במדבר «مسودة» العهد القديم العربي - العبري بتحليل العدد
أصحاح
١
וַיְדַבֵּר
cnj vb
pie–imp 3p–sg
יְהוָה
npr
אֶל־
prp
מֹשֶׁה
npr
בְּעַרְבֹת
prp n
con fm–pl
מוֹאָב
npr
עַל־
prp
יַרְדֵּן
npr
יְרֵחוֹ
npr
לֵאמֹר
prp inf
qal–inf
١ ثُمَّ كَلَّمَ الرَّبُّ مُوسَى فِي عَرَبَاتِ مُوآبَ عَلَى أُرْدُنِّ أَرِيحَا قَائِلاً:
٢
צַו
vb
pie–imv sg
אֶת־
prp
בְּנֵי
n
con ms–pl
יִשְׂרָאֵל
npr
וְנָתְנוּ
cnj vb
qal–prf 3p–pl
לַלְוִיִּם
prp npr
מִנַּחֲלַת
prp n
con fm–sg
אֲחֻזָּתָם
n pns
con fm–sg
עָרִים
n
fm–pl
לָשָׁבֶת
prp inf
qal–inf
וּמִגְרָשׁ
cnj n
ms–sg
לֶעָרִים
prp n
fm–pl
סְבִיבֹתֵיהֶם
adv pns
תִּתְּנוּ
vb
qal–imp 2p–pl
לַלְוִיִּם
prp npr
٢ «أَوْصِ بَنِي إِسْرَائِيلَ أَنْ يُعْطُوا اللاَّوِيِّينَ مِنْ نَصِيبِ مُلْكِهِمْ مُدُنًا لِلسَّكَنِ، وَمَسَارِحَ لِلْمُدُنِ حَوَالَيْهَا تُعْطُونَ اللاَّوِيِّينَ.
٣
וְהָיוּ
cnj vb
qal–prf 3p–pl
הֶעָרִים
dfa n
fm–pl
לָהֶם
prp pns
לָשָׁבֶת
prp inf
qal–inf
וּמִגְרְשֵׁיהֶם
cnj n pns
con ms–pl
יִהְיוּ
vb
qal–imp 3p–pl
לִבְהֶמְתָּם
prp n pns
con fm–sg
וְלִרְכֻשָׁם
cnj prp n pns
con ms–sg
וּלְכֹל
cnj prp n
ms–sg
חַיָּתָם
n pns
con fm–sg
٣ فَتَكُونُ الْمُدُنُ لَهُمْ لِلسَّكَنِ وَمَسَارِحُهَا تَكُونُ لِبَهَائِمِهِمْ وَأَمْوَالِهِمْ وَلِسَائِرِ حَيَوَانَاتِهِمْ.
٤
וּמִגְרְשֵׁי
cnj n
con ms–pl
הֶעָרִים
dfa n
fm–pl
אֲשֶׁר
rlp
תִּתְּנוּ
vb
qal–imp 2p–pl
לַלְוִיִּם
prp npr
מִקִּיר
prp n
ms–sg
הָעִיר
dfa n
fm–sg
וָחוּצ
cnj n
ms–sg
אֶלֶף
adj
ms–sg
אַמָּה
n
fm–sg
סָבִיב
adv
٤ وَمَسَارِحُ الْمُدُنِ الَّتِي تُعْطُونَ اللاَّوِيِّينَ تَكُونُ مِنْ سُورِ الْمَدِينَةِ إِلَى جِهَةِ الْخَارِجِ أَلْفَ ذِرَاعٍ حَوَالَيْهَا.
