דברים «مسودة» العهد القديم العربي - العبري بتحليل التثنية
أصحاح
١
וְזֹאת
cnj adj
fm–sg
הַמִּצְוָה
dfa n
fm–sg
הַחֻקִּים
dfa n
ms–pl
וְהַמִּשְׁפָּטִים
cnj dfa n
ms–pl
אֲשֶׁר
rlp
צִוָּה
vb
pie–prf 3p–sg
יְהוָה
npr
אֱלֹהֵיכֶם
n pns
con ms–pl
לְלַמֵּד
prp inf
pie–inf
אֶתְכֶם
prp pns
לַעֲשׂוֹת
prp inf
qal–inf
בָּאָרֶץ
prp n
both–sg
אֲשֶׁר
rlp
אַתֶּם
pro
2p ms–pl
עֹבְרִים
act-ptc
qal ms–pl
שָׁמּ
adv
לְרִשְׁתָּהּ
prp inf pns
qal–inf
١ «وَهذِهِ هِيَ الْوَصَايَا وَالْفَرَائِضُ وَالأَحْكَامُ الَّتِي أَمَرَ الرَّبُّ إِلهُكُمْ أَنْ أُعَلِّمَكُمْ لِتَعْمَلُوهَا فِي الأَرْضِ الَّتِي أَنْتُمْ عَابِرُونَ إِلَيْهَا لِتَمْتَلِكُوهَا،
٢
לְמַעַן
prp
תִּירָא
vb
qal–imp 2p–sg
אֶת־
prp
יְהוָה
npr
אֱלֹהֶיךָ
n pns
con ms–pl
לִשְׁמֹר
prp inf
qal–inf
אֶת־
prp
כָּל־
n
con ms–sg
חֻקֹּתָיו
n pns
con fm–pl
וּמִצְוֹתָיו
cnj n pns
con fm–pl
אֲשֶׁר
rlp
אָנֹכִי
pro
1p cm–sg
מְצַוֶּךָ
act-ptc pns
pie ms–sg
אַתָּה
pro
2p ms–sg
וּבִנְךָ
cnj n pns
con ms–sg
וּבֶן־
cnj n
con ms–sg
בִּנְךָ
n pns
con ms–sg
כֹּל
n
ms–sg
יְמֵי
n
con ms–pl
חַיֶּיךָ
n pns
con ms–pl
וּלְמַעַן
cnj prp
יַאֲרִכֻ
vb
hif–imp 3p–pl
יָמֶיךָ
n pns
con ms–pl
٢ لِكَيْ تَتَّقِيَ الرَّبَّ إِلهَكَ وَتَحْفَظَ جَمِيعَ فَرَائِضِهِ وَوَصَايَاهُ الَّتِي أَنَا أُوصِيكَ بِهَا، أَنْتَ وَابْنُكَ وَابْنُ ابْنِكَ كُلَّ أَيَّامِ حَيَاتِكَ، وَلِكَيْ تَطُولَ أَيَّامُكَ.
٣
וְשָׁמַעְתָּ
cnj vb
qal–prf 2p–sg
יִשְׂרָאֵל
npr
וְשָׁמַרְתָּ
cnj vb
qal–prf 2p–sg
לַעֲשׂוֹת
prp inf
qal–inf
אֲשֶׁר
rlp
יִיטַב
vb
qal–imp 3p–sg
לְךָ
prp pns
וַאֲשֶׁר
cnj rlp
תִּרְבּוּ
vb
qal–imp 2p–pl
מְאֹד
adv
כַּאֲשֶׁר
prp rlp
דִּבֶּר
vb
pie–prf 3p–sg
יְהוָה
npr
אֱלֹהֵי
n
con ms–pl
אֲבֹתֶיךָ
n pns
con ms–pl
לָךְ
prp pns
אֶרֶץ
n
both–sg
זָבַת
act-ptc
qal fm–sg
חָלָב
n
ms–sg
וּדְבָשׁ
cnj n
ms–sg
٣ فَاسْمَعْ يَا إِسْرَائِيلُ وَاحْتَرِزْ لِتَعْمَلَ، لِكَيْ يَكُونَ لَكَ خَيْرٌ وَتَكْثُرَ جِدًّا، كَمَا كَلَّمَكَ الرَّبُّ إِلهُ آبَائِكَ فِي أَرْضٍ تَفِيضُ لَبَنًا وَعَسَلاً.
