|
|
|
| ١ |
|
וְהָיָה
|
| cnj |
vb |
|
qal–prf 3p–sg |
|
|
|
|
|
|
|
|
אֱלֹהֶיךָ
|
| n |
pns |
| con ms–pl |
|
|
|
|
|
|
וִירִשְׁתָּהּ
|
| cnj |
vb |
pns |
|
qal–prf 2p–sg |
|
|
|
וְיָשַׁבְתָּ
|
| cnj |
vb |
|
qal–prf 2p–sg |
|
|
|
١
«وَمَتَى أَتَيْتَ إِلَى الأَرْضِ الَّتِي يُعْطِيكَ الرَّبُّ إِلهُكَ نَصِيبًا وَامْتَلَكْتَهَا وَسَكَنْتَ فِيهَا،
|
| ٢ |
|
וְלָקַחְתָּ
|
| cnj |
vb |
|
qal–prf 2p–sg |
|
|
|
|
|
|
|
|
מֵאַרְצְךָ
|
| prp |
n |
pns |
|
con fm–sg |
|
|
|
|
|
אֱלֹהֶיךָ
|
| n |
pns |
| con ms–pl |
|
|
|
|
|
וְשַׂמְתָּ
|
| cnj |
vb |
|
qal–prf 2p–sg |
|
|
|
וְהָלַכְתָּ
|
| cnj |
vb |
|
qal–prf 2p–sg |
|
|
|
|
|
|
|
אֱלֹהֶיךָ
|
| n |
pns |
| con ms–pl |
|
|
|
לְשַׁכֵּן
|
| prp |
inf |
|
pie–inf |
|
|
|
|
٢
فَتَأْخُذُ مِنْ أَوَّلِ كُلِّ ثَمَرِ الأَرْضِ الَّذِي تُحَصِّلُ مِنْ أَرْضِكَ الَّتِي يُعْطِيكَ الرَّبُّ إِلهُكَ وَتَضَعُهُ فِي سَلَّةٍ وَتَذْهَبُ إِلَى الْمَكَانِ الَّذِي يَخْتَارُهُ الرَّبُّ إِلهُكَ لِيُحِلَّ اسْمَهُ فِيهِ.
|
| ٣ |
|
וּבָאתָ
|
| cnj |
vb |
|
qal–prf 2p–sg |
|
|
|
|
|
|
|
|
וְאָמַרְתָּ
|
| cnj |
vb |
|
qal–prf 2p–sg |
|
|
| הִגַּדְתִּי |
| vb |
| hif–prf 1p–sg |
|
|
|
|
אֱלֹהֶיךָ
|
| n |
pns |
| con ms–pl |
|
|
|
|
|
|
|
| נִשְׁבַּע |
| vb |
| nif–prf 3p–sg |
|
|
|
לַאֲבֹתֵינוּ
|
| prp |
n |
pns |
|
con ms–pl |
|
|
|
|
|
٣
وَتَأْتِي إِلَى الْكَاهِنِ الَّذِي يَكُونُ فِي تِلْكَ الأَيَّامِ وَتَقُولُ لَهُ: أَعْتَرِفُ الْيَوْمَ لِلرَّبِّ إِلهِكَ أَنِّي قَدْ دَخَلْتُ الأَرْضَ الَّتِي حَلَفَ الرَّبُّ لآبَائِنَا أَنْ يُعْطِيَنَا إِيَّاهَا.
|
| ٤ |
|
וְלָקַח
|
| cnj |
vb |
|
qal–prf 3p–sg |
|
|
|
|
מִיָּדֶךָ
|
| prp |
n |
pns |
|
con fm–sg |
|
|
|
וְהִנִּיחוֹ
|
| cnj |
vb |
pns |
|
hif–prf 3p–sg |
|
|
|
לִפְנֵי
|
| prp |
n |
|
con both–pl |
|
|
|
|
אֱלֹהֶיךָ
|
| n |
pns |
| con ms–pl |
|
|
|
٤
فَيَأْخُذُ الْكَاهِنُ السَّلَّةَ مِنْ يَدِكَ وَيَضَعُهَا أَمَامَ مَذْبَحِ الرَّبِّ إِلهِكَ.
