שפטים «مسودة» العهد القديم العربي - العبري بتحليل قضاة
أصحاح
١
וַתָּשַׁר
cnj vb
qal–imp 3p–sg
דְּבוֹרָה
npr
וּבָרָק
cnj npr
בֶּן־
n
con ms–sg
אֲבִינֹעַם
npr
בַּיּוֹם
prp n
ms–sg
הַהוּא
dfa pro
3p ms–sg
לֵאמֹר
prp inf
qal–inf
١ فَتَرَنَّمَتْ دَبُورَةُ وَبَارَاقُ بْنُ أَبِينُوعَمَ فِي ذلِكَ الْيَوْمِ قَائِلَيْنِ:
٢
בִּפְרֹעַ
prp inf
qal–inf
פְּרָעוֹת
n
fm–pl
בְּיִשְׂרָאֵל
prp npr
בְּהִתְנַדֵּב
prp inf
hit–inf
עָם
n
ms–sg
בָּרֲכוּ
vb
pie–imv pl
יְהוָה
npr
٢ «لأَجْلِ قِيَادَةِ الْقُوَّادِ فِي إِسْرَائِيلَ، لأَجْلِ انْتِدَابِ الشَّعْبِ، بَارِكُوا الرَّبَّ.
٣
שִׁמְעוּ
vb
qal–imv pl
מְלָכִים
n
ms–pl
הַאֲזִינוּ
vb
hif–imv pl
רֹזְנִים
act-ptc
qal ms–pl
אָנֹכִי
pro
1p cm–sg
לַיהוָה
prp npr
אָנֹכִי
pro
1p cm–sg
אָשִׁירָה
prh
qal–imp 1p–sg
אֲזַמֵּר
vb
pie–imp 1p–sg
לַיהוָה
prp npr
אֱלֹהֵי
n
con ms–pl
יִשְׂרָאֵל
npr
٣ اِسْمَعُوا أَيُّهَا الْمُلُوكُ وَاصْغَوْا أَيُّهَا الْعُظَمَاءُ. أَنَا، أَنَا لِلرَّبِّ أَتَرَنَّمُ. أُزَمِّرُ لِلرَّبِّ إِلهِ إِسْرَائِيلَ.
٤
יְהוָה
npr
בְּצֵאתְךָ
prp inf pns
qal–inf
מִשֵּׂעִיר
prp npr
בְּצַעְדְּךָ
prp inf pns
qal–inf
מִשְּׂדֵה
prp n
con ms–sg
אֱדוֹם
npr
אֶרֶץ
n
both–sg
רָעָשָׁה
vb
qal–prf 3p–sg
גַּם־
cnj
שָׁמַיִם
n
ms–pl
נָטָפוּ
vb
qal–prf 3p–pl
גַּם־
cnj
עָבִים
n
ms–pl
נָטְפוּ
vb
qal–prf 3p–pl
מָיִם
n
ms–pl
٤ يَا رَبُّ بِخُرُوجِكَ مِنْ سِعِيرَ، بِصُعُودِكَ مِنْ صَحْرَاءِ أَدُومَ، الأَرْضُ ارْتَعَدَتِ. السَّمَاوَاتُ أَيْضًا قَطَرَتْ. كَذلِكَ السُّحُبُ قَطَرَتْ مَاءً.
٥
הָרִים
n
ms–pl
נָזְלוּ
vb
qal–prf 3p–pl
מִפְּנֵי
prp n
con both–pl
יְהוָה
npr
זֶה
adj
ms–sg
סִינַי
npr
מִפְּנֵי
prp n
con both–pl
יְהוָה
npr
אֱלֹהֵי
n
con ms–pl
יִשְׂרָאֵל
npr
٥ تَزَلْزَلَتِ الْجِبَالُ مِنْ وَجْهِ الرَّبِّ، وَسِينَاءُ هذَا مِنْ وَجْهِ الرَّبِّ إِلهِ إِسْرَائِيلَ.