٤
שְׁמַע
vb
qal–imv sg
יִשְׂרָאֵל
npr
יְהוָה
npr
אֱלֹהֵינוּ
n pns
con ms–pl
יְהוָה
npr
אֶחָד
adj
ms–sg
٤ «اِسْمَعْ يَا إِسْرَائِيلُ: الرَّبُّ إِلهُنَا رَبٌّ وَاحِدٌ.
٥
וְאָהַבְתָּ
cnj vb
qal–prf 2p–sg
אֵת
prp
יְהוָה
npr
אֱלֹהֶיךָ
n pns
con ms–pl
בְּכָל־
prp n
con ms–sg
לְבָבְךָ
n pns
con ms–sg
וּבְכָל־
cnj prp n
con ms–sg
נַפְשְׁךָ
n pns
con fm–sg
וּבְכָל־
cnj prp n
con ms–sg
מְאֹדֶךָ
adv pns
٥ فَتُحِبُّ الرَّبَّ إِلهَكَ مِنْ كُلِّ قَلْبِكَ وَمِنْ كُلِّ نَفْسِكَ وَمِنْ كُلِّ قُوَّتِكَ.
٦
וְהָיוּ
cnj vb
qal–prf 3p–pl
הַדְּבָרִים
dfa n
ms–pl
הָאֵלֶּה
dfa adj
cm–pl
אֲשֶׁר
rlp
אָנֹכִי
pro
1p cm–sg
מְצַוְּךָ
act-ptc pns
pie ms–sg
הַיּוֹם
dfa n
ms–sg
עַל־
prp
לְבָבֶךָ
n pns
con ms–sg
٦ وَلْتَكُنْ هذِهِ الْكَلِمَاتُ الَّتِي أَنَا أُوصِيكَ بِهَا الْيَوْمَ عَلَى قَلْبِكَ،
٧
וְשִׁנַּנְתָּם
cnj vb pns
pie–prf 2p–sg
לְבָנֶיךָ
prp n pns
con ms–pl
וְדִבַּרְתָּ
cnj vb
pie–prf 2p–sg
בָּם
prp pns
בְּשִׁבְתְּךָ
prp inf pns
qal–inf
בְּבֵיתֶךָ
prp n pns
con ms–sg
וּבְלֶכְתְּךָ
cnj prp inf pns
qal–inf
בַדֶּרֶךְ
prp n
both–sg
וּבְשָׁכְבְּךָ
cnj prp inf pns
qal–inf
וּבְקוּמֶךָ
cnj prp inf pns
qal–inf
٧ وَقُصَّهَا عَلَى أَوْلاَدِكَ، وَتَكَلَّمْ بِهَا حِينَ تَجْلِسُ فِي بَيْتِكَ، وَحِينَ تَمْشِي فِي الطَّرِيقِ، وَحِينَ تَنَامُ وَحِينَ تَقُومُ،
٨
וּקְשַׁרְתָּם
cnj vb pns
qal–prf 2p–sg
לְאוֹת
prp n
both–sg
עַל־
prp
יָדֶךָ
n pns
con fm–sg
וְהָיוּ
cnj vb
qal–prf 3p–pl
לְטֹטָפֹת
prp n
fm–pl
בֵּין
prp
עֵינֶיךָ
n pns
con fm–du
٨ وَارْبُطْهَا عَلاَمَةً عَلَى يَدِكَ، وَلْتَكُنْ عَصَائِبَ بَيْنَ عَيْنَيْكَ،
٩
וּכְתַבְתָּם
cnj vb pns
qal–prf 2p–sg
עַל־
prp
מְזוּזֹת
n
fm–pl
בֵּיתֶךָ
n pns
con ms–sg
וּבִשְׁעָרֶיךָ
cnj prp n pns
con ms–pl
٩ وَاكْتُبْهَا عَلَى قَوَائِمِ أَبْوَابِ بَيْتِكَ وَعَلَى أَبْوَابِكَ.
