|
|
|
|
|
וְלִגְמַלֵּיהֶם
|
| cnj |
prp |
n |
pns |
|
|
con ms–pl |
|
|
|
|
|
וַיָּבֹאוּ
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–pl |
|
|
|
לְשַׁחֲתָהּ
|
| prp |
inf |
pns |
|
pie–inf |
|
|
|
٥
لأَنَّهُمْ كَانُوا يَصْعَدُونَ بِمَوَاشِيهِمْ وَخِيَامِهِمْ وَيَجِيئُونَ كَالْجَرَادِ فِي الْكَثْرَةِ وَلَيْسَ لَهُمْ وَلِجِمَالِهِمْ عَدَدٌ، وَدَخَلُوا الأَرْضَ لِكَيْ يُخْرِبُوهَا.
|
| ٦ |
|
וַיִּדַּל
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
|
מִפְּנֵי
|
| prp |
n |
|
con both–pl |
|
|
|
וַיִּזְעֲקוּ
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–pl |
|
|
|
|
|
|
٦
فَذَلَّ إِسْرَائِيلُ جِدًّا مِنْ قِبَلِ الْمِدْيَانِيِّينَ. وَصَرَخَ بَنُو إِسْرَائِيلَ إِلَى الرَّبِّ.
|
| ٧ |
|
וַיְהִי
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
٧
وَكَانَ لَمَّا صَرَخَ بَنُو إِسْرَائِيلَ إِلَى الرَّبِّ بِسَبَبِ الْمِدْيَانِيِّينَ
|
| ٨ |
|
וַיִּשְׁלַח
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
|
|
|
|
|
וַיֹּאמֶר
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
|
|
|
|
|
| הֶעֱלֵיתִי |
| vb |
| hif–prf 1p–sg |
|
|
|
|
וָאֹצִיא
|
| cnj |
vb |
|
hif–imp 1p–sg |
|
|
|
|
|
٨
أَنَّ الرَّبَّ أَرْسَلَ رَجُلاً نَبِيًّا إِلَى بَنِي إِسْرَائِيلَ، فَقَالَ لَهُمْ: «هكَذَا قَالَ الرَّبُّ إِلهُ إِسْرَائِيلَ: إِنِّي قَدْ أَصْعَدْتُكُمْ مِنْ مِصْرَ وَأَخْرَجْتُكُمْ مِنْ بَيْتِ الْعُبُودِيَّةِ،
|
| ٩ |
|
וָאַצִּל
|
| cnj |
vb |
|
hif–imp 1p–sg |
|
|
|
|
|
וּמִיַּד
|
| cnj |
prp |
n |
|
|
con fm–sg |
|
|
|
לֹחֲצֵיכֶם
|
| act-ptc |
pns |
| qal ms–pl |
|
|
|
וָאֲגָרֵשׁ
|
| cnj |
vb |
|
pie–imp 1p–sg |
|
|
|
מִפְּנֵיכֶם
|
| prp |
n |
pns |
|
con ms–pl |
|
|
|
וָאֶתְּנָה
|
| cnj |
prh |
|
qal–imp 1p–sg |
|
|
|
|
|
٩
وَأَنْقَذْتُكُمْ مِنْ يَدِ الْمِصْرِيِّينَ وَمِنْ يَدِ جَمِيعِ مُضَايِقِيكُمْ، وَطَرَدْتُهُمْ مِنْ أَمَامِكُمْ وَأَعْطَيْتُكُمْ أَرْضَهُمْ.
