במדבר «مسودة» العهد القديم العربي - العبري بتحليل العدد
أصحاح
١
וּמִקְנֶה
cnj n
ms–sg
רַב
adj
ms–sg
הָיָה
vb
qal–prf 3p–sg
לִבְנֵי
prp n
con ms–pl
רְאוּבֵן
npr
וְלִבְנֵי־
cnj prp n
con ms–pl
גָד
npr
עָצוּם
adj
ms–sg
מְאֹד
adv
וַיִּרְאוּ
cnj vb
qal–imp 3p–pl
אֶת־
prp
אֶרֶץ
n
both–sg
יַעְזֵר
npr
וְאֶת־
cnj prp
אֶרֶץ
n
both–sg
גִּלְעָד
npr
וְהִנֵּה
cnj itj
הַמָּקוֹם
dfa n
ms–sg
מְקוֹם
n
con ms–sg
מִקְנֶה
n
ms–sg
١ وَأَمَّا بَنُو رَأُوبَيْنَ وَبَنُو جَادَ فَكَانَ لَهُمْ مَوَاشٍ كَثِيرَةٌ وَافِرَةٌ جِدًّا. فَلَمَّا رَأَوْا أَرْضَ يَعْزِيرَ وَأَرْضَ جِلْعَادَ، وَإِذَا الْمَكَانُ مَكَانُ مَوَاشٍ،
٢
וַיָּבֹאוּ
cnj vb
qal–imp 3p–pl
בְנֵי־
n
con ms–pl
גָד
npr
וּבְנֵי
cnj n
con ms–pl
רְאוּבֵן
npr
וַיֹּאמְרוּ
cnj vb
qal–imp 3p–pl
אֶל־
prp
מֹשֶׁה
npr
וְאֶל־
cnj prp
אֶלְעָזָר
npr
הַכֹּהֵן
dfa n
ms–sg
וְאֶל־
cnj prp
נְשִׂיאֵי
n
con ms–pl
הָעֵדָה
dfa n
fm–sg
לֵאמֹר
prp inf
qal–inf
٢ أَتَى بَنُو جَادَ وَبَنُو رَأُوبَيْنَ وَكَلَّمُوا مُوسَى وَأَلِعَازَارَ الْكَاهِنِ وَرُؤَسَاءِ الْجَمَاعَةِ قَائِلِينَ:
٣
עֲטָרוֹת
npr
וְדִיבֹן
cnj npr
וְיַעְזֵר
cnj npr
וְנִמְרָה
cnj npr
וְחֶשְׁבּוֹן
cnj npr
וְאֶלְעָלֵה
cnj npr
וּשְׂבָם
cnj npr
וּנְבוֹ
cnj npr
וּבְעֹן
cnj npr
٣ «عَطَارُوتُ وَدِيبُونُ وَيَعْزِيرُ وَنِمْرَةُ وَحَشْبُونُ وَأَلِعَالَةُ وَشَبَامُ وَنَبُو وَبَعُونُ،
٤
הָאָרֶץ
dfa n
both–sg
אֲשֶׁר
rlp
הִכָּה
vb
hif–prf 3p–sg
יְהוָה
npr
לִפְנֵי
prp n
con both–pl
עֲדַת
n
con fm–sg
יִשְׂרָאֵל
npr
אֶרֶץ
n
both–sg
מִקְנֶה
n
ms–sg
הִוא
pro
3p fm–sg
וְלַעֲבָדֶיךָ
cnj prp n pns
con ms–pl
מִקְנֶה
n
ms–sg
٤ الأَرْضُ الَّتِي ضَرَبَهَا الرَّبُّ قُدَّامَ بَنِي إِسْرَائِيلَ، هِيَ أَرْضُ مَوَاشٍ، وَلِعَبِيدِكَ مَوَاشٍ».
٥
וַיֹּאמְרוּ
cnj vb
qal–imp 3p–pl
אִם־
adv
מָצָאנוּ
vb
qal–prf 1p–pl
חֵן
n
ms–sg
בְּעֵינֶיךָ
prp n pns
con fm–du
יֻתַּן
vb
qalp–imp 3p–sg
אֶת־
prp
הָאָרֶץ
dfa n
both–sg
הַזֹּאת
dfa adj
fm–sg
לַעֲבָדֶיךָ
prp n pns
con ms–pl
לַאֲחֻזָּה
prp n
fm–sg
אַל־
adv
תַּעֲבִרֵנוּ
vb pns
hif–imp 2p–sg
אֶת־
prp
הַיַּרְדֵּן
dfa npr
٥ ثُمَّ قَالُوا: «إِنْ وَجَدْنَا نِعْمَةً فِي عَيْنَيْكَ فَلْتُعْطَ هذِهِ الأَرْضُ لِعَبِيدِكَ مُلْكًا، وَلاَ تُعَبِّرْنَا الأُرْدُنَّ».