١٠
וְהָיָה
cnj vb
qal–prf 3p–sg
כִּי
prp
יְבִיאֲךָ
vb pns
hif–imp 3p–sg
יְהוָה
npr
אֱלֹהֶיךָ
n pns
con ms–pl
אֶל־
prp
הָאָרֶץ
dfa n
both–sg
אֲשֶׁר
rlp
נִשְׁבַּע
vb
nif–prf 3p–sg
לַאֲבֹתֶיךָ
prp n pns
con ms–pl
לְאַבְרָהָם
prp npr
לְיִצְחָק
prp npr
וּלְיַעֲקֹב
cnj prp npr
לָתֶת
prp inf
qal–inf
לָךְ
prp pns
עָרִים
n
fm–pl
גְּדֹלֹת
adj
fm–pl
וְטֹבֹת
cnj adj
fm–pl
אֲשֶׁר
rlp
לֹא־
neg
בָנִיתָ
vb
qal–prf 2p–sg
١٠ «وَمَتَى أَتَى بِكَ الرَّبُّ إِلهُكَ إِلَى الأَرْضِ الَّتِي حَلَفَ لآبَائِكَ إِبْرَاهِيمَ وَإِسْحَاقَ وَيَعْقُوبَ أَنْ يُعْطِيَكَ، إِلَى مُدُنٍ عَظِيمَةٍ جَيِّدَةٍ لَمْ تَبْنِهَا،
١١
וּבָתִּים
cnj n
ms–pl
מְלֵאִים
adj
ms–pl
כָּל־
n
con ms–sg
טוּב
n
ms–sg
אֲשֶׁר
rlp
לֹא־
neg
מִלֵּאתָ
vb
pie–prf 2p–sg
וּבֹרֹת
cnj n
ms–pl
חֲצוּבִים
pas-ptc
qalp ms–pl
אֲשֶׁר
rlp
לֹא־
neg
חָצַבְתָּ
vb
qal–prf 2p–sg
כְּרָמִים
n
ms–pl
וְזֵיתִים
cnj n
ms–pl
אֲשֶׁר
rlp
לֹא־
neg
נָטָעְתָּ
vb
qal–prf 2p–sg
וְאָכַלְתָּ
cnj vb
qal–prf 2p–sg
וְשָׂבָעְתָּ
cnj vb
qal–prf 2p–sg
١١ وَبُيُوتٍ مَمْلُوءَةٍ كُلَّ خَيْرٍ لَمْ تَمْلأْهَا، وَأَبَآرٍ مَحْفُورَةٍ لَمْ تَحْفِرْهَا، وَكُرُومٍ وَزَيْتُونٍ لَمْ تَغْرِسْهَا، وَأَكَلْتَ وَشَبِعْتَ،
١٢
הִשָּׁמֶר
vb
nif–imv sg
לְךָ
prp pns
פֶּן־
cnj
תִּשְׁכַּח
vb
qal–imp 2p–sg
אֶת־
prp
יְהוָה
npr
אֲשֶׁר
rlp
הוֹצִיאֲךָ
vb pns
hif–prf 3p–sg
מֵאֶרֶץ
prp n
both–sg
מִצְרַיִם
npr
מִבֵּית
prp n
con ms–sg
עֲבָדִים
n
ms–pl
١٢ فَاحْتَرِزْ لِئَلاَّ تَنْسَى الرَّبَّ الَّذِي أَخْرَجَكَ مِنْ أَرْضِ مِصْرَ مِنْ بَيْتِ الْعُبُودِيَّةِ.
