|
|
|
| ١ |
|
|
|
| תַּעֲשֶׂה |
| vb |
| qal–imp 2p–sg |
|
|
|
١
«فِي آخِرِ سَبْعِ سِنِينَ تَعْمَلُ إِبْرَاءً.
|
| ٢ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
בְּרֵעֵהוּ
|
| prp |
n |
pns |
|
con ms–sg |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
٢
وَهذَا هُوَ حُكْمُ الإِبْرَاءِ: يُبْرِئُ كُلُّ صَاحِبِ دَيْنٍ يَدَهُ مِمَّا أَقْرَضَ صَاحِبَهُ. لاَ يُطَالِبُ صَاحِبَهُ وَلاَ أَخَاهُ، لأَنَّهُ قَدْ نُودِيَ بِإِبْرَاءٍ لِلرَّبِّ.
|
| ٣ |
|
|
| תִּגֹּשׂ |
| vb |
| qal–imp 2p–sg |
|
|
|
|
|
|
| תַּשְׁמֵט |
| vb |
| hif–imp 3p–sg |
|
|
|
٣
الأَجْنَبِيَّ تُطَالِبُ، وَأَمَّا مَا كَانَ لَكَ عِنْدَ أَخِيكَ فَتُبْرِئُهُ يَدُكَ مِنْهُ.
|
| ٤ |
|
|
|
| יִהְיֶה־ |
| vb |
| qal–imp 3p–sg |
|
|
|
|
|
|
יְבָרֶכְךָ
|
| vb |
pns |
| pie–imp 3p–sg |
|
|
|
|
|
|
|
אֱלֹהֶיךָ
|
| n |
pns |
| con ms–pl |
|
|
|
|
|
|
לְרִשְׁתָּהּ
|
| prp |
inf |
pns |
|
qal–inf |
|
|
|
٤
إِلاَّ إِنْ لَمْ يَكُنْ فِيكَ فَقِيرٌ. لأَنَّ الرَّبَّ إِنَّمَا يُبَارِكُكَ فِي الأَرْضِ الَّتِي يُعْطِيكَ الرَّبُّ إِلهُكَ نَصِيبًا لِتَمْتَلِكَهَا.
|
| ٥ |
|
|
|
| תִּשְׁמַע |
| vb |
| qal–imp 2p–sg |
|
|
|
|
אֱלֹהֶיךָ
|
| n |
pns |
| con ms–pl |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
מְצַוְּךָ
|
| act-ptc |
pns |
| pie ms–sg |
|
|
|
|
٥
إِذَا سَمِعْتَ صَوْتَ الرَّبِّ إِلهِكَ لِتَحْفَظَ وَتَعْمَلَ كُلَّ هذِهِ الْوَصَايَا الَّتِي أَنَا أُوصِيكَ الْيَوْمَ،
|
| ٦ |
|
|
|
אֱלֹהֶיךָ
|
| n |
pns |
| con ms–pl |
|
|
|
בֵּרַכְךָ
|
| vb |
pns |
| pie–prf 3p–sg |
|
|
|
| דִּבֶּר־ |
| vb |
| pie–prf 3p–sg |
|
|
|
וְהַעֲבַטְתָּ
|
| cnj |
vb |
|
hif–prf 2p–sg |
|
|
|
|
וְאַתָּה
|
| cnj |
pro |
|
2p ms–sg |
|
|
|
|
וּמָשַׁלְתָּ
|
| cnj |
vb |
|
qal–prf 2p–sg |
|
|
|
|
|
| יִמְשֹׁלוּ |
| vb |
| qal–imp 3p–pl |
|
|
٦
يُبَارِكُكَ الرَّبُّ إِلهُكَ كَمَا قَالَ لَكَ. فَتُقْرِضُ أُمَمًا كَثِيرَةً وَأَنْتَ لاَ تَقْتَرِضُ، وَتَتَسَلَّطُ عَلَى أُمَمٍ كَثِيرَةٍ وَهُمْ عَلَيْكَ لاَ يَتَسَلَّطُونَ.
