דברים «مسودة» العهد القديم العربي - العبري بتحليل التثنية
أصحاح
١
וַנֵּפֶן
cnj vb
qal–imp 1p–pl
וַנַּעַל
cnj vb
qal–imp 1p–pl
דֶּרֶךְ
n
both–sg
הַבָּשָׁן
dfa npr
וַיֵּצֵא
cnj vb
qal–imp 3p–sg
עוֹג
npr
מֶלֶךְ־
n
ms–sg
הַבָּשָׁן
dfa npr
לִקְרָאתֵנוּ
prp inf pns
qal–inf
הוּא
pro
3p ms–sg
וְכָל־
cnj n
con ms–sg
עַמּ
n pns
con ms–sg
לַמִּלְחָמָה
prp n
fm–sg
אֶדְרֶעִי
npr
١ «ثُمَّ تَحَوَّلْنَا وَصَعِدْنَا فِي طَرِيقِ بَاشَانَ، فَخَرَجَ عُوجُ مَلِكُ بَاشَانَ لِلِقَائِنَا هُوَ وَجَمِيعُ قَوْمِهِ لِلْحَرْبِ فِي إِذْرَعِي.
٢
וַיֹּאמֶר
cnj vb
qal–imp 3p–sg
יְהוָה
npr
אֵלַי
prp pns
אַל־
adv
תִּירָא
vb
qal–imp 2p–sg
אֹת
dom pns
כִּי
prp
בְיָדְךָ
prp n pns
con fm–sg
נָתַתִּי
vb
qal–prf 1p–sg
אֹת
dom pns
וְאֶת־
cnj prp
כָּל־
n
con ms–sg
עַמּ
n pns
con ms–sg
וְאֶת־
cnj prp
אַרְצ
n pns
con fm–sg
וְעָשִׂיתָ
cnj vb
qal–prf 2p–sg
לּ
prp pns
כַּאֲשֶׁר
prp rlp
עָשִׂיתָ
vb
qal–prf 2p–sg
לְסִיחֹן
prp npr
מֶלֶךְ
n
ms–sg
הָאֱמֹרִי
dfa npr
אֲשֶׁר
rlp
יוֹשֵׁב
act-ptc
qal ms–sg
בְּחֶשְׁבּוֹן
prp npr
٢ فَقَالَ لِي الرَّبُّ: لاَ تَخَفْ مِنْهُ، لأَنِّي قَدْ دَفَعْتُهُ إِلَى يَدِكَ وَجَمِيعَ قَوْمِهِ وَأَرْضِهِ، فَتَفْعَلُ بِهِ كَمَا فَعَلْتَ بِسِيحُونَ مَلِكِ الأَمُورِيِّينَ الَّذِي كَانَ سَاكِنًا فِي حَشْبُونَ.
٣
וַיִּתֵּן
cnj vb
qal–imp 3p–sg
יְהוָה
npr
אֱלֹהֵינוּ
n pns
con ms–pl
בְּיָדֵנוּ
prp n pns
con fm–sg
גַּם
cnj
אֶת־
prp
עוֹג
npr
מֶלֶךְ־
n
ms–sg
הַבָּשָׁן
dfa npr
וְאֶת־
cnj prp
כָּל־
n
con ms–sg
עַמּ
n pns
con ms–sg
וַנַּכֵּהוּ
cnj vb pns
hif–imp 1p–pl
עַד־
prp
בִּלְתִּי
prp
הִשְׁאִיר־
vb
hif–prf 3p–sg
ל
prp pns
שָׂרִיד
n
ms–sg
٣ فَدَفَعَ الرَّبُّ إِلهُنَا إِلَى أَيْدِينَا عُوجَ أَيْضًا مَلِكَ بَاشَانَ وَجَمِيعَ قَوْمِهِ، فَضَرَبْنَاهُ حَتَّى لَمْ يَبْقَ لَهُ شَارِدٌ.
