במדבר «مسودة» العهد القديم العربي - العبري بتحليل العدد
أصحاح
١
וַיְדַבֵּר
cnj vb
pie–imp 3p–sg
יְהוָה
npr
אֶל־
prp
מֹשֶׁה
npr
לֵּאמֹר
prp inf
qal–inf
١ وَكَلَّمَ الرَّبُّ مُوسَى قَائِلاً:
٢
צַו
vb
pie–imv sg
אֶת־
prp
בְּנֵי
n
con ms–pl
יִשְׂרָאֵל
npr
וְאָמַרְתָּ
cnj vb
qal–prf 2p–sg
אֲלֵהֶם
prp pns
כִּי־
prp
אַתֶּם
pro
2p ms–pl
בָּאִים
act-ptc
qal ms–pl
אֶל־
prp
הָאָרֶץ
dfa n
both–sg
כְּנָעַן
npr
זֹאת
adj
fm–sg
הָאָרֶץ
dfa n
both–sg
אֲשֶׁר
rlp
תִּפֹּל
vb
qal–imp 3p–sg
לָכֶם
prp pns
בְּנַחֲלָה
prp n
fm–sg
אֶרֶץ
n
both–sg
כְּנַעַן
npr
לִגְבֻלֹתֶיהָ
prp n pns
con fm–pl
٢ «أَوْصِ بَنِي إِسْرَائِيلَ وَقُلْ لَهُمْ: إِنَّكُمْ دَاخِلُونَ إِلَى أَرْضِ كَنْعَانَ. هذِهِ هِيَ الأَرْضُ الَّتِي تَقَعُ لَكُمْ نَصِيبًا. أَرْضُ كَنْعَانَ بِتُخُومِهَا:
٣
וְהָיָה
cnj vb
qal–prf 3p–sg
לָכֶם
prp pns
פְּאַת־
n
con fm–sg
נֶגֶב
npr
מִמִּדְבַּר־
prp n
con ms–sg
צִן
npr
עַל־
prp
יְדֵי
n
con fm–du
אֱדוֹם
npr
וְהָיָה
cnj vb
qal–prf 3p–sg
לָכֶם
prp pns
גְּבוּל
n
con ms–sg
נֶגֶב
npr
מִקְצֵה
prp n
con ms–sg
יָם־
n
ms–sg
הַמֶּלַח
dfa n
ms–sg
קֵדְמ
adv
٣ تَكُونُ لَكُمْ نَاحِيَةُ الْجَنُوبِ مِنْ بَرِّيَّةِ صِينَ عَلَى جَانِبِ أَدُومَ، وَيَكُونُ لَكُمْ تُخْمُ الْجَنُوبِ مِنْ طَرَفِ بَحْرِ الْمِلْحِ إِلَى الشَّرْقِ،
٤
וְנָסַב
cnj vb
nif–prf 3p–sg
לָכֶם
prp pns
הַגְּבוּל
dfa n
ms–sg
מִנֶּגֶב
prp npr
לְמַעֲלֵה עַקְרַבִּים
וְעָבַר
cnj vb
qal–prf 3p–sg
צִנ
npr
וְהָיָה
cnj vb
qal–prf 3p–sg
תּוֹצְאֹתָיו
n pns
con fm–pl
מִנֶּגֶב
prp npr
לְקָדֵשׁ בַּרְנֵעַ
prp npr
וְיָצָא
cnj vb
qal–prf 3p–sg
חֲצַר־אַדָּר
npr
וְעָבַר
cnj vb
qal–prf 3p–sg
עַצְמֹנ
npr
٤ وَيَدُورُ لَكُمُ التَّخْمُ مِنْ جَنُوبِ عَقَبَةِ عَقْرِبِّيمَ، وَيَعْبُرُ إِلَى صِينَ، وَتَكُونُ مَخَارِجُهُ مِنْ جَنُوبِ قَادَشَ بَرْنِيعَ، وَيَخْرُجُ إِلَى حَصَرِ أَدَّارَ، وَيَعْبُرُ إِلَى عَصْمُونَ.