٥
וּמַדֹּתֶם
cnj vb
qal–prf 2p–pl
מִחוּץ
prp n
ms–sg
לָעִיר
prp n
fm–sg
אֶת־
prp
פְּאַת־
n
con fm–sg
קֵדְמ
adv
אַלְפַּיִם
adj
ms–du
בָּאַמָּה
prp n
fm–sg
וְאֶת־
cnj prp
פְּאַת־
n
con fm–sg
נֶגֶב
npr
אַלְפַּיִם
adj
ms–du
בָּאַמָּה
prp n
fm–sg
וְאֶת־
cnj prp
פְּאַת־
n
con fm–sg
יָם
n
ms–sg
אַלְפַּיִם
adj
ms–du
בָּאַמָּה
prp n
fm–sg
וְאֵת
cnj prp
פְּאַת
n
con fm–sg
צָפוֹן
n
fm–sg
אַלְפַּיִם
adj
ms–du
בָּאַמָּה
prp n
fm–sg
וְהָעִיר
cnj dfa n
fm–sg
בַּתָּוֶךְ
prp n
ms–sg
זֶה
adj
ms–sg
יִהְיֶה
vb
qal–imp 3p–sg
לָהֶם
prp pns
מִגְרְשֵׁי
n
con ms–pl
הֶעָרִים
dfa n
fm–pl
٥ فَتَقِيسُونَ مِنْ خَارِجِ الْمَدِينَةِ جَانِبَ الشَّرْقِ أَلْفَيْ ذِرَاعٍ، وَجَانِبَ الْجَنُوبِ أَلْفَيْ ذِرَاعٍ، وَجَانِبَ الْغَرْبِ أَلْفَيْ ذِرَاعٍ، وَجَانِبَ الشِّمَالِ أَلْفَيْ ذِرَاعٍ، وَتَكُونُ الْمَدِينَةُ فِي الْوَسَطِ. هذِهِ تَكُونُ لَهُمْ مَسَارِحَ الْمُدُنِ.
٦
וְאֵת
cnj prp
הֶעָרִים
dfa n
fm–pl
אֲשֶׁר
rlp
תִּתְּנוּ
vb
qal–imp 2p–pl
לַלְוִיִּם
prp npr
אֵת
prp
שֵׁשׁ־
adj
fm–sg
עָרֵי
n
con fm–pl
הַמִּקְלָט
dfa n
ms–sg
אֲשֶׁר
rlp
תִּתְּנוּ
vb
qal–imp 2p–pl
לָנֻס
prp inf
qal–inf
שָׁמּ
adv
הָרֹצֵחַ
dfa act-ptc
qal ms–sg
וַעֲלֵיהֶם
cnj prp pns
תִּתְּנוּ
vb
qal–imp 2p–pl
אַרְבָּעִים
adj
both–pl
וּשְׁתַּיִם
cnj adj
fm–du
עִיר
n
fm–sg
٦ وَالْمُدُنُ« الَّتِي تُعْطُونَ اللاَّوِيِّينَ تَكُونُ سِتٌّ مِنْهَا مُدُنًا لِلْمَلْجَأِ. تُعْطُونَهَا لِكَيْ يَهْرُبَ إِلَيْهَا الْقَاتِلُ. وَفَوْقَهَا تُعْطُونَ اثْنَتَيْنِ وَأَرْبَعِينَ مَدِينَةً.
٧
כָּל־
n
con ms–sg
הֶעָרִים
dfa n
fm–pl
אֲשֶׁר
rlp
תִּתְּנוּ
vb
qal–imp 2p–pl
לַלְוִיִּם
prp npr
אַרְבָּעִים
adj
both–pl
וּשְׁמֹנֶה
cnj adj
fm–sg
עִיר
n
fm–sg
אֶתְהֶן
prp pns
וְאֶת־
cnj prp
מִגְרְשֵׁיהֶן
n pns
con ms–pl
٧ جَمِيعُ الْمُدُنِ الَّتِي تُعْطُونَ اللاَّوِيِّينَ ثَمَانِي وَأَرْبَعُونَ مَدِينَةً مَعَ مَسَارِحُهَا.
٨
וְהֶעָרִים
cnj dfa n
fm–pl
אֲשֶׁר
rlp
תִּתְּנוּ
vb
qal–imp 2p–pl
מֵאֲחֻזַּת
prp n
con fm–sg
בְּנֵי־
n
con ms–pl
יִשְׂרָאֵל
npr
מֵאֵת
prp prp
הָרַב
dfa adj
ms–sg
תַּרְבּוּ
vb
hif–imp 2p–pl
וּמֵאֵת
cnj prp prp
הַמְעַט
dfa adj
ms–sg
תַּמְעִיטוּ
vb
hif–imp 2p–pl
אִישׁ
n
ms–sg
כְּפִי
prp n
con ms–sg
נַחֲלָת
n pns
con fm–sg
אֲשֶׁר
rlp
יִנְחָלוּ
vb
qal–imp 3p–pl
יִתֵּן
vb
qal–imp 3p–sg
מֵעָרָיו
prp n pns
con fm–pl
לַלְוִיִּם
prp npr
٨ وَالْمُدُنُ الَّتِي تُعْطُونَ مِنْ مُلْكِ بَنِي إِسْرَائِيلَ، مِنَ الْكَثِيرِ تُكَثِّرُونَ، وَمِنَ الْقَلِيلِ تُقَلِّلُونَ. كُلُّ وَاحِدٍ حَسَبَ نَصِيبِهِ الَّذِي مَلَكَهُ يُعْطِي مِنْ مُدُنِهِ لِلاَّوِيِّينَ».