٤
וַנִּלְכֹּד
cnj vb
qal–imp 1p–pl
אֶת־
prp
כָּל־
n
con ms–sg
עָרָיו
n pns
con fm–pl
בָּעֵת
prp n
both–sg
הַהִוא
dfa pro
3p fm–sg
לֹא
neg
הָיְתָה
vb
qal–prf 3p–sg
קִרְיָה
n
fm–sg
אֲשֶׁר
rlp
לֹא־
neg
לָקַחְנוּ
vb
qal–prf 1p–pl
מֵאִתָּם
prp prp pns
שִׁשִּׁים
adj
ms–pl
עִיר
n
fm–sg
כָּל־
n
con ms–sg
חֶבֶל
n
ms–sg
אַרְגֹּב
npr
מַמְלֶכֶת
n
con fm–sg
עוֹג
npr
בַּבָּשָׁן
prp npr
٤ وَأَخَذْنَا كُلَّ مُدُنِهِ فِي ذلِكَ الْوَقْتِ. لَمْ تَكُنْ قَرْيَةٌ لَمْ نَأْخُذْهَا مِنْهُمْ. سِتُّونَ مَدِينَةً، كُلُّ كُورَةِ أَرْجُوبَ مَمْلَكَةُ عُوجٍ فِي بَاشَانَ.
٥
כָּל־
n
con ms–sg
אֵלֶּה
adj
cm–pl
עָרִים
n
fm–pl
בְּצֻרוֹת
pas-ptc
qalp fm–pl
חוֹמָה
n
fm–sg
גְבֹהָה
adj
fm–sg
דְּלָתַיִם
n
fm–du
וּבְרִיחַ
cnj n
ms–sg
לְבַד
prp n
ms–sg
מֵעָרֵי
prp n
con fm–pl
הַפְּרָזִי
dfa n
ms–sg
הַרְבֵּה
inf
hif–inf
מְאֹד
adv
٥ كُلُّ هذِهِ كَانَتْ مُدُنًا مُحَصَّنَةً بِأَسْوَارٍ شَامِخَةٍ، وَأَبْوَابٍ وَمَزَالِيجَ. سِوَى قُرَى الصَّحْرَاءِ الْكَثِيرَةِ جِدًّا.
٦
וַנַּחֲרֵם
cnj vb
hif–imp 1p–pl
אוֹתָם
dom pns
כַּאֲשֶׁר
prp rlp
עָשִׂינוּ
vb
qal–prf 1p–pl
לְסִיחֹן
prp npr
מֶלֶךְ
n
ms–sg
חֶשְׁבּוֹן
npr
הַחֲרֵם
inf
hif–inf
כָּל־
n
con ms–sg
עִיר
n
fm–sg
מְתִם
n
ms–pl
הַנָּשִׁים
dfa n
fm–pl
וְהַטָּף
cnj dfa n
ms–sg
٦ فَحَرَّمْنَاهَا كَمَا فَعَلْنَا بِسِيحُونَ مَلِكِ حَشْبُونَ، مُحَرِّمِينَ كُلَّ مَدِينَةٍ: الرِّجَالَ وَالنِّسَاءَ وَالأَطْفَالَ.
٧
וְכָל־
cnj n
con ms–sg
הַבְּהֵמָה
dfa n
fm–sg
וּשְׁלַל
cnj n
con ms–sg
הֶעָרִים
dfa n
fm–pl
בַּזּוֹנוּ
vb
qal–prf 1p–pl
לָנוּ
prp pns
٧ لكِنَّ كُلَّ الْبَهَائِمِ وَغَنِيمَةِ الْمُدُنِ نَهَبْنَاهَا لأَنْفُسِنَا.
