|
|
|
| ١ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
וְהִתְעַלַּמְתָּ
|
| cnj |
vb |
|
hit–prf 2p–sg |
|
|
|
|
תְּשִׁיבֵם
|
| vb |
pns |
| hif–imp 2p–sg |
|
|
|
לְאָחִיךָ
|
| prp |
n |
pns |
|
con ms–sg |
|
|
|
١
«لاَ تَنْظُرْ ثَوْرَ أَخِيكَ أَوْ شَاتَهُ شَارِدًا وَتَتَغَاضَى عَنْهُ، بَلْ تَرُدُّهُ إِلَى أَخِيكَ لاَ مَحَالَةَ.
|
| ٢ |
|
|
|
|
|
|
|
יְדַעְתּוֹ
|
| vb |
pns |
| qal–prf 2p–sg |
|
|
|
וַאֲסַפְתּוֹ
|
| cnj |
vb |
pns |
|
qal–prf 2p–sg |
|
|
|
|
|
|
וְהָיָה
|
| cnj |
vb |
|
qal–prf 3p–sg |
|
|
|
|
|
|
|
וַהֲשֵׁבֹתוֹ
|
| cnj |
vb |
pns |
|
hif–prf 2p–sg |
|
|
|
|
٢
وَإِنْ لَمْ يَكُنْ أَخُوكَ قَرِيبًا مِنْكَ أَوْ لَمْ تَعْرِفْهُ، فَضُمَّهُ إِلَى دَاخِلِ بَيْتِكَ. وَيَكُونُ عِنْدَكَ حَتَّى يَطْلُبَهُ أَخُوكَ، حِينَئِذٍ تَرُدُّهُ إِلَيْهِ.
|
| ٣ |
|
| תַּעֲשֶׂה |
| vb |
| qal–imp 2p–sg |
|
|
לַחֲמֹרוֹ
|
| prp |
n |
pns |
|
con ms–sg |
|
|
|
| תַּעֲשֶׂה |
| vb |
| qal–imp 2p–sg |
|
|
לְשִׂמְלָתוֹ
|
| prp |
n |
pns |
|
con fm–sg |
|
|
|
| תַּעֲשֶׂה |
| vb |
| qal–imp 2p–sg |
|
|
|
|
|
|
|
|
וּמְצָאתָהּ
|
| cnj |
vb |
pns |
|
qal–prf 2p–sg |
|
|
|
|
|
לְהִתְעַלֵּם
|
| prp |
inf |
|
hit–inf |
|
|
٣
وَهكَذَا تَفْعَلُ بِحِمَارِهِ، وَهكَذَا تَفْعَلُ بِثِيَابِهِ، وَهكَذَا تَفْعَلُ بِكُلِّ مَفْقُودٍ لأَخِيكَ يُفْقَدُ مِنْهُ وَتَجِدُهُ. لاَ يَحِلُّ لَكَ أَنْ تَتَغَاضَى.
|
| ٤ |
|
|
|
|
|
|
|
| נֹפְלִים |
| act-ptc |
| qal ms–pl |
|
|
|
וְהִתְעַלַּמְתָּ
|
| cnj |
vb |
|
hit–prf 2p–sg |
|
|
|
|
|
|
٤
لاَ تَنْظُرْ حِمَارَ أَخِيكَ أَوْ ثَوْرَهُ وَاقِعًا فِي الطَّرِيقِ وَتَتَغَافَلُ عَنْهُ بَلْ تُقِيمُهُ مَعَهُ لاَ مَحَالَةَ.
|
| ٥ |
|
|
|
|
|
|
|
| יִלְבַּשׁ |
| vb |
| qal–imp 3p–sg |
|
|
|
|
|
|
|
|
אֱלֹהֶיךָ
|
| n |
pns |
| con ms–pl |
|
|
|
|
|
|
٥
«لاَ يَكُنْ مَتَاعُ رَجُل عَلَى امْرَأَةٍ، وَلاَ يَلْبَسْ رَجُلٌ ثَوْبَ امْرَأَةٍ، لأَنَّ كُلَّ مَنْ يَعْمَلُ ذلِكَ مَكْرُوهٌ لَدَى الرَّبِّ إِلهِكَ.