١٣
אֶת־
prp
יְהוָה
npr
אֱלֹהֶיךָ
n pns
con ms–pl
תִּירָא
vb
qal–imp 2p–sg
וְאֹת
cnj dom pns
תַעֲבֹד
vb
qal–imp 2p–sg
וּבִשְׁמ
cnj prp n pns
con ms–sg
תִּשָּׁבֵעַ
vb
nif–imp 2p–sg
١٣ الرَّبَّ إِلهَكَ تَتَّقِي، وَإِيَّاهُ تَعْبُدُ، وَبِاسْمِهِ تَحْلِفُ.
١٤
לֹא
neg
תֵלְכוּ
vb
qal–imp 2p–pl
אַחֲרֵי
adv
אֱלֹהִים
n
ms–pl
אֲחֵרִים
adj
ms–pl
מֵאֱלֹהֵי
prp n
con ms–pl
הָעַמִּים
dfa n
ms–pl
אֲשֶׁר
rlp
סְבִיבוֹתֵיכֶם
adv pns
١٤ لاَ تَسِيرُوا وَرَاءَ آلِهَةٍ أُخْرَى مِنْ آلِهَةِ الأُمَمِ الَّتِي حَوْلَكُمْ،
١٥
כִּי
prp
אֵל
n
ms–sg
קַנָּא
n
ms–sg
יְהוָה
npr
אֱלֹהֶיךָ
n pns
con ms–pl
בְּקִרְבֶּךָ
prp n pns
con ms–sg
פֶּן־
cnj
יֶחֱרֶה
vb
qal–imp 3p–sg
אַף־
n
ms–sg
יְהוָה
npr
אֱלֹהֶיךָ
n pns
con ms–pl
בָּךְ
prp pns
וְהִשְׁמִידְךָ
cnj vb pns
hif–prf 3p–sg
מֵעַל
prp prp
פְּנֵי
n
con both–pl
הָאֲדָמָה
dfa n
fm–sg
١٥ لأَنَّ الرَّبَّ إِلهَكُمْ إِلهٌ غَيُورٌ فِي وَسَطِكُمْ، لِئَلاَّ يَحْمَى غَضَبُ الرَّبِّ إِلهِكُمْ عَلَيْكُمْ فَيُبِيدَكُمْ عَنْ وَجْهِ الأَرْضِ.
١٦
לֹא
neg
תְנַסּוּ
vb
pie–imp 2p–pl
אֶת־
prp
יְהוָה
npr
אֱלֹהֵיכֶם
n pns
con ms–pl
כַּאֲשֶׁר
prp rlp
נִסִּיתֶם
vb
pie–prf 2p–pl
בַּמַּסָּה
prp npr
١٦ لاَ تُجَرِّبُوا الرَّبَّ إِلهَكُمْ كَمَا جَرَّبْتُمُوهُ فِي مَسَّةَ.
١٧
שָׁמוֹר
inf
qal–inf
תִּשְׁמְרוּ
vb
qal–imp 2p–pl
אֶת־
prp
מִצְוֹת
n
con fm–pl
יְהוָה
npr
אֱלֹהֵיכֶם
n pns
con ms–pl
וְעֵדֹתָיו
cnj n pns
con fm–pl
וְחֻקָּיו
cnj n pns
con ms–pl
אֲשֶׁר
rlp
צִוָּךְ
vb pns
pie–prf 3p–sg
١٧ احْفَظُوا وَصَايَا الرَّبِّ إِلهِكُمْ وَشَهَادَاتِهِ وَفَرَائِضِهِ الَّتِي أَوْصَاكُمْ بِهَا.