٦
וַיֹּאמֶר
cnj vb
qal–imp 3p–sg
מֹשֶׁה
npr
לִבְנֵי־
prp n
con ms–pl
גָד
npr
וְלִבְנֵי
cnj prp n
con ms–pl
רְאוּבֵן
npr
הַאַחֵיכֶם
dfa n pns
con ms–pl
יָבֹאוּ
vb
qal–imp 3p–pl
לַמִּלְחָמָה
prp n
fm–sg
וְאַתֶּם
cnj pro
2p ms–pl
תֵּשְׁבוּ
vb
qal–imp 2p–pl
פֹה
adv
٦ فَقَالَ مُوسَى لِبَنِي جَادٍ وَبَنِي رَأُوبَيْنَ: «هَلْ يَنْطَلِقُ إِخْوَتُكُمْ إِلَى الْحَرْبِ، وَأَنْتُمْ تَقْعُدُونَ ههُنَا؟
٧
וְלָמָּה
cnj int
תְנוּאוּ
vb
qal–imp 2p–pl
אֶת־
prp
לֵב
n
ms–sg
בְּנֵי
n
con ms–pl
יִשְׂרָאֵל
npr
מֵעֲבֹר
prp inf
qal–inf
אֶל־
prp
הָאָרֶץ
dfa n
both–sg
אֲשֶׁר־
rlp
נָתַן
vb
qal–prf 3p–sg
לָהֶם
prp pns
יְהוָה
npr
٧ فَلِمَاذَا تَصُدُّونَ قُلُوبَ بَنِي إِسْرَائِيلَ عَنِ الْعُبُورِ إِلَى الأَرْضِ الَّتِي أَعْطَاهُمُ الرَّبُّ؟
٨
כֹּה
adv
עָשׂוּ
vb
qal–prf 3p–pl
אֲבֹתֵיכֶם
n pns
con ms–pl
בְּשָׁלְחִי
prp inf pns
qal–inf
אֹתָם
dom pns
מִקָּדֵשׁ בַּרְנֵעַ
prp npr
לִרְאוֹת
prp inf
qal–inf
אֶת־
prp
הָאָרֶץ
dfa n
both–sg
٨ هكَذَا فَعَلَ آبَاؤُكُمْ حِينَ أَرْسَلْتُهُمْ مِنْ قَادَشَ بَرْنِيعَ لِيَنْظُرُوا الأَرْضَ.
٩
וַיַּעֲלוּ
cnj vb
qal–imp 3p–pl
עַד־
prp
נַחַל
n
ms–sg
אֶשְׁכּוֹל
npr
וַיִּרְאוּ
cnj vb
qal–imp 3p–pl
אֶת־
prp
הָאָרֶץ
dfa n
both–sg
וַיָּנִיאוּ
cnj vb
hif–imp 3p–pl
אֶת־
prp
לֵב
n
ms–sg
בְּנֵי
n
con ms–pl
יִשְׂרָאֵל
npr
לְבִלְתִּי־
prp prp
בֹא
inf
qal–inf
אֶל־
prp
הָאָרֶץ
dfa n
both–sg
אֲשֶׁר־
rlp
נָתַן
vb
qal–prf 3p–sg
לָהֶם
prp pns
יְהוָה
npr
٩ صَعِدُوا إِلَى وَادِي أَشْكُولَ وَنَظَرُوا الأَرْضَ وَصَدُّوا قُلُوبَ بَنِي إِسْرَائِيلَ عَنْ دُخُولِ الأَرْضِ الَّتِي أَعْطَاهُمُ الرَّبُّ.