٥
וְנָסַב
cnj vb
nif–prf 3p–sg
הַגְּבוּל
dfa n
ms–sg
מֵעַצְמוֹן
prp npr
נַחְל
n
ms–sg
מִצְרָיִם
npr
וְהָיוּ
cnj vb
qal–prf 3p–pl
תוֹצְאֹתָיו
n pns
con fm–pl
הַיָּמּ
dfa n
ms–sg
٥ ثُمَّ يَدُورُ التَّخْمُ مِنْ عَصْمُونَ إِلَى وَادِي مِصْرَ، وَتَكُونُ مَخَارِجُهُ عِنْدَ الْبَحْرِ.
٦
וּגְבוּל
cnj n
con ms–sg
יָם
n
ms–sg
וְהָיָה
cnj vb
qal–prf 3p–sg
לָכֶם
prp pns
הַיָּם
dfa n
ms–sg
הַגָּדוֹל
dfa adj
ms–sg
וּגְבוּל
cnj n
ms–sg
זֶה־
adj
ms–sg
יִהְיֶה
vb
qal–imp 3p–sg
לָכֶם
prp pns
גְּבוּל
n
con ms–sg
יָם
n
ms–sg
٦ وَأَمَّا تُخْمُ الْغَرْبِ فَيَكُونُ الْبَحْرُ الْكَبِيرُ لَكُمْ تُخْمًا. هذَا يَكُونُ لَكُمْ تُخْمُ الْغَرْبِ.
٧
וְזֶה־
cnj adj
ms–sg
יִהְיֶה
vb
qal–imp 3p–sg
לָכֶם
prp pns
גְּבוּל
n
con ms–sg
צָפוֹן
n
fm–sg
מִן־
prp
הַיָּם
dfa n
ms–sg
הַגָּדֹל
dfa adj
ms–sg
תְּתָאוּ
vb
pie–imp 2p–pl
לָכֶם
prp pns
הֹר
npr
הָהָר
dfa n
ms–sg
٧ وَهذَا يَكُونُ لَكُمْ تُخْمُ الشِّمَالِ. مِنَ الْبَحْرِ الْكَبِيرِ تَرْسُمُونَ لَكُمْ إِلَى جَبَلِ هُورَ.
٨
מֵהֹר
prp npr
הָהָר
dfa n
ms–sg
תְּתָאוּ
vb
pie–imp 2p–pl
לְבֹא
prp inf
qal–inf
חֲמָת
npr
וְהָיוּ
cnj vb
qal–prf 3p–pl
תּוֹצְאֹת
n
con fm–pl
הַגְּבֻל
dfa n
ms–sg
צְדָד
npr
٨ وَمِنْ جَبَلِ هُورَ تَرْسُمُونَ إِلَى مَدْخَلِ حَمَاةَ، وَتَكُونُ مَخَارِجُ التَّخْمِ إِلَى صَدَدَ.
٩
וְיָצָא
cnj vb
qal–prf 3p–sg
הַגְּבֻל
dfa n
ms–sg
זִפְרֹנ
npr
וְהָיוּ
cnj vb
qal–prf 3p–pl
תוֹצְאֹתָיו
n pns
con fm–pl
חֲצַר עֵינָן
npr
זֶה־
adj
ms–sg
יִהְיֶה
vb
qal–imp 3p–sg
לָכֶם
prp pns
גְּבוּל
n
con ms–sg
צָפוֹן
n
fm–sg
٩ ثُمَّ يَخْرُجُ التَّخْمُ إِلَى زِفْرُونَ، وَتَكُونُ مَخَارِجُهُ عِنْدَ حَصَرِ عِينَانَ. هذَا يَكُونُ لَكُمْ تُخْمُ الشِّمَالِ.
١٠
וְהִתְאַוִּיתֶם
cnj vb
hit–prf 2p–pl
לָכֶם
prp pns
לִגְבוּל
prp n
con ms–sg
קֵדְמ
adv
מֵחֲצַר עֵינָן
prp npr
שְׁפָמ
npr
١٠ وَتَرْسُمُونَ لَكُمْ تَخْمًا إِلَى الشَّرْقِ مِنْ حَصَرِ عِينَانَ إِلَى شَفَامَ.
