|
|
|
| ١ |
|
וַיְהִי
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
|
|
וַיִּשְׁאֲלוּ
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–pl |
|
|
|
|
|
|
| יַעֲלֶה־ |
| vb |
| qal–imp 3p–sg |
|
|
|
|
|
|
לְהִלָּחֶם
|
| prp |
inf |
|
nif–inf |
|
|
|
١
وَكَانَ بَعْدَ مَوْتِ يَشُوعَ أَنَّ بَنِي إِسْرَائِيلَ سَأَلُوا الرَّبَّ قَائِلِينَ: «مَنْ مِنَّا يَصْعَدُ إِلَى الْكَنْعَانِيِّينَ أَوَّلاً لِمُحَارَبَتِهِمْ؟»
|
| ٢ |
|
וַיֹּאמֶר
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
|
|
| נָתַתִּי |
| vb |
| qal–prf 1p–sg |
|
|
|
|
בְּיָדוֹ
|
| prp |
n |
pns |
|
con fm–sg |
|
|
|
٢
فَقَالَ الرَّبُّ: «يَهُوذَا يَصْعَدُ. هُوَذَا قَدْ دَفَعْتُ الأَرْضَ لِيَدِهِ».
|
| ٣ |
|
וַיֹּאמֶר
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
|
|
|
|
בְגוֹרָלִי
|
| prp |
n |
pns |
|
con ms–sg |
|
|
|
וְנִלָּחֲמָה
|
| cnj |
prh |
|
nif–imp 1p–pl |
|
|
|
וְהָלַכְתִּי
|
| cnj |
vb |
|
qal–prf 1p–sg |
|
|
|
|
|
בְּגוֹרָלֶךָ
|
| prp |
n |
pns |
|
con ms–sg |
|
|
|
וַיֵּלֶךְ
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
|
٣
فَقَالَ يَهُوذَا لِشِمْعُونَ أَخِيهِ: «اِصْعَدْ مَعِي فِي قُرْعَتِي لِكَيْ نُحَارِبَ الْكَنْعَانِيِّينَ، فَأَصْعَدَ أَنَا أَيْضًا مَعَكَ فِي قُرْعَتِكَ». فَذَهَبَ شِمْعُونُ مَعَهُ.
|
| ٤ |
|
וַיַּעַל
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
וַיִּתֵּן
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
|
|
וְהַפְּרִזִּי
|
| cnj |
dfa |
npr |
|
|
|
|
|
בְּיָדָם
|
| prp |
n |
pns |
|
con fm–sg |
|
|
|
וַיַּכּוּם
|
| cnj |
vb |
pns |
|
hif–imp 3p–pl |
|
|
|
|
|
|
|
٤
فَصَعِدَ يَهُوذَا، وَدَفَعَ الرَّبُّ الْكَنْعَانِيِّينَ وَالْفِرِزِّيِّينَ بِيَدِهِمْ، فَضَرَبُوا مِنْهُمْ فِي بَازَقَ عَشَرَةَ آلاَفِ رَجُل.
|
| ٥ |
|
וַיִּמְצְאוּ
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–pl |
|
|
|
|
|
וַיִּלָּחֲמוּ
|
| cnj |
vb |
|
nif–imp 3p–pl |
|
|
|
וַיַּכּוּ
|
| cnj |
vb |
|
hif–imp 3p–pl |
|
|
|
|
|
|
٥
وَوَجَدُوا أَدُونِيَ بَازَقَ فِي بَازَقَ، فَحَارَبُوهُ وَضَرَبُوا الْكَنْعَانِيِّينَ وَالْفِرِزِّيِّينَ.
|
| ٦ |
|
וַיָּנָס
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
וַיִּרְדְּפוּ
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–pl |
|
|
|
וַיֹּאחֲזוּ
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–pl |
|
|
|
וַיְקַצְּצוּ
|
| cnj |
vb |
|
pie–imp 3p–pl |
|
|
|
|
|
וְרַגְלָיו
|
| cnj |
n |
pns |
|
con fm–du |
|
|
|
٦
فَهَرَبَ أَدُونِي بَازَقَ، فَتَبِعُوهُ وَأَمْسَكُوهُ وَقَطَعُوا أَبَاهِمَ يَدَيْهِ وَرِجْلَيْهِ.