١٠
וַיִּחַר־
cnj vb
qal–imp 3p–sg
אַף
n
ms–sg
יְהוָה
npr
בַּיּוֹם
prp n
ms–sg
הַהוּא
dfa pro
3p ms–sg
וַיִּשָּׁבַע
cnj vb
nif–imp 3p–sg
לֵאמֹר
prp inf
qal–inf
١٠ فَحَمِيَ غَضَبُ الرَّبِّ فِي ذلِكَ الْيَوْمِ وَأَقْسَمَ قَائِلاً:
١١
אִם־
adv
יִרְאוּ
vb
qal–imp 3p–pl
הָאֲנָשִׁים
dfa n
ms–pl
הָעֹלִים
dfa act-ptc
qal ms–pl
מִמִּצְרַיִם
prp npr
מִבֶּן
prp n
con ms–sg
עֶשְׂרִים
adj
ms–pl
שָׁנָה
n
fm–sg
וָמַעְל
cnj adv
אֵת
prp
הָאֲדָמָה
dfa n
fm–sg
אֲשֶׁר
rlp
נִשְׁבַּעְתִּי
vb
nif–prf 1p–sg
לְאַבְרָהָם
prp npr
לְיִצְחָק
prp npr
וּלְיַעֲקֹב
cnj prp npr
כִּי
prp
לֹא־
neg
מִלְאוּ
vb
pie–prf 3p–pl
אַחֲרָי 
adv pns
١١ لَنْ يَرَى النَّاسُ الَّذِينَ صَعِدُوا مِنْ مِصْرَ، مِنِ ابْنِ عِشْرِينَ سَنَةً فَصَاعِدًا، الأَرْضَ الَّتِي أَقْسَمْتُ لإِبْرَاهِيمَ وَإِسْحَاقَ وَيَعْقُوبَ، لأَنَّهُمْ لَمْ يَتَّبِعُونِي تَمَامًا،
١٢
בִּלְתִּי
prp
כָּלֵב
npr
בֶּן־
n
con ms–sg
יְפֻנֶּה
npr
הַקְּנִזִּי
dfa npr
וִיהוֹשֻׁעַ
cnj npr
בִּן־
n
con ms–sg
נוּן
npr
כִּי
prp
מִלְאוּ
vb
pie–prf 3p–pl
אַחֲרֵי
adv
יְהוָה
npr
١٢ مَا عَدَا كَالِبَ بْنَ يَفُنَّةَ الْقِنِزِّيَّ وَيَشُوعَ بْنَ نُونَ، لأَنَّهُمَا اتَّبَعَا الرَّبَّ تَمَامًا.
١٣
וַיִּחַר־
cnj vb
qal–imp 3p–sg
אַף
n
ms–sg
יְהוָה
npr
בְּיִשְׂרָאֵל
prp npr
וַיְנִעֵם
cnj vb pns
hif–imp 3p–sg
בַּמִּדְבָּר
prp n
ms–sg
אַרְבָּעִים
adj
both–pl
שָׁנָה
n
fm–sg
עַד־
prp
תֹּם
inf
qal–inf
כָּל־
n
con ms–sg
הַדּוֹר
dfa n
ms–sg
הָעֹשֶׂה
dfa act-ptc
qal ms–sg
הָרַע
dfa adj
ms–sg
בְּעֵינֵי
prp n
con ms–du
יְהוָה
npr
١٣ فَحَمِيَ غَضَبُ الرَّبِّ عَلَى إِسْرَائِيلَ وَأَتَاهَهُمْ فِي الْبَرِّيَّةِ أَرْبَعِينَ سَنَةً، حَتَّى فَنِيَ كُلُّ الْجِيلِ الَّذِي فَعَلَ الشَّرَّ فِي عَيْنَيِ الرَّبِّ.
١٤
וְהִנֵּה
cnj itj
קַמְתֶּם
vb
qal–prf 2p–pl
תַּחַת
prp
אֲבֹתֵיכֶם
n pns
con ms–pl
תַּרְבּוּת
n
fm–sg
אֲנָשִׁים
n
ms–pl
חַטָּאִים
adj
ms–pl
לִסְפּוֹת
prp inf
qal–inf
עוֹד
adv
עַל
prp
חֲרוֹן
n
con ms–sg
אַף־
n
ms–sg
יְהוָה
npr
אֶל־
prp
יִשְׂרָאֵל
npr
١٤ فَهُوَذَا أَنْتُمْ قَدْ قُمْتُمْ عِوَضًا عَنْ آبَائِكُمْ، تَرْبِيَةَ أُنَاسٍ خُطَاةٍ، لِكَيْ تَزِيدُوا أَيْضًا حُمُوَّ غَضَبِ الرَّبِّ عَلَى إِسْرَائِيلَ.
١٥
כִּי
prp
תְשׁוּבֻ
vb
qal–imp 2p–pl
מֵאַחֲרָיו
prp adv pns
וְיָסַף
cnj vb
qal–prf 3p–sg
עוֹד
adv
לְהַנִּיח
prp inf pns
hif–inf
בַּמִּדְבָּר
prp n
ms–sg
וְשִׁחַתֶּם
cnj vb
pie–prf 2p–pl
לְכָל־
prp n
con ms–sg
הָעָם
dfa n
ms–sg
הַזֶּה
dfa adj
ms–sg
١٥ إِذَا ارْتَدَدْتُمْ مِنْ وَرَائِهِ، يَعُودُ يَتْرُكُهُ أَيْضًا فِي الْبَرِّيَّةِ، فَتُهْلِكُونَ كُلَّ هذَا الشَّعْبِ».