١٨
וְעָשִׂיתָ
cnj vb
qal–prf 2p–sg
הַיָּשָׁר
dfa adj
ms–sg
וְהַטּוֹב
cnj dfa adj
ms–sg
בְּעֵינֵי
prp n
con ms–du
יְהוָה
npr
לְמַעַן
prp
יִיטַב
vb
qal–imp 3p–sg
לָךְ
prp pns
וּבָאתָ
cnj vb
qal–prf 2p–sg
וְיָרַשְׁתָּ
cnj vb
qal–prf 2p–sg
אֶת־
prp
הָאָרֶץ
dfa n
both–sg
הַטֹּבָה
dfa adj
fm–sg
אֲשֶׁר־
rlp
נִשְׁבַּע
vb
nif–prf 3p–sg
יְהוָה
npr
לַאֲבֹתֶיךָ
prp n pns
con ms–pl
١٨ وَاعْمَلِ الصَّالِحَ وَالْحَسَنَ فِي عَيْنَيِ الرَّبِّ، لِكَيْ يَكُونَ لَكَ خَيْرٌ، وَتَدْخُلَ وَتَمْتَلِكَ الأَرْضَ الْجَيِّدَةَ الَّتِي حَلَفَ الرَّبُّ لآبَائِكَ
١٩
לַהֲדֹף
prp inf
qal–inf
אֶת־
prp
כָּל־
n
con ms–sg
אֹיְבֶיךָ
act-ptc pns
qal ms–pl
מִפָּנֶיךָ
prp n pns
con both–pl
כַּאֲשֶׁר
prp rlp
דִּבֶּר
vb
pie–prf 3p–sg
יְהוָה
npr
١٩ أَنْ يَنْفِيَ جَمِيعَ أَعْدَائِكَ مِنْ أَمَامِكَ. كَمَا تَكَلَّمَ الرَّبُّ.
٢٠
כִּי־
prp
יִשְׁאָלְךָ
vb pns
qal–imp 3p–sg
בִנְךָ
n pns
con ms–sg
מָחָר
adv
לֵאמֹר
prp inf
qal–inf
מָה
inp
הָעֵדֹת
dfa n
fm–pl
וְהַחֻקִּים
cnj dfa n
ms–pl
וְהַמִּשְׁפָּטִים
cnj dfa n
ms–pl
אֲשֶׁר
rlp
צִוָּה
vb
pie–prf 3p–sg
יְהוָה
npr
אֱלֹהֵינוּ
n pns
con ms–pl
אֶתְכֶם
prp pns
٢٠ «إِذَا سَأَلَكَ ابْنُكَ غَدًا قَائِلاً: مَا هِيَ الشَّهَادَاتُ وَالْفَرَائِضُ وَالأَحْكَامُ الَّتِي أَوْصَاكُمْ بِهَا الرَّبُّ إِلهُنَا؟
٢١
וְאָמַרְתָּ
cnj vb
qal–prf 2p–sg
לְבִנְךָ
prp n pns
con ms–sg
עֲבָדִים
n
ms–pl
הָיִינוּ
vb
qal–prf 1p–pl
לְפַרְעֹה
prp npr
בְּמִצְרָיִם
prp npr
וַיּוֹצִיאֵנוּ
cnj vb pns
hif–imp 3p–sg
יְהוָה
npr
מִמִּצְרַיִם
prp npr
בְּיָד
prp n
fm–sg
חֲזָקָה
adj
fm–sg
٢١ تَقُولُ لابْنِكَ: كُنَّا عَبِيدًا لِفِرْعَوْنَ فِي مِصْرَ، فَأَخْرَجَنَا الرَّبُّ مِنْ مِصْرَ بِيَدٍ شَدِيدَةٍ.