|
| ٦ |
|
| יִקָּרֵא |
| vb |
| nif–imp 3p–sg |
|
|
|
|
לְפָנֶיךָ
|
| prp |
n |
pns |
|
con both–pl |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| רֹבֶצֶת |
| act-ptc |
| qal fm–sg |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
٦
«إِذَا اتَّفَقَ قُدَّامَكَ عُشُّ طَائِرٍ فِي الطَّرِيقِ فِي شَجَرَةٍ مَا أَوْ عَلَى الأَرْضِ، فِيهِ فِرَاخٌ أَوْ بَيْضٌ، وَالأُمُّ حَاضِنَةٌ الْفِرَاخَ أَوِ الْبَيْضَ، فَلاَ تَأْخُذِ الأُمَّ مَعَ الأَوْلاَدِ.
|
| ٧ |
|
| תְּשַׁלַּח |
| vb |
| pie–imp 2p–sg |
|
|
|
|
|
| תִּקַּח־ |
| vb |
| qal–imp 2p–sg |
|
|
|
|
|
|
וְהַאֲרַכְתָּ
|
| cnj |
vb |
|
hif–prf 2p–sg |
|
|
|
٧
أَطْلِقِ الأُمَّ وَخُذْ لِنَفْسِكَ الأَوْلاَدَ، لِكَيْ يَكُونَ لَكَ خَيْرٌ وَتُطِيلَ الأَيَّامَ.
|
| ٨ |
|
|
|
|
|
וְעָשִׂיתָ
|
| cnj |
vb |
|
qal–prf 2p–sg |
|
|
|
לְגַגֶּךָ
|
| prp |
n |
pns |
|
con ms–sg |
|
|
|
|
|
|
בְּבֵיתֶךָ
|
| prp |
n |
pns |
|
con ms–sg |
|
|
|
|
|
הַנֹּפֵל
|
| dfa |
act-ptc |
|
qal ms–sg |
|
|
|
٨
«إِذَا بَنَيْتَ بَيْتًا جَدِيدًا، فَاعْمَلْ حَائِطًا لِسَطْحِكَ لِئَلاَّ تَجْلِبَ دَمًا عَلَى بَيْتِكَ إِذَا سَقَطَ عَنْهُ سَاقِطٌ.
|
| ٩ |
|
|
|
כַּרְמְךָ
|
| n |
pns |
| con ms–sg |
|
|
|
|
| תִּקְדַּשׁ |
| vb |
| qal–imp 3p–sg |
|
|
|
|
| תִּזְרָע |
| vb |
| qal–imp 2p–sg |
|
|
וּתְבוּאַת
|
| cnj |
n |
|
con fm–sg |
|
|
|
٩
«لاَ تَزْرَعْ حَقْلَكَ صِنْفَيْنِ، لِئَلاَّ يَتَقَدَّسَ الْمِلْءُ: الزَّرْعُ الَّذِي تَزْرَعُ وَمَحْصُولُ الْحَقْلِ.
|
| ١٠ |
|
| תַחֲרֹשׁ |
| vb |
| qal–imp 2p–sg |
|
|
|
וּבַחֲמֹר
|
| cnj |
prp |
n |
|
|
ms–sg |
|
|
|
١٠
لاَ تَحْرُثْ عَلَى ثَوْرٍ وَحِمَارٍ مَعًا.
|
| ١١ |
|
| תִלְבַּשׁ |
| vb |
| qal–imp 2p–sg |
|
|
|
|
|
|
١١
لاَ تَلْبَسْ ثَوْبًا مُخْتَلَطًا صُوفًا وَكَتَّانًا مَعًا.
|
| ١٢ |
|
| תַּעֲשֶׂה־ |
| vb |
| qal–imp 2p–sg |
|
|
|
|
|
|
כְּסוּתְךָ
|
| n |
pns |
| con fm–sg |
|
|
|
| תְּכַסֶּה־ |
| vb |
| pie–imp 2p–sg |
|
|
|
١٢
«اِعْمَلْ لِنَفْسِكَ جَدَائِلَ عَلَى أَرْبَعَةِ أَطْرَافِ ثَوْبِكَ الَّذِي تَتَغَطَّى بِهِ.
|
| ١٣ |
|
|
|
|
|
וּבָא
|
| cnj |
vb |
|
qal–prf 3p–sg |
|
|
|
וּשְׂנֵאָהּ
|
| cnj |
vb |
pns |
|
qal–prf 3p–sg |
|
|
|
١٣
«إِذَا اتَّخَذَ رَجُلٌ امْرَأَةً وَحِينَ دَخَلَ عَلَيْهَا أَبْغَضَهَا،
|
| ١٤ |
|
וְשָׂם
|
| cnj |
vb |
|
qal–prf 3p–sg |
|
|
|
|
|
וְהוֹצִיא
|
| cnj |
vb |
|
hif–prf 3p–sg |
|
|
|
|
|
וְאָמַר
|
| cnj |
vb |
|
qal–prf 3p–sg |
|
|
|
|
| לָקַחְתִּי |
| vb |
| qal–prf 1p–sg |
|
|
וָאֶקְרַב
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 1p–sg |
|
|
|
| מָצָאתִי |
| vb |
| qal–prf 1p–sg |
|
|
|
|
١٤
وَنَسَبَ إِلَيْهَا أَسْبَابَ كَلاَمٍ، وَأَشَاعَ عَنْهَا اسْمًا رَدِيًّا، وَقَالَ: هذِهِ الْمَرْأَةُ اتَّخَذْتُهَا وَلَمَّا دَنَوْتُ مِنْهَا لَمْ أَجِدْ لَهَا عُذْرَةً.