٨
וַנִּקַּח
cnj vb
qal–imp 1p–pl
בָּעֵת
prp n
both–sg
הַהִוא
dfa pro
3p fm–sg
אֶת־
prp
הָאָרֶץ
dfa n
both–sg
מִיַּד
prp n
con fm–sg
שְׁנֵי
adj
con ms–du
מַלְכֵי
n
con ms–pl
הָאֱמֹרִי
dfa npr
אֲשֶׁר
rlp
בְּעֵבֶר
prp n
con ms–sg
הַיַּרְדֵּן
dfa npr
מִנַּחַל
prp n
ms–sg
אַרְנֹן
npr
עַד־
prp
הַר
n
ms–sg
חֶרְמוֹן
npr
٨ وَأَخَذْنَا فِي ذلِكَ الْوَقْتِ مِنْ يَدِ مَلِكَيِ الأَمُورِيِّينَ الأَرْضَ الَّتِي فِي عَبْرِ الأُرْدُنِّ، مِنْ وَادِي أَرْنُونَ إِلَى جَبَلِ حَرْمُونَ.
٩
צִידֹנִים
npr
יִקְרְאוּ
vb
qal–imp 3p–pl
לְחֶרְמוֹן
prp npr
שִׂרְיֹן
npr
וְהָאֱמֹרִי
cnj dfa npr
יִקְרְאוּ־
vb
qal–imp 3p–pl
ל
prp pns
שְׂנִיר
npr
٩ وَالصَّيْدُونِيُّونَ يَدْعُونَ حَرْمُونَ سِرْيُونَ، وَالأَمُورِيُّونَ يَدْعُونَهُ سَنِيرَ.
١٠
כֹּל
n
ms–sg
עָרֵי
n
con fm–pl
הַמִּישֹׁר
dfa n
ms–sg
וְכָל־
cnj n
con ms–sg
הַגִּלְעָד
dfa npr
וְכָל־
cnj n
con ms–sg
הַבָּשָׁן
dfa npr
עַד־
prp
סַלְכָה
npr
וְאֶדְרֶעִי
cnj npr
עָרֵי
n
con fm–pl
מַמְלֶכֶת
n
con fm–sg
עוֹג
npr
בַּבָּשָׁן
prp npr
١٠ كُلَّ مُدُنِ السَّهْلِ وَكُلَّ جِلْعَادَ وَكُلَّ بَاشَانَ إِلَى سَلْخَةَ وَإِذْرَعِي مَدِينَتَيْ مَمْلَكَةِ عُوجٍ فِي بَاشَانَ.
١١
כִּי
prp
רַק־
adv
עוֹג
npr
מֶלֶךְ
n
ms–sg
הַבָּשָׁן
dfa npr
נִשְׁאַר
vb
nif–prf 3p–sg
מִיֶּתֶר
prp n
con ms–sg
הָרְפָאִים
dfa npr
הִנֵּה
itj
עַרְשׂ
n pns
con fm–sg
עֶרֶשׂ
n
con fm–sg
בַּרְזֶל
n
ms–sg
הֲלֹה
int neg
הִוא
pro
3p fm–sg
בְּרַבַּת
prp npr
בְּנֵי
n
con ms–pl
עַמּוֹן
npr
תֵּשַׁע
adj
fm–sg
אַמּוֹת
n
fm–pl
אָרְכָּהּ
n pns
con ms–sg
וְאַרְבַּע
cnj adj
fm–sg
אַמּוֹת
n
fm–pl
רָחְבָּהּ
n pns
con ms–sg
בְּאַמַּת־
prp n
con fm–sg
אִישׁ
n
ms–sg
١١ إِنَّ عُوجَ مَلِكَ بَاشَانَ وَحْدَهُ بَقِيَ مِنْ بَقِيَّةِ الرَّفَائِيِّينَ. هُوَذَا سَرِيرُهُ سَرِيرٌ مِنْ حَدِيدٍ. أَلَيْسَ هُوَ فِي رَبَّةِ بَنِي عَمُّونَ؟ طُولُهُ تِسْعُ أَذْرُعٍ، وَعَرْضُهُ أَرْبَعُ أَذْرُعٍ بِذِرَاعِ رَجُل.