٢٢
וַיִּתֵּן
cnj vb
qal–imp 3p–sg
יְהוָה
npr
אוֹתֹת
n
both–pl
וּמֹפְתִים
cnj n
ms–pl
גְּדֹלִים
adj
ms–pl
וְרָעִים
cnj adj
ms–pl
בְּמִצְרַיִם
prp npr
בְּפַרְעֹה
prp npr
וּבְכָל־
cnj prp n
con ms–sg
בֵּית
n pns
con ms–sg
לְעֵינֵינוּ
prp n pns
con fm–du
٢٢ وَصَنَعَ الرَّبُّ آيَاتٍ وَعَجَائِبَ عَظِيمَةً وَرَدِيئَةً بِمِصْرَ، بِفِرْعَوْنَ وَجَمِيعِ بَيْتِهِ أَمَامَ أَعْيُنِنَا
٢٣
וְאוֹתָנוּ
cnj dom pns
הוֹצִיא
vb
hif–prf 3p–sg
מִשָּׁם
prp adv
לְמַעַן
prp
הָבִיא
inf
hif–inf
אֹתָנוּ
dom pns
לָתֶת
prp inf
qal–inf
לָנוּ
prp pns
אֶת־
prp
הָאָרֶץ
dfa n
both–sg
אֲשֶׁר
rlp
נִשְׁבַּע
vb
nif–prf 3p–sg
לַאֲבֹתֵינוּ
prp n pns
con ms–pl
٢٣ وَأَخْرَجَنَا مِنْ هُنَاكَ لِكَيْ يَأْتِيَ بِنَا وَيُعْطِيَنَا الأَرْضَ الَّتِي حَلَفَ لآبَائِنَا.
٢٤
וַיְצַוֵּנוּ
cnj vb pns
pie–imp 3p–sg
יְהוָה
npr
לַעֲשׂוֹת
prp inf
qal–inf
אֶת־
prp
כָּל־
n
con ms–sg
הַחֻקִּים
dfa n
ms–pl
הָאֵלֶּה
dfa adj
cm–pl
לְיִרְאָה
prp inf
qal–inf
אֶת־
prp
יְהוָה
npr
אֱלֹהֵינוּ
n pns
con ms–pl
לְטוֹב
prp n
ms–sg
לָנוּ
prp pns
כָּל־
n
con ms–sg
הַיָּמִים
dfa n
ms–pl
לְחַיֹּתֵנוּ
prp inf pns
pie–inf
כְּהַיּוֹם
prp dfa n
ms–sg
הַזֶּה
dfa adj
ms–sg
٢٤ فَأَمَرَنَا الرَّبُّ أَنْ نَعْمَلَ جَمِيعَ هذِهِ الْفَرَائِضَ وَنَتَّقِيَ الرَّبَّ إِلهَنَا، لِيَكُونَ لَنَا خَيْرٌ كُلَّ الأَيَّامِ، وَيَسْتَبْقِيَنَا كَمَا فِي هذَا الْيَوْمِ.
٢٥
וּצְדָקָה
cnj n
fm–sg
תִּהְיֶה־
vb
qal–imp 3p–sg
לָּנוּ
prp pns
כִּי־
prp
נִשְׁמֹר
vb
qal–imp 1p–pl
לַעֲשׂוֹת
prp inf
qal–inf
אֶת־
prp
כָּל־
n
con ms–sg
הַמִּצְוָה
dfa n
fm–sg
הַזֹּאת
dfa adj
fm–sg
לִפְנֵי
prp n
con both–pl
יְהוָה
npr
אֱלֹהֵינוּ
n pns
con ms–pl
כַּאֲשֶׁר
prp rlp
צִוָּנוּ
vb pns
pie–prf 3p–sg
٢٥ وَإِنَّهُ يَكُونُ لَنَا بِرٌّ إِذَا حَفِظْنَا جَمِيعَ هذِهِ الْوَصَايَا لِنَعْمَلَهَا أَمَامَ الرَّبِّ إِلهِنَا كَمَا أَوْصَانَا.

تحويل ٠.١