١٦
וַיִּגְּשׁוּ
cnj vb
qal–imp 3p–pl
אֵלָיו
prp pns
וַיֹּאמְרוּ
cnj vb
qal–imp 3p–pl
גִּדְרֹת
n
con fm–pl
צֹאן
n
both–sg
נִבְנֶה
vb
qal–imp 1p–pl
לְמִקְנֵנוּ
prp n pns
con ms–sg
פֹּה
adv
וְעָרִים
cnj n
fm–pl
לְטַפֵּנוּ
prp n pns
con ms–sg
١٦ فَاقْتَرَبُوا إِلَيْهِ وَقَالُوا: «نَبْنِي صِيَرَ غَنَمٍ لِمَوَاشِينَا ههُنَا وَمُدُنًا لأَطْفَالِنَا.
١٧
וַאֲנַחְנוּ
cnj pro
1p cm–pl
נֵחָלֵץ
vb
nif–imp 1p–pl
חֻשִׁים
pas-ptc
qalp ms–pl
לִפְנֵי
prp n
con both–pl
בְּנֵי
n
con ms–pl
יִשְׂרָאֵל
npr
עַד
prp
אֲשֶׁר
rlp
אִם־
adv
הֲבִיאֹנֻם
vb pns
hif–prf 1p–pl
אֶל־
prp
מְקוֹמָם
n pns
con ms–sg
וְיָשַׁב
cnj vb
qal–prf 3p–sg
טַפֵּנוּ
n pns
con ms–sg
בְּעָרֵי
prp n
con fm–pl
הַמִּבְצָר
dfa n
ms–sg
מִפְּנֵי
prp n
con both–pl
יֹשְׁבֵי
act-ptc
qal ms–pl
הָאָרֶץ
dfa n
both–sg
١٧ وَأَمَّا نَحْنُ فَنَتَجَرَّدُ مُسْرِعِينَ قُدَّامَ بَنِي إِسْرَائِيلَ حَتَّى نَأْتِيَ بِهِمْ إِلَى مَكَانِهِمْ، وَيَلْبَثُ أَطْفَالُنَا فِي مُدُنٍ مُحَصَّنَةٍ مِنْ وَجْهِ سُكَّانِ الأَرْضِ.
١٨
לֹא
neg
נָשׁוּב
vb
qal–imp 1p–pl
אֶל־
prp
בָּתֵּינוּ
n pns
con ms–pl
עַד
prp
הִתְנַחֵל
inf
hit–inf
בְּנֵי
n
con ms–pl
יִשְׂרָאֵל
npr
אִישׁ
n
ms–sg
נַחֲלָת
n pns
con fm–sg
١٨ لاَ نَرْجعُ إِلَى بُيُوتِنَا حَتَّى يَقْتَسِمَ بَنُو إِسْرَائِيلَ كُلُّ وَاحِدٍ نَصِيبَهُ.
١٩
כִּי
prp
לֹא
neg
נִנְחַל
vb
qal–imp 1p–pl
אִתָּם
prp pns
מֵעֵבֶר
prp n
ms–sg
לַיַּרְדֵּן
prp npr
וָהָלְאָה
cnj adv
כִּי
prp
בָאָה
vb
qal–prf 3p–sg
נַחֲלָתֵנוּ
n pns
con fm–sg
אֵלֵינוּ
prp pns
מֵעֵבֶר
prp n
con ms–sg
הַיַּרְדֵּן
dfa npr
מִזְרָח
n
con ms–sg
١٩ إِنَّنَا لاَ نَمْلِكُ مَعَهُمْ فِي عَبْرِ الأُرْدُنِّ وَمَا وَرَاءَهُ، لأَنَّ نَصِيبَنَا قَدْ حَصَلَ لَنَا فِي عَبْرِ الأُرْدُنِّ إِلَى الشَّرْقِ».