|
| ٧ |
|
|
|
|
|
|
|
|
שְׁעָרֶיךָ
|
| n |
pns |
| con ms–pl |
|
|
|
בְּאַרְצְךָ
|
| prp |
n |
pns |
|
con fm–sg |
|
|
|
|
|
אֱלֹהֶיךָ
|
| n |
pns |
| con ms–pl |
|
|
|
|
|
| תְאַמֵּץ |
| vb |
| pie–imp 2p–sg |
|
|
|
|
| תִקְפֹּץ |
| vb |
| qal–imp 2p–sg |
|
|
|
|
מֵאָחִיךָ
|
| prp |
n |
pns |
|
con ms–sg |
|
|
|
|
٧
«إِنْ كَانَ فِيكَ فَقِيرٌ، أَحَدٌ مِنْ إِخْوَتِكَ فِي أَحَدِ أَبْوَابِكَ فِي أَرْضِكَ الَّتِي يُعْطِيكَ الرَّبُّ إِلهُكَ، فَلاَ تُقَسِّ قَلْبَكَ، وَلاَ تَقْبِضْ يَدَكَ عَنْ أَخِيكَ الْفَقِيرِ،
|
| ٨ |
|
|
| תִּפְתַּח |
| vb |
| qal–imp 2p–sg |
|
|
|
|
|
וְהַעֲבֵט
|
| cnj |
inf |
|
hif–inf |
|
|
תַּעֲבִיטֶנּוּ
|
| vb |
pns |
| hif–imp 2p–sg |
|
|
|
|
|
|
|
|
٨
بَلِ افْتَحْ يَدَكَ لَهُ وَأَقْرِضْهُ مِقْدَارَ مَا يَحْتَاجُ إِلَيْهِ.
|
| ٩ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
וְרָעָה
|
| cnj |
vb |
|
qal–prf 3p–sg |
|
|
|
בְּאָחִיךָ
|
| prp |
n |
pns |
|
con ms–sg |
|
|
|
|
|
|
|
וְקָרָא
|
| cnj |
vb |
|
qal–prf 3p–sg |
|
|
|
|
|
וְהָיָה
|
| cnj |
vb |
|
qal–prf 3p–sg |
|
|
|
|
٩
احْتَرِزْ مِنْ أَنْ يَكُونَ مَعَ قَلْبِكَ كَلاَمٌ لَئِيمٌ قَائِلاً: قَدْ قَرُبَتِ السَّنَةُ السَّابِعَةُ، سَنَةُ الإِبْرَاءِ، وَتَسُوءُ عَيْنُكَ بِأَخِيكَ الْفَقِيرِ وَلاَ تُعْطِيهِ، فَيَصْرُخَ عَلَيْكَ إِلَى الرَّبِّ فَتَكُونُ عَلَيْكَ خَطِيَّةٌ.
|
| ١٠ |
|
|
|
|
|
|
|
בְּתִתְּךָ
|
| prp |
inf |
pns |
|
qal–inf |
|
|
|
|
|
|
|
|
יְבָרֶכְךָ
|
| vb |
pns |
| pie–imp 3p–sg |
|
|
|
|
אֱלֹהֶיךָ
|
| n |
pns |
| con ms–pl |
|
|
|
|
מַעֲשֶׂךָ
|
| n |
pns |
| con ms–sg |
|
|
|
|
|
|
١٠
أَعْطِهِ وَلاَ يَسُوءْ قَلْبُكَ عِنْدَمَا تُعْطِيهِ، لأَنَّهُ بِسَبَبِ هذَا الأَمْرِ يُبَارِكُكَ الرَّبُّ إِلهُكَ فِي كُلِّ أَعْمَالِكَ وَجَمِيعِ مَا تَمْتَدُّ إِلَيْهِ يَدُكَ.
|
| ١١ |
|
|
| יֶחְדַּל |
| vb |
| qal–imp 3p–sg |
|
|
|
|
|
|
|
|
מְצַוְּךָ
|
| act-ptc |
pns |
| pie ms–sg |
|
|
|
|
| תִּפְתַּח |
| vb |
| qal–imp 2p–sg |
|
|
|
|
לְאָחִיךָ
|
| prp |
n |
pns |
|
con ms–sg |
|
|
|
לַעֲנִיֶּךָ
|
| prp |
adj |
pns |
|
con ms–sg |
|
|
|
וּלְאֶבְיֹנְךָ
|
| cnj |
prp |
n |
pns |
|
|
con ms–sg |
|
|
|
בְּאַרְצֶךָ
|
| prp |
n |
pns |
|
con fm–sg |
|
|
|
١١
لأَنَّهُ لاَ تُفْقَدُ الْفُقَرَاءُ مِنَ الأَرْضِ. لِذلِكَ أَنَا أُوصِيكَ قَائِلاً: افْتَحْ يَدَكَ لأَخِيكَ الْمِسْكِينِ وَالْفَقِيرِ فِي أَرْضِكَ.