٦
בִּימֵי
prp n
con ms–pl
שַׁמְגַּר
npr
בֶּן־
n
con ms–sg
עֲנָת
npr
בִּימֵי
prp n
con ms–pl
יָעֵל
npr
חָדְלוּ
vb
qal–prf 3p–pl
אֳרָחוֹת
n
both–pl
וְהֹלְכֵי
cnj act-ptc
qal ms–pl
נְתִיבוֹת
n
fm–pl
יֵלְכוּ
vb
qal–imp 3p–pl
אֳרָחוֹת
n
both–pl
עֲקַלְקַלּוֹת
adj
fm–pl
٦ «فِي أَيَّامِ شَمْجَرَ بْنِ عَنَاةَ، فِي أَيَّامِ يَاعِيلَ، اسْتَرَاحَتِ الطُّرُقُ، وَعَابِرُو السُّبُلِ سَارُوا فِي مَسَالِكَ مُعْوَجَّةٍ.
٧
חָדְלוּ
vb
qal–prf 3p–pl
פְרָזוֹן
n
ms–sg
בְּיִשְׂרָאֵל
prp npr
חָדֵלּוּ
vb
qal–prf 3p–pl
עַד
prp
שַׁקַּמְתִּי
prp vb
qal–prf 1p–sg
דְּבוֹרָה
npr
שַׁקַּמְתִּי
prp vb
qal–prf 1p–sg
אֵם
n
fm–sg
בְּיִשְׂרָאֵל
prp npr
٧ خُذِلَ الْحُكَّامُ فِي إِسْرَائِيلَ. خُذِلُوا حَتَّى قُمْتُ أَنَا دَبُورَةُ. قُمْتُ أُمًّا فِي إِسْرَائِيلَ.
٨
יִבְחַר
vb
qal–imp 3p–sg
אֱלֹהִים
n
ms–pl
חֲדָשִׁים
adj
ms–pl
אָז
adv
לָחֶם
n
ms–sg
שְׁעָרִים
n
ms–pl
מָגֵן
n
ms–sg
אִם־
adv
יֵרָאֶה
vb
nif–imp 3p–sg
וָרֹמַח
cnj n
ms–sg
בְּאַרְבָּעִים
prp adj
both–pl
אֶלֶף
adj
ms–sg
בְּיִשְׂרָאֵל
prp npr
٨ اِخْتَارَ آلِهَةً حَدِيثَةً. حِينَئِذٍ حَرْبُ الأَبْوَابِ. هَلْ كَانَ يُرَى مِجَنٌّ أَوْ رُمْحٌ فِي أَرْبَعِينَ أَلْفًا مِنْ إِسْرَائِيلَ؟
٩
לִבִּי
n pns
con ms–sg
לְחוֹקְקֵי
prp act-ptc
qal ms–pl
יִשְׂרָאֵל
npr
הַמִּתְנַדְּבִים
dfa act-ptc
hit ms–pl
בָּעָם
prp n
ms–sg
בָּרֲכוּ
vb
pie–imv pl
יְהוָה
npr
٩ قَلْبِي نَحْوَ قُضَاةِ إِسْرَائِيلَ الْمُنْتَدِبِينَ فِي الشَّعْبِ. بَارِكُوا الرَّبَّ.
١٠
רֹכְבֵי
act-ptc
qal ms–pl
אֲתֹנוֹת
n
fm–pl
צְחֹרוֹת
adj
fm–pl
יֹשְׁבֵי
act-ptc
qal ms–pl
עַל־
prp
מִדִּין
n
ms–pl
וְהֹלְכֵי
cnj act-ptc
qal ms–pl
עַל־
prp
דֶּרֶךְ
n
both–sg
שִׂיחוּ
vb
qal–imv pl
١٠ أَيُّهَا الرَّاكِبُونَ الأُتُنَ الصُّحْرَ، الْجَالِسُونَ عَلَى طَنَافِسَ، وَالسَّالِكُونَ فِي الطَّرِيقِ، سَبِّحُوا!