٢٠
וַיֹּאמֶר
cnj vb
qal–imp 3p–sg
אֲלֵיהֶם
prp pns
מֹשֶׁה
npr
אִם־
adv
תַּעֲשׂוּ
vb
qal–imp 2p–pl
אֶת־
prp
הַדָּבָר
dfa n
ms–sg
הַזֶּה
dfa adj
ms–sg
אִם־
adv
תֵּחָלְצוּ
vb
nif–imp 2p–pl
לִפְנֵי
prp n
con both–pl
יְהוָה
npr
לַמִּלְחָמָה
prp n
fm–sg
٢٠ فَقَالَ لَهُمْ مُوسَى: «إِنْ فَعَلْتُمْ هذَا الأَمْرَ، إِنْ تَجَرَّدْتُمْ أَمَامَ الرَّبِّ لِلْحَرْبِ،
٢١
וְעָבַר
cnj vb
qal–prf 3p–sg
לָכֶם
prp pns
כָּל־
n
con ms–sg
חָלוּץ
pas-ptc
qalp ms–sg
אֶת־
prp
הַיַּרְדֵּן
dfa npr
לִפְנֵי
prp n
con both–pl
יְהוָה
npr
עַד
prp
הוֹרִישׁ
inf pns
hif–inf
אֶת־
prp
אֹיְבָיו
act-ptc pns
qal ms–pl
מִפָּנָיו
prp n pns
con both–pl
٢١ وَعَبَرَ الأُرْدُنَّ كُلُّ مُتَجَرِّدٍ مِنْكُمْ أَمَامَ الرَّبِّ حَتَّى طَرَدَ أَعْدَاءَهُ مِنْ أَمَامِهِ،
٢٢
וְנִכְבְּשָׁה
cnj vb
nif–prf 3p–sg
הָאָרֶץ
dfa n
both–sg
לִפְנֵי
prp n
con both–pl
יְהוָה
npr
וְאַחַר
cnj adv
תָּשֻׁבוּ
vb
qal–imp 2p–pl
וִהְיִיתֶם
cnj vb
qal–prf 2p–pl
נְקִיִּים
adj
ms–pl
מֵיְהוָה
prp npr
וּמִיִּשְׂרָאֵל
cnj prp npr
וְהָיְתָה
cnj vb
qal–prf 3p–sg
הָאָרֶץ
dfa n
both–sg
הַזֹּאת
dfa adj
fm–sg
לָכֶם
prp pns
לַאֲחֻזָּה
prp n
fm–sg
לִפְנֵי
prp n
con both–pl
יְהוָה
npr
٢٢ وَأُخْضِعَتِ الأَرْضُ أَمَامَ الرَّبِّ، وَبَعْدَ ذلِكَ رَجَعْتُمْ، فَتَكُونُونَ أَبْرِيَاءَ مِنْ نَحْوِ الرَّبِّ وَمِنْ نَحْوِ إِسْرَائِيلَ، وَتَكُونُ هذِهِ الأَرْضُ مُلْكًا لَكُمْ أَمَامَ الرَّبِّ.
٢٣
וְאִם־
cnj adv
לֹא
neg
תַעֲשׂוּ
vb
qal–imp 2p–pl
כֵּן
adv
הִנֵּה
itj
חֲטָאתֶם
vb
qal–prf 2p–pl
לַיהוָה
prp npr
וּדְעוּ
cnj vb
qal–imv pl
חַטַּאתְכֶם
n pns
con fm–sg
אֲשֶׁר
rlp
תִּמְצָא
vb
qal–imp 3p–sg
אֶתְכֶם
prp pns
٢٣ وَلكِنْ إِنْ لَمْ تَفْعَلُوا هكَذَا، فَإِنَّكُمْ تُخْطِئُونَ إِلَى الرَّبِّ، وَتَعْلَمُونَ خَطِيَّتَكُمُ الَّتِي تُصِيبُكُمْ.
٢٤
בְּנוּ־
vb
qal–imv pl
לָכֶם
prp pns
עָרִים
n
fm–pl
לְטַפְּכֶם
prp n pns
con ms–sg
וּגְדֵרֹת
cnj n
fm–pl
לְצֹנַאֲכֶם
prp n pns
con ms–sg
וְהַיֹּצֵא
cnj dfa act-ptc
qal ms–sg
מִפִּיכֶם
prp n pns
con ms–sg
תַּעֲשׂוּ
vb
qal–imp 2p–pl
٢٤ اِبْنُوا لأَنْفُسِكُمْ مُدُنًا لأَطْفَالِكُمْ وَصِيَرًا لِغَنَمِكُمْ. وَمَا خَرَجَ مِنْ أَفْوَاهِكُمُ افْعَلُوا».
٢٥
וַיֹּאמֶר
cnj vb
qal–imp 3p–sg
בְּנֵי־
n
con ms–pl
גָד
npr
וּבְנֵי
cnj n
con ms–pl
רְאוּבֵן
npr
אֶל־
prp
מֹשֶׁה
npr
לֵאמֹר
prp inf
qal–inf
עֲבָדֶיךָ
n pns
con ms–pl
יַעֲשׂוּ
vb
qal–imp 3p–pl
כַּאֲשֶׁר
prp rlp
אֲדֹנִי
n pns
con ms–sg
מְצַוֶּה
act-ptc
pie ms–sg
٢٥ فَكَلَّمَ بَنُو جَادَ وَبَنُو رَأُوبَيْنَ مُوسَى قَائِلِينَ: «عَبِيدُكَ يَفْعَلُونَ كَمَا أَمَرَ سَيِّدِي.