|
| ١٢ |
|
| יִמָּכֵר |
| vb |
| nif–imp 3p–sg |
|
|
|
|
|
|
|
וַעֲבָדְךָ
|
| cnj |
vb |
pns |
|
qal–prf 3p–sg |
|
|
|
|
|
וּבַשָּׁנָה
|
| cnj |
prp |
n |
|
|
fm–sg |
|
|
הַשְּׁבִיעִת
|
| dfa |
adj |
|
fm–sg |
|
|
תְּשַׁלְּחֶנּוּ
|
| vb |
pns |
| pie–imp 2p–sg |
|
|
|
|
|
١٢
«إِذَا بِيعَ لَكَ أَخُوكَ الْعِبْرَانِيُّ أَوْ أُخْتُكَ الْعِبْرَانِيَّةُ وَخَدَمَكَ سِتَّ سِنِينَ، فَفِي السَّنَةِ السَّابِعَةِ تُطْلِقُهُ حُرًّا مِنْ عِنْدِكَ.
|
| ١٣ |
|
|
תְשַׁלְּחֶנּוּ
|
| vb |
pns |
| pie–imp 2p–sg |
|
|
|
|
|
|
תְשַׁלְּחֶנּוּ
|
| vb |
pns |
| pie–imp 2p–sg |
|
|
|
|
١٣
وَحِينَ تُطْلِقُهُ حُرًّا مِنْ عِنْدِكَ لاَ تُطْلِقُهُ فَارِغًا.
|
| ١٤ |
|
| תַּעֲנִיק |
| vb |
| hif–imp 2p–sg |
|
|
|
מִצֹּאנְךָ
|
| prp |
n |
pns |
|
con fm–sg |
|
|
|
וּמִגָּרְנְךָ
|
| cnj |
prp |
n |
pns |
|
|
con fm–sg |
|
|
|
וּמִיִּקְבֶךָ
|
| cnj |
prp |
n |
pns |
|
|
con ms–sg |
|
|
|
|
בֵּרַכְךָ
|
| vb |
pns |
| pie–prf 3p–sg |
|
|
|
|
אֱלֹהֶיךָ
|
| n |
pns |
| con ms–pl |
|
|
| תִּתֶּן־ |
| vb |
| qal–imp 2p–sg |
|
|
|
١٤
تُزَوِّدُهُ مِنْ غَنَمِكَ وَمِنْ بَيْدَرِكَ وَمِنْ مَعْصَرَتِكَ. كَمَا بَارَكَكَ الرَّبُّ إِلهُكَ تُعْطِيهِ.
|
| ١٥ |
|
וְזָכַרְתָּ
|
| cnj |
vb |
|
qal–prf 2p–sg |
|
|
|
|
|
|
|
וַיִּפְדְּךָ
|
| cnj |
vb |
pns |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
|
אֱלֹהֶיךָ
|
| n |
pns |
| con ms–pl |
|
|
|
|
|
|
מְצַוְּךָ
|
| act-ptc |
pns |
| pie ms–sg |
|
|
|
|
|
|
|
١٥
وَاذْكُرْ أَنَّكَ كُنْتَ عَبْدًا فِي أَرْضِ مِصْرَ، فَفَدَاكَ الرَّبُّ إِلهُكَ. لِذلِكَ أَنَا أُوصِيكَ بِهذَا الأَمْرِ الْيَوْمَ.
|
| ١٦ |
|
וְהָיָה
|
| cnj |
vb |
|
qal–prf 3p–sg |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
אֲהֵבְךָ
|
| vb |
pns |
| qal–prf 3p–sg |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
١٦
وَلكِنْ إِذَا قَالَ لَكَ: لاَ أَخْرُجُ مِنْ عِنْدِكَ. لأَنَّهُ قَدْ أَحَبَّكَ وَبَيْتَكَ، إِذْ كَانَ لَهُ خَيْرٌ عِنْدَكَ،
|
| ١٧ |
|
וְלָקַחְתָּ
|
| cnj |
vb |
|
qal–prf 2p–sg |
|
|
|
|
וְנָתַתָּה
|
| cnj |
vb |
|
qal–prf 2p–sg |
|
|
בְאָזְנוֹ
|
| prp |
n |
pns |
|
con fm–sg |
|
|
|
וּבַדֶּלֶת
|
| cnj |
prp |
n |
|
|
fm–sg |
|
|
וְהָיָה
|
| cnj |
vb |
|
qal–prf 3p–sg |
|
|
|
|
|
|
לַאֲמָתְךָ
|
| prp |
n |
pns |
|
con fm–sg |
|
|
| תַּעֲשֶׂה־ |
| vb |
| qal–imp 2p–sg |
|
|
|
١٧
فَخُذِ الْمِخْرَزَ وَاجْعَلْهُ فِي أُذُنِهِ وَفِي الْبَابِ، فَيَكُونَ لَكَ عَبْدًا مُؤَبَّدًا. وَهكَذَا تَفْعَلُ لأَمَتِكَ أَيْضًا.
