|
|
|
| ١ |
|
וַנֵּפֶן
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 1p–pl |
|
|
וַנַּעַל
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 1p–pl |
|
|
|
|
וַיֵּצֵא
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
|
|
לִקְרָאתֵנוּ
|
| prp |
inf |
pns |
|
qal–inf |
|
|
|
|
|
|
|
|
١
«ثُمَّ تَحَوَّلْنَا وَصَعِدْنَا فِي طَرِيقِ بَاشَانَ، فَخَرَجَ عُوجُ مَلِكُ بَاشَانَ لِلِقَائِنَا هُوَ وَجَمِيعُ قَوْمِهِ لِلْحَرْبِ فِي إِذْرَعِي.
|
| ٢ |
|
וַיֹּאמֶר
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
|
|
|
|
|
בְיָדְךָ
|
| prp |
n |
pns |
|
con fm–sg |
|
|
| נָתַתִּי |
| vb |
| qal–prf 1p–sg |
|
|
|
|
|
|
|
|
וְעָשִׂיתָ
|
| cnj |
vb |
|
qal–prf 2p–sg |
|
|
|
| עָשִׂיתָ |
| vb |
| qal–prf 2p–sg |
|
|
|
|
|
|
|
|
٢
فَقَالَ لِي الرَّبُّ: لاَ تَخَفْ مِنْهُ، لأَنِّي قَدْ دَفَعْتُهُ إِلَى يَدِكَ وَجَمِيعَ قَوْمِهِ وَأَرْضِهِ، فَتَفْعَلُ بِهِ كَمَا فَعَلْتَ بِسِيحُونَ مَلِكِ الأَمُورِيِّينَ الَّذِي كَانَ سَاكِنًا فِي حَشْبُونَ.
|
| ٣ |
|
וַיִּתֵּן
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
אֱלֹהֵינוּ
|
| n |
pns |
| con ms–pl |
|
|
|
בְּיָדֵנוּ
|
| prp |
n |
pns |
|
con fm–sg |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
וַנַּכֵּהוּ
|
| cnj |
vb |
pns |
|
hif–imp 1p–pl |
|
|
|
|
| הִשְׁאִיר־ |
| vb |
| hif–prf 3p–sg |
|
|
|
|
٣
فَدَفَعَ الرَّبُّ إِلهُنَا إِلَى أَيْدِينَا عُوجَ أَيْضًا مَلِكَ بَاشَانَ وَجَمِيعَ قَوْمِهِ، فَضَرَبْنَاهُ حَتَّى لَمْ يَبْقَ لَهُ شَارِدٌ.
|
| ٤ |
|
וַנִּלְכֹּד
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 1p–pl |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| לָקַחְנוּ |
| vb |
| qal–prf 1p–pl |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
٤
وَأَخَذْنَا كُلَّ مُدُنِهِ فِي ذلِكَ الْوَقْتِ. لَمْ تَكُنْ قَرْيَةٌ لَمْ نَأْخُذْهَا مِنْهُمْ. سِتُّونَ مَدِينَةً، كُلُّ كُورَةِ أَرْجُوبَ مَمْلَكَةُ عُوجٍ فِي بَاشَانَ.
|
| ٥ |
|
|
|
| בְּצֻרוֹת |
| pas-ptc |
| qalp fm–pl |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
٥
كُلُّ هذِهِ كَانَتْ مُدُنًا مُحَصَّنَةً بِأَسْوَارٍ شَامِخَةٍ، وَأَبْوَابٍ وَمَزَالِيجَ. سِوَى قُرَى الصَّحْرَاءِ الْكَثِيرَةِ جِدًّا.
|
| ٦ |
|
וַנַּחֲרֵם
|
| cnj |
vb |
|
hif–imp 1p–pl |
|
|
|
| עָשִׂינוּ |
| vb |
| qal–prf 1p–pl |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
٦
فَحَرَّمْنَاهَا كَمَا فَعَلْنَا بِسِيحُونَ مَلِكِ حَشْبُونَ، مُحَرِّمِينَ كُلَّ مَدِينَةٍ: الرِّجَالَ وَالنِّسَاءَ وَالأَطْفَالَ.