٩
וַיְדַבֵּר
cnj vb
pie–imp 3p–sg
יְהוָה
npr
אֶל־
prp
מֹשֶׁה
npr
לֵּאמֹר
prp inf
qal–inf
٩ وَكَلَّمَ الرَّبُّ مُوسَى قَائِلاً:
١٠
דַּבֵּר
vb
pie–imv sg
אֶל־
prp
בְּנֵי
n
con ms–pl
יִשְׂרָאֵל
npr
וְאָמַרְתָּ
cnj vb
qal–prf 2p–sg
אֲלֵהֶם
prp pns
כִּי
prp
אַתֶּם
pro
2p ms–pl
עֹבְרִים
act-ptc
qal ms–pl
אֶת־
prp
הַיַּרְדֵּן
dfa npr
אַרְצ
n
both–sg
כְּנָעַן
npr
١٠ «كَلِّمْ بَنِي إِسْرَائِيلَ وَقُلْ لَهُمْ: إِنَّكُمْ عَابِرُونَ الأُرْدُنَّ إِلَى أَرْضِ كَنْعَانَ.
١١
וְהִקְרִיתֶם
cnj vb
hif–prf 2p–pl
לָכֶם
prp pns
עָרִים
n
fm–pl
עָרֵי
n
con fm–pl
מִקְלָט
n
ms–sg
תִּהְיֶינָה
vb
qal–imp 3p–pl
לָכֶם
prp pns
וְנָס
cnj vb
qal–prf 3p–sg
שָׁמּ
adv
רֹצֵחַ
act-ptc
qal ms–sg
מַכֵּה־
act-ptc
hif ms–sg
נֶפֶשׁ
n
fm–sg
בִּשְׁגָגָה
prp n
fm–sg
١١ فَتُعَيِّنُونَ لأَنْفُسِكُمْ مُدُنًا تَكُونُ مُدُنَ مَلْجَأٍ لَكُمْ، لِيَهْرُبَ إِلَيْهَا الْقَاتِلُ الَّذِي قَتَلَ نَفْسًا سَهْوًا.
١٢
וְהָיוּ
cnj vb
qal–prf 3p–pl
לָכֶם
prp pns
הֶעָרִים
dfa n
fm–pl
לְמִקְלָט
prp n
ms–sg
מִגֹּאֵל
prp act-ptc
qal ms–sg
וְלֹא
cnj neg
יָמוּת
vb
qal–imp 3p–sg
הָרֹצֵחַ
dfa act-ptc
qal ms–sg
עַד־
prp
עָמְד
inf pns
qal–inf
לִפְנֵי
prp n
con both–pl
הָעֵדָה
dfa n
fm–sg
לַמִּשְׁפָּט
prp n
ms–sg
١٢ فَتَكُونُ لَكُمُ الْمُدُنُ مَلْجَأً مِنَ الْوَلِيِّ، لِكَيْ لاَ يَمُوتَ الْقَاتِلُ حَتَّى يَقِفَ أَمَامَ الْجَمَاعَةِ لِلْقَضَاءِ.
١٣
וְהֶעָרִים
cnj dfa n
fm–pl
אֲשֶׁר
rlp
תִּתֵּנוּ
vb
qal–imp 2p–pl
שֵׁשׁ־
adj
fm–sg
עָרֵי
n
con fm–pl
מִקְלָט
n
ms–sg
תִּהְיֶינָה
vb
qal–imp 3p–pl
לָכֶם
prp pns
١٣ وَالْمُدُنُ الَّتِي تُعْطُونَ تَكُونُ سِتَّ مُدُنِ مَلْجَأٍ لَكُمْ.