|
| ٧ |
|
וַיֹּאמֶר
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
|
|
|
|
וְרַגְלֵיהֶם
|
| cnj |
n |
pns |
|
con fm–du |
|
|
| מְקֻצָּצִים |
| pas-ptc |
| pua ms–pl |
|
|
| מְלַקְּטִים |
| act-ptc |
| pie ms–pl |
|
|
|
שֻׁלְחָנִי
|
| n |
pns |
| con ms–sg |
|
|
|
| עָשִׂיתִי |
| vb |
| qal–prf 1p–sg |
|
|
| שִׁלַּם־ |
| vb |
| pie–prf 3p–sg |
|
|
|
|
וַיְבִיאֻהוּ
|
| cnj |
vb |
pns |
|
hif–imp 3p–pl |
|
|
|
|
וַיָּמָת
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
٧
فَقَالَ أَدُونِي بَازَقَ: «سَبْعُونَ مَلِكًا مَقْطُوعَةٌ أَبَاهِمُ أَيْدِيهِمْ وَأَرْجُلِهِمْ كَانُوا يَلْتَقِطُونَ تَحْتَ مَائِدَتِي. كَمَا فَعَلْتُ كَذلِكَ جَازَانِيَ اللهُ». وَأَتَوْا بِهِ إِلَى أُورُشَلِيمَ فَمَاتَ هُنَاكَ.
|
| ٨ |
|
וַיִּלָּחֲמוּ
|
| cnj |
vb |
|
nif–imp 3p–pl |
|
|
|
|
|
וַיִּלְכְּדוּ
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–pl |
|
|
|
וַיַּכּוּהָ
|
| cnj |
vb |
pns |
|
hif–imp 3p–pl |
|
|
|
|
|
|
| שִׁלְּחוּ |
| vb |
| pie–prf 3p–pl |
|
|
|
٨
وَحَارَبَ بَنُو يَهُوذَا أُورُشَلِيمَ وَأَخَذُوهَا وَضَرَبُوهَا بِحَدِّ السَّيْفِ، وَأَشْعَلُوا الْمَدِينَةَ بِالنَّارِ.
|
| ٩ |
|
|
|
|
|
לְהִלָּחֵם
|
| prp |
inf |
|
nif–inf |
|
|
|
|
|
|
וְהַשְּׁפֵלָה
|
| cnj |
dfa |
n |
|
|
fm–sg |
|
|
٩
وَبَعْدَ ذلِكَ نَزَلَ بَنُو يَهُوذَا لِمُحَارَبَةِ الْكَنْعَانِيِّينَ سُكَّانِ الْجَبَلِ وَالْجَنُوبِ وَالسَّهْلِ.
|
| ١٠ |
|
וַיֵּלֶךְ
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
|
|
הַיּוֹשֵׁב
|
| dfa |
act-ptc |
|
qal ms–sg |
|
|
|
|
|
|
|
וַיַּכּוּ
|
| cnj |
vb |
|
hif–imp 3p–pl |
|
|
|
|
|
|
|
|
١٠
وَسَارَ يَهُوذَا عَلَى الْكَنْعَانِيِّينَ السَّاكِنِينَ فِي حَبْرُونَ، وَكَانَ اسْمُ حَبْرُونَ قَبْلاً قَرْيَةَ أَرْبَعَ. وَضَرَبُوا شِيشَايَ وَأَخِيمَانَ وَتَلْمَايَ.
|
| ١١ |
|
וַיֵּלֶךְ
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
| יוֹשְׁבֵי |
| act-ptc |
| qal ms–pl |
|
|
|
|
|
|
|
١١
وَسَارَ مِنْ هُنَاكَ عَلَى سُكَّانِ دَبِيرَ، وَاسْمُ دَبِيرَ قَبْلاً قَرْيَةُ سَفَرٍ.
