יהושע «مسودة» العهد القديم العربي - العبري بتحليل يشوع
أصحاح
١
וַיְהִי
cnj vb
qal–imp 3p–sg
כִשְׁמֹעַ
prp inf
qal–inf
כָּל־
n
con ms–sg
הַמְּלָכִים
dfa n
ms–pl
אֲשֶׁר
rlp
בְּעֵבֶר
prp n
con ms–sg
הַיַּרְדֵּן
dfa npr
בָּהָר
prp n
ms–sg
וּבַשְּׁפֵלָה
cnj prp n
fm–sg
וּבְכֹל
cnj prp n
ms–sg
חוֹף
n
con ms–sg
הַיָּם
dfa n
ms–sg
הַגָּדוֹל
dfa adj
ms–sg
אֶל־
prp
מוּל
prp
הַלְּבָנוֹן
dfa npr
הַחִתִּי
dfa npr
וְהָאֱמֹרִי
cnj dfa npr
הַכְּנַעֲנִי
dfa npr
הַפְּרִזִּי
dfa npr
הַחִוִּי
dfa npr
וְהַיְבוּסִי
cnj dfa npr
١ وَلَمَّا سَمِعَ جَمِيعُ الْمُلُوكِ الَّذِينَ فِي عَبْرِ الأُرْدُنِّ فِي الْجَبَلِ وَفِي السَّهْلِ وَفِي كُلِّ سَاحِلِ الْبَحْرِ الْكَبِيرِ إِلَى جِهَةِ لُبْنَانَ، الْحِثّيُونَ وَالأَمُورِيُّونَ وَالْكَنْعَانِيُّونَ وَالْفِرِزِّيُّونَ وَالْحِوِّيُّونَ وَالْيَبُوسِيُّونَ،
٢
וַיִּתְקַבְּצוּ
cnj vb
hit–imp 3p–pl
יַחְדָּו
adv
לְהִלָּחֵם
prp inf
nif–inf
עִם־
prp
יְהוֹשֻׁעַ
npr
וְעִם־
cnj prp
יִשְׂרָאֵל
npr
פֶּה
n
ms–sg
אֶחָד
adj
ms–sg
٢ اجْتَمَعُوا مَعًا لِمُحَارَبَةِ يَشُوعَ وَإِسْرَائِيلَ بِصَوْتٍ وَاحِدٍ.
٣
וְיֹשְׁבֵי
cnj act-ptc
qal ms–pl
גִבְעוֹן
npr
שָׁמְעוּ
vb
qal–prf 3p–pl
אֵת
prp
אֲשֶׁר
rlp
עָשָׂה
vb
qal–prf 3p–sg
יְהוֹשֻׁעַ
npr
לִירִיחוֹ
prp npr
וְלָעָי
cnj prp npr
٣ وَأَمَّا سُكَّانُ جِبْعُونَ لَمَّا سَمِعُوا بِمَا عَمِلَهُ يَشُوعُ بِأَرِيحَا وَعَايٍ فَهُمْ
٤
וַיַּעֲשׂוּ
cnj vb
qal–imp 3p–pl
גַם־
cnj
הֵמָּה
pro
3p ms–pl
בְּעָרְמָה
prp n
fm–sg
וַיֵּלְכוּ
cnj vb
qal–imp 3p–pl
וַיִּצְטַיָּרוּ
cnj vb
hit–imp 3p–pl
וַיִּקְחוּ
cnj vb
qal–imp 3p–pl
שַׂקִּים
n
ms–pl
בָּלִים
adj
ms–pl
לַחֲמוֹרֵיהֶם
prp n pns
con ms–pl
וְנֹאדוֹת
cnj n
con ms–pl
יַיִן
n
ms–sg
בָּלִים
adj
ms–pl
וּמְבֻקָּעִים
cnj pas-ptc
pua ms–pl
וּמְצֹרָרִים
cnj pas-ptc
pua ms–pl
٤ عَمِلُوا بِغَدْرٍ، وَمَضَوْا وَدَارُوا وَأَخَذُوا جَوَالِقَ بَالِيَةً لِحَمِيرِهِمْ، وَزِقَاقَ خَمْرٍ بَالِيَةً مُشَقَّقَةً وَمَرْبُوطَةً،
٥
וּנְעָלוֹת
cnj n
fm–pl
בָּלוֹת
adj
fm–pl
וּמְטֻלָּאוֹת
cnj pas-ptc
pua fm–pl
בְּרַגְלֵיהֶם
prp n pns
con fm–du
וּשְׂלָמוֹת
cnj n
fm–pl
בָּלוֹת
adj
fm–pl
עֲלֵיהֶם
prp pns
וְכֹל
cnj n
ms–sg
לֶחֶם
n
con ms–sg
צֵידָם
n pns
con ms–sg
יָבֵשׁ
vb
qal–prf 3p–sg
הָיָה
vb
qal–prf 3p–sg
נִקֻּדִים
n
ms–pl
٥ وَنِعَالاً بَالِيَةً وَمُرَقَّعَةً فِي أَرْجُلِهِمْ، وَثِيَابًا رَثَّةً عَلَيْهِمْ، وَكُلُّ خُبْزِ زَادِهِمْ يَابِسٌ قَدْ صَارَ فُتَاتًَا.