|
| ٥ |
|
וְעָנִיתָ
|
| cnj |
vb |
|
qal–prf 2p–sg |
|
|
וְאָמַרְתָּ
|
| cnj |
vb |
|
qal–prf 2p–sg |
|
|
לִפְנֵי
|
| prp |
n |
|
con both–pl |
|
|
|
אֱלֹהֶיךָ
|
| n |
pns |
| con ms–pl |
|
|
|
|
|
|
וַיֵּרֶד
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
וַיָּגָר
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
|
|
וַיְהִי־
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
|
|
|
|
٥
ثُمَّ تُصَرِّحُ وَتَقُولُ أَمَامَ الرَّبِّ إِلهِكَ: أَرَامِيًّا تَائِهًا كَانَ أَبِي، فَانْحَدَرَ إِلَى مِصْرَ وَتَغَرَّبَ هُنَاكَ فِي نَفَرٍ قَلِيل، فَصَارَ هُنَاكَ أُمَّةً كَبِيرَةً وَعَظِيمَةً وَكَثِيرَةً.
|
| ٦ |
|
וַיָּרֵעוּ
|
| cnj |
vb |
|
hif–imp 3p–pl |
|
|
|
|
וַיְעַנּוּנוּ
|
| cnj |
vb |
pns |
|
pie–imp 3p–pl |
|
|
|
וַיִּתְּנוּ
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–pl |
|
|
|
|
|
٦
فَأَسَاءَ إِلَيْنَا الْمِصْرِيُّونَ، وَثَقَّلُوا عَلَيْنَا وَجَعَلُوا عَلَيْنَا عُبُودِيَّةً قَاسِيَةً.
|
| ٧ |
|
וַנִּצְעַק
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 1p–pl |
|
|
|
|
|
אֲבֹתֵינוּ
|
| n |
pns |
| con ms–pl |
|
|
|
וַיִּשְׁמַע
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
|
|
וַיַּרְא
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
עָנְיֵנוּ
|
| n |
pns |
| con ms–sg |
|
|
|
|
עֲמָלֵנוּ
|
| n |
pns |
| con ms–sg |
|
|
|
|
לַחֲצֵנוּ
|
| n |
pns |
| con ms–sg |
|
|
|
٧
فَلَمَّا صَرَخْنَا إِلَى الرَّبِّ إِلهِ آبَائِنَا سَمِعَ الرَّبُّ صَوْتَنَا، وَرَأَى مَشَقَّتَنَا وَتَعَبَنَا وَضِيقَنَا.
|
| ٨ |
|
וַיּוֹצִאֵנוּ
|
| cnj |
vb |
pns |
|
hif–imp 3p–sg |
|
|
|
|
|
|
|
וּבִזְרֹעַ
|
| cnj |
prp |
n |
|
|
fm–sg |
|
| נְטוּיָה |
| pas-ptc |
| qalp fm–sg |
|
|
וּבְמֹרָא
|
| cnj |
prp |
n |
|
|
ms–sg |
|
|
|
וּבְאֹתוֹת
|
| cnj |
prp |
n |
|
|
both–pl |
|
|
וּבְמֹפְתִים
|
| cnj |
prp |
n |
|
|
ms–pl |
|
|
٨
فَأَخْرَجَنَا الرَّبُّ مِنْ مِصْرَ بِيَدٍ شَدِيدَةٍ وَذِرَاعٍ رَفِيعَةٍ وَمَخَاوِفَ عَظِيمَةٍ وَآيَاتٍ وَعَجَائِبَ،
|
| ٩ |
|
וַיְבִאֵנוּ
|
| cnj |
vb |
pns |
|
hif–imp 3p–sg |
|
|
|
|
|
|
וַיִּתֶּן־
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
٩
وَأَدْخَلَنَا هذَا الْمَكَانَ، وَأَعْطَانَا هذِهِ الأَرْضَ، أَرْضًا تَفِيضُ لَبَنًا وَعَسَلاً.