|
| ١٢ |
|
וַיֹּאמֶר
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
|
|
|
|
וּלְכָדָהּ
|
| cnj |
vb |
pns |
|
qal–prf 3p–sg |
|
|
|
וְנָתַתִּי
|
| cnj |
vb |
|
qal–prf 1p–sg |
|
|
|
|
|
|
|
١٢
فَقَالَ كَالَبُ: «الَّذِي يَضْرِبُ قَرْيَةَ سَفَرٍ وَيَأْخُذُهَا، أُعْطِيهِ عَكْسَةَ ابْنَتِي امْرَأَةً».
|
| ١٣ |
|
וַיִּלְכְּדָהּ
|
| cnj |
vb |
pns |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
וַיִּתֶּן־
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
|
|
|
|
١٣
فَأَخَذَهَا عُثْنِيئِيلُ بْنُ قَنَازَ، أَخُو كَالَبَ الأَصْغَرُ مِنْهُ. فَأَعْطَاهُ عَكْسَةَ ابْنَتَهُ امْرَأَةً.
|
| ١٤ |
|
וַיְהִי
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
בְּבוֹאָהּ
|
| prp |
inf |
pns |
|
qal–inf |
|
|
|
וַתְּסִיתֵהוּ
|
| cnj |
vb |
pns |
|
hif–imp 3p–sg |
|
|
|
|
|
|
|
וַתִּצְנַח
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
|
וַיֹּאמֶר־
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
|
|
|
١٤
وَكَانَ عِنْدَ دُخُولِهَا أَنَّهَا غَرَّتْهُ بِطَلَبِ حَقْل مِنْ أَبِيهَا. فَنَزَلَتْ عَنِ الْحِمَارِ، فَقَالَ لَهَا كَالَبُ: «مَا لَكِ؟»
|
| ١٥ |
|
וַתֹּאמֶר
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
נְתַתָּנִי
|
| vb |
pns |
| qal–prf 2p–sg |
|
|
|
וְנָתַתָּה
|
| cnj |
vb |
|
qal–prf 2p–sg |
|
|
|
|
|
וַיִּתֶּן־
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
١٥
فَقَالَتْ لَهُ: «أَعْطِنِي بَرَكَةً. لأَنَّكَ أَعْطَيْتَنِي أَرْضَ الْجَنُوبِ، فَأَعْطِنِي يَنَابِيعَ مَاءٍ». فَأَعْطَاهَا كَالَبُ الْيَنَابِيعَ الْعُلْيَا وَالْيَنَابِيعَ السُّفْلَى.
|
| ١٦ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
וַיֵּלֶךְ
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
וַיֵּשֶׁב
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
|
١٦
وَبَنُو الْقَيْنِيِّ حَمِي مُوسَى صَعِدُوا مِنْ مَدِينَةِ النَّخْلِ مَعَ بَنِي يَهُوذَا إِلَى بَرِّيَّةِ يَهُوذَا الَّتِي فِي جَنُوبِيِّ عَرَادَ، وَذَهَبُوا وَسَكَنُوا مَعَ الشَّعْبِ.
|
| ١٧ |
|
וַיֵּלֶךְ
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
|
|
|
וַיַּכּוּ
|
| cnj |
vb |
|
hif–imp 3p–pl |
|
|
|
|
|
|
וַיַּחֲרִימוּ
|
| cnj |
vb |
|
hif–imp 3p–pl |
|
|
|
וַיִּקְרָא
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
|
|
|
١٧
وَذَهَبَ يَهُوذَا مَعَ شِمْعُونَ أَخِيهِ وَضَرَبُوا الْكَنْعَانِيِّينَ سُكَّانَ صَفَاةَ وَحَرَّمُوهَا، وَدَعَوْا اسْمَ الْمَدِينَةِ «حُرْمَةَ».
