דברים «مسودة» العهد القديم العربي - العبري بتحليل التثنية
أصحاح
١
כִּי־
prp
תֵצֵא
vb
qal–imp 2p–sg
לַמִּלְחָמָה
prp n
fm–sg
עַל־
prp
אֹיְבֶיךָ
act-ptc pns
qal ms–pl
וְרָאִיתָ
cnj vb
qal–prf 2p–sg
סוּס
n
ms–sg
וָרֶכֶב
cnj n
ms–sg
עַם
n
ms–sg
רַב
adj
ms–sg
מִמְּךָ
prp pns
לֹא
neg
תִירָא
vb
qal–imp 2p–sg
מֵהֶם
prp pns
כִּי־
prp
יְהוָה
npr
אֱלֹהֶיךָ
n pns
con ms–pl
עִמָּךְ
prp pns
הַמַּעַלְךָ
dfa act-ptc pns
hif ms–sg
מֵאֶרֶץ
prp n
both–sg
מִצְרָיִם
npr
١ «إِذَا خَرَجْتَ لِلْحَرْبِ عَلَى عَدُوِّكَ وَرَأَيْتَ خَيْلاً وَمَرَاكِبَ، قَوْمًا أَكْثَرَ مِنْكَ، فَلاَ تَخَفْ مِنْهُمْ، لأَنَّ مَعَكَ الرَّبَّ إِلهَكَ الَّذِي أَصْعَدَكَ مِنْ أَرْضِ مِصْرَ.
٢
וְהָיָה
cnj vb
qal–prf 3p–sg
כְּקָרָבְכֶם
prp inf pns
qal–inf
אֶל־
prp
הַמִּלְחָמָה
dfa n
fm–sg
וְנִגַּשׁ
cnj vb
nif–prf 3p–sg
הַכֹּהֵן
dfa n
ms–sg
וְדִבֶּר
cnj vb
pie–prf 3p–sg
אֶל־
prp
הָעָם
dfa n
ms–sg
٢ وَعِنْدَمَا تَقْرُبُونَ مِنَ الْحَرْبِ يَتَقَدَّمُ الْكَاهِنُ وَيُخَاطِبُ الشَّعْبَ
٣
וְאָמַר
cnj vb
qal–prf 3p–sg
אֲלֵהֶם
prp pns
שְׁמַע
vb
qal–imv sg
יִשְׂרָאֵל
npr
אַתֶּם
pro
2p ms–pl
קְרֵבִים
adj
ms–pl
הַיּוֹם
dfa n
ms–sg
לַמִּלְחָמָה
prp n
fm–sg
עַל־
prp
אֹיְבֵיכֶם
act-ptc pns
qal ms–pl
אַל־
adv
יֵרַךְ
vb
qal–imp 3p–sg
לְבַבְכֶם
n pns
con ms–sg
אַל־
adv
תִּירְאוּ
vb
qal–imp 2p–pl
וְאַל־
cnj adv
תַּחְפְּזוּ
vb
qal–imp 2p–pl
וְאַל־
cnj adv
תַּעַרְצוּ
vb
qal–imp 2p–pl
מִפְּנֵיהֶם
prp n pns
con ms–pl
٣ وَيَقُولُ لَهُمْ: اسْمَعْ يَا إِسْرَائِيلُ: أَنْتُمْ قَرُبْتُمُ الْيَوْمَ مِنَ الْحَرْبِ عَلَى أَعْدَائِكُمْ. لاَ تَضْعُفْ قُلُوبُكُمْ. لاَ تَخَافُوا وَلاَ تَرْتَعِدُوا وَلاَ تَرْهَبُوا وُجُوهَهُمْ،
٤
כִּי
prp
יְהוָה
npr
אֱלֹהֵיכֶם
n pns
con ms–pl
הַהֹלֵךְ
dfa act-ptc
qal ms–sg
עִמָּכֶם
prp pns
לְהִלָּחֵם
prp inf
nif–inf
לָכֶם
prp pns
עִם־
prp
אֹיְבֵיכֶם
act-ptc pns
qal ms–pl
לְהוֹשִׁיעַ
prp inf
hif–inf
אֶתְכֶם
prp pns
٤ لأَنَّ الرَّبَّ إِلهَكُمْ سَائِرٌ مَعَكُمْ لِكَيْ يُحَارِبَ عَنْكُمْ أَعْدَاءَكُمْ لِيُخَلِّصَكُمْ.