|
| ١٠ |
|
וָאֹמְרָה
|
| cnj |
prh |
|
qal–imp 1p–sg |
|
|
|
|
|
אֱלֹהֵיכֶם
|
| n |
pns |
| con ms–pl |
|
|
|
| תִירְאוּ |
| vb |
| qal–imp 2p–pl |
|
|
|
|
|
|
| יוֹשְׁבִים |
| act-ptc |
| qal ms–pl |
|
|
בְּאַרְצָם
|
| prp |
n |
pns |
|
con fm–sg |
|
|
|
| שְׁמַעְתֶּם |
| vb |
| qal–prf 2p–pl |
|
|
בְּקוֹלִי
|
| prp |
n |
pns |
|
con ms–sg |
|
|
|
١٠
وَقُلْتُ لَكُمْ: أَنَا الرَّبُّ إِلهُكُمْ. لاَ تَخَافُوا آلِهَةَ الأَمُورِيِّينَ الَّذِينَ أَنْتُمْ سَاكِنُونَ أَرْضَهُمْ. وَلَمْ تَسْمَعُوا لِصَوْتِي».
|
| ١١ |
|
וַיָּבֹא
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
|
וַיֵּשֶׁב
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
מִפְּנֵי
|
| prp |
n |
|
con both–pl |
|
|
|
١١
وَأَتَى مَلاَكُ الرَّبِّ وَجَلَسَ تَحْتَ الْبُطْمَةِ الَّتِي فِي عَفْرَةَ الَّتِي لِيُوآشَ الأَبِيعَزَرِيِّ. وَابْنُهُ جِدْعُونُ كَانَ يَخْبِطُ حِنْطَةً فِي الْمِعْصَرَةِ لِكَيْ يُهَرِّبَهَا مِنَ الْمِدْيَانِيِّينَ.
|
| ١٢ |
|
וַיֵּרָא
|
| cnj |
vb |
|
nif–imp 3p–sg |
|
|
|
|
|
וַיֹּאמֶר
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
|
|
|
|
١٢
فَظَهَرَ لَهُ مَلاَكُ الرَّبِّ وَقَالَ لَهُ: «الرَّبُّ مَعَكَ يَا جَبَّارَ الْبَأْسِ».
|
| ١٣ |
|
וַיֹּאמֶר
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
מְצָאַתְנוּ
|
| vb |
pns |
| qal–prf 3p–sg |
|
|
|
|
|
|
|
נִפְלְאֹתָיו
|
|
pns |
| nif fm–pl |
|
|
|
| סִפְּרוּ־ |
| vb |
| pie–prf 3p–pl |
|
|
|
אֲבוֹתֵינוּ
|
| n |
pns |
| con ms–pl |
|
|
|
|
|
|
הֶעֱלָנוּ
|
| vb |
pns |
| hif–prf 3p–sg |
|
|
|
|
|
נְטָשָׁנוּ
|
| vb |
pns |
| qal–prf 3p–sg |
|
|
|
|
וַיִּתְּנֵנוּ
|
| cnj |
vb |
pns |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
|
|
١٣
فَقَالَ لَهُ جِدْعُونُ: «أَسْأَلُكَ يَا سَيِّدِي، إِذَا كَانَ الرَّبُّ مَعَنَا فَلِمَاذَا أَصَابَتْنَا كُلُّ هذِهِ؟ وَأَيْنَ كُلُّ عَجَائِبِهِ الَّتِي أَخْبَرَنَا بِهَا آبَاؤُنَا قَائِلِينَ: أَلَمْ يُصْعِدْنَا الرَّبُّ مِنْ مِصْرَ؟ وَالآنَ قَدْ رَفَضَنَا الرَّبُّ وَجَعَلَنَا فِي كَفِّ مِدْيَانَ».