٢٦
טַפֵּנוּ
n pns
con ms–sg
נָשֵׁינוּ
n pns
con fm–pl
מִקְנֵנוּ
n pns
con ms–sg
וְכָל־
cnj n
con ms–sg
בְּהֶמְתֵּנוּ
n pns
con fm–sg
יִהְיוּ־
vb
qal–imp 3p–pl
שָׁם
adv
בְּעָרֵי
prp n
con fm–pl
הַגִּלְעָד
dfa npr
٢٦ أَطْفَالُنَا وَنِسَاؤُنَا وَمَوَاشِينَا وَكُلُّ بَهَائِمِنَا تَكُونُ هُنَاكَ فِي مُدُنِ جِلْعَادَ.
٢٧
וַעֲבָדֶיךָ
cnj n pns
con ms–pl
יַעַבְרוּ
vb
qal–imp 3p–pl
כָּל־
n
con ms–sg
חֲלוּץ
pas-ptc
qalp ms–sg
צָבָא
n
both–sg
לִפְנֵי
prp n
con both–pl
יְהוָה
npr
לַמִּלְחָמָה
prp n
fm–sg
כַּאֲשֶׁר
prp rlp
אֲדֹנִי
n pns
con ms–sg
דֹּבֵר
act-ptc
qal ms–sg
٢٧ وَعَبِيدُكَ يَعْبُرُونَ، كُلُّ مُتَجَرِّدٍ لِلْجُنْدِ أَمَامَ الرَّبِّ لِلْحَرْبِ كَمَا تَكَلَّمَ سَيِّدِي».
٢٨
וַיְצַו
cnj vb
pie–imp 3p–sg
לָהֶם
prp pns
מֹשֶׁה
npr
אֵת
prp
אֶלְעָזָר
npr
הַכֹּהֵן
dfa n
ms–sg
וְאֵת
cnj prp
יְהוֹשֻׁעַ
npr
בִּן־
n
con ms–sg
נוּן
npr
וְאֶת־
cnj prp
רָאשֵׁי
n
con ms–pl
אֲבוֹת
n
con ms–pl
הַמַּטּוֹת
dfa n
ms–pl
לִבְנֵי
prp n
con ms–pl
יִשְׂרָאֵל
npr
٢٨ فَأَوْصَى بِهِمْ مُوسَى أَلِعَازَارَ الْكَاهِنَ وَيَشُوعَ بْنَ نُونٍَ وَرُؤُوسَ آبَاءِ الأَسْبَاطِ مِنْ بَنِي إِسْرَائِيلَ.
٢٩
וַיֹּאמֶר
cnj vb
qal–imp 3p–sg
מֹשֶׁה
npr
אֲלֵהֶם
prp pns
אִם־
adv
יַעַבְרוּ
vb
qal–imp 3p–pl
בְנֵי־
n
con ms–pl
גָד
npr
וּבְנֵי־
cnj n
con ms–pl
רְאוּבֵן
npr
אִתְּכֶם
prp pns
אֶת־
prp
הַיַּרְדֵּן
dfa npr
כָּל־
n
con ms–sg
חָלוּץ
pas-ptc
qalp ms–sg
לַמִּלְחָמָה
prp n
fm–sg
לִפְנֵי
prp n
con both–pl
יְהוָה
npr
וְנִכְבְּשָׁה
cnj vb
nif–prf 3p–sg
הָאָרֶץ
dfa n
both–sg
לִפְנֵיכֶם
prp n pns
con ms–pl
וּנְתַתֶּם
cnj vb
qal–prf 2p–pl
לָהֶם
prp pns
אֶת־
prp
אֶרֶץ
n
both–sg
הַגִּלְעָד
dfa npr
לַאֲחֻזָּה
prp n
fm–sg
٢٩ وَقَالَ لَهُمْ مُوسَى: «إِنْ عَبَرَ الأُرْدُنَّ مَعَكُمْ بَنُو جَادَ وَبَنُو رَأُوبَيْنَ، كُلُّ مُتَجَرِّدٍ لِلْحَرْبِ أَمَامَ الرَّبِّ، فَمَتَى أُخْضِعَتِ الأَرْضُ أَمَامَكُمْ، تُعْطُونَهُمْ أَرْضَ جِلْعَادَ مُلْكًا.
٣٠
וְאִם־
cnj adv
לֹא
neg
יַעַבְרוּ
vb
qal–imp 3p–pl
חֲלוּצִים
pas-ptc
qalp ms–pl
אִתְּכֶם
prp pns
וְנֹאחֲזוּ
cnj vb
nif–prf 3p–pl
בְתֹכְכֶם
prp n pns
con ms–sg
בְּאֶרֶץ
prp n
both–sg
כְּנָעַן
npr
٣٠ وَلكِنْ إِنْ لَمْ يَعْبُرُوا مُتَجَرِّدِينَ مَعَكُمْ، يَتَمَلَّكُوا فِي وَسَطِكُمْ فِي أَرْضِ كَنْعَانَ».