١٤
אֵת
prp
שְׁלֹשׁ
adj
con fm–sg
הֶעָרִים
dfa n
fm–pl
תִּתְּנוּ
vb
qal–imp 2p–pl
מֵעֵבֶר
prp n
ms–sg
לַיַּרְדֵּן
prp npr
וְאֵת
cnj prp
שְׁלֹשׁ
adj
con fm–sg
הֶעָרִים
dfa n
fm–pl
תִּתְּנוּ
vb
qal–imp 2p–pl
בְּאֶרֶץ
prp n
both–sg
כְּנָעַן
npr
עָרֵי
n
con fm–pl
מִקְלָט
n
ms–sg
תִּהְיֶינָה
vb
qal–imp 3p–pl
١٤ ثَلاَثًا مِنَ الْمُدُنِ تُعْطُونَ فِي عَبْرِ الأُرْدُنِّ، وَثَلاَثًا مِنَ الْمُدُنِ تُعْطُونَ فِي أَرْضِ كَنْعَانَ. مُدُنَ مَلْجَأٍ تَكُونُ
١٥
לִבְנֵי
prp n
con ms–pl
יִשְׂרָאֵל
npr
וְלַגֵּר
cnj prp n
ms–sg
וְלַתּוֹשָׁב
cnj prp n
ms–sg
בְּתוֹכָם
prp n pns
con ms–sg
תִּהְיֶינָה
vb
qal–imp 3p–pl
שֵׁשׁ־
adj
fm–sg
הֶעָרִים
dfa n
fm–pl
הָאֵלֶּה
dfa adj
cm–pl
לְמִקְלָט
prp n
ms–sg
לָנוּס
prp inf
qal–inf
שָׁמּ
adv
כָּל־
n
con ms–sg
מַכֵּה־
act-ptc
hif ms–sg
נֶפֶשׁ
n
fm–sg
בִּשְׁגָגָה
prp n
fm–sg
١٥ لِبَنِي إِسْرَائِيلَ وَلِلْغَرِيبِ وَلِلْمُسْتَوْطِنِ فِي وَسَطِهِمْ تَكُونُ هذِهِ السِّتُّ الْمُدُنِ لِلْمَلْجَأِ، لِكَيْ يَهْرُبَ إِلَيْهَا كُلُّ مَنْ قَتَلَ نَفْسًا سَهْوًا.
١٦
וְאִם־
cnj adv
בִּכְלִי
prp n
ms–sg
בַרְזֶל
n
ms–sg
הִכָּהוּ
vb pns
hif–prf 3p–sg
וַיָּמֹת
cnj vb
qal–imp 3p–sg
רֹצֵחַ
act-ptc
qal ms–sg
הוּא
pro
3p ms–sg
מוֹת
inf
qal–inf
יוּמַת
vb
hof–imp 3p–sg
הָרֹצֵחַ
dfa act-ptc
qal ms–sg
١٦ «إِنْ ضَرَبَهُ بِأَدَاةِ حَدِيدٍ فَمَاتَ، فَهُوَ قَاتِلٌ. إِنَّ الْقَاتِلَ يُقْتَلُ.
١٧
וְאִם
cnj adv
בְּאֶבֶן
prp n
con fm–sg
יָד
n
fm–sg
אֲשֶׁר־
rlp
יָמוּת
vb
qal–imp 3p–sg
בָּהּ
prp pns
הִכָּהוּ
vb pns
hif–prf 3p–sg
וַיָּמֹת
cnj vb
qal–imp 3p–sg
רֹצֵחַ
act-ptc
qal ms–sg
הוּא
pro
3p ms–sg
מוֹת
inf
qal–inf
יוּמַת
vb
hof–imp 3p–sg
הָרֹצֵחַ
dfa act-ptc
qal ms–sg
١٧ وَإِنْ ضَرَبَهُ بِحَجَرِ يَدٍ مِمَّا يُقْتَلُ بِهِ فَمَاتَ، فَهُوَ قَاتِلٌ. إِنَّ الْقَاتِلَ يُقْتَلُ.