|
| ١٤ |
|
וַיִּפֶן
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
|
וַיֹּאמֶר
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
בְּכֹחֲךָ
|
| prp |
n |
pns |
|
con ms–sg |
|
|
|
|
וְהוֹשַׁעְתָּ
|
| cnj |
vb |
|
hif–prf 2p–sg |
|
|
|
|
|
|
|
שְׁלַחְתִּיךָ
|
| vb |
pns |
| qal–prf 1p–sg |
|
|
|
١٤
فَالْتَفَتَ إِلَيْهِ الرَّبُّ وَقَالَ: «اذْهَبْ بِقُوَّتِكَ هذِهِ وَخَلِّصْ إِسْرَائِيلَ مِنْ كَفِّ مِدْيَانَ. أَمَا أَرْسَلْتُكَ؟»
|
| ١٥ |
|
וַיֹּאמֶר
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
|
|
| אוֹשִׁיעַ |
| vb |
| hif–imp 1p–sg |
|
|
|
|
|
אַלְפִּי
|
| adj |
pns |
| con ms–sg |
|
|
|
|
|
וְאָנֹכִי
|
| cnj |
pro |
|
1p cm–sg |
|
|
|
|
|
١٥
فَقَالَ لَهُ: «أَسْأَلُكَ يَا سَيِّدِي، بِمَاذَا أُخَلِّصُ إِسْرَائِيلَ؟ هَا عَشِيرَتِي هِيَ الذُّلَّى فِي مَنَسَّى، وَأَنَا الأَصْغَرُ فِي بَيْتِ أَبِي».
|
| ١٦ |
|
וַיֹּאמֶר
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
|
|
|
|
וְהִכִּיתָ
|
| cnj |
vb |
|
hif–prf 2p–sg |
|
|
|
|
|
|
١٦
فَقَالَ لَهُ الرَّبُّ: «إِنِّي أَكُونُ مَعَكَ، وَسَتَضْرِبُ الْمِدْيَانِيِّينَ كَرَجُل وَاحِدٍ».
|
| ١٧ |
|
וַיֹּאמֶר
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
|
| מָצָאתִי |
| vb |
| qal–prf 1p–sg |
|
|
|
בְּעֵינֶיךָ
|
| prp |
n |
pns |
|
con fm–du |
|
|
|
וְעָשִׂיתָ
|
| cnj |
vb |
|
qal–prf 2p–sg |
|
|
|
|
שָׁאַתָּה
|
| prp |
pro |
|
2p ms–sg |
|
| מְדַבֵּר |
| act-ptc |
| pie ms–sg |
|
|
|
١٧
فَقَالَ لَهُ: «إِنْ كُنْتُ قَدْ وَجَدْتُ نِعْمَةً فِي عَيْنَيْكَ فَاصْنَعْ لِي عَلاَمَةً أَنَّكَ أَنْتَ تُكَلِّمُنِي.
|
| ١٨ |
|
|
|
|
|
|
|
|
וְהֹצֵאתִי
|
| cnj |
vb |
|
hif–prf 1p–sg |
|
|
|
מִנְחָתִי
|
| n |
pns |
| con fm–sg |
|
|
|
וְהִנַּחְתִּי
|
| cnj |
vb |
|
hif–prf 1p–sg |
|
|
לְפָנֶיךָ
|
| prp |
n |
pns |
|
con both–pl |
|
|
|
וַיֹּאמַר
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
|
|
|
١٨
لاَ تَبْرَحْ مِنْ ههُنَا حَتَّى آتِيَ إِلَيْكَ وَأُخْرِجَ تَقْدِمَتِي وَأَضَعَهَا أَمَامَكَ». فَقَالَ: «إِنِّي أَبْقَى حَتَّى تَرْجعَ».
|
| ١٩ |
|
|
|
וַיַּעַשׂ
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
|
וְאֵיפַת־
|
| cnj |
n |
|
con fm–sg |
|
|
|
|
|
|
|
וְהַמָּרַק
|
| cnj |
dfa |
n |
|
|
ms–sg |
|
|
|
|
וַיּוֹצֵא
|
| cnj |
vb |
|
hif–imp 3p–sg |
|
|
|
|
|
|
וַיַּגַּשׁ
|
| cnj |
vb |
|
hif–imp 3p–sg |
|
|
١٩
فَدَخَلَ جِدْعُونُ وَعَمِلَ جَدْيَ مِعْزًى وَإِيفَةَ دَقِيق فَطِيرًا. أَمَّا اللَّحْمُ فَوَضَعَهُ فِي سَلّ، وَأَمَّا الْمَرَقُ فَوَضَعَهُ فِي قِدْرٍ، وَخَرَجَ بِهَا إِلَيْهِ إِلَى تَحْتِ الْبُطْمَةِ وَقَدَّمَهَا.