١١
מִקּוֹל
prp n
ms–sg
מְחַצְצִים
act-ptc
pie ms–pl
בֵּין
prp
מַשְׁאַבִּים
n
ms–pl
שָׁם
adv
יְתַנּוּ
vb
pie–imp 3p–pl
צִדְקוֹת
n
con fm–pl
יְהוָה
npr
צִדְקֹת
n
con fm–pl
פִּרְזֹנ
n pns
con ms–sg
בְּיִשְׂרָאֵל
prp npr
אָז
adv
יָרְדוּ
vb
qal–prf 3p–pl
לַשְּׁעָרִים
prp n
ms–pl
עַם־
n
ms–sg
יְהוָה
npr
١١ مِنْ صَوْتِ الْمُحَاصِّينَ بَيْنَ الأَحْوَاضِ هُنَاكَ يُثْنُونَ عَلَى حَقِّ الرَّبِّ، حَقِّ حُكَّامِهِ فِي إِسْرَائِيلَ. حِينَئِذٍ نَزَلَ شَعْبُ الرَّبِّ إِلَى الأَبْوَابِ.
١٢
עוּרִי
vb
qal–imv sg
עוּרִי
vb
qal–imv sg
דְּבוֹרָה
npr
עוּרִי
vb
qal–imv sg
עוּרִי
vb
qal–imv sg
דַּבְּרִי־
vb
pie–imv sg
שִׁיר
n
ms–sg
קוּם
vb
qal–imv sg
בָּרָק
npr
וּשֲׁבֵה
cnj vb
qal–imv sg
שֶׁבְיְךָ
n pns
con ms–sg
בֶּן־
n
con ms–sg
אֲבִינֹעַם
npr
١٢ «اِسْتَيْقِظِي، اسْتَيْقِظِي يَا دَبُورَةُ! اسْتَيْقِظِي، اسْتَيْقِظِي وَتَكَلَّمِي بِنَشِيدٍ! قُمْ يَا بَارَاقُ وَاسْبِ سَبْيَكَ، يَا ابْنَ أَبِينُوعَمَ!
١٣
אָז
adv
יְרַד
vb
qal–prf 3p–sg
שָׂרִיד
n
ms–sg
לְאַדִּירִים
prp adj
ms–pl
עָם
n
ms–sg
יְהוָה
npr
יְרַד־
vb
qal–prf 3p–sg
לִי
prp pns
בַּגִּבּוֹרִים
prp adj
ms–pl
١٣ حِينَئِذٍ تَسَلَّطَ الشَّارِدُ عَلَى عُظَمَاءِ الشَّعْبِ. الرَّبُّ سَلَّطَنِي عَلَى الْجَبَابِرَةِ.
١٤
מִנִּי
prp
אֶפְרַיִם
npr
שָׁרְשָׁם
n pns
con ms–sg
בַּעֲמָלֵק
prp npr
אַחֲרֶיךָ
adv pns
בִנְיָמִין
npr
בַּעֲמָמֶיךָ
prp n pns
con ms–pl
מִנִּי
prp
מָכִיר
npr
יָרְדוּ
vb
qal–prf 3p–pl
מְחֹקְקִים
act-ptc
pie ms–pl
וּמִזְּבוּלֻן
cnj prp npr
מֹשְׁכִים
act-ptc
qal ms–pl
בְּשֵׁבֶט
prp n
con ms–sg
סֹפֵר
n
ms–sg
١٤ جَاءَ مِنْ أَفْرَايِمَ الَّذِينَ مَقَرُّهُمْ بَيْنَ عَمَالِيقَ، وَبَعْدَكَ بَنْيَامِينُ مَعَ قَوْمِكَ. مِنْ مَاكِيرَ نَزَلَ قُضَاةٌ، وَمِنْ زَبُولُونَ مَاسِكُونَ بِقَضِيبِ الْقَائِدِ.