١٨
אוֹ
cnj
בִּכְלִי
prp n
ms–sg
עֵץ־
n
ms–sg
יָד
n
fm–sg
אֲשֶׁר־
rlp
יָמוּת
vb
qal–imp 3p–sg
בּ
prp pns
הִכָּהוּ
vb pns
hif–prf 3p–sg
וַיָּמֹת
cnj vb
qal–imp 3p–sg
רֹצֵחַ
act-ptc
qal ms–sg
הוּא
pro
3p ms–sg
מוֹת
inf
qal–inf
יוּמַת
vb
hof–imp 3p–sg
הָרֹצֵחַ
dfa act-ptc
qal ms–sg
١٨ أَوْ ضَرَبَهُ بِأَدَاةِ يَدٍ مِنْ خَشَبٍ مِمَّا يُقْتَلُ بِهِ، فَهُوَ قَاتِلٌ. إِنَّ الْقَاتِلَ يُقْتَلُ.
١٩
גֹּאֵל
act-ptc
qal ms–sg
הַדָּם
dfa n
ms–sg
הוּא
pro
3p ms–sg
יָמִית
vb
hif–imp 3p–sg
אֶת־
prp
הָרֹצֵחַ
dfa act-ptc
qal ms–sg
בְּפִגְעוֹ־
prp inf pns
qal–inf
ב
prp pns
הוּא
pro
3p ms–sg
יְמִיתֶנּוּ
vb pns
hif–imp 3p–sg
١٩ وَلِيُّ الدَّمِ يَقْتُلُ الْقَاتِلَ. حِينَ يُصَادِفُهُ يَقْتُلُهُ.
٢٠
וְאִם־
cnj adv
בְּשִׂנְאָה
prp n
fm–sg
יֶהְדָּפֶנּוּ
vb pns
qal–imp 3p–sg
אוֹ־
cnj
הִשְׁלִיךְ
vb
hif–prf 3p–sg
עָלָיו
prp pns
בִּצְדִיָּה
prp n
fm–sg
וַיָּמֹת
cnj vb
qal–imp 3p–sg
٢٠ وَإِنْ دَفَعَهُ بِبُغْضَةٍ أَوْ أَلْقَى عَلَيْهِ شَيْئًا بِتَعَمُّدٍ فَمَاتَ،
٢١
אוֹ
cnj
בְאֵיבָה
prp n
fm–sg
הִכָּהוּ
vb pns
hif–prf 3p–sg
בְיָד
prp n pns
con fm–sg
וַיָּמֹת
cnj vb
qal–imp 3p–sg
מוֹת־
inf
qal–inf
יוּמַת
vb
hof–imp 3p–sg
הַמַּכֶּה
dfa act-ptc
hif ms–sg
רֹצֵחַ
act-ptc
qal ms–sg
הוּא
pro
3p ms–sg
גֹּאֵל
act-ptc
qal ms–sg
הַדָּם
dfa n
ms–sg
יָמִית
vb
hif–imp 3p–sg
אֶת־
prp
הָרֹצֵחַ
dfa act-ptc
qal ms–sg
בְּפִגְעוֹ־
prp inf pns
qal–inf
ב
prp pns
٢١ أَوْ ضَرَبَهُ بِيَدِهِ بِعَدَاوَةٍ فَمَاتَ، فَإِنَّهُ يُقْتَلُ الضَّارِبُ لأَنَّهُ قَاتِلٌ. وَلِيُّ الدَّمِ يَقْتُلُ الْقَاتِلَ حِينَ يُصَادِفُهُ.