|
| ٢٠ |
|
וַיֹּאמֶר
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
וְהַנַּח
|
| cnj |
vb |
|
hif–imv sg |
|
|
|
|
|
|
|
|
וַיַּעַשׂ
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
٢٠
فَقَالَ لَهُ مَلاَكُ اللهِ: «خُذِ اللَّحْمَ وَالْفَطِيرَ وَضَعْهُمَا عَلَى تِلْكَ الصَّخْرَةِ وَاسْكُبِ الْمَرَقَ». فَفَعَلَ كَذلِكَ.
|
| ٢١ |
|
וַיִּשְׁלַח
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
|
|
|
הַמִּשְׁעֶנֶת
|
| dfa |
n |
|
fm–sg |
|
|
|
בְּיָדוֹ
|
| prp |
n |
pns |
|
con fm–sg |
|
|
|
וַיִּגַּע
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
וּבַמַּצּוֹת
|
| cnj |
prp |
n |
|
|
fm–pl |
|
|
וַתַּעַל
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
|
|
וַתֹּאכַל
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
|
|
|
וּמַלְאַךְ
|
| cnj |
n |
|
con ms–sg |
|
|
|
|
מֵעֵינָיו
|
| prp |
n |
pns |
|
con fm–du |
|
|
|
٢١
فَمَدَّ مَلاَكُ الرَّبِّ طَرَفَ الْعُكَّازِ الَّذِي بِيَدِهِ وَمَسَّ اللَّحْمَ وَالْفَطِيرَ، فَصَعِدَتْ نَارٌ مِنَ الصَّخْرَةِ وَأَكَلَتِ اللَّحْمَ وَالْفَطِيرَ. وَذَهَبَ مَلاَكُ الرَّبِّ عَنْ عَيْنَيْهِ.
|
| ٢٢ |
|
וַיַּרְא
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
|
|
|
|
וַיֹּאמֶר
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
|
|
|
|
|
| רָאִיתִי |
| vb |
| qal–prf 1p–sg |
|
|
|
|
|
|
|
٢٢
فَرَأَى جِدْعُونُ أَنَّهُ مَلاَكُ الرَّبِّ، فَقَالَ جِدْعُونُ: «آهِ يَا سَيِّدِي الرَّبَّ! لأَنِّي قَدْ رَأَيْتُ مَلاَكَ الرَّبِّ وَجْهًا لِوَجْهٍ.»
|
| ٢٣ |
|
וַיֹּאמֶר
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
٢٣
فَقَالَ لَهُ الرَّبُّ: «السَّلاَمُ لَكَ. لاَ تَخَفْ. لاَ تَمُوتُ».
|
| ٢٤ |
|
וַיִּבֶן
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
|
|
|
וַיִּקְרָא־
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
٢٤
فَبَنَى جِدْعُونُ هُنَاكَ مَذْبَحًا لِلرَّبِّ وَدَعَاهُ «يَهْوَهَ شَلُومَ». إِلَى هذَا الْيَوْمِ لَمْ يَزَلْ فِي عَفْرَةِ الأَبِيعَزَرِيِّينَ.