٥
וְדִבְּרוּ
cnj vb
pie–prf 3p–pl
הַשֹּׁטְרִים
dfa n
ms–pl
אֶל־
prp
הָעָם
dfa n
ms–sg
לֵאמֹר
prp inf
qal–inf
מִי־
inp
הָאִישׁ
dfa n
ms–sg
אֲשֶׁר
rlp
בָּנָה
vb
qal–prf 3p–sg
בַיִת־
n
ms–sg
חָדָשׁ
adj
ms–sg
וְלֹא
cnj neg
חֲנָכ
vb pns
qal–prf 3p–sg
יֵלֵךְ
vb
qal–imp 3p–sg
וְיָשֹׁב
cnj vb
qal–imp 3p–sg
לְבֵית
prp n pns
con ms–sg
פֶּן־
cnj
יָמוּת
vb
qal–imp 3p–sg
בַּמִּלְחָמָה
prp n
fm–sg
וְאִישׁ
cnj n
ms–sg
אַחֵר
adj
ms–sg
יַחְנְכֶנּוּ
vb pns
qal–imp 3p–sg
٥ ثُمَّ يُخَاطِبُ الْعُرَفَاءُ الشَّعْبَ قَائِلِينَ: مَنْ هُوَ الرَّجُلُ الَّذِي بَنَى بَيْتًا جَدِيدًا وَلَمْ يُدَشِّنْهُ؟ لِيَذْهَبْ وَيَرْجعْ إِلَى بَيْتِهِ لِئَلاَّ يَمُوتَ فِي الْحَرْبِ فَيُدَشِّنَهُ رَجُلٌ آخَرُ.
٦
וּמִי־
cnj inp
הָאִישׁ
dfa n
ms–sg
אֲשֶׁר־
rlp
נָטַע
vb
qal–prf 3p–sg
כֶּרֶם
n
ms–sg
וְלֹא
cnj neg
חִלְּל
vb pns
pie–prf 3p–sg
יֵלֵךְ
vb
qal–imp 3p–sg
וְיָשֹׁב
cnj vb
qal–imp 3p–sg
לְבֵית
prp n pns
con ms–sg
פֶּן־
cnj
יָמוּת
vb
qal–imp 3p–sg
בַּמִּלְחָמָה
prp n
fm–sg
וְאִישׁ
cnj n
ms–sg
אַחֵר
adj
ms–sg
יְחַלְּלֶנּוּ
vb pns
pie–imp 3p–sg
٦ وَمَنْ هُوَ الرَّجُلُ الَّذِي غَرَسَ كَرْمًا وَلَمْ يَبْتَكِرْهُ؟ لِيَذْهَبْ وَيَرْجعْ إِلَى بَيْتِهِ لِئَلاَّ يَمُوتَ فِي الْحَرْبِ فَيَبْتَكِرَهُ رَجُلٌ آخَرُ.
٧
וּמִי־
cnj inp
הָאִישׁ
dfa n
ms–sg
אֲשֶׁר־
rlp
אֵרַשׂ
vb
pie–prf 3p–sg
אִשָּׁה
n
fm–sg
וְלֹא
cnj neg
לְקָחָהּ
vb pns
qal–prf 3p–sg
יֵלֵךְ
vb
qal–imp 3p–sg
וְיָשֹׁב
cnj vb
qal–imp 3p–sg
לְבֵית
prp n pns
con ms–sg
פֶּן־
cnj
יָמוּת
vb
qal–imp 3p–sg
בַּמִּלְחָמָה
prp n
fm–sg
וְאִישׁ
cnj n
ms–sg
אַחֵר
adj
ms–sg
יִקָּחֶנָּה
vb pns
qal–imp 3p–sg
٧ وَمَنْ هُوَ الرَّجُلُ الَّذِي خَطَبَ امْرَأَةً وَلَمْ يَأْخُذْهَا؟ لِيَذْهَبْ وَيَرْجعْ إِلَى بَيْتِهِ لِئَلاَّ يَمُوتَ فِي الْحَرْبِ فَيَأْخُذَهَا رَجُلٌ آخَرُ.