|
| ٧ |
|
|
|
|
| בַּזּוֹנוּ |
| vb |
| qal–prf 1p–pl |
|
|
|
٧
لكِنَّ كُلَّ الْبَهَائِمِ وَغَنِيمَةِ الْمُدُنِ نَهَبْنَاهَا لأَنْفُسِنَا.
|
| ٨ |
|
וַנִּקַּח
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 1p–pl |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
٨
وَأَخَذْنَا فِي ذلِكَ الْوَقْتِ مِنْ يَدِ مَلِكَيِ الأَمُورِيِّينَ الأَرْضَ الَّتِي فِي عَبْرِ الأُرْدُنِّ، مِنْ وَادِي أَرْنُونَ إِلَى جَبَلِ حَرْمُونَ.
|
| ٩ |
|
| יִקְרְאוּ |
| vb |
| qal–imp 3p–pl |
|
|
|
|
| יִקְרְאוּ־ |
| vb |
| qal–imp 3p–pl |
|
|
|
|
٩
وَالصَّيْدُونِيُّونَ يَدْعُونَ حَرْمُونَ سِرْيُونَ، وَالأَمُورِيُّونَ يَدْعُونَهُ سَنِيرَ.
|
|
|
١٠
كُلَّ مُدُنِ السَّهْلِ وَكُلَّ جِلْعَادَ وَكُلَّ بَاشَانَ إِلَى سَلْخَةَ وَإِذْرَعِي مَدِينَتَيْ مَمْلَكَةِ عُوجٍ فِي بَاشَانَ.
|
| ١١ |
|
|
|
|
|
| נִשְׁאַר |
| vb |
| nif–prf 3p–sg |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
אָרְכָּהּ
|
| n |
pns |
| con ms–sg |
|
|
|
|
|
רָחְבָּהּ
|
| n |
pns |
| con ms–sg |
|
|
|
בְּאַמַּת־
|
| prp |
n |
|
con fm–sg |
|
|
|
١١
إِنَّ عُوجَ مَلِكَ بَاشَانَ وَحْدَهُ بَقِيَ مِنْ بَقِيَّةِ الرَّفَائِيِّينَ. هُوَذَا سَرِيرُهُ سَرِيرٌ مِنْ حَدِيدٍ. أَلَيْسَ هُوَ فِي رَبَّةِ بَنِي عَمُّونَ؟ طُولُهُ تِسْعُ أَذْرُعٍ، وَعَرْضُهُ أَرْبَعُ أَذْرُعٍ بِذِرَاعِ رَجُل.
|
| ١٢ |
|
|
|
| יָרַשְׁנוּ |
| vb |
| qal–prf 1p–pl |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
וְעָרָיו
|
| cnj |
n |
pns |
|
con fm–pl |
|
|
| נָתַתִּי |
| vb |
| qal–prf 1p–sg |
|
|
|
|
١٢
فَهذِهِ« الأَرْضُ امْتَلَكْنَاهَا فِي ذلِكَ الْوَقْتِ مِنْ عَرُوعِيرَ الَّتِي عَلَى وَادِي أَرْنُونَ، وَنِصْفَ جَبَلِ جِلْعَادَ وَمُدُنَهُ أَعْطَيْتُ لِلرَّأُوبَيْنِيِّينَ وَالْجَادِيِّينَ.
|
| ١٣ |
|
|
|
|
|
|
| נָתַתִּי |
| vb |
| qal–prf 1p–sg |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| יִקָּרֵא |
| vb |
| nif–imp 3p–sg |
|
|
|
|
١٣
وَبَقِيَّةَ جِلْعَادَ وَكُلَّ بَاشَانَ مَمْلَكَةَ عُوجٍ أَعْطَيْتُ لِنِصْفِ سِبْطِ مَنَسَّى. كُلَّ كُورَةِ أَرْجُوبَ مَعَ كُلِّ بَاشَانَ. وَهِيَ تُدْعَى أَرْضَ الرَّفَائِيِّينَ.