|
| ٢٥ |
|
וַיְהִי
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
|
וַיֹּאמֶר
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
לְאָבִיךָ
|
| prp |
n |
pns |
|
con ms–sg |
|
|
|
|
|
|
|
וְהָרַסְתָּ
|
| cnj |
vb |
|
qal–prf 2p–sg |
|
|
|
|
|
|
לְאָבִיךָ
|
| prp |
n |
pns |
|
con ms–sg |
|
|
|
|
|
|
| תִּכְרֹת |
| vb |
| qal–imp 2p–sg |
|
|
٢٥
وَكَانَ فِي تِلْكَ اللَّيْلَةِ أَنَّ الرَّبَّ قَالَ لَهُ: «خُذْ ثَوْرَ الْبَقَرِ الَّذِي لأَبِيكَ، وَثَوْرًا ثَانِيًا ابْنَ سَبْعِ سِنِينَ، وَاهْدِمْ مَذْبَحَ الْبَعْلِ الَّذِي لأَبِيكَ، وَاقْطَعِ السَّارِيَةَ الَّتِي عِنْدَهُ،
|
| ٢٦ |
|
וּבָנִיתָ
|
| cnj |
vb |
|
qal–prf 2p–sg |
|
|
|
|
אֱלֹהֶיךָ
|
| n |
pns |
| con ms–pl |
|
|
|
|
|
|
|
בַּמַּעֲרָכָה
|
| prp |
n |
|
fm–sg |
|
|
וְלָקַחְתָּ
|
| cnj |
vb |
|
qal–prf 2p–sg |
|
|
|
|
|
וְהַעֲלִיתָ
|
| cnj |
vb |
|
hif–prf 2p–sg |
|
|
|
|
|
| תִּכְרֹת |
| vb |
| qal–imp 2p–sg |
|
|
٢٦
وَابْنِ مَذْبَحًا لِلرَّبِّ إِلهِكَ عَلَى رَأْسِ هذَا الْحِصْنِ بِتَرْتِيبٍ، وَخُذِ الثَّوْرَ الثَّانِي وَأَصْعِدْ مُحْرَقَةً عَلَى حَطَبِ السَّارِيَةِ الَّتِي تَقْطَعُهَا.
|
| ٢٧ |
|
וַיִּקַּח
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
|
|
מֵעֲבָדָיו
|
| prp |
n |
pns |
|
con ms–pl |
|
|
|
וַיַּעַשׂ
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
|
|
|
וַיְהִי
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
וַיַּעַשׂ
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
٢٧
فَأَخَذَ جِدْعُونُ عَشْرَةَ رِجَال مِنْ عَبِيدِهِ وَعَمِلَ كَمَا كَلَّمَهُ الرَّبُّ. وَإِذْ كَانَ يَخَافُ مِنْ بَيْتِ أَبِيهِ وَأَهْلِ الْمَدِينَةِ أَنْ يَعْمَلَ ذلِكَ نَهَارًا، فَعَمِلَهُ لَيْلاً.
|
| ٢٨ |
|
וַיַּשְׁכִּימוּ
|
| cnj |
vb |
|
hif–imp 3p–pl |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
וְהָאֲשֵׁרָה
|
| cnj |
dfa |
n |
|
|
fm–sg |
|
|
|
| כֹּרָתָה |
| vb |
| qalp–prf 3p–sg |
|
|
|
|
|
|
|
|
הַבָּנוּי
|
| dfa |
pas-ptc |
|
qalp ms–sg |
|
|
٢٨
فَبَكَّرَ أَهْلُ الْمَدِينَةِ فِي الْغَدِ وَإِذَا بِمَذْبَحِ الْبَعْلِ قَدْ هُدِمَ وَالسَّارِيَةُ الَّتِي عِنْدَهُ قَدْ قُطِعَتْ، وَالثَّوْرُ الثَّانِي قَدْ أُصْعِدَ عَلَى الْمَذْبَحِ الَّذِي بُنِيَ.
|
| ٢٩ |
|
וַיֹּאמְרוּ
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–pl |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
וַיִּדְרְשׁוּ
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–pl |
|
|
וַיְבַקְשׁוּ
|
| cnj |
vb |
|
pie–imp 3p–pl |
|
|
וַיֹּאמְרוּ
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–pl |
|
|
|
|
|
|
|
|
٢٩
فَقَالُوا الْوَاحِدُ لِصَاحِبِهِ: «مَنْ عَمِلَ هذَا الأَمْرَ؟» فَسَأَلُوا وَبَحَثُوا فَقَالُوا: «إِنَّ جِدْعُونَ بْنَ يُوآشَ قَدْ فَعَلَ هذَا الأَمْرَ».