٨
וְיָסְפוּ
cnj vb
qal–prf 3p–pl
הַשֹּׁטְרִים
dfa n
ms–pl
לְדַבֵּר
prp inf
pie–inf
אֶל־
prp
הָעָם
dfa n
ms–sg
וְאָמְרוּ
cnj vb
qal–prf 3p–pl
מִי־
inp
הָאִישׁ
dfa n
ms–sg
הַיָּרֵא
dfa act-ptc
qal ms–sg
וְרַךְ
cnj adj
ms–sg
הַלֵּבָב
dfa n
ms–sg
יֵלֵךְ
vb
qal–imp 3p–sg
וְיָשֹׁב
cnj vb
qal–imp 3p–sg
לְבֵית
prp n pns
con ms–sg
וְלֹא
cnj neg
יִמַּס
vb
nif–imp 3p–sg
אֶת־
prp
לְבַב
n
con ms–sg
אֶחָיו
n pns
con ms–pl
כִּלְבָב
prp n pns
con ms–sg
٨ ثُمَّ يَعُودُ الْعُرَفَاءُ يُخَاطِبُونَ الشَّعْبَ وَيَقُولُونَ: مَنْ هُوَ الرَّجُلُ الْخَائِفُ وَالضَّعِيفُ الْقَلْبِ؟ لِيَذْهَبْ وَيَرْجعْ إِلَى بَيْتِهِ لِئَلاَّ تَذُوبَ قُلُوبُ إِخْوَتِهِ مِثْلَ قَلْبِهِ.
٩
וְהָיָה
cnj vb
qal–prf 3p–sg
כְּכַלֹּת
prp inf
pie–inf
הַשֹּׁטְרִים
dfa n
ms–pl
לְדַבֵּר
prp inf
pie–inf
אֶל־
prp
הָעָם
dfa n
ms–sg
וּפָקְדוּ
cnj vb
qal–prf 3p–pl
שָׂרֵי
n
con ms–pl
צְבָאוֹת
n
both–pl
בְּרֹאשׁ
prp n
ms–sg
הָעָם
dfa n
ms–sg
٩ وَعِنْدَ فَرَاغِ الْعُرَفَاءِ مِنْ مُخَاطَبَةِ الشَّعْبِ يُقِيمُونَ رُؤَسَاءَ جُنُودٍ عَلَى رَأْسِ الشَّعْبِ.
١٠
כִּי־
prp
תִקְרַב
vb
qal–imp 2p–sg
אֶל־
prp
עִיר
n
fm–sg
לְהִלָּחֵם
prp inf
nif–inf
עָלֶיהָ
prp pns
וְקָרָאתָ
cnj vb
qal–prf 2p–sg
אֵלֶיהָ
prp pns
לְשָׁלוֹם
prp n
ms–sg
١٠ «حِينَ تَقْرُبُ مِنْ مَدِينَةٍ لِكَيْ تُحَارِبَهَا اسْتَدْعِهَا إِلَى الصُّلْحِ،
١١
וְהָיָה
cnj vb
qal–prf 3p–sg
אִם־
adv
שָׁלוֹם
n
ms–sg
תַּעַנְךָ
vb pns
qal–imp 3p–sg
וּפָתְחָה
cnj vb
qal–prf 3p–sg
לָךְ
prp pns
וְהָיָה
cnj vb
qal–prf 3p–sg
כָּל־
n
con ms–sg
הָעָם
dfa n
ms–sg
הַנִּמְצָא־
dfa
nif ms–sg
בָהּ
prp pns
יִהְיוּ
vb
qal–imp 3p–pl
לְךָ
prp pns
לָמַס
prp n
ms–sg
וַעֲבָדוּךָ
cnj vb pns
qal–prf 3p–pl
١١ فَإِنْ أَجَابَتْكَ إِلَى الصُّلْحِ وَفَتَحَتْ لَكَ، فَكُلُّ الشَّعْبِ الْمَوْجُودِ فِيهَا يَكُونُ لَكَ لِلتَّسْخِيرِ وَيُسْتَعْبَدُ لَكَ.
١٢
וְאִם־
cnj adv
לֹא
neg
תַשְׁלִים
vb
hif–imp 3p–sg
עִמָּךְ
prp pns
וְעָשְׂתָה
cnj vb
qal–prf 3p–sg
עִמְּךָ
prp pns
מִלְחָמָה
n
fm–sg
וְצַרְתָּ
cnj vb
qal–prf 2p–sg
עָלֶיהָ
prp pns
١٢ وَإِنْ لَمْ تُسَالِمْكَ، بَلْ عَمِلَتْ مَعَكَ حَرْبًا، فَحَاصِرْهَا.
١٣
וּנְתָנָהּ
cnj vb pns
qal–prf 3p–sg
יְהוָה
npr
אֱלֹהֶיךָ
n pns
con ms–pl
בְּיָדֶךָ
prp n pns
con fm–sg
וְהִכִּיתָ
cnj vb
hif–prf 2p–sg
אֶת־
prp
כָּל־
n
con ms–sg
זְכוּרָהּ
n pns
con ms–sg
לְפִי־
prp n
con ms–sg
חָרֶב
n
fm–sg
١٣ وَإِذَا دَفَعَهَا الرَّبُّ إِلهُكَ إِلَى يَدِكَ فَاضْرِبْ جَمِيعَ ذُكُورِهَا بِحَدِّ السَّيْفِ.