١٢
וְאֶת־
cnj prp
הָאָרֶץ
dfa n
both–sg
הַזֹּאת
dfa adj
fm–sg
יָרַשְׁנוּ
vb
qal–prf 1p–pl
בָּעֵת
prp n
both–sg
הַהִוא
dfa pro
3p fm–sg
מֵעֲרֹעֵר
prp npr
אֲשֶׁר־
rlp
עַל־
prp
נַחַל
n
ms–sg
אַרְנֹן
npr
וַחֲצִי
cnj n
ms–sg
הַר־
n
ms–sg
הַגִּלְעָד
dfa npr
וְעָרָיו
cnj n pns
con fm–pl
נָתַתִּי
vb
qal–prf 1p–sg
לָרֻאוּבֵנִי
prp npr
וְלַגָּדִי
cnj prp npr
١٢ فَهذِهِ« الأَرْضُ امْتَلَكْنَاهَا فِي ذلِكَ الْوَقْتِ مِنْ عَرُوعِيرَ الَّتِي عَلَى وَادِي أَرْنُونَ، وَنِصْفَ جَبَلِ جِلْعَادَ وَمُدُنَهُ أَعْطَيْتُ لِلرَّأُوبَيْنِيِّينَ وَالْجَادِيِّينَ.
١٣
וְיֶתֶר
cnj n
con ms–sg
הַגִּלְעָד
dfa npr
וְכָל־
cnj n
con ms–sg
הַבָּשָׁן
dfa npr
מַמְלֶכֶת
n
con fm–sg
עוֹג
npr
נָתַתִּי
vb
qal–prf 1p–sg
לַחֲצִי
prp n
ms–sg
שֵׁבֶט
n
con ms–sg
הַמְנַשֶּׁה
dfa npr
כֹּל
n
ms–sg
חֶבֶל
n
ms–sg
הָאַרְגֹּב
dfa npr
לְכָל־
prp n
con ms–sg
הַבָּשָׁן
dfa npr
הַהוּא
dfa pro
3p ms–sg
יִקָּרֵא
vb
nif–imp 3p–sg
אֶרֶץ
n
both–sg
רְפָאִים
npr
١٣ وَبَقِيَّةَ جِلْعَادَ وَكُلَّ بَاشَانَ مَمْلَكَةَ عُوجٍ أَعْطَيْتُ لِنِصْفِ سِبْطِ مَنَسَّى. كُلَّ كُورَةِ أَرْجُوبَ مَعَ كُلِّ بَاشَانَ. وَهِيَ تُدْعَى أَرْضَ الرَّفَائِيِّينَ.
١٤
יָאִיר
vb
hif–imp 3p–sg
בֶּן־
n
con ms–sg
מְנַשֶּׁה
npr
לָקַח
vb
qal–prf 3p–sg
אֶת־
prp
כָּל־
n
con ms–sg
חֶבֶל
n
ms–sg
אַרְגֹּב
npr
עַד־
prp
גְּבוּל
n
con ms–sg
הַגְּשׁוּרִי
dfa npr
וְהַמַּעֲכָתִי
cnj dfa npr
וַיִּקְרָא
cnj vb
qal–imp 3p–sg
אֹתָם
dom pns
עַל־
prp
שְׁמ
n pns
con ms–sg
אֶת־
prp
הַבָּשָׁן
dfa npr
חַוֹּת יָאִיר
עַד
prp
הַיּוֹם
dfa n
ms–sg
הַזֶּה
dfa adj
ms–sg
١٤ يَائِيرُ ابْنُ مَنَسَّى أَخَذَ كُلَّ كُورَةِ أَرْجُوبَ إِلَى تُخْمِ الْجَشُورِيِّينَ وَالْمَعْكِيِّينَ، وَدَعَاهَا عَلَى اسْمِهِ بَاشَانَ «حَوُّوثِ يَائِيرَ» إِلَى هذَا الْيَوْمِ.