|
| ١٨ |
|
וַיִּלְכֹּד
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
|
|
|
גְּבוּלָהּ
|
| n |
pns |
| con ms–sg |
|
|
|
|
|
|
גְּבוּלָהּ
|
| n |
pns |
| con ms–sg |
|
|
|
|
|
|
גְּבוּלָהּ
|
| n |
pns |
| con ms–sg |
|
|
|
١٨
وَأَخَذَ يَهُوذَا غَزَّةَ وَتُخُومَهَا، وَأَشْقَلُونَ وَتُخُومَهَا، وَعَقْرُونَ وَتُخُومَهَا.
|
| ١٩ |
|
וַיְהִי
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
|
|
וַיֹּרֶשׁ
|
| cnj |
vb |
|
hif–imp 3p–sg |
|
|
|
|
|
|
לְהוֹרִישׁ
|
| prp |
inf |
|
hif–inf |
|
|
| יֹשְׁבֵי |
| act-ptc |
| qal ms–pl |
|
|
|
|
|
|
|
١٩
وَكَانَ الرَّبُّ مَعَ يَهُوذَا فَمَلَكَ الْجَبَلَ، وَلكِنْ لَمْ يُطْرَدْ سُكَّانُ الْوَادِي لأَنَّ لَهُمْ مَرْكَبَاتِ حَدِيدٍ.
|
| ٢٠ |
|
וַיִּתְּנוּ
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–pl |
|
|
|
|
|
|
|
|
וַיּוֹרֶשׁ
|
| cnj |
vb |
|
hif–imp 3p–sg |
|
|
|
|
|
|
|
٢٠
وَأَعْطَوْا لِكَالَبَ حَبْرُونَ كَمَا تَكَلَّمَ مُوسَى. فَطَرَدَ مِنْ هُنَاكَ بَنِي عَنَاقَ الثَّلاَثَةَ.
|
| ٢١ |
|
|
|
|
|
| הוֹרִישׁוּ |
| vb |
| hif–prf 3p–pl |
|
|
|
|
וַיֵּשֶׁב
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
٢١
وَبَنُو بَنْيَامِينَ لَمْ يَطْرُدُوا الْيَبُوسِيِّينَ سُكَّانَ أُورُشَلِيمَ، فَسَكَنَ الْيَبُوسِيُّونَ مَعَ بَنِي بَنْيَامِينَ فِي أُورُشَلِيمَ إِلَى هذَا الْيَوْمِ.
|
| ٢٢ |
|
וַיַּעֲלוּ
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–pl |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
٢٢
وَصَعِدَ بَيْتُ يُوسُفَ أَيْضًا إِلَى بَيْتِ إِيلَ وَالرَّبُّ مَعَهُمْ.
|
| ٢٣ |
|
וַיָּתִירוּ
|
| cnj |
vb |
|
hif–imp 3p–pl |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
٢٣
وَاسْتَكْشَفَ بَيْتُ يُوسُفَ عَنْ بَيْتِ إِيلَ، وَكَانَ اسْمُ الْمَدِينَةِ قَبْلاً لُوزَ.
|
| ٢٤ |
|
וַיִּרְאוּ
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–pl |
|
|
הַשֹּׁמְרִים
|
| dfa |
act-ptc |
|
qal ms–pl |
|
|
|
|
|
|
וַיֹּאמְרוּ
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–pl |
|
|
|
הַרְאֵנוּ
|
| vb |
pns |
| hif–imv sg |
|
|
|
|
|
|
|
וְעָשִׂינוּ
|
| cnj |
vb |
|
qal–prf 1p–pl |
|
|
|
|
٢٤
فَرَأَى الْمُرَاقِبُونَ رَجُلاً خَارِجًا مِنَ الْمَدِينَةِ، فَقَالُوا لَهُ: «أَرِنَا مَدْخَلَ الْمَدِينَةِ فَنَعْمَلَ مَعَكَ مَعْرُوفًا».
|
| ٢٥ |
|
וַיַּרְאֵם
|
| cnj |
vb |
pns |
|
hif–imp 3p–sg |
|
|
|
|
|
|
וַיַּכּוּ
|
| cnj |
vb |
|
hif–imp 3p–pl |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
מִשְׁפַּחְתּוֹ
|
| n |
pns |
| con fm–sg |
|
|
| שִׁלֵּחוּ |
| vb |
| pie–prf 3p–pl |
|
|
٢٥
فَأَرَاهُمْ مَدْخَلَ الْمَدِينَةِ، فَضَرَبُوا الْمَدِينَةَ بِحَدِّ السَّيْفِ، وَأَمَّا الرَّجُلُ وَكُلُّ عَشِيرَتِهِ فَأَطْلَقُوهُمْ.