٢٢
וְאִם־
cnj adv
בְּפֶתַע
prp adv
בְּלֹא־
prp neg
אֵיבָה
n
fm–sg
הֲדָפ
vb pns
qal–prf 3p–sg
אוֹ־
cnj
הִשְׁלִיךְ
vb
hif–prf 3p–sg
עָלָיו
prp pns
כָּל־
n
con ms–sg
כְּלִי
n
ms–sg
בְּלֹא
prp neg
צְדִיָּה
n
fm–sg
٢٢ وَلكِنْ إِنْ دَفَعَهُ بَغْتَةً بِلاَ عَدَاوَةٍ، أَوْ أَلْقَى عَلَيْهِ أَدَاةً مَا بِلاَ تَعَمُّدٍ،
٢٣
אוֹ
cnj
בְכָל־
prp n
con ms–sg
אֶבֶן
n
fm–sg
אֲשֶׁר־
rlp
יָמוּת
vb
qal–imp 3p–sg
בָּהּ
prp pns
בְּלֹא
prp neg
רְאוֹת
inf
qal–inf
וַיַּפֵּל
cnj vb
hif–imp 3p–sg
עָלָיו
prp pns
וַיָּמֹת
cnj vb
qal–imp 3p–sg
וְהוּא
cnj pro
3p ms–sg
לֹא־
neg
אוֹיֵב
act-ptc
qal ms–sg
ל
prp pns
וְלֹא
cnj neg
מְבַקֵּשׁ
act-ptc
pie ms–sg
רָעָת
n pns
con fm–sg
٢٣ أَوْ حَجَرًا مَا مِمَّا يُقْتَلُ بِهِ بِلاَ رُؤْيَةٍ. أَسْقَطَهُ عَلَيْهِ فَمَاتَ، وَهُوَ لَيْسَ عَدُوًّا لَهُ وَلاَ طَالِبًا أَذِيَّتَهُ،
٢٤
וְשָׁפְטוּ
cnj vb
qal–prf 3p–pl
הָעֵדָה
dfa n
fm–sg
בֵּין
prp
הַמַּכֶּה
dfa act-ptc
hif ms–sg
וּבֵין
cnj prp
גֹּאֵל
act-ptc
qal ms–sg
הַדָּם
dfa n
ms–sg
עַל
prp
הַמִּשְׁפָּטִים
dfa n
ms–pl
הָאֵלֶּה
dfa adj
cm–pl
٢٤ تَقْضِي الْجَمَاعَةُ بَيْنَ الْقَاتِلِ وَبَيْنَ وَلِيِّ الدَّمِ، حَسَبَ هذِهِ الأَحْكَامِ.
٢٥
וְהִצִּילוּ
cnj vb
hif–prf 3p–pl
הָעֵדָה
dfa n
fm–sg
אֶת־
prp
הָרֹצֵחַ
dfa act-ptc
qal ms–sg
מִיַּד
prp n
con fm–sg
גֹּאֵל
act-ptc
qal ms–sg
הַדָּם
dfa n
ms–sg
וְהֵשִׁיבוּ
cnj vb
hif–prf 3p–pl
אֹת
dom pns
הָעֵדָה
dfa n
fm–sg
אֶל־
prp
עִיר
n
fm–sg
מִקְלָט
n pns
con ms–sg
אֲשֶׁר־
rlp
נָס
vb
qal–prf 3p–sg
שָׁמּ
adv
וְיָשַׁב
cnj vb
qal–prf 3p–sg
בָּהּ
prp pns
עַד־
prp
מוֹת
n
con ms–sg
הַכֹּהֵן
dfa n
ms–sg
הַגָּדֹל
dfa adj
ms–sg
אֲשֶׁר־
rlp
מָשַׁח
vb
qal–prf 3p–sg
אֹת
dom pns
בְּשֶׁמֶן
prp n
ms–sg
הַקֹּדֶשׁ
dfa n
ms–sg
٢٥ وَتُنْقِذُ الْجَمَاعَةُ الْقَاتِلَ مِنْ يَدِ وَلِيِّ الدَّمِ، وَتَرُدُّهُ الْجَمَاعَةُ إِلَى مَدِينَةِ مَلْجَئِهِ الَّتِي هَرَبَ إِلَيْهَا، فَيُقِيمُ هُنَاكَ إِلَى مَوْتِ الْكَاهِنِ الْعَظِيمِ الَّذِي مُسِحَ بِالدُّهْنِ الْمُقَدَّسِ.