٦
וַיֵּלְכוּ
cnj vb
qal–imp 3p–pl
אֶל־
prp
יְהוֹשֻׁעַ
npr
אֶל־
prp
הַמַּחֲנֶה
dfa n
both–sg
הַגִּלְגָּל
dfa npr
וַיֹּאמְרוּ
cnj vb
qal–imp 3p–pl
אֵלָיו
prp pns
וְאֶל־
cnj prp
אִישׁ
n
ms–sg
יִשְׂרָאֵל
npr
מֵאֶרֶץ
prp n
both–sg
רְחוֹקָה
adj
fm–sg
בָּאנוּ
vb
qal–prf 1p–pl
וְעַתָּה
cnj adv
כִּרְתוּ־
vb
qal–imv pl
לָנוּ
prp pns
בְרִית
n
fm–sg
٦ وَسَارُوا إِلَى يَشُوعَ إِلَى الْمَحَلَّةِ فِي الْجِلْجَالِ، وَقَالُوا لَهُ وَلِرِجَالِ إِسْرَائِيلَ: «مِنْ أَرْضٍ بَعِيدَةٍ جِئْنَا. وَالآنَ اقْطَعُوا لَنَا عَهْدًا».
٧
וַיֹּאמְרוּ
cnj vb
qal–imp 3p–pl
אִישׁ־
n
ms–sg
יִשְׂרָאֵל
npr
אֶל־
prp
הַחִוִּי
dfa npr
אוּלַי
adv
בְּקִרְבִּי
prp n pns
con ms–sg
אַתָּה
pro
2p ms–sg
יוֹשֵׁב
act-ptc
qal ms–sg
וְאֵיךְ
cnj itj
אֶכְרוֹת־
vb
qal–imp 1p–sg
לְךָ
prp pns
בְרִית
n
fm–sg
٧ فَقَالَ رِجَالُ إِسْرَائِيلَ لِلْحِوِّيِّينَ: «لَعَلَّكَ سَاكِنٌ فِي وَسَطِي، فَكَيْفَ أَقْطَعُ لَكَ عَهْدًا؟»
٨
וַיֹּאמְרוּ
cnj vb
qal–imp 3p–pl
אֶל־
prp
יְהוֹשֻׁעַ
npr
עֲבָדֶיךָ
n pns
con ms–pl
אֲנָחְנוּ
pro
1p cm–pl
וַיֹּאמֶר
cnj vb
qal–imp 3p–sg
אֲלֵהֶם
prp pns
יְהוֹשֻׁעַ
npr
מִי
inp
אַתֶּם
pro
2p ms–pl
וּמֵאַיִן
cnj prp adv
תָּבֹאוּ
vb
qal–imp 2p–pl
٨ فَقَالُوا لِيَشُوعَ: «عَبِيدُكَ نَحْنُ». فَقَالَ لَهُمْ يَشُوعُ: «مَنْ أَنْتُمْ؟ وَمِنْ أَيْنَ جِئْتُمْ؟»
٩
וַיֹּאמְרוּ
cnj vb
qal–imp 3p–pl
אֵלָיו
prp pns
מֵאֶרֶץ
prp n
both–sg
רְחוֹקָה
adj
fm–sg
מְאֹד
adv
בָּאוּ
vb
qal–prf 3p–pl
עֲבָדֶיךָ
n pns
con ms–pl
לְשֵׁם
prp n
con ms–sg
יְהוָה
npr
אֱלֹהֶיךָ
n pns
con ms–pl
כִּי־
prp
שָׁמַעְנוּ
vb
qal–prf 1p–pl
שָׁמְע
n pns
con ms–sg
וְאֵת
cnj prp
כָּל־
n
con ms–sg
אֲשֶׁר
rlp
עָשָׂה
vb
qal–prf 3p–sg
בְּמִצְרָיִם
prp npr
٩ فَقَالُوا لَهُ: «مِنْ أَرْضٍ بَعِيدَةٍ جِدًّا جَاءَ عَبِيدُكَ عَلَى اسْمِ الرَّبِّ إِلهِكَ، لأَنَّنَا سَمِعْنَا خَبَرَهُ وَكُلَّ مَا عَمِلَ بِمِصْرَ،