|
| ١٠ |
|
|
| הֵבֵאתִי |
| vb |
| hif–prf 1p–sg |
|
|
|
|
|
|
| נָתַתָּה |
| vb |
| qal–prf 2p–sg |
|
|
|
|
וְהִנַּחְתּוֹ
|
| cnj |
vb |
pns |
|
hif–prf 2p–sg |
|
|
|
לִפְנֵי
|
| prp |
n |
|
con both–pl |
|
|
|
אֱלֹהֶיךָ
|
| n |
pns |
| con ms–pl |
|
|
|
וְהִשְׁתַּחֲוִיתָ
|
| cnj |
vb |
|
hit–prf 2p–sg |
|
|
לִפְנֵי
|
| prp |
n |
|
con both–pl |
|
|
|
אֱלֹהֶיךָ
|
| n |
pns |
| con ms–pl |
|
|
|
١٠
فَالآنَ هأَنَذَا قَدْ أَتَيْتُ بِأَوَّلِ ثَمَرِ الأَرْضِ الَّتِي أَعْطَيْتَنِي يَا رَبُّ. ثُمَّ تَضَعُهُ أَمَامَ الرَّبِّ إِلهِكَ، وَتَسْجُدُ أَمَامَ الرَّبِّ إِلهِكَ.
|
| ١١ |
|
וְשָׂמַחְתָּ
|
| cnj |
vb |
|
qal–prf 2p–sg |
|
|
|
|
|
|
|
|
אֱלֹהֶיךָ
|
| n |
pns |
| con ms–pl |
|
|
|
וּלְבֵיתֶךָ
|
| cnj |
prp |
n |
pns |
|
|
con ms–sg |
|
|
|
|
|
|
|
בְּקִרְבֶּךָ
|
| prp |
n |
pns |
|
con ms–sg |
|
|
|
١١
وَتَفْرَحُ بِجَمِيعِ الْخَيْرِ الَّذِي أَعْطَاهُ الرَّبُّ إِلهُكَ لَكَ وَلِبَيْتِكَ، أَنْتَ وَاللاَّوِيُّ وَالْغَرِيبُ الَّذِي فِي وَسْطِكَ.
|
| ١٢ |
|
| תְכַלֶּה |
| vb |
| pie–imp 2p–sg |
|
|
|
|
|
|
תְּבוּאָתְךָ
|
| n |
pns |
| con fm–sg |
|
|
|
|
הַשְּׁלִישִׁת
|
| dfa |
adj |
|
fm–sg |
|
|
|
|
וְנָתַתָּה
|
| cnj |
vb |
|
qal–prf 2p–sg |
|
|
|
|
|
וְלָאַלְמָנָה
|
| cnj |
prp |
n |
|
|
fm–sg |
|
|
וְאָכְלוּ
|
| cnj |
vb |
|
qal–prf 3p–pl |
|
|
בִשְׁעָרֶיךָ
|
| prp |
n |
pns |
|
con ms–pl |
|
|
|
וְשָׂבֵעוּ
|
| cnj |
vb |
|
qal–prf 3p–pl |
|
|
١٢
«مَتَى فَرَغْتَ مِنْ تَعْشِيرِ كُلِّ عُشُورِ مَحْصُولِكَ، فِي السَّنَةِ الثَّالِثَةِ، سَنَةِ الْعُشُورِ، وَأَعْطَيْتَ اللاَّوِيَّ وَالْغَرِيبَ وَالْيَتِيمَ وَالأَرْمَلَةَ فَأَكَلُوا فِي أَبْوَابِكَ وَشَبِعُوا،
|
| ١٣ |
|
וְאָמַרְתָּ
|
| cnj |
vb |
|
qal–prf 2p–sg |
|
|
לִפְנֵי
|
| prp |
n |
|
con both–pl |
|
|
|
אֱלֹהֶיךָ
|
| n |
pns |