٢٦
וְאִם־
cnj adv
יָצֹא
inf
qal–inf
יֵצֵא
vb
qal–imp 3p–sg
הָרֹצֵחַ
dfa act-ptc
qal ms–sg
אֶת־
prp
גְּבוּל
n
con ms–sg
עִיר
n
fm–sg
מִקְלָט
n pns
con ms–sg
אֲשֶׁר
rlp
יָנוּס
vb
qal–imp 3p–sg
שָׁמּ
adv
٢٦ وَلكِنْ إِنْ خَرَجَ الْقَاتِلُ مِنْ حُدُودِ مَدِينَةِ مَلْجَئِهِ الَّتِي هَرَبَ إِلَيْهَا،
٢٧
וּמָצָא
cnj vb
qal–prf 3p–sg
אֹת
dom pns
גֹּאֵל
act-ptc
qal ms–sg
הַדָּם
dfa n
ms–sg
מִחוּץ
prp n
ms–sg
לִגְבוּל
prp n
con ms–sg
עִיר
n
fm–sg
מִקְלָט
n pns
con ms–sg
וְרָצַח
cnj vb
qal–prf 3p–sg
גֹּאֵל
act-ptc
qal ms–sg
הַדָּם
dfa n
ms–sg
אֶת־
prp
הָרֹצֵחַ
dfa act-ptc
qal ms–sg
אֵין
adv
ל
prp pns
דָּם
n
ms–sg
٢٧ وَوَجَدَهُ وَلِيُّ الدَّمِ خَارِجَ حُدُودِ مَدِينَةِ مَلْجَئِهِ، وَقَتَلَ وَلِيُّ الدَّمِ الْقَاتِلَ، فَلَيْسَ لَهُ دَمٌ،
٢٨
כִּי
prp
בְעִיר
prp n
fm–sg
מִקְלָט
n pns
con ms–sg
יֵשֵׁב
vb
qal–imp 3p–sg
עַד־
prp
מוֹת
n
con ms–sg
הַכֹּהֵן
dfa n
ms–sg
הַגָּדֹל
dfa adj
ms–sg
וְאַחֲרֵי
cnj adv
מוֹת
n
con ms–sg
הַכֹּהֵן
dfa n
ms–sg
הַגָּדֹל
dfa adj
ms–sg
יָשׁוּב
vb
qal–imp 3p–sg
הָרֹצֵחַ
dfa act-ptc
qal ms–sg
אֶל־
prp
אֶרֶץ
n
both–sg
אֲחֻזָּת
n pns
con fm–sg
٢٨ لأَنَّهُ فِي مَدِينَةِ مَلْجَئِهِ يُقِيمُ إِلَى مَوْتِ الْكَاهِنِ الْعَظِيمِ. وَأَمَّا بَعْدَ مَوْتِ الْكَاهِنِ الْعَظِيمِ فَيَرْجعُ الْقَاتِلُ إِلَى أَرْضِ مُلْكِهِ.
٢٩
וְהָיוּ
cnj vb
qal–prf 3p–pl
אֵלֶּה
adj
cm–pl
לָכֶם
prp pns
לְחֻקַּת
prp n
con fm–sg
מִשְׁפָּט
n
ms–sg
לְדֹרֹתֵיכֶם
prp n pns
con ms–pl
בְּכֹל
prp n
ms–sg
מוֹשְׁבֹתֵיכֶם
n pns
con ms–pl
٢٩ «فَتَكُونُ هذِهِ لَكُمْ فَرِيضَةَ حُكْمٍ إِلَى أَجْيَالِكُمْ فِي جَمِيعِ مَسَاكِنِكُمْ.
٣٠
כָּל־
n
con ms–sg
מַכֵּה־
act-ptc
hif ms–sg
נֶפֶשׁ
n
fm–sg
לְפִי
prp n
con ms–sg
עֵדִים
n
ms–pl
יִרְצַח
vb
qal–imp 3p–sg
אֶת־
prp
הָרֹצֵחַ
dfa act-ptc
qal ms–sg
וְעֵד
cnj n
ms–sg
אֶחָד
adj
ms–sg
לֹא־
neg
יַעֲנֶה
vb
qal–imp 3p–sg
בְנֶפֶשׁ
prp n
fm–sg
לָמוּת
prp inf
qal–inf
٣٠ كُلُّ مَنْ قَتَلَ نَفْسًا فَعَلَى فَمِ شُهُودٍ يُقْتَلُ الْقَاتِلُ. وَشَاهِدٌ وَاحِدٌ لاَ يَشْهَدْ عَلَى نَفْسٍ لِلْمَوْتِ.