١٠
וְאֵת
cnj prp
כָּל־
n
con ms–sg
אֲשֶׁר
rlp
עָשָׂה
vb
qal–prf 3p–sg
לִשְׁנֵי
prp adj
con ms–du
מַלְכֵי
n
con ms–pl
הָאֱמֹרִי
dfa npr
אֲשֶׁר
rlp
בְּעֵבֶר
prp n
con ms–sg
הַיַּרְדֵּן
dfa npr
לְסִיחוֹן
prp npr
מֶלֶךְ
n
ms–sg
חֶשְׁבּוֹן
npr
וּלְעוֹג
cnj prp npr
מֶלֶךְ־
n
ms–sg
הַבָּשָׁן
dfa npr
אֲשֶׁר
rlp
בְּעַשְׁתָּרוֹת
prp npr
١٠ وَكُلَّ مَا عَمِلَ بِمَلِكَيِ الأَمُورِيِّينَ اللَّذَيْنِ فِي عَبْرِ الأُرْدُنِّ: سِيحُونَ مَلِكِ حَشْبُونَ وَعُوجَ مَلِكِ بَاشَانَ الَّذِي فِي عَشْتَارُوثَ.
١١
וַיֹּאמְרוּ
cnj vb
qal–imp 3p–pl
אֵלֵינוּ
prp pns
זְקֵינֵינוּ
adj pns
con ms–pl
וְכָל־
cnj n
con ms–sg
יֹשְׁבֵי
act-ptc
qal ms–pl
אַרְצֵנוּ
n pns
con fm–sg
לֵאמֹר
prp inf
qal–inf
קְחוּ
vb
qal–imv pl
בְיֶדְכֶם
prp n pns
con fm–sg
צֵידָה
n
fm–sg
לַדֶּרֶךְ
prp n
both–sg
וּלְכוּ
cnj vb
qal–imv pl
לִקְרָאתָם
prp inf pns
qal–inf
וַאֲמַרְתֶּם
cnj vb
qal–prf 2p–pl
אֲלֵיהֶם
prp pns
עַבְדֵיכֶם
n pns
con ms–pl
אֲנַחְנוּ
pro
1p cm–pl
וְעַתָּה
cnj adv
כִּרְתוּ־
vb
qal–imv pl
לָנוּ
prp pns
בְרִית
n
fm–sg
١١ فَكَلَّمَنَا شُيُوخُنَا وَجَمِيعُ سُكَّانِ أَرْضِنَا قَائِلِينَ: خُذُوا بِأَيْدِيكُمْ زَادًا لِلطَّرِيقِ، وَاذْهَبُوا لِلِقَائِهِمْ وَقُولُوا لَهُمْ: عَبِيدُكُمْ نَحْنُ. وَالآنَ اقْطَعُوا لَنَا عَهْدًا.
١٢
זֶה
adj
ms–sg
לַחְמֵנוּ
n pns
con ms–sg
חָם
adj
ms–sg
הִצְטַיַּדְנוּ
vb
hit–prf 1p–pl
אֹת
dom pns
מִבָּתֵּינוּ
prp n pns
con ms–pl
בְּיוֹם
prp n
ms–sg
צֵאתֵנוּ
inf pns
qal–inf
לָלֶכֶת
prp inf
qal–inf
אֲלֵיכֶם
prp pns
וְעַתָּה
cnj adv
הִנֵּה
itj
יָבֵשׁ
vb
qal–prf 3p–sg
וְהָיָה
cnj vb
qal–prf 3p–sg
נִקֻּדִים
n
ms–pl
١٢ هذَا خُبْزُنَا سُخْنًا تَزَوَّدْنَاهُ مِنْ بُيُوتِنَا يَوْمَ خُرُوجِنَا لِكَيْ نَسِيرَ إِلَيْكُمْ، وَهَا هُوَ الآنَ يَابِسٌ قَدْ صَارَ فُتَاتًَا.