١٥
וּלְמָכִיר
cnj prp npr
נָתַתִּי
vb
qal–prf 1p–sg
אֶת־
prp
הַגִּלְעָד
dfa npr
١٥ وَلِمَاكِيرَ أَعْطَيْتُ جِلْعَادَ.
١٦
וְלָרֻאוּבֵנִי
cnj prp npr
וְלַגָּדִי
cnj prp npr
נָתַתִּי
vb
qal–prf 1p–sg
מִן־
prp
הַגִּלְעָד
dfa npr
וְעַד־
cnj prp
נַחַל
n
ms–sg
אַרְנֹן
npr
תּוֹךְ
n
con ms–sg
הַנַּחַל
dfa n
ms–sg
וּגְבֻל
cnj n
ms–sg
וְעַד
cnj prp
יַבֹּק
npr
הַנַּחַל
dfa n
ms–sg
גְּבוּל
n
con ms–sg
בְּנֵי
n
con ms–pl
עַמּוֹן
npr
١٦ وَلِلرَّأُوبَيْنِيِّينَ وَالْجَادِيِّينَ أَعْطَيْتُ مِنْ جِلْعَادَ إِلَى وَادِي أَرْنُونَ وَسَطَ الْوَادِي تُخْمًا، وَإِلَى وَادِي يَبُّوقَ تُخْمِ بَنِي عَمُّونَ.
١٧
וְהָעֲרָבָה
cnj dfa n
fm–sg
וְהַיַּרְדֵּן
cnj dfa npr
וּגְבֻל
cnj n
ms–sg
מִכִּנֶּרֶת
prp npr
וְעַד
cnj prp
יָם
n
ms–sg
הָעֲרָבָה
dfa n
fm–sg
יָם
n
ms–sg
הַמֶּלַח
dfa n
ms–sg
תַּחַת
prp
אַשְׁדֹּת
n
con fm–pl
הַפִּסְגָּה
dfa npr
מִזְרָח
n
con ms–sg
١٧ وَالْعَرَبَةَ وَالأُرْدُنَّ تُخْمًا مِنْ كِنَّارَةَ إِلَى بَحْرِ الْعَرَبَةِ، بَحْرِ الْمِلْحِ، تَحْتَ سُفُوحِ الْفِسْجَةِ نَحْوَ الشَّرْقِ.
١٨
וָאֲצַו
cnj vb
pie–imp 1p–sg
אֶתְכֶם
prp pns
בָּעֵת
prp n
both–sg
הַהִוא
dfa pro
3p fm–sg
לֵאמֹר
prp inf
qal–inf
יְהוָה
npr
אֱלֹהֵיכֶם
n pns
con ms–pl
נָתַן
vb
qal–prf 3p–sg
לָכֶם
prp pns
אֶת־
prp
הָאָרֶץ
dfa n
both–sg
הַזֹּאת
dfa adj
fm–sg
לְרִשְׁתָּהּ
prp inf pns
qal–inf
חֲלוּצִים
pas-ptc
qalp ms–pl
תַּעַבְרוּ
vb
qal–imp 2p–pl
לִפְנֵי
prp n
con both–pl
אֲחֵיכֶם
n pns
con ms–pl
בְּנֵי־
n
con ms–pl
יִשְׂרָאֵל
npr
כָּל־
n
con ms–sg
בְּנֵי־
n
con ms–pl
חָיִל
n
ms–sg
١٨ «وَأَمَرْتُكُمْ فِي ذلِكَ الْوَقْتِ قَائِلاً: الرَّبُّ إِلهُكُمْ قَدْ أَعْطَاكُمْ هذِهِ الأَرْضَ لِتَمْتَلِكُوهَا. مُتَجَرِّدِينَ تَعْبُرُونَ أَمَامَ إِخْوَتِكُمْ بَنِي إِسْرَائِيلَ، كُلُّ ذَوِي بَأْسٍ.