١١
וְיָרַד
cnj vb
qal–prf 3p–sg
הַגְּבֻל
dfa n
ms–sg
מִשְּׁפָם
prp npr
הָרִבְלָה
dfa npr
מִקֶּדֶם
prp n
ms–sg
לָעָיִן
prp npr
וְיָרַד
cnj vb
qal–prf 3p–sg
הַגְּבוּל
dfa n
ms–sg
וּמָחָה
cnj vb
qal–prf 3p–sg
עַל־
prp
כֶּתֶף
n
con fm–sg
יָם־
n
ms–sg
כִּנֶּרֶת
npr
קֵדְמ
adv
١١ وَيَنْحَدِرُ التَّخْمُ مِنْ شَفَامَ إِلَى رَبْلَةَ شَرْقِيَّ عَيْنٍ. ثُمَّ يَنْحَدِرُ التَّخْمُ وَيَمَسُّ جَانِبَ بَحْرِ كِنَّارَةَ إِلَى الشَّرْقِ.
١٢
וְיָרַד
cnj vb
qal–prf 3p–sg
הַגְּבוּל
dfa n
ms–sg
הַיַּרְדֵּנ
dfa npr
וְהָיוּ
cnj vb
qal–prf 3p–pl
תוֹצְאֹתָיו
n pns
con fm–pl
יָם
n
ms–sg
הַמֶּלַח
dfa n
ms–sg
זֹאת
adj
fm–sg
תִּהְיֶה
vb
qal–imp 3p–sg
לָכֶם
prp pns
הָאָרֶץ
dfa n
both–sg
לִגְבֻלֹתֶיהָ
prp n pns
con fm–pl
סָבִיב
adv
١٢ ثُمَّ يَنْحَدِرُ التَّخْمُ إِلَى الأُرْدُنِّ، وَتَكُونُ مَخَارِجُهُ عِنْدَ بَحْرِ الْمِلْحِ. هذِهِ تَكُونُ لَكُمُ الأَرْضُ بِتُخُومِهَا حَوَالَيْهَا».
١٣
וַיְצַו
cnj vb
pie–imp 3p–sg
מֹשֶׁה
npr
אֶת־
prp
בְּנֵי
n
con ms–pl
יִשְׂרָאֵל
npr
לֵאמֹר
prp inf
qal–inf
זֹאת
adj
fm–sg
הָאָרֶץ
dfa n
both–sg
אֲשֶׁר
rlp
תִּתְנַחֲלוּ
vb
hit–imp 2p–pl
אֹתָהּ
dom pns
בְּגוֹרָל
prp n
ms–sg
אֲשֶׁר
rlp
צִוָּה
vb
pie–prf 3p–sg
יְהוָה
npr
לָתֵת
prp inf
qal–inf
לְתִשְׁעַת
prp adj
con ms–sg
הַמַּטּוֹת
dfa n
ms–pl
וַחֲצִי
cnj n
ms–sg
הַמַּטֶּה
dfa n
ms–sg
١٣ فَأَمَرَ مُوسَى بَنِي إِسْرَائِيلَ قَائِلاً: «هذِهِ هِيَ الأَرْضُ الَّتِي تَقْتَسِمُونَهَا بِالْقُرْعَةِ، الَّتِي أَمَرَ الرَّبُّ أَنْ تُعْطَى لِلتِّسْعَةِ الأَسْبَاطِ وَنِصْفِ السِّبْطِ.
١٤
כִּי
prp
לָקְחוּ
vb
qal–prf 3p–pl
מַטֵּה
n
con ms–sg
בְנֵי
n
con ms–pl
הָראוּבֵנִי
dfa npr
לְבֵית
prp n
con ms–sg
אֲבֹתָם
n pns
con ms–pl
וּמַטֵּה
cnj n
con ms–sg
בְנֵי־
n
con ms–pl
הַגָּדִי
dfa npr
לְבֵית
prp n
con ms–sg
אֲבֹתָם
n pns
con ms–pl
וַחֲצִי
cnj n
ms–sg
מַטֵּה
n
con ms–sg
מְנַשֶּׁה
npr
לָקְחוּ
vb
qal–prf 3p–pl
נַחֲלָתָם
n pns
con fm–sg
١٤ لأَنَّهُ قَدْ أَخَذَ سِبْطُ بَنِي رَأُوبَيْنَ حَسَبَ بُيُوتِ آبَائِهِمْ، وَسِبْطُ بَنِي جَادَ حَسَبَ بُيُوتِ آبَائِهِمْ، وَنِصْفُ سِبْطِ مَنَسَّى. قَدْ أَخَذُوا نَصِيبَهُمْ.