١٣
וְאֵלֶּה
cnj adj
cm–pl
נֹאדוֹת
n
con ms–pl
הַיַּיִן
dfa n
ms–sg
אֲשֶׁר
rlp
מִלֵּאנוּ
vb
pie–prf 1p–pl
חֲדָשִׁים
adj
ms–pl
וְהִנֵּה
cnj itj
הִתְבַּקָּעוּ
vb
hit–prf 3p–pl
וְאֵלֶּה
cnj adj
cm–pl
שַׂלְמוֹתֵינוּ
n pns
con fm–pl
וּנְעָלֵינוּ
cnj n pns
con fm–pl
בָּלוּ
vb
qal–prf 3p–pl
מֵרֹב
prp inf
qal–inf
הַדֶּרֶךְ
dfa n
both–sg
מְאֹד
adv
١٣ وَهذِهِ زِقَاقُ الْخَمْرِ الَّتِي مَلأْنَاهَا جَدِيدَةً، هُوَذَا قَدْ تَشَقَّقَتْ. وَهذِهِ ثِيَابُنَا وَنِعَالُنَا قَدْ بَلِيَتْ مِنْ طُولِ الطَّرِيقِ جِدًّا».
١٤
וַיִּקְחוּ
cnj vb
qal–imp 3p–pl
הָאֲנָשִׁים
dfa n
ms–pl
מִצֵּידָם
prp n pns
con ms–sg
וְאֶת־
cnj prp
פִּי
n
con ms–sg
יְהוָה
npr
לֹא
neg
שָׁאָלוּ
vb
qal–prf 3p–pl
١٤ فَأَخَذَ الرِّجَالُ مِنْ زَادِهِمْ، وَمِنْ فَمِ الرَّبِّ لَمْ يَسْأَلُوا.
١٥
וַיַּעַשׂ
cnj vb
qal–imp 3p–sg
לָהֶם
prp pns
יְהוֹשֻׁעַ
npr
שָׁלוֹם
n
ms–sg
וַיִּכְרֹת
cnj vb
qal–imp 3p–sg
לָהֶם
prp pns
בְּרִית
n
fm–sg
לְחַיּוֹתָם
prp inf pns
pie–inf
וַיִּשָּׁבְעוּ
cnj vb
nif–imp 3p–pl
לָהֶם
prp pns
נְשִׂיאֵי
n
con ms–pl
הָעֵדָה
dfa n
fm–sg
١٥ فَعَمِلَ يَشُوعُ لَهُمْ صُلْحًا وَقَطَعَ لَهُمْ عَهْدًا لاسْتِحْيَائِهِمْ، وَحَلَفَ لَهُمْ رُؤَسَاءُ الْجَمَاعَةِ.
١٦
וַיְהִי
cnj vb
qal–imp 3p–sg
מִקְצֵה
prp n
con ms–sg
שְׁלֹשֶׁת
adj
con ms–sg
יָמִים
n
ms–pl
אַחֲרֵי
adv
אֲשֶׁר־
rlp
כָּרְתוּ
vb
qal–prf 3p–pl
לָהֶם
prp pns
בְּרִית
n
fm–sg
וַיִּשְׁמְעוּ
cnj vb
qal–imp 3p–pl
כִּי־
prp
קְרֹבִים
adj
ms–pl
הֵם
pro
3p ms–pl
אֵלָיו
prp pns
וּבְקִרְבּ
cnj prp n pns
con ms–sg
הֵם
pro
3p ms–pl
יֹשְׁבִים
act-ptc
qal ms–pl
١٦ وَفِي نِهَايَةِ ثَلاَثَةِ أَيَّامٍ بَعْدَمَا قَطَعُوا لَهُمْ عَهْدًا سَمِعُوا أَنَّهُمْ قَرِيبُونَ إِلَيْهِمْ وَأَنَّهُمْ سَاكِنُونَ فِي وَسَطِهِمْ.