١٩
רַק
adv
נְשֵׁיכֶם
n pns
con fm–pl
וְטַפְּכֶם
cnj n pns
con ms–sg
וּמִקְנֵכֶם
cnj n pns
con ms–pl
יָדַעְתִּי
vb
qal–prf 1p–sg
כִּי־
prp
מִקְנֶה
n
ms–sg
רַב
adj
ms–sg
לָכֶם
prp pns
יֵשְׁבוּ
vb
qal–imp 3p–pl
בְּעָרֵיכֶם
prp n pns
con fm–pl
אֲשֶׁר
rlp
נָתַתִּי
vb
qal–prf 1p–sg
לָכֶם
prp pns
١٩ أَمَّا نِسَاؤُكُمْ وَأَطْفَالُكُمْ وَمَوَاشِيكُمْ، قَدْ عَرَفْتُ أَنَّ لَكُمْ مَوَاشِيَ كَثِيرَةً، فَتَمْكُثُ فِي مُدُنِكُمُ الَّتِي أَعْطَيْتُكُمْ،
٢٠
עַד
prp
אֲשֶׁר־
rlp
יָנִיחַ
vb
hif–imp 3p–sg
יְהוָה
npr
לַאֲחֵיכֶם
prp n pns
con ms–pl
כָּכֶם
prp pns
וְיָרְשׁוּ
cnj vb
qal–prf 3p–pl
גַם־
cnj
הֵם
pro
3p ms–pl
אֶת־
prp
הָאָרֶץ
dfa n
both–sg
אֲשֶׁר
rlp
יְהוָה
npr
אֱלֹהֵיכֶם
n pns
con ms–pl
נֹתֵן
act-ptc
qal ms–sg
לָהֶם
prp pns
בְּעֵבֶר
prp n
con ms–sg
הַיַּרְדֵּן
dfa npr
וְשַׁבְתֶּם
cnj vb
qal–prf 2p–pl
אִישׁ
n
ms–sg
לִירֻשָּׁת
prp n pns
con fm–sg
אֲשֶׁר
rlp
נָתַתִּי
vb
qal–prf 1p–sg
לָכֶם
prp pns
٢٠ حَتَّى يُرِيحَ الرَّبُّ إِخْوَتَكُمْ مِثْلَكُمْ وَيَمْتَلِكُوا هُمْ أَيْضًا الأَرْضَ الَّتِي الرَّبُّ إِلهُكُمْ يُعْطِيهِمْ فِي عَبْرِ الأُرْدُنِّ. ثُمَّ تَرْجِعُونَ كُلُّ وَاحِدٍ إِلَى مُلْكِهِ الَّذِي أَعْطَيْتُكُمْ.
٢١
וְאֶת־
cnj prp
יְהוֹשׁוּעַ
npr
צִוֵּיתִי
vb
pie–prf 1p–sg
בָּעֵת
prp n
both–sg
הַהִוא
dfa pro
3p fm–sg
לֵאמֹר
prp inf
qal–inf
עֵינֶיךָ
n pns
con fm–du
הָרֹאֹת
dfa act-ptc
qal fm–pl
אֵת
prp
כָּל־
n
con ms–sg
אֲשֶׁר
rlp
עָשָׂה
vb
qal–prf 3p–sg
יְהוָה
npr
אֱלֹהֵיכֶם
n pns
con ms–pl
לִשְׁנֵי
prp adj
con ms–du
הַמְּלָכִים
dfa n
ms–pl
הָאֵלֶּה
dfa adj
cm–pl
כֵּן־
adv
יַעֲשֶׂה
vb
qal–imp 3p–sg
יְהוָה
npr
לְכָל־
prp n
con ms–sg
הַמַּמְלָכוֹת
dfa n
fm–pl
אֲשֶׁר
rlp
אַתָּה
pro
2p ms–sg
עֹבֵר
act-ptc
qal ms–sg
שָׁמּ
adv
٢١ وَأَمَرْتُ يَشُوعَ فِي ذلِكَ الْوَقْتِ قَائِلاً: عَيْنَاكَ قَدْ أَبْصَرَتَا كُلَّ مَا فَعَلَ الرَّبُّ إِلهُكُمْ بِهَذَيْنِ الْمَلِكَيْنِ. هكَذَا يَفْعَلُ الرَّبُّ بِجَمِيعِ الْمَمَالِكِ الَّتِي أَنْتَ عَابِرٌ إِلَيْهَا.