١٤
רַק
adv
הַנָּשִׁים
dfa n
fm–pl
וְהַטַּף
cnj dfa n
ms–sg
וְהַבְּהֵמָה
cnj dfa n
fm–sg
וְכֹל
cnj n
ms–sg
אֲשֶׁר
rlp
יִהְיֶה
vb
qal–imp 3p–sg
בָעִיר
prp n
fm–sg
כָּל־
n
con ms–sg
שְׁלָלָהּ
n pns
con ms–sg
תָּבֹז
vb
qal–imp 2p–sg
לָךְ
prp pns
וְאָכַלְתָּ
cnj vb
qal–prf 2p–sg
אֶת־
prp
שְׁלַל
n
con ms–sg
אֹיְבֶיךָ
act-ptc pns
qal ms–pl
אֲשֶׁר
rlp
נָתַן
vb
qal–prf 3p–sg
יְהוָה
npr
אֱלֹהֶיךָ
n pns
con ms–pl
לָךְ
prp pns
١٤ وَأَمَّا النِّسَاءُ وَالأَطْفَالُ وَالْبَهَائِمُ وَكُلُّ مَا فِي الْمَدِينَةِ، كُلُّ غَنِيمَتِهَا، فَتَغْتَنِمُهَا لِنَفْسِكَ، وَتَأْكُلُ غَنِيمَةَ أَعْدَائِكَ الَّتِي أَعْطَاكَ الرَّبُّ إِلهُكَ.
١٥
כֵּן
adv
תַּעֲשֶׂה
vb
qal–imp 2p–sg
לְכָל־
prp n
con ms–sg
הֶעָרִים
dfa n
fm–pl
הָרְחֹקֹת
dfa adj
fm–pl
מִמְּךָ
prp pns
מְאֹד
adv
אֲשֶׁר
rlp
לֹא־
neg
מֵעָרֵי
prp n
con fm–pl
הַגּוֹיִם־
dfa n
ms–pl
הָאֵלֶּה
dfa adj
cm–pl
הֵנָּה
pro
3p fm–pl
١٥ هكَذَا تَفْعَلُ بِجَمِيعِ الْمُدُنِ الْبَعِيدَةِ مِنْكَ جِدًّا الَّتِي لَيْسَتْ مِنْ مُدُنِ هؤُلاَءِ الأُمَمِ هُنَا.
١٦
רַק
adv
מֵעָרֵי
prp n
con fm–pl
הָעַמִּים
dfa n
ms–pl
הָאֵלֶּה
dfa adj
cm–pl
אֲשֶׁר
rlp
יְהוָה
npr
אֱלֹהֶיךָ
n pns
con ms–pl
נֹתֵן
act-ptc
qal ms–sg
לְךָ
prp pns
נַחֲלָה
n
fm–sg
לֹא
neg
תְחַיֶּה
vb
pie–imp 2p–sg
כָּל־
n
con ms–sg
נְשָׁמָה
n
fm–sg
١٦ وَأَمَّا مُدُنُ هؤُلاَءِ الشُّعُوبِ الَّتِي يُعْطِيكَ الرَّبُّ إِلهُكَ نَصِيبًا فَلاَ تَسْتَبْقِ مِنْهَا نَسَمَةً مَّا،
١٧
כִּי־
prp
הַחֲרֵם
inf
hif–inf
תַּחֲרִימֵם
vb pns
hif–imp 2p–sg
הַחִתִּי
dfa npr
וְהָאֱמֹרִי
cnj dfa npr
הַכְּנַעֲנִי
dfa npr
וְהַפְּרִזִּי
cnj dfa npr
הַחִוִּי
dfa npr
וְהַיְבוּסִי
cnj dfa npr
כַּאֲשֶׁר
prp rlp
צִוְּךָ
vb pns
pie–prf 3p–sg
יְהוָה
npr
אֱלֹהֶיךָ
n pns
con ms–pl
١٧ بَلْ تُحَرِّمُهَا تَحْرِيمًا: الْحِثِّيِّينَ وَالأَمُورِيِّينَ وَالْكَنْعَانِيِّينَ وَالْفِرِزِّيِّينَ وَالْحِوِّيِّينَ وَالْيَبُوسِيِّينَ، كَمَا أَمَرَكَ الرَّبُّ إِلهُكَ،
١٨
לְמַעַן
prp
אֲשֶׁר
rlp
לֹא־
neg
יְלַמְּדוּ
vb
pie–imp 3p–pl
אֶתְכֶם
prp pns
לַעֲשׂוֹת
prp inf
qal–inf
כְּכֹל
prp n
ms–sg
תּוֹעֲבֹתָם
n pns
con fm–pl
אֲשֶׁר
rlp
עָשׂוּ
vb
qal–prf 3p–pl
לֵאלֹהֵיהֶם
prp n pns
con ms–pl
וַחֲטָאתֶם
cnj vb
qal–prf 2p–pl
לַיהוָה
prp npr
אֱלֹהֵיכֶם
n pns
con ms–pl
١٨ لِكَيْ لاَ يُعَلِّمُوكُمْ أَنْ تَعْمَلُوا حَسَبَ جَمِيعِ أَرْجَاسِهِمِ الَّتِي عَمِلُوا لآلِهَتِهِمْ، فَتُخْطِئُوا إِلَى الرَّبِّ إِلهِكُمْ.