|
| ١٥ |
|
וְלָקַח
|
| cnj |
vb |
|
qal–prf 3p–sg |
|
|
|
|
וְאִמָּהּ
|
| cnj |
n |
pns |
|
con fm–sg |
|
|
|
וְהוֹצִיאוּ
|
| cnj |
vb |
|
hif–prf 3p–pl |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
١٥
يَأْخُذُ الْفَتَاةَ أَبُوهَا وَأُمُّهَا وَيُخْرِجَانِ عَلاَمَةَ عُذْرَتِهَا إِلَى شُيُوخِ الْمَدِينَةِ إِلَى الْبَابِ،
|
| ١٦ |
|
וְאָמַר
|
| cnj |
vb |
|
qal–prf 3p–sg |
|
|
|
|
|
הַזְּקֵנִים
|
| dfa |
adj |
|
ms–pl |
|
|
|
| נָתַתִּי |
| vb |
| qal–prf 1p–sg |
|
|
|
|
|
וַיִּשְׂנָאֶהָ
|
| cnj |
vb |
pns |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
١٦
وَيَقُولُ أَبُو الْفَتَاةِ لِلشُّيُوخِ: أَعْطَيْتُ هذَا الرَّجُلَ ابْنَتِي زَوْجَةً فَأَبْغَضَهَا.
|
| ١٧ |
|
|
|
|
|
|
|
| מָצָאתִי |
| vb |
| qal–prf 1p–sg |
|
|
לְבִתְּךָ
|
| prp |
n |
pns |
|
con fm–sg |
|
|
|
|
|
|
|
וּפָרְשׂוּ
|
| cnj |
vb |
|
qal–prf 3p–pl |
|
|
|
לִפְנֵי
|
| prp |
n |
|
con both–pl |
|
|
|
|
١٧
وَهَا هُوَ قَدْ جَعَلَ أَسْبَابَ كَلاَمٍ قَائِلاً: لَمْ أَجِدْ لِبِنْتِكَ عُذْرَةً. وَهذِهِ عَلاَمَةُ عُذْرَةِ ابْنَتِي. وَيَبْسُطَانِ الثَّوْبَ أَمَامَ شُيُوخِ الْمَدِينَةِ.
|
| ١٨ |
|
וְלָקְחוּ
|
| cnj |
vb |
|
qal–prf 3p–pl |
|
|
|
|
|
|
|
וְיִסְּרוּ
|
| cnj |
vb |
|
pie–prf 3p–pl |
|
|
|
١٨
فَيَأْخُذُ شُيُوخُ تِلْكَ الْمَدِينَةِ الرَّجُلَ وَيُؤَدِّبُونَهُ
|
| ١٩ |
|
וְעָנְשׁוּ
|
| cnj |
vb |
|
qal–prf 3p–pl |
|
|
|
|
|
וְנָתְנוּ
|
| cnj |
vb |
|
qal–prf 3p–pl |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
לְשַׁלְּחָהּ
|
| prp |
inf |
pns |
|
pie–inf |
|
|
|
|
|
١٩
وَيُغْرِمُونَهُ بِمِئَةٍ مِنَ الْفِضَّةِ، وَيُعْطُونَهَا لأَبِي الْفَتَاةِ، لأَنَّهُ أَشَاعَ اسْمًا رَدِيًّا عَنْ عَذْرَاءَ مِنْ إِسْرَائِيلَ. فَتَكُونُ لَهُ زَوْجَةً. لاَ يَقْدِرُ أَنْ يُطَلِّقَهَا كُلَّ أَيَّامِهِ.
|
| ٢٠ |
|
|
|
|
|
|
| נִמְצְאוּ |
| vb |
| nif–prf 3p–pl |
|
|
|
|
٢٠
«وَلكِنْ إِنْ كَانَ هذَا الأَمْرُ صَحِيحًا، لَمْ تُوجَدْ عُذْرَةٌ لِلْفَتَاةِ.