|
| ٣٠ |
|
וַיֹּאמְרוּ
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–pl |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
וְיָמֹת
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
٣٠
فَقَالَ أَهْلُ الْمَدِينَةِ لِيُوآشَ: «أَخْرِجِ ابْنَكَ لِكَيْ يَمُوتَ، لأَنَّهُ هَدَمَ مَذْبَحَ الْبَعْلِ وَقَطَعَ السَّارِيَةَ الَّتِي عِنْدَهُ».
|
| ٣١ |
|
וַיֹּאמֶר
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
|
|
|
|
הַאַתֶּם
|
| dfa |
pro |
|
2p ms–pl |
|
| תְּרִיבוּ |
| vb |
| qal–imp 2p–pl |
|
|
|
|
| תּוֹשִׁיעוּ |
| vb |
| hif–imp 2p–pl |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
מִזְבְּחוֹ
|
| n |
pns |
| con ms–sg |
|
|
|
٣١
فَقَالَ يُوآشُ لِجَمِيعِ الْقَائِمِينَ عَلَيْهِ: «أَنْتُمْ تُقَاتِلُونَ لِلْبَعْلِ، أَمْ أَنْتُمْ تُخَلِّصُونَهُ؟ مَنْ يُقَاتِلْ لَهُ يُقْتَلْ فِي هذَا الصَّبَاحِ. إِنْ كَانَ إِلهًا فَلْيُقَاتِلْ لِنَفْسِهِ لأَنَّ مَذْبَحَهُ قَدْ هُدِمَ».
|
| ٣٢ |
|
וַיִּקְרָא־
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
מִזְבְּחוֹ
|
| n |
pns |
| con ms–sg |
|
|
|
٣٢
فَدَعَاهُ فِي ذلِكَ الْيَوْمِ «يَرُبَّعْلَ» قَائِلاً: «لِيُقَاتِلْهُ الْبَعْلُ لأَنَّهُ قَدْ هَدَمَ مَذْبَحَهُ».
|
| ٣٣ |
|
|
|
|
|
| נֶאֶסְפוּ |
| vb |
| nif–prf 3p–pl |
|
|
|
וַיַּעַבְרוּ
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–pl |
|
|
וַיַּחֲנוּ
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–pl |
|
|
|
|
٣٣
وَاجْتَمَعَ جَمِيعُ الْمِدْيَانِيِّينَ وَالْعَمَالِقَةِ وَبَنِي الْمَشْرِقِ مَعًا وَعَبَرُوا وَنَزَلُوا فِي وَادِي يِزْرَعِيلَ.
|
| ٣٤ |
|
|
| לָבְשָׁה |
| vb |
| qal–prf 3p–sg |
|
|
|
|
וַיִּתְקַע
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
וַיִּזָּעֵק
|
| cnj |
vb |
|
nif–imp 3p–sg |
|
|
|
|
٣٤
وَلَبِسَ رُوحُ الرَّبِّ جِدْعُونَ فَضَرَبَ بِالْبُوقِ، فَاجْتَمَعَ أَبِيعَزَرُ وَرَاءَهُ.
|
| ٣٥ |
|
|
|
|
|
וַיִּזָּעֵק
|
| cnj |
vb |
|
nif–imp 3p–sg |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
וּבְנַפְתָּלִי
|
| cnj |
prp |
npr |
|
|
|
|
|
וַיַּעֲלוּ
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–pl |
|
|
לִקְרָאתָם
|
| prp |
inf |
pns |
|
qal–inf |
|
|
|
٣٥
وَأَرْسَلَ رُسُلاً إِلَى جَمِيعِ مَنَسَّى، فَاجْتَمَعَ هُوَ أَيْضًا وَرَاءَهُ، وَأَرْسَلَ رُسُلاً إِلَى أَشِيرَ وَزَبُولُونَ وَنَفْتَالِي فَصَعِدُوا لِلِقَائِهِمْ.