|
| ١٤ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
וְהַמַּעֲכָתִי
|
| cnj |
dfa |
npr |
|
|
|
|
|
וַיִּקְרָא
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
١٤
يَائِيرُ ابْنُ مَنَسَّى أَخَذَ كُلَّ كُورَةِ أَرْجُوبَ إِلَى تُخْمِ الْجَشُورِيِّينَ وَالْمَعْكِيِّينَ، وَدَعَاهَا عَلَى اسْمِهِ بَاشَانَ «حَوُّوثِ يَائِيرَ» إِلَى هذَا الْيَوْمِ.
|
| ١٥ |
|
| נָתַתִּי |
| vb |
| qal–prf 1p–sg |
|
|
|
|
١٥
وَلِمَاكِيرَ أَعْطَيْتُ جِلْعَادَ.
|
| ١٦ |
|
וְלָרֻאוּבֵנִי
|
| cnj |
prp |
npr |
|
|
|
|
|
| נָתַתִּי |
| vb |
| qal–prf 1p–sg |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
١٦
وَلِلرَّأُوبَيْنِيِّينَ وَالْجَادِيِّينَ أَعْطَيْتُ مِنْ جِلْعَادَ إِلَى وَادِي أَرْنُونَ وَسَطَ الْوَادِي تُخْمًا، وَإِلَى وَادِي يَبُّوقَ تُخْمِ بَنِي عَمُّونَ.
|
| ١٧ |
|
וְהָעֲרָבָה
|
| cnj |
dfa |
n |
|
|
fm–sg |
|
|
וְהַיַּרְדֵּן
|
| cnj |
dfa |
npr |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
١٧
وَالْعَرَبَةَ وَالأُرْدُنَّ تُخْمًا مِنْ كِنَّارَةَ إِلَى بَحْرِ الْعَرَبَةِ، بَحْرِ الْمِلْحِ، تَحْتَ سُفُوحِ الْفِسْجَةِ نَحْوَ الشَّرْقِ.
|
| ١٨ |
|
וָאֲצַו
|
| cnj |
vb |
|
pie–imp 1p–sg |
|
|
|
|
|
|
|
אֱלֹהֵיכֶם
|
| n |
pns |
| con ms–pl |
|
|
|
|
|
|
|
|
לְרִשְׁתָּהּ
|
| prp |
inf |
pns |
|
qal–inf |
|
|
| חֲלוּצִים |
| pas-ptc |
| qalp ms–pl |
|
| תַּעַבְרוּ |
| vb |
| qal–imp 2p–pl |
|
|
לִפְנֵי
|
| prp |
n |
|
con both–pl |
|
|
|
|
|
|
|
|
١٨
«وَأَمَرْتُكُمْ فِي ذلِكَ الْوَقْتِ قَائِلاً: الرَّبُّ إِلهُكُمْ قَدْ أَعْطَاكُمْ هذِهِ الأَرْضَ لِتَمْتَلِكُوهَا. مُتَجَرِّدِينَ تَعْبُرُونَ أَمَامَ إِخْوَتِكُمْ بَنِي إِسْرَائِيلَ، كُلُّ ذَوِي بَأْسٍ.