|
| ٢١ |
|
וְהוֹצִיאוּ
|
| cnj |
vb |
|
hif–prf 3p–pl |
|
|
|
|
|
|
|
|
וּסְקָלוּהָ
|
| cnj |
vb |
pns |
|
qal–prf 3p–pl |
|
|
|
|
|
|
וָמֵתָה
|
| cnj |
vb |
|
qal–prf 3p–sg |
|
|
| עָשְׂתָה |
| vb |
| qal–prf 3p–sg |
|
|
|
|
|
|
|
וּבִעַרְתָּ
|
| cnj |
vb |
|
pie–prf 2p–sg |
|
|
|
מִקִּרְבֶּךָ
|
| prp |
n |
pns |
|
con ms–sg |
|
|
|
٢١
يُخْرِجُونَ الْفَتَاةَ إِلَى بَابِ بَيْتِ أَبِيهَا، وَيَرْجُمُهَا رِجَالُ مَدِينَتِهَا بِالْحِجَارَةِ حَتَّى تَمُوتَ، لأَنَّهَا عَمِلَتْ قَبَاحَةً فِي إِسْرَائِيلَ بِزِنَاهَا فِي بَيْتِ أَبِيهَا. فَتَنْزِعُ الشَّرَّ مِنْ وَسَطِكَ.
|
| ٢٢ |
|
| יִמָּצֵא |
| vb |
| nif–imp 3p–sg |
|
|
|
|
|
| בְעֻלַת־ |
| pas-ptc |
| qalp fm–sg |
|
|
|
וּמֵתוּ
|
| cnj |
vb |
|
qal–prf 3p–pl |
|
|
|
שְׁנֵיהֶם
|
| adj |
pns |
| con ms–du |
|
|
|
|
הַשֹּׁכֵב
|
| dfa |
act-ptc |
|
qal ms–sg |
|
|
|
|
וְהָאִשָּׁה
|
| cnj |
dfa |
n |
|
|
fm–sg |
|
|
וּבִעַרְתָּ
|
| cnj |
vb |
|
pie–prf 2p–sg |
|
|
|
|
٢٢
«إِذَا وُجِدَ رَجُلٌ مُضْطَجِعًا مَعَ امْرَأَةٍ زَوْجَةِ بَعْل، يُقْتَلُ الاثْنَانِ: الرَّجُلُ الْمُضْطَجِعُ مَعَ الْمَرْأَةِ، وَالْمَرْأَةُ. فَتَنْزِعُ الشَّرَّ مِنْ إِسْرَائِيلَ.
|
| ٢٣ |
|
|
|
|
| מְאֹרָשָׂה |
| pas-ptc |
| pua fm–sg |
|
|
|
וּמְצָאָהּ
|
| cnj |
vb |
pns |
|
qal–prf 3p–sg |
|
|
|
|
|
וְשָׁכַב
|
| cnj |
vb |
|
qal–prf 3p–sg |
|
|
|
٢٣
«إِذَا كَانَتْ فَتَاةٌ عَذْرَاءُ مَخْطُوبَةً لِرَجُل، فَوَجَدَهَا رَجُلٌ فِي الْمَدِينَةِ وَاضْطَجَعَ مَعَهَا،
|
| ٢٤ |
|
וְהוֹצֵאתֶם
|
| cnj |
vb |
|
hif–prf 2p–pl |
|
|
|
שְׁנֵיהֶם
|
| adj |
pns |
| con ms–du |
|
|
|
|
|
|
|
וּסְקַלְתֶּם
|
| cnj |
vb |
|
qal–prf 2p–pl |
|
|
|
|
וָמֵתוּ
|
| cnj |
vb |
|
qal–prf 3p–pl |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
וּבִעַרְתָּ
|
| cnj |
vb |
|
pie–prf 2p–sg |
|
|
|
מִקִּרְבֶּךָ
|
| prp |
n |
pns |
|
con ms–sg |
|
|
|
٢٤
فَأَخْرِجُوهُمَا كِلَيْهِمَا إِلَى بَابِ تِلْكَ الْمَدِينَةِ وَارْجُمُوهُمَا بِالْحِجَارَةِ حَتَّى يَمُوتَا. الْفَتَاةُ مِنْ أَجْلِ أَنَّهَا لَمْ تَصْرُخْ فِي الْمَدِينَةِ، وَالرَّجُلُ مِنْ أَجْلِ أَنَّهُ أَذَلَّ امْرَأَةَ صَاحِبِهِ. فَتَنْزِعُ الشَّرَّ مِنْ وَسَطِكَ.