|
| ١٨ |
|
| יִקְשֶׁה |
| vb |
| qal–imp 3p–sg |
|
|
בְעֵינֶךָ
|
| prp |
n |
pns |
|
con fm–du |
|
|
|
בְּשַׁלֵּחֲךָ
|
| prp |
inf |
pns |
|
pie–inf |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
עֲבָדְךָ
|
| vb |
pns |
| qal–prf 3p–sg |
|
|
|
|
|
וּבֵרַכְךָ
|
| cnj |
vb |
pns |
|
pie–prf 3p–sg |
|
|
|
|
אֱלֹהֶיךָ
|
| n |
pns |
| con ms–pl |
|
|
|
|
| תַּעֲשֶׂה |
| vb |
| qal–imp 2p–sg |
|
|
١٨
لاَ يَصْعُبْ عَلَيْكَ أَنْ تُطْلِقَهُ حُرًّا مِنْ عِنْدِكَ، لأَنَّهُ ضِعْفَيْ أُجْرَةِ الأَجِيرِ خَدَمَكَ سِتَّ سِنِينَ. فَيُبَارِكُكَ الرَّبُّ إِلهُكَ فِي كُلِّ مَا تَعْمَلُ.
|
| ١٩ |
|
|
|
| יִוָּלֵד |
| vb |
| nif–imp 3p–sg |
|
|
בִּבְקָרְךָ
|
| prp |
n |
pns |
|
con ms–sg |
|
|
|
וּבְצֹאנְךָ
|
| cnj |
prp |
n |
pns |
|
|
con fm–sg |
|
|
|
| תַּקְדִּישׁ |
| vb |
| hif–imp 2p–sg |
|
|
|
אֱלֹהֶיךָ
|
| n |
pns |
| con ms–pl |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
١٩
«كُلُّ بِكْرٍ ذَكَرٍ يُولَدُ مِنْ بَقَرِكَ وَمِنْ غَنَمِكَ تُقَدِّسُهُ لِلرَّبِّ إِلهِكَ. لاَ تَشْتَغِلْ عَلَى بِكْرِ بَقَرِكَ وَلاَ تَجُزَّ بِكْرَ غَنَمِكَ.
|
| ٢٠ |
|
לִפְנֵי
|
| prp |
n |
|
con both–pl |
|
|
|
אֱלֹהֶיךָ
|
| n |
pns |
| con ms–pl |
|
|
|
תֹאכֲלֶנּוּ
|
| vb |
pns |
| qal–imp 2p–sg |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
וּבֵיתֶךָ
|
| cnj |
n |
pns |
|
con ms–sg |
|
|
|
٢٠
أَمَامَ الرَّبِّ إِلهِكَ تَأْكُلُهُ سَنَةً بِسَنَةٍ، فِي الْمَكَانِ الَّذِي يَخْتَارُهُ الرَّبُّ، أَنْتَ وَبَيْتُكَ.
|
| ٢١ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
תִזְבָּחֶנּוּ
|
| vb |
pns |
| qal–imp 2p–sg |
|
|
|
|
אֱלֹהֶיךָ
|
| n |
pns |
| con ms–pl |
|
|
|
٢١
وَلكِنْ إِذَا كَانَ فِيهِ عَيْبٌ، عَرَجٌ أَوْ عَمًى، عَيْبٌ مَّا رَدِيءٌ، فَلاَ تَذْبَحْهُ لِلرَّبِّ إِلهِكَ.
|
| ٢٢ |
|
בִּשְׁעָרֶיךָ
|
| prp |
n |
pns |
|
con ms–pl |
|
|
|
תֹּאכֲלֶנּוּ
|
| vb |
pns |
| qal–imp 2p–sg |
|
|
|
|
וְהַטָּהוֹר
|
| cnj |
dfa |
adj |
|
|
ms–sg |
|
|
|
|
וְכָאַיָּל
|
| cnj |
prp |
n |
|
|
both–sg |
|
|
٢٢
فِي أَبْوَابِكَ تَأْكُلُهُ. النَّجِسُ وَالطَّاهِرُ سَوَاءً كَالظَّبْيِ وَالأُيَّلِ.
|
| ٢٣ |
|
|
|
|
|
|
|
|
תִּשְׁפְּכֶנּוּ
|
| vb |
pns |
| qal–imp 2p–sg |
|
|
|
|
٢٣
وَأَمَّا دَمُهُ فَلاَ تَأْكُلُهُ. عَلَى الأَرْضِ تَسْفِكُهُ كَالْمَاءِ.
|