|
| ٢٦ |
|
וַיֵּלֶךְ
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
|
|
וַיִּבֶן
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
וַיִּקְרָא
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
٢٦
فَانْطَلَقَ الرَّجُلُ إِلَى أَرْضِ الْحِثِّيِّينَ وَبَنَى مَدِينَةً وَدَعَا اسْمَهَا «لُوزَ» وَهُوَ اسْمُهَا إِلَى هذَا الْيَوْمِ.
|
| ٢٧ |
|
|
|
|
|
|
|
בְּנוֹתֶיהָ
|
| n |
pns |
| con fm–pl |
|
|
|
|
|
|
בְּנֹתֶיהָ
|
| n |
pns |
| con fm–pl |
|
|
|
|
|
|
|
בְּנוֹתֶיהָ
|
| n |
pns |
| con fm–pl |
|
|
|
| יוֹשְׁבֵי |
| act-ptc |
| qal ms–pl |
|
|
|
|
בְּנֹתֶיהָ
|
| n |
pns |
| con fm–pl |
|
|
|
| יוֹשְׁבֵי |
| act-ptc |
| qal ms–pl |
|
|
|
|
בְּנוֹתֶיהָ
|
| n |
pns |
| con fm–pl |
|
|
|
וַיּוֹאֶל
|
| cnj |
vb |
|
hif–imp 3p–sg |
|
|
|
|
|
|
٢٧
وَلَمْ يَطْرُدْ مَنَسَّى أَهْلَ بَيْتِ شَانَ وَقُرَاهَا، وَلاَ أَهْلَ تَعْنَكَ وَقُرَاهَا، وَلاَ سُكَّانَ دُورَ وَقُرَاهَا، وَلاَ سُكَّانَ يِبْلَعَامَ وَقُرَاهَا، وَلاَ سُكَّانَ مَجِدُّو وَقُرَاهَا. فَعَزَمَ الْكَنْعَانِيُّونَ عَلَى السَّكَنِ فِي تِلْكَ الأَرْضِ.
|
| ٢٨ |
|
וַיְהִי
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
|
|
וַיָּשֶׂם
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
|
|
וְהוֹרֵישׁ
|
| cnj |
inf |
|
hif–inf |
|
|
|
הוֹרִישׁוֹ
|
| vb |
pns |
| hif–prf 3p–sg |
|
|
|
٢٨
وَكَانَ لَمَّا تَشَدَّدَ إِسْرَائِيلُ أَنَّهُ وَضَعَ الْكَنْعَانِيِّينَ تَحْتَ الْجِزْيَةِ وَلَمْ يَطْرُدْهُمْ طَرْدًا.
|
| ٢٩ |
|
|
|
|
|
|
הַיּוֹשֵׁב
|
| dfa |
act-ptc |
|
qal ms–sg |
|
|
|
וַיֵּשֶׁב
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
בְּקִרְבּוֹ
|
| prp |
n |
pns |
|
con ms–sg |
|
|
|
|
٢٩
وَأَفْرَايِمُ لَمْ يَطْرُدِ الْكَنْعَانِيِّينَ السَّاكِنِينَ فِي جَازَرَ، فَسَكَنَ الْكَنْعَانِيُّونَ فِي وَسَطِهِ فِي جَازَرَ.
|
| ٣٠ |
|
|
|
|
| יוֹשְׁבֵי |
| act-ptc |
| qal ms–pl |
|
|
|
| יוֹשְׁבֵי |
| act-ptc |
| qal ms–pl |
|
|
|
וַיֵּשֶׁב
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
בְּקִרְבּוֹ
|
| prp |
n |
pns |
|
con ms–sg |
|
|
|
וַיִּהְיוּ
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–pl |
|
|
|
٣٠
زَبُولُونُ لَمْ يَطْرُدْ سُكَّانَ قِطْرُونَ، وَلاَ سُكَّانَ نَهْلُولَ، فَسَكَنَ الْكَنْعَانِيُّونَ فِي وَسَطِهِ وَكَانُوا تَحْتَ الْجِزْيَةِ.