٣١
וַיַּעֲנוּ
cnj vb
qal–imp 3p–pl
בְנֵי־
n
con ms–pl
גָד
npr
וּבְנֵי
cnj n
con ms–pl
רְאוּבֵן
npr
לֵאמֹר
prp inf
qal–inf
אֵת
prp
אֲשֶׁר
rlp
דִּבֶּר
vb
pie–prf 3p–sg
יְהוָה
npr
אֶל־
prp
עֲבָדֶיךָ
n pns
con ms–pl
כֵּן
adv
נַעֲשֶׂה
vb
qal–imp 1p–pl
٣١ فَأَجَابَ بَنُو جَادٍ وَبَنُو رَأُوبَيْنَ قَائِلِينَ: «الَّذِي تَكَلَّمَ بِهِ الرَّبُّ عَنْ عَبِيدِكَ كَذلِكَ نَفْعَلُ.
٣٢
נַחְנוּ
pro
1p cm–pl
נַעֲבֹר
vb
qal–imp 1p–pl
חֲלוּצִים
pas-ptc
qalp ms–pl
לִפְנֵי
prp n
con both–pl
יְהוָה
npr
אֶרֶץ
n
both–sg
כְּנָעַן
npr
וְאִתָּנוּ
cnj prp pns
אֲחֻזַּת
n
con fm–sg
נַחֲלָתֵנוּ
n pns
con fm–sg
מֵעֵבֶר
prp n
ms–sg
לַיַּרְדֵּן
prp npr
٣٢ نَحْنُ نَعْبُرُ مُتَجَرِّدِينَ أَمَامَ الرَّبِّ إِلَى أَرْضِ كَنْعَانَ، وَلكِنْ نُعْطَى مُلْكَ نَصِيبِنَا فِي عَبْرِ الأُرْدُنِّ».
٣٣
וַיִּתֵּן
cnj vb
qal–imp 3p–sg
לָהֶם
prp pns
מֹשֶׁה
npr
לִבְנֵי־
prp n
con ms–pl
גָד
npr
וְלִבְנֵי
cnj prp n
con ms–pl
רְאוּבֵן
npr
וְלַחֲצִי
cnj prp n
ms–sg
שֵׁבֶט
n
con ms–sg
מְנַשֶּׁה
npr
בֶן־
n
con ms–sg
יוֹסֵף
npr
אֶת־
prp
מַמְלֶכֶת
n
con fm–sg
סִיחֹן
npr
מֶלֶךְ
n
ms–sg
הָאֱמֹרִי
dfa npr
וְאֶת־
cnj prp
מַמְלֶכֶת
n
con fm–sg
עוֹג
npr
מֶלֶךְ
n
ms–sg
הַבָּשָׁן
dfa npr
הָאָרֶץ
dfa n
both–sg
לְעָרֶיהָ
prp n pns
con fm–pl
בִּגְבֻלֹת
prp n
con fm–pl
עָרֵי
n
con fm–pl
הָאָרֶץ
dfa n
both–sg
סָבִיב
adv
٣٣ فَأَعْطَى مُوسَى لَهُمْ، لِبَنِي جَادٍ وَبَنِي رَأُوبَيْنَ وَنِصْفِ سِبْطِ مَنَسَّى بْنِ يُوسُفَ، مَمْلَكَةَ سِيحُونَ مَلِكِ الأَمُورِيِّينَ وَمَمْلَكَةَ عُوجٍ مَلِكِ بَاشَانَ، الأَرْضَ مَعَ مُدُنِهَا بِتُخُومِ مُدُنِ الأَرْضِ حَوَالَيْهَا.
٣٤
וַיִּבְנוּ
cnj vb
qal–imp 3p–pl
בְנֵי־
n
con ms–pl
גָד
npr
אֶת־
prp
דִּיבֹן
npr
וְאֶת־
cnj prp
עֲטָרֹת
npr
וְאֵת
cnj prp
עֲרֹעֵר
npr
٣٤ فَبَنَى بَنُو جَادَ: دِيبُونَ وَعَطَارُوتَ وَعَرُوعِيرَ
٣٥
וְאֶת־
cnj prp
עַטְרֹת שׁוֹפָן
npr
וְאֶת־
cnj prp
יַעְזֵר
npr
וְיָגְבֳּהָה
cnj npr
٣٥ وَعَطْرُوتَ شُوفَانَ وَيَعْزِيرَ وَيُجْبَهَةَ
٣٦
וְאֶת־
cnj prp
בֵּית נִמְרָה
npr
וְאֶת־
cnj prp
בֵּית הָרָן
npr
עָרֵי
n
con fm–pl
מִבְצָר
n
ms–sg
וְגִדְרֹת
cnj n
con fm–pl
צֹאן
n
both–sg
٣٦ وَبَيْتَ نِمْرَةَ وَبَيْتَ هَارَانَ مُدُنًا مُحَصَّنَةً مَعَ صِيَرِ غَنَمٍ.