١٧
וַיִּסְעוּ
cnj vb
qal–imp 3p–pl
בְנֵי־
n
con ms–pl
יִשְׂרָאֵל
npr
וַיָּבֹאוּ
cnj vb
qal–imp 3p–pl
אֶל־
prp
עָרֵיהֶם
n pns
con fm–pl
בַּיּוֹם
prp n
ms–sg
הַשְּׁלִישִׁי
dfa adj
ms–sg
וְעָרֵיהֶם
cnj n pns
con fm–pl
גִּבְעוֹן
npr
וְהַכְּפִירָה
cnj dfa npr
וּבְאֵרוֹת
cnj npr
וְקִרְיַת יְעָרִים
cnj npr
١٧ فَارْتَحَلَ بَنُو إِسْرَائِيلَ وَجَاءُوا إِلَى مُدُنِهِمْ فِي الْيَوْمِ الثَّالِثِ. وَمُدُنُهُمْ هِيَ جِبْعُونُ وَالْكَفِيرَةُ وَبَئِيرُوتُ وَقَرْيَةُ يَعَارِيمَ.
١٨
וְלֹא
cnj neg
הִכּוּם
vb pns
hif–prf 3p–pl
בְּנֵי
n
con ms–pl
יִשְׂרָאֵל
npr
כִּי־
prp
נִשְׁבְּעוּ
vb
nif–prf 3p–pl
לָהֶם
prp pns
נְשִׂיאֵי
n
con ms–pl
הָעֵדָה
dfa n
fm–sg
בַּיהוָה
prp npr
אֱלֹהֵי
n
con ms–pl
יִשְׂרָאֵל
npr
וַיִּלֹּנוּ
cnj vb
nif–imp 3p–pl
כָל־
n
con ms–sg
הָעֵדָה
dfa n
fm–sg
עַל־
prp
הַנְּשִׂיאִים
dfa n
ms–pl
١٨ وَلَمْ يَضْرِبْهُمْ بَنُو إِسْرَائِيلَ لأَنَّ رُؤَسَاءَ الْجَمَاعَةِ حَلَفُوا لَهُمْ بِالرَّبِّ إِلهِ إِسْرَائِيلَ. فَتَذَمَّرَ كُلُّ الْجَمَاعَةِ عَلَى الرُّؤَسَاءِ.
١٩
וַיֹּאמְרוּ
cnj vb
qal–imp 3p–pl
כָל־
n
con ms–sg
הַנְּשִׂיאִים
dfa n
ms–pl
אֶל־
prp
כָּל־
n
con ms–sg
הָעֵדָה
dfa n
fm–sg
אֲנַחְנוּ
pro
1p cm–pl
נִשְׁבַּעְנוּ
vb
nif–prf 1p–pl
לָהֶם
prp pns
בַּיהוָה
prp npr
אֱלֹהֵי
n
con ms–pl
יִשְׂרָאֵל
npr
וְעַתָּה
cnj adv
לֹא
neg
נוּכַל
vb
qal–imp 1p–pl
לִנְגֹּעַ
prp inf
qal–inf
בָּהֶם
prp pns
١٩ فَقَالَ جَمِيعُ الرُّؤَسَاءِ لِكُلِّ الْجَمَاعَةِ: «إِنَّنَا قَدْ حَلَفْنَا لَهُمْ بِالرَّبِّ إِلهِ إِسْرَائِيلَ. وَالآنَ لاَ نَتَمَكَّنُ مِنْ مَسِّهِمْ.
٢٠
זֹאת
adj
fm–sg
נַעֲשֶׂה
vb
qal–imp 1p–pl
לָהֶם
prp pns
וְהַחֲיֵה
cnj inf
hif–inf
אוֹתָם
dom pns
וְלֹא־
cnj neg
יִהְיֶה
vb
qal–imp 3p–sg
עָלֵינוּ
prp pns
קֶצֶף
n
ms–sg
עַל־
prp
הַשְּׁבוּעָה
dfa n
fm–sg
אֲשֶׁר־
rlp
נִשְׁבַּעְנוּ
vb
nif–prf 1p–pl
לָהֶם
prp pns
٢٠ هذَا نَصْنَعُهُ لَهُمْ وَنَسْتَحْيِيهِمْ فَلاَ يَكُونُ عَلَيْنَا سَخَطٌ مِنْ أَجْلِ الْحَلْفِ الَّذِي حَلَفْنَا لَهُمْ».