|
| ٣١ |
|
|
|
|
| יֹשְׁבֵי |
| act-ptc |
| qal ms–pl |
|
|
|
| יוֹשְׁבֵי |
| act-ptc |
| qal ms–pl |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
٣١
وَلَمْ يَطْرُدْ أَشِيرُ سُكَّانَ عَكُّو، وَلاَ سُكَّانَ صَيْدُونَ وَأَحْلَبَ وَأَكْزِيبَ وَحَلْبَةَ وَأَفِيقَ وَرَحُوبَ.
|
| ٣٢ |
|
וַיֵּשֶׁב
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
|
| יֹשְׁבֵי |
| act-ptc |
| qal ms–pl |
|
|
|
|
|
הוֹרִישׁוֹ
|
| vb |
pns |
| hif–prf 3p–sg |
|
|
|
٣٢
فَسَكَنَ الأَشِيرِيُّونَ فِي وَسَطِ الْكَنْعَانِيِّينَ سُكَّانِ الأَرْضِ، لأَنَّهُمْ لَمْ يَطْرُدُوهُمْ.
|
| ٣٣ |
|
|
|
|
| יֹשְׁבֵי |
| act-ptc |
| qal ms–pl |
|
|
|
| יֹשְׁבֵי |
| act-ptc |
| qal ms–pl |
|
|
|
וַיֵּשֶׁב
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
| יֹשְׁבֵי |
| act-ptc |
| qal ms–pl |
|
|
|
וְיֹשְׁבֵי
|
| cnj |
act-ptc |
|
qal ms–pl |
|
|
|
|
|
|
|
٣٣
وَنَفْتَالِي لَمْ يَطْرُدْ سُكَّانَ بَيْتِ شَمْسٍ، وَلاَ سُكَّانَ بَيْتِ عَنَاةَ، بَلْ سَكَنَ فِي وَسَطِ الْكَنْعَانِيِّينَ سُكَّانِ الأَرْضِ. فَكَانَ سُكَّانُ بَيْتِ شَمْسٍ وَبَيْتِ عَنَاةَ تَحْتَ الْجِزْيَةِ لَهُمْ.
|
| ٣٤ |
|
וַיִּלְחֲצוּ
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–pl |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
נְתָנוֹ
|
| vb |
pns |
| qal–prf 3p–sg |
|
|
|
|
|
٣٤
وَحَصَرَ الأَمُورِيُّونَ بَنِي دَانَ فِي الْجَبَلِ لأَنَّهُمْ لَمْ يَدَعُوهُمْ يَنْزِلُونَ إِلَى الْوَادِي.
|
| ٣٥ |
|
וַיּוֹאֶל
|
| cnj |
vb |
|
hif–imp 3p–sg |
|
|
|
|
|
|
|
וּבְשַׁעַלְבִים
|
| cnj |
prp |
npr |
|
|
|
|
|
וַתִּכְבַּד
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
|
|
וַיִּהְיוּ
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–pl |
|
|
|
٣٥
فَعَزَمَ الأَمُورِيُّونَ عَلَى السَّكَنِ فِي جَبَلِ حَارَسَ فِي أَيَّلُونَ وَفِي شَعَلُبِّيمَ. وَقَوِيَتْ يَدُ بَيْتِ يُوسُفَ فَكَانُوا تَحْتَ الْجِزْيَةِ.
|
| ٣٦ |
|
|
|
מִמַּעֲלֵה
|
| prp |
n |
|
con ms–sg |
|
|
|
|
|
٣٦
وَكَانَ تُخْمُ الأَمُورِيِّينَ مِنْ عَقَبَةِ عَقْرِبِّيمَ مِنْ سَالَعَ فَصَاعِدًا.
|