٣١
וְלֹא־
cnj neg
תִקְחוּ
vb
qal–imp 2p–pl
כֹפֶר
n
ms–sg
לְנֶפֶשׁ
prp n
fm–sg
רֹצֵחַ
act-ptc
qal ms–sg
אֲשֶׁר־
rlp
הוּא
pro
3p ms–sg
רָשָׁע
adj
ms–sg
לָמוּת
prp inf
qal–inf
כִּי־
prp
מוֹת
inf
qal–inf
יוּמָת
vb
hof–imp 3p–sg
٣١ وَلاَ تَأْخُذُوا فِدْيَةً عَنْ نَفْسِ الْقَاتِلِ الْمُذْنِبِ لِلْمَوْتِ، بَلْ إِنَّهُ يُقْتَلُ.
٣٢
וְלֹא־
cnj neg
תִקְחוּ
vb
qal–imp 2p–pl
כֹפֶר
n
ms–sg
לָנוּס
prp inf
qal–inf
אֶל־
prp
עִיר
n
fm–sg
מִקְלָט
n pns
con ms–sg
לָשׁוּב
prp inf
qal–inf
לָשֶׁבֶת
prp inf
qal–inf
בָּאָרֶץ
prp n
both–sg
עַד־
prp
מוֹת
n
con ms–sg
הַכֹּהֵן
dfa n
ms–sg
٣٢ وَلاَ تَأْخُذُوا فِدْيَةً لِيَهْرُبَ إِلَى مَدِينَةِ مَلْجَئِهِ، فَيَرْجعَ وَيَسْكُنَ فِي الأَرْضِ بَعْدَ مَوْتِ الْكَاهِنِ.
٣٣
וְלֹא־
cnj neg
תַחֲנִיפוּ
vb
hif–imp 2p–pl
אֶת־
prp
הָאָרֶץ
dfa n
both–sg
אֲשֶׁר
rlp
אַתֶּם
pro
2p ms–pl
בָּהּ
prp pns
כִּי
prp
הַדָּם
dfa n
ms–sg
הוּא
pro
3p ms–sg
יַחֲנִיף
vb
hif–imp 3p–sg
אֶת־
prp
הָאָרֶץ
dfa n
both–sg
וְלָאָרֶץ
cnj prp n
both–sg
לֹא־
neg
יְכֻפַּר
vb
pua–imp 3p–sg
לַדָּם
prp n
ms–sg
אֲשֶׁר
rlp
שֻׁפַּךְ־
vb
qalp–prf 3p–sg
בָּהּ
prp pns
כִּי־
prp
אִם
adv
בְּדַם
prp n
con ms–sg
שֹׁפְכ
act-ptc pns
qal ms–sg
٣٣ لاَ تُدَنِّسُوا الأَرْضَ الَّتِي أَنْتُمْ فِيهَا، لأَنَّ الدَّمَ يُدَنِّسُ الأَرْضَ. وَعَنِ الأَرْضِ لاَ يُكَفَّرُ لأَجْلِ الدَّمِ الَّذِي سُفِكَ فِيهَا، إِلاَّ بِدَمِ سَافِكِهِ.
٣٤
וְלֹא
cnj neg
תְטַמֵּא
vb
pie–imp 2p–sg
אֶת־
prp
הָאָרֶץ
dfa n
both–sg
אֲשֶׁר
rlp
אַתֶּם
pro
2p ms–pl
יֹשְׁבִים
act-ptc
qal ms–pl
בָּהּ
prp pns
אֲשֶׁר
rlp
אֲנִי
pro
1p cm–sg
שֹׁכֵן
act-ptc
qal ms–sg
בְּתוֹכָהּ
prp n pns
con ms–sg
כִּי
prp
אֲנִי
pro
1p cm–sg
יְהוָה
npr
שֹׁכֵן
act-ptc
qal ms–sg
בְּתוֹךְ
prp n
con ms–sg
בְּנֵי
n
con ms–pl
יִשְׂרָאֵל
npr
٣٤ وَلاَ تُنَجِّسُوا الأَرْضَ الَّتِي أَنْتُمْ مُقِيمُونَ فِيهَا الَّتِي أَنَا سَاكِنٌ فِي وَسَطِهَا. إِنِّي أَنَا الرَّبُّ سَاكِنٌ فِي وَسَطِ بَنِي إِسْرَائِيلَ».

تحويل ٠.١