|
| ٢٥ |
|
|
|
|
|
|
|
הַמְאֹרָשָׂה
|
| dfa |
pas-ptc |
|
pua fm–sg |
|
|
וְהֶחֱזִיק־
|
| cnj |
vb |
|
hif–prf 3p–sg |
|
|
|
|
וְשָׁכַב
|
| cnj |
vb |
|
qal–prf 3p–sg |
|
|
|
וּמֵת
|
| cnj |
vb |
|
qal–prf 3p–sg |
|
|
|
|
|
|
לְבַדּוֹ
|
| prp |
n |
pns |
|
con ms–sg |
|
|
|
٢٥
وَلكِنْ إِنْ وَجَدَ الرَّجُلُ الْفَتَاةَ الْمَخْطُوبَةَ فِي الْحَقْلِ وَأَمْسَكَهَا الرَّجُلُ وَاضْطَجَعَ مَعَهَا، يَمُوتُ الرَّجُلُ الَّذِي اضْطَجَعَ مَعَهَا وَحْدَهُ.
|
| ٢٦ |
|
וְלַנַּעַר
|
| cnj |
prp |
n |
|
|
fm–sg |
|
|
| תַעֲשֶׂה |
| vb |
| qal–imp 2p–sg |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
וּרְצָחוֹ
|
| cnj |
vb |
pns |
|
qal–prf 3p–sg |
|
|
|
|
|
|
|
٢٦
وَأَمَّا الْفَتَاةُ فَلاَ تَفْعَلْ بِهَا شَيْئًا. لَيْسَ عَلَى الْفَتَاةِ خَطِيَّةٌ لِلْمَوْتِ، بَلْ كَمَا يَقُومُ رَجُلٌ عَلَى صَاحِبِهِ وَيَقْتُلُهُ قَتْلاً. هكَذَا هذَا الأَمْرُ.
|
| ٢٧ |
|
|
|
מְצָאָהּ
|
| vb |
pns |
| qal–prf 3p–sg |
|
|
|
|
|
הַמְאֹרָשָׂה
|
| dfa |
pas-ptc |
|
pua fm–sg |
|
|
| מוֹשִׁיעַ |
| act-ptc |
| hif ms–sg |
|
|
|
٢٧
إِنَّهُ فِي الْحَقْلِ وَجَدَهَا، فَصَرَخَتِ الْفَتَاةُ الْمَخْطُوبَةُ فَلَمْ يَكُنْ مَنْ يُخَلِّصُهَا.
|
| ٢٨ |
|
|
|
|
|
|
|
| אֹרָשָׂה |
| vb |
| pua–prf 3p–sg |
|
|
וּתְפָשָׂהּ
|
| cnj |
vb |
pns |
|
qal–prf 3p–sg |
|
|
|
וְשָׁכַב
|
| cnj |
vb |
|
qal–prf 3p–sg |
|
|
|
וְנִמְצָאוּ
|
| cnj |
vb |
|
nif–prf 3p–pl |
|
|
٢٨
«إِذَا وَجَدَ رَجُلٌ فَتَاةً عَذْرَاءَ غَيْرَ مَخْطُوبَةٍ، فَأَمْسَكَهَا وَاضْطَجَعَ مَعَهَا، فَوُجِدَا.
|
| ٢٩ |
|
וְנָתַן
|
| cnj |
vb |
|
qal–prf 3p–sg |
|
|
|
הַשֹּׁכֵב
|
| dfa |
act-ptc |
|
qal ms–sg |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
עִנָּהּ
|
| vb |
pns |
| pie–prf 3p–sg |
|
|
|
|
|
שַׁלְּחָהּ
|
| inf |
pns |
| pie–inf |
|
|
|
|
|
٢٩
يُعْطِي الرَّجُلُ الَّذِي اضْطَجَعَ مَعَهَا لأَبِي الْفَتَاةِ خَمْسِينَ مِنَ الْفِضَّةِ، وَتَكُونُ هِيَ لَهُ زَوْجَةً مِنْ أَجْلِ أَنَّهُ قَدْ أَذَلَّهَا. لاَ يَقْدِرُ أَنْ يُطَلِّقَهَا كُلَّ أَيَّامِهِ.
|
| ٣٠ |
|
|
|
|
|
|
|
| יְגַלֶּה |
| vb |
| pie–imp 3p–sg |
|
|
|
|
٣٠
«لاَ يَتَّخِذْ رَجُلٌ امْرَأَةَ أَبِيهِ، وَلاَ يَكْشِفْ ذَيْلَ أَبِيهِ.
|