|
| ١٩ |
|
|
נְשֵׁיכֶם
|
| n |
pns |
| con fm–pl |
|
|
|
וְטַפְּכֶם
|
| cnj |
n |
pns |
|
con ms–sg |
|
|
|
וּמִקְנֵכֶם
|
| cnj |
n |
pns |
|
con ms–pl |
|
|
| יָדַעְתִּי |
| vb |
| qal–prf 1p–sg |
|
|
|
|
|
| יֵשְׁבוּ |
| vb |
| qal–imp 3p–pl |
|
|
בְּעָרֵיכֶם
|
| prp |
n |
pns |
|
con fm–pl |
|
|
|
| נָתַתִּי |
| vb |
| qal–prf 1p–sg |
|
|
|
١٩
أَمَّا نِسَاؤُكُمْ وَأَطْفَالُكُمْ وَمَوَاشِيكُمْ، قَدْ عَرَفْتُ أَنَّ لَكُمْ مَوَاشِيَ كَثِيرَةً، فَتَمْكُثُ فِي مُدُنِكُمُ الَّتِي أَعْطَيْتُكُمْ،
|
| ٢٠ |
|
|
|
|
|
לַאֲחֵיכֶם
|
| prp |
n |
pns |
|
con ms–pl |
|
|
|
|
וְיָרְשׁוּ
|
| cnj |
vb |
|
qal–prf 3p–pl |
|
|
|
|
|
|
|
|
אֱלֹהֵיכֶם
|
| n |
pns |
| con ms–pl |
|
|
|
|
|
|
|
וְשַׁבְתֶּם
|
| cnj |
vb |
|
qal–prf 2p–pl |
|
|
|
לִירֻשָּׁתוֹ
|
| prp |
n |
pns |
|
con fm–sg |
|
|
|
| נָתַתִּי |
| vb |
| qal–prf 1p–sg |
|
|
|
٢٠
حَتَّى يُرِيحَ الرَّبُّ إِخْوَتَكُمْ مِثْلَكُمْ وَيَمْتَلِكُوا هُمْ أَيْضًا الأَرْضَ الَّتِي الرَّبُّ إِلهُكُمْ يُعْطِيهِمْ فِي عَبْرِ الأُرْدُنِّ. ثُمَّ تَرْجِعُونَ كُلُّ وَاحِدٍ إِلَى مُلْكِهِ الَّذِي أَعْطَيْتُكُمْ.
|
| ٢١ |
|
|
| צִוֵּיתִי |
| vb |
| pie–prf 1p–sg |
|
|
|
|
|
|
הָרֹאֹת
|
| dfa |
act-ptc |
|
qal fm–pl |
|
|
|
|
|
|
|
אֱלֹהֵיכֶם
|
| n |
pns |
| con ms–pl |
|
|
|
לִשְׁנֵי
|
| prp |
adj |
|
con ms–du |
|
|
|
|
| יַעֲשֶׂה |
| vb |
| qal–imp 3p–sg |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
٢١
وَأَمَرْتُ يَشُوعَ فِي ذلِكَ الْوَقْتِ قَائِلاً: عَيْنَاكَ قَدْ أَبْصَرَتَا كُلَّ مَا فَعَلَ الرَّبُّ إِلهُكُمْ بِهَذَيْنِ الْمَلِكَيْنِ. هكَذَا يَفْعَلُ الرَّبُّ بِجَمِيعِ الْمَمَالِكِ الَّتِي أَنْتَ عَابِرٌ إِلَيْهَا.
|
| ٢٢ |
|
|
תִּירָאוּם
|
| vb |
pns |
| qal–imp 2p–pl |
|
|
|
|
|
אֱלֹהֵיכֶם
|
| n |
pns |
| con ms–pl |
|
|
|
|
|
|
٢٢
لاَ تَخَافُوا مِنْهُمْ، لأَنَّ الرَّبَّ إِلهَكُمْ هُوَ الْمُحَارِبُ عَنْكُمْ.