١٥
שְׁנֵי
adj
con ms–du
הַמַּטּוֹת
dfa n
ms–pl
וַחֲצִי
cnj n
ms–sg
הַמַּטֶּה
dfa n
ms–sg
לָקְחוּ
vb
qal–prf 3p–pl
נַחֲלָתָם
n pns
con fm–sg
מֵעֵבֶר
prp n
ms–sg
לְיַרְדֵּן
prp npr
יְרֵחוֹ
npr
קֵדְמ
adv
מִזְרָח
n
con ms–sg
١٥ اَلسِّبْطَانِ وَنِصْفُ السِّبْطِ قَدْ أَخَذُوا نَصِيبَهُمْ فِي عَبْرِ أُرْدُنِّ أَرِيحَا شَرْقًا، نَحْوَ الشُّرُوقِ».
١٦
וַיְדַבֵּר
cnj vb
pie–imp 3p–sg
יְהוָה
npr
אֶל־
prp
מֹשֶׁה
npr
לֵּאמֹר
prp inf
qal–inf
١٦ وَكَلَّمَ الرَّبُّ مُوسَى قَائِلاً:
١٧
אֵלֶּה
adj
cm–pl
שְׁמוֹת
n
con ms–pl
הָאֲנָשִׁים
dfa n
ms–pl
אֲשֶׁר־
rlp
יִנְחֲלוּ
vb
qal–imp 3p–pl
לָכֶם
prp pns
אֶת־
prp
הָאָרֶץ
dfa n
both–sg
אֶלְעָזָר
npr
הַכֹּהֵן
dfa n
ms–sg
וִיהוֹשֻׁעַ
cnj npr
בִּן־
n
con ms–sg
נוּן
npr
١٧ «هذَانِ اسْمَا الرَّجُلَيْنِ اللَّذَيْنِ يَقْسِمَانِ لَكُمُ الأَرْضَ: أَلِعَازَارُ الْكَاهِنُ وَيَشُوعُ بْنُ نُونَ.
١٨
וְנָשִׂיא
cnj n
ms–sg
אֶחָד
adj
ms–sg
נָשִׂיא
n
ms–sg
אֶחָד
adj
ms–sg
מִמַּטֶּה
prp n
ms–sg
תִּקְחוּ
vb
qal–imp 2p–pl
לִנְחֹל
prp inf
qal–inf
אֶת־
prp
הָאָרֶץ
dfa n
both–sg
١٨ وَرَئِيسًا وَاحِدًا مِنْ كُلِّ سِبْطٍ تَأْخُذُونَ لِقِسْمَةِ الأَرْضِ.
١٩
וְאֵלֶּה
cnj adj
cm–pl
שְׁמוֹת
n
con ms–pl
הָאֲנָשִׁים
dfa n
ms–pl
לְמַטֵּה
prp n
con ms–sg
יְהוּדָה
npr
כָּלֵב
npr
בֶּן־
n
con ms–sg
יְפֻנֶּה
npr
١٩ وَهذِهِ أَسْمَاءُ الرِّجَالِ: مِنْ سِبْطِ يَهُوذَا كَالِبُ بْنُ يَفُنَّةَ.
٢٠
וּלְמַטֵּה
cnj prp n
con ms–sg
בְּנֵי
n
con ms–pl
שִׁמְעוֹן
npr
שְׁמוּאֵל
npr
בֶּן־
n
con ms–sg
עַמִּיהוּד
npr
٢٠ وَمِنْ سِبْطِ بَنِي شِمْعُونَ شَمُوئِيلُ بْنُ عَمِّيهُودَ.
٢١
לְמַטֵּה
prp n
con ms–sg
בִנְיָמִן
npr
אֱלִידָד
npr
בֶּן־
n
con ms–sg
כִּסְלוֹן
npr
٢١ وَمِنْ سِبْطِ بَنْيَامِينَ أَلِيدَادُ بْنُ كَسْلُونَ.