١٥
וְשָׂרַי
cnj n pns
con ms–pl
בְּיִשָּׂשכָר
prp npr
עִם־
prp
דְּבֹרָה
npr
וְיִשָּׂשכָר
cnj npr
כֵּן
adv
בָּרָק
npr
בָּעֵמֶק
prp n
ms–sg
שֻׁלַּח
vb
pua–prf 3p–sg
בְּרַגְלָיו
prp n pns
con fm–du
בִּפְלַגּוֹת
prp n
fm–pl
רְאוּבֵן
npr
גְּדֹלִים
adj
ms–pl
חִקְקֵי־
n
con ms–pl
לֵב
n
ms–sg
١٥ وَالرُّؤَسَاءُ فِي يَسَّاكَرَ مَعَ دَبُورَةَ. وَكَمَا يَسَّاكَرُ هكَذَا بَارَاقُ. اِنْدَفَعَ إِلَى الْوَادِي وَرَاءَهُ. عَلَى مَسَاقِي رَأُوبَيْنَ أَقْضِيَةُ قَلْبٍ عَظِيمَةٌ.
١٦
לָמָּה
int
יָשַׁבְתָּ
vb
qal–prf 2p–sg
בֵּין
prp
הַמִּשְׁפְּתַיִם
dfa n
ms–du
לִשְׁמֹעַ
prp inf
qal–inf
שְׁרִקוֹת
n
con fm–pl
עֲדָרִים
n
ms–pl
לִפְלַגּוֹת
prp n
fm–pl
רְאוּבֵן
npr
גְּדוֹלִים
adj
ms–pl
חִקְרֵי־
n
con ms–pl
לֵב
n
ms–sg
١٦ لِمَاذَا أَقَمْتَ بَيْنَ الْحَظَائِرِ لِسَمْعِ الصَّفِيرِ لِلْقُطْعَانِ. لَدَى مَسَاقِي رَأُوبَيْنَ مَبَاحِثُ قَلْبٍ عَظِيمَةٌ.
١٧
גִּלְעָד
npr
בְּעֵבֶר
prp n
con ms–sg
הַיַּרְדֵּן
dfa npr
שָׁכֵן
vb
qal–prf 3p–sg
וְדָן
cnj npr
לָמָּה
int
יָגוּר
vb
qal–imp 3p–sg
אֳנִיּוֹת
n
fm–pl
אָשֵׁר
npr
יָשַׁב
vb
qal–prf 3p–sg
לְחוֹף
prp n
con ms–sg
יַמִּים
n
ms–pl
וְעַל
cnj prp
מִפְרָצָיו
n pns
con ms–pl
יִשְׁכּוֹן
vb
qal–imp 3p–sg
١٧ جِلْعَادُ فِي عَبْرِ الأُرْدُنِّ سَكَنَ. وَدَانُ، لِمَاذَا اسْتَوْطَنَ لَدَى السُّفُنِ؟ وَأَشِيرُ أَقَامَ عَلَى سَاحِلِ الْبَحْرِ، وَفِي فُرَضِهِ سَكَنَ.
١٨
זְבֻלוּן
npr
עַם
n
ms–sg
חֵרֵף
vb
pie–prf 3p–sg
נַפְשׁ
n pns
con fm–sg
לָמוּת
prp inf
qal–inf
וְנַפְתָּלִי
cnj npr
עַל
prp
מְרוֹמֵי
n
con ms–pl
שָׂדֶה
n
ms–sg
١٨ زَبُولُونُ شَعْبٌ أَهَانَ نَفْسَهُ إِلَى الْمَوْتِ مَعَ نَفْتَالِي عَلَى رَوَابِي الْحَقْلِ.