| con ms–pl |
|
|
| בִּעַרְתִּי |
| vb |
| pie–prf 1p–sg |
|
|
|
|
|
|
נְתַתִּיו
|
| vb |
pns |
| qal–prf 1p–sg |
|
|
|
|
|
|
וְלָאַלְמָנָה
|
| cnj |
prp |
n |
|
|
fm–sg |
|
|
|
מִצְוָתְךָ
|
| n |
pns |
| con fm–sg |
|
|
|
|
צִוִּיתָנִי
|
| vb |
pns |
| pie–prf 2p–sg |
|
|
|
| עָבַרְתִּי |
| vb |
| qal–prf 1p–sg |
|
|
מִמִּצְוֹתֶיךָ
|
| prp |
n |
pns |
|
con fm–pl |
|
|
|
| שָׁכָחְתִּי |
| vb |
| qal–prf 1p–sg |
|
|
١٣
تَقُولُ أَمَامَ الرَّبِّ إِلهِكَ: قَدْ نَزَعْتُ الْمُقَدَّسَ مِنَ الْبَيْتِ، وَأَيْضًا أَعْطَيْتُهُ لِلاَّوِيِّ وَالْغَرِيبِ وَالْيَتِيمِ وَالأَرْمَلَةِ، حَسَبَ كُلِّ وَصِيَّتِكَ الَّتِي أَوْصَيْتَنِي بِهَا. لَمْ أَتَجَاوَزْ وَصَايَاكَ وَلاَ نَسِيتُهَا.
|
| ١٤ |
|
| אָכַלְתִּי |
| vb |
| qal–prf 1p–sg |
|
|
בְאֹנִי
|
| prp |
n |
pns |
|
con ms–sg |
|
|
|
|
| בִעַרְתִּי |
| vb |
| pie–prf 1p–sg |
|
|
|
|
| נָתַתִּי |
| vb |
| qal–prf 1p–sg |
|
|
|
לְמֵת
|
| prp |
act-ptc |
|
qal ms–sg |
|
| שָׁמַעְתִּי |
| vb |
| qal–prf 1p–sg |
|
|
|
|
| עָשִׂיתִי |
| vb |
| qal–prf 1p–sg |
|
|
|
|
צִוִּיתָנִי
|
| vb |
pns |
| pie–prf 2p–sg |
|
|
|
١٤
لَمْ آكُلْ مِنْهُ فِي حُزْنِي، وَلاَ أَخَذْتُ مِنْهُ فِي نَجَاسَةٍ، وَلاَ أَعْطَيْتُ مِنْهُ لأَجْلِ مَيْتٍ، بَلْ سَمِعْتُ لِصَوْتِ الرَّبِّ إِلهِي وَعَمِلْتُ حَسَبَ كُلِّ مَا أَوْصَيْتَنِي.
|
| ١٥ |
|
|
|
קָדְשְׁךָ
|
| n |
pns |
| con ms–sg |
|
|
|
|
|
וּבָרֵךְ
|
| cnj |
vb |
|
pie–imv sg |
|
|
|
|
|
|
|
|
| נָתַתָּה |
| vb |
| qal–prf 2p–sg |
|
|
|
| נִשְׁבַּעְתָּ |
| vb |
| nif–prf 2p–sg |
|
|
לַאֲבֹתֵינוּ
|
| prp |
n |
pns |
|
con ms–pl |
|
|
|
|
|
|
|
١٥
اِطَّلِعْ مِنْ مَسْكَنِ قُدْسِكَ، مِنَ السَّمَاءِ، وَبَارِكْ شَعْبَكَ إِسْرَائِيلَ وَالأَرْضَ الَّتِي أَعْطَيْتَنَا، كَمَا حَلَفْتَ لآبَائِنَا، أَرْضًا تَفِيضُ لَبَنًا وَعَسَلاً.