٢١
וַיֹּאמְרוּ
cnj vb
qal–imp 3p–pl
אֲלֵיהֶם
prp pns
הַנְּשִׂיאִים
dfa n
ms–pl
יִחְיוּ
vb
qal–imp 3p–pl
וַיִּהְיוּ
cnj vb
qal–imp 3p–pl
חֹטְבֵי
act-ptc
qal ms–pl
עֵצִים
n
ms–pl
וְשֹׁאֲבֵי־
cnj act-ptc
qal ms–pl
מַיִם
n
ms–pl
לְכָל־
prp n
con ms–sg
הָעֵדָה
dfa n
fm–sg
כַּאֲשֶׁר
prp rlp
דִּבְּרוּ
vb
pie–prf 3p–pl
לָהֶם
prp pns
הַנְּשִׂיאִים
dfa n
ms–pl
٢١ وَقَالَ لَهُمُ الرُّؤَسَاءُ: «يَحْيَوْنَ وَيَكُونُونَ مُحْتَطِبِي حَطَبٍ وَمُسْتَقِي مَاءٍ لِكُلِّ الْجَمَاعَةِ كَمَا كَلَّمَهُمُ الرُّؤَسَاءُ».
٢٢
וַיִּקְרָא
cnj vb
qal–imp 3p–sg
לָהֶם
prp pns
יְהוֹשֻׁעַ
npr
וַיְדַבֵּר
cnj vb
pie–imp 3p–sg
אֲלֵיהֶם
prp pns
לֵאמֹר
prp inf
qal–inf
לָמָּה
int
רִמִּיתֶם
vb
pie–prf 2p–pl
אֹתָנוּ
dom pns
לֵאמֹר
prp inf
qal–inf
רְחוֹקִים
adj
ms–pl
אֲנַחְנוּ
pro
1p cm–pl
מִכֶּם
prp pns
מְאֹד
adv
וְאַתֶּם
cnj pro
2p ms–pl
בְּקִרְבֵּנוּ
prp n pns
con ms–sg
יֹשְׁבִים
act-ptc
qal ms–pl
٢٢ فَدَعَاهُمْ يَشُوعُ وَكَلَّمَهُمْ قَائِلاً: «لِمَاذَا خَدَعْتُمُونَا قَائِلِينَ: نَحْنُ بَعِيدُونَ عَنْكُمْ جِدًّا، وَأَنْتُمْ سَاكِنُونَ فِي وَسَطِنَا؟
٢٣
וְעַתָּה
cnj adv
אֲרוּרִים
pas-ptc
qalp ms–pl
אַתֶּם
pro
2p ms–pl
וְלֹא־
cnj neg
יִכָּרֵת
vb
nif–imp 3p–sg
מִכֶּם
prp pns
עֶבֶד
n
ms–sg
וְחֹטְבֵי
cnj act-ptc
qal ms–pl
עֵצִים
n
ms–pl
וְשֹׁאֲבֵי־
cnj act-ptc
qal ms–pl
מַיִם
n
ms–pl
לְבֵית
prp n
con ms–sg
אֱלֹהָי
n pns
con ms–pl
٢٣ فَالآنَ مَلْعُونُونَ أَنْتُمْ. فَلاَ يَنْقَطِعُ مِنْكُمُ الْعَبِيدُ وَمُحْتَطِبُو الْحَطَبِ وَمُسْتَقُو الْمَاءِ لِبَيْتِ إِلهِي».