١٩
בָּאוּ
vb
qal–prf 3p–pl
מְלָכִים
n
ms–pl
נִלְחָמוּ
vb
nif–prf 3p–pl
אָז
adv
נִלְחֲמוּ
vb
nif–prf 3p–pl
מַלְכֵי
n
con ms–pl
כְנַעַן
npr
בְּתַעְנַךְ
prp npr
עַל־
prp
מֵי
n
con ms–pl
מְגִדּוֹ
npr
בֶּצַע
n
ms–sg
כֶּסֶף
n
ms–sg
לֹא
neg
לָקָחוּ
vb
qal–prf 3p–pl
١٩ «جَاءَ مُلُوكٌ. حَارَبُوا. حِينَئِذٍ حَارَبَ مُلُوكُ كَنْعَانَ فِي تَعْنَكَ عَلَى مِيَاهِ مَجِدُّو. بِضْعَ فِضَّةٍ لَمْ يَأْخُذُوا.
٢٠
מִן־
prp
שָׁמַיִם
n
ms–pl
נִלְחָמוּ
vb
nif–prf 3p–pl
הַכּוֹכָבִים
dfa n
ms–pl
מִמְּסִלּוֹתָם
prp n pns
con fm–pl
נִלְחֲמוּ
vb
nif–prf 3p–pl
עִם־
prp
סִיסְרָא
npr
٢٠ مِنَ السَّمَاوَاتِ حَارَبُوا. الْكَوَاكِبُ مِنْ حُبُكِهَا حَارَبَتْ سِيسَرَا.
٢١
נַחַל
n
ms–sg
קִישׁוֹן
npr
גְּרָפָם
vb pns
qal–prf 3p–sg
נַחַל
n
ms–sg
קְדוּמִים
n
ms–pl
נַחַל
n
ms–sg
קִישׁוֹן
npr
תִּדְרְכִי
vb
qal–imp 2p–sg
נַפְשִׁי
n pns
con fm–sg
עֹז
n
ms–sg
٢١ نَهْرُ قِيشُونَ جَرَفَهُمْ. نَهْرُ وَقَائِعَ نَهْرُ قِيشُونَ. دُوسِي يَا نَفْسِي بِعِزّ.
٢٢
אָז
adv
הָלְמוּ
vb
qal–prf 3p–pl
עִקְּבֵי־
n
con ms–pl
סוּס
n
ms–sg
מִדַּהֲרוֹת
prp n
fm–pl
דַּהֲרוֹת
n
fm–pl
אַבִּירָיו
adj pns
con ms–pl
٢٢ «حِينَئِذٍ ضَرَبَتْ أَعْقَابُ الْخَيْلِ مِنَ السَّوْقِ، سَوْقِ أَقْوِيَائِهِ.
٢٣
אוֹרוּ
vb
qal–imv pl
מֵרוֹז
npr
אָמַר
vb
qal–prf 3p–sg
מַלְאַךְ
n
con ms–sg
יְהוָה
npr
אֹרוּ
vb
qal–imv pl
אָרוֹר
inf
qal–inf
יֹשְׁבֶיהָ
act-ptc pns
qal ms–pl
כִּי
prp
לֹא־
neg
בָאוּ
vb
qal–prf 3p–pl
לְעֶזְרַת
prp n
con fm–sg
יְהוָה
npr
לְעֶזְרַת
prp n
con fm–sg
יְהוָה
npr
בַּגִּבּוֹרִים
prp adj
ms–pl
٢٣ اِلْعَنُوا مِيرُوزَ قَالَ مَلاَكُ الرَّبِّ. اِلْعَنُوا سَاكِنِيهَا لَعْنًا، لأَنَّهُمْ لَمْ يَأْتُوا لِمَعُونَةِ الرَّبِّ، مَعُونَةِ الرَّبِّ بَيْنَ الْجَبَابِرَةِ.