٢٢
לֹא
neg
תִּירָאוּם
vb pns
qal–imp 2p–pl
כִּי
prp
יְהוָה
npr
אֱלֹהֵיכֶם
n pns
con ms–pl
הוּא
pro
3p ms–sg
הַנִּלְחָם
dfa
nif ms–sg
לָכֶם
prp pns
٢٢ لاَ تَخَافُوا مِنْهُمْ، لأَنَّ الرَّبَّ إِلهَكُمْ هُوَ الْمُحَارِبُ عَنْكُمْ.
٢٣
וָאֶתְחַנַּן
cnj vb
hit–imp 1p–sg
אֶל־
prp
יְהוָה
npr
בָּעֵת
prp n
both–sg
הַהִוא
dfa pro
3p fm–sg
לֵאמֹר
prp inf
qal–inf
٢٣ «وَتَضَرَّعْتُ إِلَى الرَّبِّ فِي ذلِكَ الْوَقْتِ قَائِلاً:
٢٤
אֲדֹנָי
npr
יְהוִה
npr
אַתָּה
pro
2p ms–sg
הַחִלּוֹתָ
vb
hif–prf 2p–sg
לְהַרְאוֹת
prp inf
hif–inf
אֶת־
prp
עַבְדְּךָ
n pns
con ms–sg
אֶת־
prp
גָּדְלְךָ
n pns
con ms–sg
וְאֶת־
cnj prp
יָדְךָ
n pns
con fm–sg
הַחֲזָקָה
dfa adj
fm–sg
אֲשֶׁר
rlp
מִי־
inp
אֵל
n
ms–sg
בַּשָּׁמַיִם
prp n
ms–pl
וּבָאָרֶץ
cnj prp n
both–sg
אֲשֶׁר־
rlp
יַעֲשֶׂה
vb
qal–imp 3p–sg
כְמַעֲשֶׂיךָ
prp n pns
con ms–pl
וְכִגְבוּרֹתֶךָ
cnj prp n pns
con fm–pl
٢٤ يَا سَيِّدُ الرَّبُّ، أَنْتَ قَدِ ابْتَدَأْتَ تُرِي عَبْدَكَ عَظَمَتَكَ وَيَدَكَ الشَّدِيدَةَ. فَإِنَّهُ أَيُّ إِلهٍ فِي السَّمَاءِ وَعَلَى الأَرْضِ يَعْمَلُ كَأَعْمَالِكَ وَكَجَبَرُوتِكَ؟
٢٥
אֶעְבְּרָה־
prh
qal–imp 1p–sg
נָּא
prp
וְאֶרְאֶה
cnj vb
qal–imp 1p–sg
אֶת־
prp
הָאָרֶץ
dfa n
both–sg
הַטּוֹבָה
dfa adj
fm–sg
אֲשֶׁר
rlp
בְּעֵבֶר
prp n
con ms–sg
הַיַּרְדֵּן
dfa npr
הָהָר
dfa n
ms–sg
הַטּוֹב
dfa adj
ms–sg
הַזֶּה
dfa adj
ms–sg
וְהַלְּבָנוֹן
cnj dfa npr
٢٥ دَعْنِي أَعْبُرْ وَأَرَى الأَرْضَ الْجَيِّدَةَ الَّتِي فِي عَبْرِ الأُرْدُنِّ، هذَا الْجَبَلَ الْجَيِّدَ وَلُبْنَانَ.