٣٧
וּבְנֵי
cnj n
con ms–pl
רְאוּבֵן
npr
בָּנוּ
vb
qal–prf 3p–pl
אֶת־
prp
חֶשְׁבּוֹן
npr
וְאֶת־
cnj prp
אֶלְעָלֵא
npr
וְאֵת
cnj prp
קִרְיָתָיִם
npr
٣٧ وَبَنَى بَنُو رَأُوبَيْنَ: حَشْبُونَ وَأَلِعَالَةَ وَقَرْيَتَايِمَ
٣٨
וְאֶת־
cnj prp
נְבוֹ
npr
וְאֶת־
cnj prp
בַּעַל מְעוֹן
npr
מוּסַבֹּת
pas-ptc
hof fm–pl
שֵׁם
n
ms–sg
וְאֶת־
cnj prp
שִׂבְמָה
npr
וַיִּקְרְאוּ
cnj vb
qal–imp 3p–pl
בְשֵׁמֹת
prp n
ms–pl
אֶת־
prp
שְׁמוֹת
n
con ms–pl
הֶעָרִים
dfa n
fm–pl
אֲשֶׁר
rlp
בָּנוּ
vb
qal–prf 3p–pl
٣٨ وَنَبُوَ وَبَعْلَ مَعُونَ، مُغَيَّرَتَيِ الاسْمِ، وَسَبْمَةَ، وَدَعَوْا بِأَسْمَاءٍ أَسْمَاءَ الْمُدُنِ الَّتِي بَنَوْا.
٣٩
וַיֵּלְכוּ
cnj vb
qal–imp 3p–pl
בְּנֵי
n
con ms–pl
מָכִיר
npr
בֶּן־
n
con ms–sg
מְנַשֶּׁה
npr
גִּלְעָד
npr
וַיִּלְכְּדֻהָ
cnj vb pns
qal–imp 3p–pl
וַיּוֹרֶשׁ
cnj vb
hif–imp 3p–sg
אֶת־
prp
הָאֱמֹרִי
dfa npr
אֲשֶׁר־
rlp
בָּהּ
prp pns
٣٩ وَذَهَبَ بَنُو مَاكِيرَ بْنِ مَنَسَّى إِلَى جِلْعَادَ وَأَخَذُوهَا وَطَرَدُوا الأَمُورِيِّينَ الَّذِينَ فِيهَا.
٤٠
וַיִּתֵּן
cnj vb
qal–imp 3p–sg
מֹשֶׁה
npr
אֶת־
prp
הַגִּלְעָד
dfa npr
לְמָכִיר
prp npr
בֶּן־
n
con ms–sg
מְנַשֶּׁה
npr
וַיֵּשֶׁב
cnj vb
qal–imp 3p–sg
בָּהּ
prp pns
٤٠ فَأَعْطَى مُوسَى جِلْعَادَ لِمَاكِيرَ بْنِ مَنَسَّى فَسَكَنَ فِيهَا.
٤١
וְיָאִיר
cnj npr
בֶּן־
n
con ms–sg
מְנַשֶּׁה
npr
הָלַךְ
vb
qal–prf 3p–sg
וַיִּלְכֹּד
cnj vb
qal–imp 3p–sg
אֶת־
prp
חַוֹּתֵיהֶם
n pns
con fm–pl
וַיִּקְרָא
cnj vb
qal–imp 3p–sg
אֶתְהֶן
prp pns
חַוֹּת יָאִיר
٤١ وَذَهَبَ يَائِيرُ ابْنُ مَنَسَّى وَأَخَذَ مَزَارِعَهَا وَدَعَاهُنَّ: حَوُّوثَ يَائِيرَ.
٤٢
וְנֹבַח
cnj npr
הָלַךְ
vb
qal–prf 3p–sg
וַיִּלְכֹּד
cnj vb
qal–imp 3p–sg
אֶת־
prp
קְנָת
npr
וְאֶת־
cnj prp
בְּנֹתֶיהָ
n pns
con fm–pl
וַיִּקְרָא
cnj vb
qal–imp 3p–sg
לָה
prp pns
נֹבַח
npr
בִּשְׁמ
prp n pns
con ms–sg
٤٢ وَذَهَبَ نُوبَحُ وَأَخَذَ قَنَاةَ وَقُرَاهَا وَدَعَاهَا نُوبَحَ بِاسْمِهِ.

تحويل ٠.١