٢٤
תְּבֹרַךְ
vb
pua–imp 3p–sg
מִנָּשִׁים
prp n
fm–pl
יָעֵל
npr
אֵשֶׁת
n
con fm–sg
חֶבֶר
npr
הַקֵּינִי
dfa npr
מִנָּשִׁים
prp n
fm–pl
בָּאֹהֶל
prp n
ms–sg
תְּבֹרָךְ
vb
pua–imp 3p–sg
٢٤ تُبَارَكُ عَلَى النِّسَاءِ يَاعِيلُ امْرَأَةُ حَابِرَ الْقَيْنِيِّ. عَلَى النِّسَاءِ فِي الْخِيَامِ تُبَارَكُ.
٢٥
מַיִם
n
ms–pl
שָׁאַל
vb
qal–prf 3p–sg
חָלָב
n
ms–sg
נָתָנָה
vb
qal–prf 3p–sg
בְּסֵפֶל
prp n
con ms–sg
אַדִּירִים
adj
ms–pl
הִקְרִיבָה
vb
hif–prf 3p–sg
חֶמְאָה
n
fm–sg
٢٥ طَلَبَ مَاءً فَأَعْطَتْهُ لَبَنًا. فِي قَصْعَةِ الْعُظَمَاءِ قَدَّمَتْ زُبْدَةً.
٢٦
יָדָהּ
n pns
con fm–sg
לַיָּתֵד
prp n
fm–sg
תִּשְׁלַחְנָה
vb
qal–imp 3p–pl
וִימִינָהּ
cnj n pns
con fm–sg
לְהַלְמוּת
prp n
con fm–sg
עֲמֵלִים
n
ms–pl
וְהָלְמָה
cnj vb
qal–prf 3p–sg
סִיסְרָא
npr
מָחֲקָה
vb
qal–prf 3p–sg
רֹאשׁ
n pns
con ms–sg
וּמָחֲצָה
cnj vb
qal–prf 3p–sg
וְחָלְפָה
cnj vb
qal–prf 3p–sg
רַקָּת
n pns
con fm–sg
٢٦ مَدَّتْ يَدَهَا إِلَى الْوَتَدِ، وَيَمِينَهَا إِلَى مِضْرَابِ الْعَمَلَةِ، وَضَرَبَتْ سِيسَرَا وَسَحَقَتْ رَأْسَهُ، شَدَّخَتْ وَخَرَّقَتْ صُدْغَهُ.
٢٧
בֵּין
prp
רַגְלֶיהָ
n pns
con fm–du
כָּרַע
vb
qal–prf 3p–sg
נָפַל
vb
qal–prf 3p–sg
שָׁכָב
vb
qal–prf 3p–sg
בֵּין
prp
רַגְלֶיהָ
n pns
con fm–du
כָּרַע
vb
qal–prf 3p–sg
נָפָל
vb
qal–prf 3p–sg
בַּאֲשֶׁר
prp rlp
כָּרַע
vb
qal–prf 3p–sg
שָׁם
adv
נָפַל
vb
qal–prf 3p–sg
שָׁדוּד
pas-ptc
qalp ms–sg
٢٧ بَيْنَ رِجْلَيْهَا انْطَرَحَ، سَقَطَ، اضْطَجَعَ. بَيْنَ رِجْلَيْهَا انْطَرَحَ، سَقَطَ. حَيْثُ انْطَرَحَ فَهُنَاكَ سَقَطَ مَقْتُولاً.