٢٤
וַיַּעֲנוּ
cnj vb
qal–imp 3p–pl
אֶת־
prp
יְהוֹשֻׁעַ
npr
וַיֹּאמְרוּ
cnj vb
qal–imp 3p–pl
כִּי
prp
הֻגֵּד
inf
hof–inf
הֻגַּד
vb
hof–prf 3p–sg
לַעֲבָדֶיךָ
prp n pns
con ms–pl
אֵת
prp
אֲשֶׁר
rlp
צִוָּה
vb
pie–prf 3p–sg
יְהוָה
npr
אֱלֹהֶיךָ
n pns
con ms–pl
אֶת־
prp
מֹשֶׁה
npr
עַבְדּ
n pns
con ms–sg
לָתֵת
prp inf
qal–inf
לָכֶם
prp pns
אֶת־
prp
כָּל־
n
con ms–sg
הָאָרֶץ
dfa n
both–sg
וּלְהַשְׁמִיד
cnj prp inf
hif–inf
אֶת־
prp
כָּל־
n
con ms–sg
יֹשְׁבֵי
act-ptc
qal ms–pl
הָאָרֶץ
dfa n
both–sg
מִפְּנֵיכֶם
prp n pns
con ms–pl
וַנִּירָא
cnj vb
qal–imp 1p–pl
מְאֹד
adv
לְנַפְשֹׁתֵינוּ
prp n pns
con fm–pl
מִפְּנֵיכֶם
prp n pns
con ms–pl
וַנַּעֲשֵׂה
cnj vb
qal–imp 1p–pl
אֶת־
prp
הַדָּבָר
dfa n
ms–sg
הַזֶּה
dfa adj
ms–sg
٢٤ فَأَجَابُوا يَشُوعَ وَقَالوُا: «أُخْبِرَ عَبِيدُكَ إِخْبَارًا بِمَا أَمَرَ بِهِ الرَّبُّ إِلهُكَ مُوسَى عَبْدَهُ أَنْ يُعْطِيَكُمْ كُلَّ الأَرْضِ، وَيُبِيدَ جَمِيعَ سُكَّانِ الأَرْضِ مِنْ أَمَامِكُمْ. فَخِفْنَا جِدًّا عَلَى أَنْفُسِنَا مِنْ قِبَلِكُمْ، فَفَعَلْنَا هذَا الأَمْرَ.
٢٥
וְעַתָּה
cnj adv
הִנְנוּ
itj pns
בְיָדֶךָ
prp n pns
con fm–sg
כַּטּוֹב
prp adj
ms–sg
וְכַיָּשָׁר
cnj prp adj
ms–sg
בְּעֵינֶיךָ
prp n pns
con fm–du
לַעֲשׂוֹת
prp inf
qal–inf
לָנוּ
prp pns
עֲשֵׂה
vb
qal–imv sg
٢٥ وَالآنَ فَهُوَذَا نَحْنُ بِيَدِكَ، فَافْعَلْ بِنَا مَا هُوَ صَالِحٌ وَحَقٌّ فِي عَيْنَيْكَ أَنْ تَعْمَلَ».
٢٦
וַיַּעַשׂ
cnj vb
qal–imp 3p–sg
לָהֶם
prp pns
כֵּן
adv
וַיַּצֵּל
cnj vb
hif–imp 3p–sg
אוֹתָם
dom pns
מִיַּד
prp n
con fm–sg
בְּנֵי־
n
con ms–pl
יִשְׂרָאֵל
npr
וְלֹא
cnj neg
הֲרָגוּם
vb pns
qal–prf 3p–pl
٢٦ فَفَعَلَ بِهِمْ هكَذَا، وَأَنْقَذَهُمْ مِنْ يَدِ بَنِي إِسْرَائِيلَ فَلَمْ يَقْتُلُوهُمْ.
٢٧
וַיִּתְּנֵם
cnj vb pns
qal–imp 3p–sg
יְהוֹשֻׁעַ
npr
בַּיּוֹם
prp n
ms–sg
הַהוּא
dfa pro
3p ms–sg
חֹטְבֵי
act-ptc
qal ms–pl
עֵצִים
n
ms–pl
וְשֹׁאֲבֵי
cnj act-ptc
qal ms–pl
מַיִם
n
ms–pl
לָעֵדָה
prp n
fm–sg
וּלְמִזְבַּח
cnj prp n
con ms–sg
יְהוָה
npr
עַד־
prp
הַיּוֹם
dfa n
ms–sg
הַזֶּה
dfa adj
ms–sg
אֶל־
prp
הַמָּקוֹם
dfa n
ms–sg
אֲשֶׁר
rlp
יִבְחָר
vb
qal–imp 3p–sg
٢٧ وَجَعَلَهُمْ يَشُوعُ فِي ذلِكَ الْيَوْمِ مُحْتَطِبِي حَطَبٍ وَمُسْتَقِي مَاءٍ لِلْجَمَاعَةِ وَلِمَذْبَحِ الرَّبِّ إِلَى هذَا الْيَوْمِ، فِي الْمَكَانِ الَّذِي يَخْتَارُهُ.

تحويل ٠.١