٢٢
וּלְמַטֵּה
cnj prp n
con ms–sg
בְנֵי־
n
con ms–pl
דָן
npr
נָשִׂיא
n
ms–sg
בֻּקִּי
npr
בֶּן־
n
con ms–sg
יָגְלִי
npr
٢٢ وَمِنْ سِبْطِ بَنِي دَانَ الرَّئِيسُ بُقِّي بْنُ يُجْلِي.
٢٣
לִבְנֵי
prp n
con ms–sg
יוֹסֵף
npr
לְמַטֵּה
prp n
con ms–sg
בְנֵי־
n
con ms–pl
מְנַשֶּׁה
npr
נָשִׂיא
n
ms–sg
חַנִּיאֵל
npr
בֶּן־
n
con ms–sg
אֵפֹד
npr
٢٣ وَمِنْ بَنِي يُوسُفَ: مِنْ سِبْطِ بَنِي مَنَسَّى الرَّئِيسُ حَنِّيئِيلُ بْنُ إِيفُودَ.
٢٤
וּלְמַטֵּה
cnj prp n
con ms–sg
בְנֵי־
n
con ms–pl
אֶפְרַיִם
npr
נָשִׂיא
n
ms–sg
קְמוּאֵל
npr
בֶּן־
n
con ms–sg
שִׁפְטָן
npr
٢٤ وَمِنْ سِبْطِ بَنِي أَفْرَايِمَ الرَّئِيسُ قَمُوئِيلُ بْنُ شِفْطَانَ.
٢٥
וּלְמַטֵּה
cnj prp n
con ms–sg
בְנֵי־
n
con ms–pl
זְבוּלֻן
npr
נָשִׂיא
n
ms–sg
אֱלִיצָפָן
npr
בֶּן־
n
con ms–sg
פַּרְנָךְ
npr
٢٥ وَمِنْ سِبْطِ بَنِي زَبُولُونَ الرَّئِيسُ أَلِيصَافَانُ بْنُ فَرْنَاخَ.
٢٦
וּלְמַטֵּה
cnj prp n
con ms–sg
בְנֵי־
n
con ms–pl
יִשָׂשכָר
npr
נָשִׂיא
n
ms–sg
פַּלְטִיאֵל
npr
בֶּן־
n
con ms–sg
עַזָּן
npr
٢٦ وَمِنْ سِبْطِ بَنِي يَسَّاكَرَ الرَّئِيسُ فَلْطِيئِيلُ بْنُ عَزَّانَ.
٢٧
וּלְמַטֵּה
cnj prp n
con ms–sg
בְנֵי־
n
con ms–pl
אָשֵׁר
npr
נָשִׂיא
n
ms–sg
אֲחִיהוּד
npr
בֶּן־
n
con ms–sg
שְׁלֹמִי
npr
٢٧ وَمِنْ سِبْطِ بَنِي أَشِيرَ الرَّئِيسُ أَخِيهُودُ بْنُ شَلُومِي.
٢٨
וּלְמַטֵּה
cnj prp n
con ms–sg
בְנֵי־
n
con ms–pl
נַפְתָּלִי
npr
נָשִׂיא
n
ms–sg
פְּדַהְאֵל
npr
בֶּן־
n
con ms–sg
עַמִּיהוּד
npr
٢٨ وَمِنْ سِبْطِ بَنِي نَفْتَالِي الرَّئِيسُ فَدَهْئِيلُ بْنُ عَمِّيهُودَ».
٢٩
אֵלֶּה
adj
cm–pl
אֲשֶׁר
rlp
צִוָּה
vb
pie–prf 3p–sg
יְהוָה
npr
לְנַחֵל
prp inf
pie–inf
אֶת־
prp
בְּנֵי־
n
con ms–pl
יִשְׂרָאֵל
npr
בְּאֶרֶץ
prp n
both–sg
כְּנָעַן
npr
٢٩ هؤُلاَءِ هُمُ الَّذِينَ أَمَرَهُمُ الرَّبُّ أَنْ يَقْسِمُوا لِبَنِي إِسْرَائِيلَ فِي أَرْضِ كَنْعَانَ.

تحويل ٠.١