٢٨
בְּעַד
prp
הַחַלּוֹן
dfa n
both–sg
נִשְׁקְפָה
vb
nif–prf 3p–sg
וַתְּיַבֵּב
cnj vb
pie–imp 3p–sg
אֵם
n
fm–sg
סִיסְרָא
npr
בְּעַד
prp
הָאֶשְׁנָב
dfa n
ms–sg
מַדּוּעַ
adv
בֹּשֵׁשׁ
vb
pie–prf 3p–sg
רִכְבּ
n pns
con ms–sg
לָבוֹא
prp inf
qal–inf
מַדּוּעַ
adv
אֶחֱרוּ
vb
pie–prf 3p–pl
פַּעֲמֵי
n
con fm–pl
מַרְכְּבוֹתָיו
n pns
con fm–pl
٢٨ مِنَ الْكُوَّةِ أَشْرَفَتْ وَوَلْوَلَتْ أُمُّ سِيسَرَا مِنَ الشُّبَّاكِ: لِمَاذَا أَبْطَأَتْ مَرْكَبَاتُهُ عَنِ الْمَجِيءِ؟ لِمَاذَا تَأَخَّرَتْ خَطَوَاتُ مَرَاكِبِهِ؟
٢٩
חַכְמוֹת
adj
con fm–pl
שָׂרוֹתֶיהָ
n pns
con fm–pl
תַּעֲנֶינָּה
vb pns
qal–imp 3p–pl
אַף־
cnj
הִיא
pro
3p fm–sg
תָּשִׁיב
vb
hif–imp 3p–sg
אֲמָרֶיהָ
n pns
con ms–pl
לָהּ
prp pns
٢٩ فَأَجَابَتْهَا أَحْكَمُ سَيِّدَاتِهَا، بَلْ هِيَ رَدَّتْ جَوَابًا لِنَفْسِهَا:
٣٠
הֲלֹא
int neg
יִמְצְאוּ
vb
qal–imp 3p–pl
יְחַלְּקוּ
vb
pie–imp 3p–pl
שָׁלָל
n
ms–sg
רַחַם
n
fm–sg
רַחֲמָתַיִם
n
ms–du
לְרֹאשׁ
prp n
ms–sg
גֶּבֶר
n
ms–sg
שְׁלַל
n
con ms–sg
צְבָעִים
n
ms–pl
לְסִיסְרָא
prp npr
שְׁלַל
n
con ms–sg
צְבָעִים
n
ms–pl
רִקְמָה
n
fm–sg
צֶבַע
n
con ms–sg
רִקְמָתַיִם
n
fm–du
לְצַוְּארֵי
prp n
con ms–pl
שָׁלָל
n
ms–sg
٣٠ أَلَمْ يَجِدُوا وَيَقْسِمُوا الْغَنِيمَةَ! فَتَاةً أَوْ فَتَاتَيْنِ لِكُلِّ رَجُل! غَنِيمَةَ ثِيَابٍ مَصْبُوغَةٍ لِسِيسَرَا! غَنِيمَةَ ثِيَابٍ مَصْبُوغَةٍ مُطَرَّزَةٍ! ثِيَابٍ مَصْبُوغَةٍ مُطَرَّزَةِ الْوَجْهَيْنِ غَنِيمَةً لِعُنُقِي!
٣١
כֵּן
adv
יֹאבְדוּ
vb
qal–imp 3p–pl
כָל־
n
con ms–sg
אוֹיְבֶיךָ
act-ptc pns
qal ms–pl
יְהוָה
npr
וְאֹהֲבָיו
cnj act-ptc pns
qal ms–pl
כְּצֵאת
prp inf
qal–inf
הַשֶּׁמֶשׁ
dfa n
both–sg
בִּגְבֻרָת
prp n pns
con fm–sg
וַתִּשְׁקֹט
cnj vb
qal–imp 3p–sg
הָאָרֶץ
dfa n
both–sg
אַרְבָּעִים
adj
both–pl
שָׁנָה
n
fm–sg
٣١ هكَذَا يَبِيدُ جَمِيعُ أَعْدَائِكَ يَا رَبُّ. وَأَحِبَّاؤُهُ كَخُرُوجِ الشَّمْسِ فِي جَبَرُوتِهَا». وَاسْتَرَاحَتِ الأَرْضُ أَرْبَعِينَ سَنَةً.

تحويل ٠.١