|
| ١٦ |
|
|
|
|
אֱלֹהֶיךָ
|
| n |
pns |
| con ms–pl |
|
|
|
מְצַוְּךָ
|
| act-ptc |
pns |
| pie ms–sg |
|
|
|
|
|
|
|
|
הַמִּשְׁפָּטִים
|
| dfa |
n |
|
ms–pl |
|
|
וְשָׁמַרְתָּ
|
| cnj |
vb |
|
qal–prf 2p–sg |
|
|
וְעָשִׂיתָ
|
| cnj |
vb |
|
qal–prf 2p–sg |
|
|
|
|
|
וּבְכָל־
|
| cnj |
prp |
n |
|
|
con ms–sg |
|
|
נַפְשֶׁךָ
|
| n |
pns |
| con fm–sg |
|
|
|
١٦
«هذَا الْيَوْمَ قَدْ أَمَرَكَ الرَّبُّ إِلهُكَ أَنْ تَعْمَلَ بِهذِهِ الْفَرَائِضِ وَالأَحْكَامِ، فَاحْفَظْ وَاعْمَلْ بِهَا مِنْ كُلِّ قَلْبِكَ وَمِنْ كُلِّ نَفْسِكَ.
|
| ١٧ |
|
|
| הֶאֱמַרְתָּ |
| vb |
| hif–prf 2p–sg |
|
|
|
|
|
|
וְלָלֶכֶת
|
| cnj |
prp |
inf |
|
|
qal–inf |
|
|
בִּדְרָכָיו
|
| prp |
n |
pns |
|
con both–pl |
|
|
|
וְלִשְׁמֹר
|
| cnj |
prp |
inf |
|
|
qal–inf |
|
|
|
וּמִצְוֹתָיו
|
| cnj |
n |
pns |
|
con fm–pl |
|
|
|
וּמִשְׁפָּטָיו
|
| cnj |
n |
pns |
|
con ms–pl |
|
|
|
וְלִשְׁמֹעַ
|
| cnj |
prp |
inf |
|
|
qal–inf |
|
|
בְּקֹלוֹ
|
| prp |
n |
pns |
|
con ms–sg |
|
|
|
١٧
قَدْ وَاعَدْتَ الرَّبَّ الْيَوْمَ أَنْ يَكُونَ لَكَ إِلهًا، وَأَنْ تَسْلُكَ فِي طُرُقِهِ وَتَحْفَظَ فَرَائِضَهُ وَوَصَايَاهُ وَأَحْكَامَهُ وَتَسْمَعَ لِصَوْتِهِ.
|
| ١٨ |
|
|
הֶאֱמִירְךָ
|
| vb |
pns |
| hif–prf 3p–sg |
|
|
|
|
|
|
|
|
| דִּבֶּר־ |
| vb |
| pie–prf 3p–sg |
|
|
|
וְלִשְׁמֹר
|
| cnj |
prp |
inf |
|
|
qal–inf |
|
|
|
מִצְוֹתָיו
|
| n |
pns |
| con fm–pl |
|
|
|
١٨
وَوَاعَدَكَ الرَّبُّ الْيَوْمَ أَنْ تَكُونَ لَهُ شَعْبًا خَاصًّا، كَمَا قَالَ لَكَ، وَتَحْفَظَ جَمِيعَ وَصَايَاهُ،
|
| ١٩ |
|
וּלְתִתְּךָ
|
| cnj |
prp |
inf |
pns |
|
|
qal–inf |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
וּלְתִפְאָרֶת
|
| cnj |
prp |
n |
|
|
fm–sg |
|
|
וְלִהְיֹתְךָ
|
| cnj |
prp |
inf |
pns |
|
|
qal–inf |
|
|
|
|
|
|
אֱלֹהֶיךָ
|
| n |
pns |
| con ms–pl |
|
|
|
|
|
١٩
وَأَنْ يَجْعَلَكَ مُسْتَعْلِيًا عَلَى جَمِيعِ الْقَبَائِلِ الَّتِي عَمِلَهَا فِي الثَّنَاءِ وَالاسْمِ وَالْبَهَاءِ، وَأَنْ تَكُونَ شَعْبًا مُقَدَّسًا لِلرَّبِّ إِلهِكَ، كَمَا قَالَ».
|