|
| ٣٦ |
|
וַיֹּאמֶר
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
|
|
|
| מוֹשִׁיעַ |
| act-ptc |
| hif ms–sg |
|
|
בְּיָדִי
|
| prp |
n |
pns |
|
con fm–sg |
|
|
|
|
|
| דִּבַּרְתָּ |
| vb |
| pie–prf 2p–sg |
|
|
٣٦
وَقَالَ جِدْعُونُ لِلهِ: «إِنْ كُنْتَ تُخَلِّصُ بِيَدِي إِسْرَائِيلَ كَمَا تَكَلَّمْتَ،
|
| ٣٧ |
|
|
| מַצִּיג |
| act-ptc |
| hif ms–sg |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
לְבַדָּהּ
|
| prp |
n |
pns |
|
con ms–sg |
|
|
|
|
|
|
|
וְיָדַעְתִּי
|
| cnj |
vb |
|
qal–prf 1p–sg |
|
|
| תוֹשִׁיעַ |
| vb |
| hif–imp 2p–sg |
|
|
בְּיָדִי
|
| prp |
n |
pns |
|
con fm–sg |
|
|
|
|
|
| דִּבַּרְתָּ |
| vb |
| pie–prf 2p–sg |
|
|
٣٧
فَهَا إِنِّي وَاضِعٌ جَزَّةَ الصُّوفِ فِي الْبَيْدَرِ، فَإِنْ كَانَ طَلٌّ عَلَى الْجَزَّةِ وَحْدَهَا، وَجَفَافٌ عَلَى الأَرْضِ كُلِّهَا، عَلِمْتُ أَنَّكَ تُخَلِّصُ بِيَدِي إِسْرَائِيلَ كَمَا تَكَلَّمْتَ».
|
| ٣٨ |
|
וַיְהִי־
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
וַיַּשְׁכֵּם
|
| cnj |
vb |
|
hif–imp 3p–sg |
|
|
|
וַיָּזַר
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
|
וַיִּמֶץ
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
|
|
|
|
|
٣٨
وَكَانَ كَذلِكَ. فَبَكَّرَ فِي الْغَدِ وَضَغَطَ الْجَزَّةَ وَعَصَرَ طَلاًّ مِنَ الْجَزَّةِ، مِلْءَ قَصْعَةٍ مَاءً.
|
| ٣٩ |
|
וַיֹּאמֶר
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
וַאֲדַבְּרָה
|
| cnj |
prh |
|
pie–imp 1p–sg |
|
|
|
| אֲנַסֶּה |
| vb |
| pie–imp 1p–sg |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
לְבַדָּהּ
|
| prp |
n |
pns |
|
con ms–sg |
|
|
|
|
|
| יִהְיֶה־ |
| vb |
| qal–imp 3p–sg |
|
|
|
٣٩
فَقَالَ جِدْعُونُ لِلهِ: «لاَ يَحْمَ غَضَبُكَ عَلَيَّ فَأَتَكَلَّمَ هذِهِ الْمَرَّةَ فَقَطْ. أَمْتَحِنُ هذِهِ الْمَرَّةَ فَقَطْ بِالْجَزَّةِ. فَلْيَكُنْ جَفَافٌ فِي الْجَزَّةِ وَحْدَهَا وَعَلَى كُلِّ الأَرْضِ لِيَكُنْ طَلٌّ».
|
| ٤٠ |
|
וַיַּעַשׂ
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
|
|
|
וַיְהִי־
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
|
|
לְבַדָּהּ
|
| prp |
n |
pns |
|
con ms–sg |
|
|
|
|
|
|
|
|
٤٠
فَفَعَلَ اللهُ كَذلِكَ فِي تِلْكَ اللَّيْلَةِ. فَكَانَ جَفَافٌ فِي الْجَزَّةِ وَحْدَهَا وَعَلَى الأَرْضِ كُلِّهَا كَانَ طَلٌّ.
|