٢٦
וַיִּתְעַבֵּר
cnj vb
hit–imp 3p–sg
יְהוָה
npr
בִּי
prp pns
לְמַעַנְכֶם
prp pns
וְלֹא
cnj neg
שָׁמַע
vb
qal–prf 3p–sg
אֵלָי
prp pns
וַיֹּאמֶר
cnj vb
qal–imp 3p–sg
יְהוָה
npr
אֵלַי
prp pns
רַב־
adv
לָךְ
prp pns
אַל־
adv
תּוֹסֶף
vb
hif–imp 2p–sg
דַּבֵּר
inf
pie–inf
אֵלַי
prp pns
עוֹד
adv
בַּדָּבָר
prp n
ms–sg
הַזֶּה
dfa adj
ms–sg
٢٦ لكِنَّ الرَّبَّ غَضِبَ عَلَيَّ بِسَبَبِكُمْ وَلَمْ يَسْمَعْ لِي، بَلْ قَالَ لِي الرَّبُّ: كَفَاكَ! لاَ تَعُدْ تُكَلِّمُنِي أَيْضًا فِي هذَا الأَمْرِ.
٢٧
עֲלֵה
vb
qal–imv sg
רֹאשׁ
n
ms–sg
הַפִּסְגָּה
dfa npr
וְשָׂא
cnj vb
qal–imv sg
עֵינֶיךָ
n pns
con fm–du
יָמּ
n
ms–sg
וְצָפֹנ
cnj n
fm–sg
וְתֵימָנ
cnj n
fm–sg
וּמִזְרָח
cnj n
con ms–sg
וּרְאֵה
cnj vb
qal–imv sg
בְעֵינֶיךָ
prp n pns
con fm–du
כִּי־
prp
לֹא
neg
תַעֲבֹר
vb
qal–imp 2p–sg
אֶת־
prp
הַיַּרְדֵּן
dfa npr
הַזֶּה
dfa adj
ms–sg
٢٧ اصْعَدْ إِلَى رَأْسِ الْفِسْجَةِ وَارْفَعْ عَيْنَيْكَ إِلَى الْغَرْبِ وَالشِّمَالِ وَالْجَنُوبِ وَالشَّرْقِ، وَانْظُرْ بِعَيْنَيْكَ، لكِنْ لاَ تَعْبُرُ هذَا الأُرْدُنَّ.
٢٨
וְצַו
cnj vb
pie–imv sg
אֶת־
prp
יְהוֹשֻׁעַ
npr
וְחַזְּקֵהוּ
cnj vb pns
pie–imv sg
וְאַמְּצֵהוּ
cnj vb pns
pie–imv sg
כִּי־
prp
הוּא
pro
3p ms–sg
יַעֲבֹר
vb
qal–imp 3p–sg
לִפְנֵי
prp n
con both–pl
הָעָם
dfa n
ms–sg
הַזֶּה
dfa adj
ms–sg
וְהוּא
cnj pro
3p ms–sg
יַנְחִיל
vb
hif–imp 3p–sg
אוֹתָם
dom pns
אֶת־
prp
הָאָרֶץ
dfa n
both–sg
אֲשֶׁר
rlp
תִּרְאֶה
vb
qal–imp 2p–sg
٢٨ وَأَمَّا يَشُوعُ فَأَوْصِهِ وَشَدِّدْهُ وَشَجِّعْهُ، لأَنَّهُ هُوَ يَعْبُرُ أَمَامَ هذَا الشَّعْبِ، وَهُوَ يَقْسِمُ لَهُمُ الأَرْضَ الَّتِي تَرَاهَا.
٢٩
וַנֵּשֶׁב
cnj vb
qal–imp 1p–pl
בַּגָּיְא
prp n
both–sg
מוּל
prp
בֵּית פְּעוֹר
npr
٢٩ فَمَكَثْنَا فِي الْجِوَاءِ مُقَابِلَ بَيْتِ فَغُورَ.

تحويل ٠.١