|
| ٢٣ |
|
וָאֶתְחַנַּן
|
| cnj |
vb |
|
hit–imp 1p–sg |
|
|
|
|
|
|
|
٢٣
«وَتَضَرَّعْتُ إِلَى الرَّبِّ فِي ذلِكَ الْوَقْتِ قَائِلاً:
|
| ٢٤ |
|
|
|
| הַחִלּוֹתָ |
| vb |
| hif–prf 2p–sg |
|
|
לְהַרְאוֹת
|
| prp |
inf |
|
hif–inf |
|
|
|
עַבְדְּךָ
|
| n |
pns |
| con ms–sg |
|
|
|
|
גָּדְלְךָ
|
| n |
pns |
| con ms–sg |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
וּבָאָרֶץ
|
| cnj |
prp |
n |
|
|
both–sg |
|
|
| יַעֲשֶׂה |
| vb |
| qal–imp 3p–sg |
|
|
כְמַעֲשֶׂיךָ
|
| prp |
n |
pns |
|
con ms–pl |
|
|
|
וְכִגְבוּרֹתֶךָ
|
| cnj |
prp |
n |
pns |
|
|
con fm–pl |
|
|
|
٢٤
يَا سَيِّدُ الرَّبُّ، أَنْتَ قَدِ ابْتَدَأْتَ تُرِي عَبْدَكَ عَظَمَتَكَ وَيَدَكَ الشَّدِيدَةَ. فَإِنَّهُ أَيُّ إِلهٍ فِي السَّمَاءِ وَعَلَى الأَرْضِ يَعْمَلُ كَأَعْمَالِكَ وَكَجَبَرُوتِكَ؟
|
| ٢٥ |
| אֶעְבְּרָה־ |
| prh |
| qal–imp 1p–sg |
|
|
|
וְאֶרְאֶה
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 1p–sg |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
٢٥
دَعْنِي أَعْبُرْ وَأَرَى الأَرْضَ الْجَيِّدَةَ الَّتِي فِي عَبْرِ الأُرْدُنِّ، هذَا الْجَبَلَ الْجَيِّدَ وَلُبْنَانَ.
|
| ٢٦ |
|
וַיִּתְעַבֵּר
|
| cnj |
vb |
|
hit–imp 3p–sg |
|
|
|
|
|
|
|
|
וַיֹּאמֶר
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
٢٦
لكِنَّ الرَّبَّ غَضِبَ عَلَيَّ بِسَبَبِكُمْ وَلَمْ يَسْمَعْ لِي، بَلْ قَالَ لِي الرَّبُّ: كَفَاكَ! لاَ تَعُدْ تُكَلِّمُنِي أَيْضًا فِي هذَا الأَمْرِ.
|
| ٢٧ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
וּמִזְרָח
|
| cnj |
n |
|
con ms–sg |
|
|
וּרְאֵה
|
| cnj |
vb |
|
qal–imv sg |
|
|
בְעֵינֶיךָ
|
| prp |
n |
pns |
|
con fm–du |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
٢٧
اصْعَدْ إِلَى رَأْسِ الْفِسْجَةِ وَارْفَعْ عَيْنَيْكَ إِلَى الْغَرْبِ وَالشِّمَالِ وَالْجَنُوبِ وَالشَّرْقِ، وَانْظُرْ بِعَيْنَيْكَ، لكِنْ لاَ تَعْبُرُ هذَا الأُرْدُنَّ.
|
| ٢٨ |
|
|
|
|
וְחַזְּקֵהוּ
|
| cnj |
vb |
pns |
|
pie–imv sg |
|
|
|
וְאַמְּצֵהוּ
|
| cnj |
vb |
pns |
|
pie–imv sg |
|
|
|
|
|
|
לִפְנֵי
|
| prp |
n |
|
con both–pl |
|
|
|
|
| יַנְחִיל |
| vb |
| hif–imp 3p–sg |
|
|
|
|
|
| תִּרְאֶה |
| vb |
| qal–imp 2p–sg |
|
|
٢٨
وَأَمَّا يَشُوعُ فَأَوْصِهِ وَشَدِّدْهُ وَشَجِّعْهُ، لأَنَّهُ هُوَ يَعْبُرُ أَمَامَ هذَا الشَّعْبِ، وَهُوَ يَقْسِمُ لَهُمُ الأَرْضَ الَّتِي تَرَاهَا.
|
| ٢٩ |
|
וַנֵּשֶׁב
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 1p–pl |
|
|
|
|
|
٢٩
فَمَكَثْنَا فِي الْجِوَاءِ مُقَابِلَ بَيْتِ فَغُورَ.
|