١٩
כִּי־
prp
תָצוּר
vb
qal–imp 2p–sg
אֶל־
prp
עִיר
n
fm–sg
יָמִים
n
ms–pl
רַבִּים
adj
ms–pl
לְהִלָּחֵם
prp inf
nif–inf
עָלֶיהָ
prp pns
לְתָפְשָׂהּ
prp inf pns
qal–inf
לֹא־
neg
תַשְׁחִית
vb
hif–imp 2p–sg
אֶת־
prp
עֵצָהּ
n pns
con ms–sg
לִנְדֹּחַ
prp inf
qal–inf
עָלָיו
prp pns
גַּרְזֶן
n
ms–sg
כִּי
prp
מִמֶּנּוּ
prp pns
תֹאכֵל
vb
qal–imp 2p–sg
וְאֹת
cnj dom pns
לֹא
neg
תִכְרֹת
vb
qal–imp 2p–sg
כִּי
prp
הָאָדָם
dfa n
ms–sg
עֵץ
n
con ms–sg
הַשָּׂדֶה
dfa n
ms–sg
לָבֹא
prp inf
qal–inf
מִפָּנֶיךָ
prp n pns
con both–pl
בַּמָּצוֹר
prp n
ms–sg
١٩ «إِذَا حَاصَرْتَ مَدِينَةً أَيَّامًا كَثِيرَةً مُحَارِبًا إِيَّاهَا لِتَأْخُذَهَا، فَلاَ تُتْلِفْ شَجَرَهَا بِوَضْعِ فَأْسٍ عَلَيْهِ. إِنَّكَ مِنْهُ تَأْكُلُ. فَلاَ تَقْطَعْهُ. لأَنَّهُ هَلْ شَجَرَةُ الْحَقْلِ إِنْسَانٌ حَتَّى يَذْهَبَ قُدَّامَكَ فِي الْحِصَارِ؟
٢٠
רַק
adv
עֵץ
n
con ms–sg
אֲשֶׁר־
rlp
תֵּדַע
vb
qal–imp 2p–sg
כִּי־
prp
לֹא־
neg
עֵץ
n
ms–sg
מַאֲכָל
n
ms–sg
הוּא
pro
3p ms–sg
אֹת
dom pns
תַשְׁחִית
vb
hif–imp 2p–sg
וְכָרָתָּ
cnj vb
qal–prf 2p–sg
וּבָנִיתָ
cnj vb
qal–prf 2p–sg
מָצוֹר
n
ms–sg
עַל־
prp
הָעִיר
dfa n
fm–sg
אֲשֶׁר־
rlp
הִוא
pro
3p fm–sg
עֹשָׂה
act-ptc
qal fm–sg
עִמְּךָ
prp pns
מִלְחָמָה
n
fm–sg
עַד
prp
רִדְתָּהּ
inf pns
qal–inf
٢٠ وَأَمَّا الشَّجَرُ الَّذِي تَعْرِفُ أَنَّهُ لَيْسَ شَجَرًا يُؤْكَلُ مِنْهُ، فَإِيَّاهُ تُتْلِفُ وَتَقْطَعُ وَتَبْنِي حِصْنًا عَلَى الْمَدِينَةِ الَّتِي تَعْمَلُ مَعَكَ حَرْبًا حَتَّى تَسْقُطَ.

تحويل ٠.١