במדבר «مسودة» العهد القديم العربي - العبري بتحليل العدد
أصحاح
١
וַיַּרְא
cnj vb
qal–imp 3p–sg
בִּלְעָם
npr
כִּי
prp
טוֹב
vb
qal–prf 3p–sg
בְּעֵינֵי
prp n
con ms–du
יְהוָה
npr
לְבָרֵךְ
prp inf
pie–inf
אֶת־
prp
יִשְׂרָאֵל
npr
וְלֹא־
cnj neg
הָלַךְ
vb
qal–prf 3p–sg
כְּפַעַם־
prp n
fm–sg
בְּפַעַם
prp n
fm–sg
לִקְרַאת
prp inf
qal–inf
נְחָשִׁים
n
ms–pl
וַיָּשֶׁת
cnj vb
qal–imp 3p–sg
אֶל־
prp
הַמִּדְבָּר
dfa n
ms–sg
פָּנָיו
n pns
con both–pl
١ فَلَمَّا رَأَى بَلْعَامُ أَنَّهُ يَحْسُنُ فِي عَيْنَيِ الرَّبِّ أَنْ يُبَارِكَ إِسْرَائِيلَ، لَمْ يَنْطَلِقْ كَالْمَرَّةِ الأُولَى وَالثَّانِيَةِ لِيُوافِيَ فَأْلاً، بَلْ جَعَلَ نَحْوَ الْبَرِّيَّةِ وَجْهَهُ.
٢
וַיִּשָּׂא
cnj vb
qal–imp 3p–sg
בִלְעָם
npr
אֶת־
prp
עֵינָיו
n pns
con fm–du
וַיַּרְא
cnj vb
qal–imp 3p–sg
אֶת־
prp
יִשְׂרָאֵל
npr
שֹׁכֵן
act-ptc
qal ms–sg
לִשְׁבָטָיו
prp n pns
con ms–pl
וַתְּהִי
cnj vb
qal–imp 3p–sg
עָלָיו
prp pns
רוּחַ
n
both–sg
אֱלֹהִים
n
ms–pl
٢ وَرَفَعَ بَلْعَامُ عَيْنَيْهِ وَرَأَى إِسْرَائِيلَ حَالاُ حَسَبَ أَسْبَاطِهِ، فَكَانَ عَلَيْهِ رُوحُ اللهِ،
٣
וַיִּשָּׂא
cnj vb
qal–imp 3p–sg
מְשָׁל
n pns
con ms–sg
וַיֹּאמַר
cnj vb
qal–imp 3p–sg
נְאֻם
n
con ms–sg
בִּלְעָם
npr
בְּנ
n pns
con ms–sg
בְעֹר
npr
וּנְאֻם
cnj n
con ms–sg
הַגֶּבֶר
dfa n
ms–sg
שְׁתֻם
pas-ptc
qalp ms–sg
הָעָיִן
dfa n
fm–sg
٣ فَنَطَقَ بِمَثَلِهِ وَقَالَ: «وَحْيُ بَلْعَامَ بْنِ بَعُورَ. وَحْيُ الرَّجُلِ الْمَفْتُوحِ الْعَيْنَيْنِ.
٤
נְאֻם
n
con ms–sg
שֹׁמֵעַ
act-ptc
qal ms–sg
אִמְרֵי־
n
con ms–pl
אֵל
n
ms–sg
אֲשֶׁר
rlp
מַחֲזֵה
n
con ms–sg
שַׁדַּי
n
ms–pl
יֶחֱזֶה
vb
qal–imp 3p–sg
נֹפֵל
act-ptc
qal ms–sg
וּגְלוּי
cnj pas-ptc
qalp ms–sg
עֵינָיִם
n
fm–du
٤ وَحْيُ الَّذِي يَسْمَعُ أَقْوَالَ اللهِ. الَّذِي يَرَى رُؤْيَا الْقَدِيرِ، مَطْرُوحًا وَهُوَ مَكْشُوفُ الْعَيْنَيْنِ:
٥
מַה־
inp
טֹּבוּ
vb
qal–prf 3p–pl
אֹהָלֶיךָ
n pns
con ms–pl
יַעֲקֹב
npr
מִשְׁכְּנֹתֶיךָ
n pns
con ms–pl
יִשְׂרָאֵל
npr
٥ مَا أَحْسَنَ خِيَامَكَ يَا يَعْقُوبُ، مَسَاكِنَكَ يَا إِسْرَائِيلُ!
٦
כִּנְחָלִים
prp n
ms–pl
נִטָּיוּ
vb
nif–prf 3p–pl
כְּגַנֹּת
prp n
fm–pl
עֲלֵי
prp
נָהָר
n
ms–sg
כַּאֲהָלִים
prp n
ms–pl
נָטַע
vb
qal–prf 3p–sg
יְהוָה
npr
כַּאֲרָזִים
prp n
ms–pl
עֲלֵי־
prp
מָיִם
n
ms–pl
٦ كَأَوْدِيَةٍ مُمْتَدَّةٍ. كَجَنَّاتٍ عَلَى نَهْرٍ، كَشَجَرَاتِ عُودٍ غَرَسَهَا الرَّبُّ. كَأَرْزَاتٍ عَلَى مِيَاهٍ.
٧
יִזַּל־
vb
qal–imp 3p–sg
מַיִם
n
ms–pl
מִדָּלְיָו
prp n pns
con ms–du
וְזַרְע
cnj n pns
con ms–sg
בְּמַיִם
prp n
ms–pl
רַבִּים
adj
ms–pl
וְיָרֹם
cnj vb
qal–imp 3p–sg
מֵאֲגַג
prp npr
מַלְכּ
n pns
con ms–sg
וְתִנַּשֵּׂא
cnj vb
hit–imp 3p–sg
מַלְכֻת
n pns
con fm–sg
٧ يَجْرِي مَاءٌ مِنْ دِلاَئِهِ، وَيَكُونُ زَرْعُهُ عَلَى مِيَاهٍ غَزِيرَةٍ، وَيَتَسَامَى مَلِكُهُ عَلَى أَجَاجَ وَتَرْتَفِعُ مَمْلَكَتُهُ.
٨
אֵל
n
ms–sg
מוֹצִיא
act-ptc pns
hif ms–sg
מִמִּצְרַיִם
prp npr
כְּתוֹעֲפֹת
prp n
con fm–pl
רְאֵם
n
ms–sg
ל
prp pns
יֹאכַל
vb
qal–imp 3p–sg
גּוֹיִם
n
ms–pl
צָרָיו
n pns
con ms–pl
וְעַצְמֹתֵיהֶם
cnj n pns
con fm–pl
יְגָרֵם
vb
pie–imp 3p–sg
וְחִצָּיו
cnj n pns
con ms–pl
יִמְחָץ
vb
qal–imp 3p–sg
٨ اَللهُ أَخْرَجَهُ مِنْ مِصْرَ. لَهُ مِثْلُ سُرْعَةِ الرِّئْمِ. يَأْكُلُ أُمَمًا، مُضَايِقِيهِ، وَيَقْضِمُ عِظَامَهُمْ وَيُحَطِّمُ سِهَامَهُ.
٩
כָּרַע
vb
qal–prf 3p–sg
שָׁכַב
vb
qal–prf 3p–sg
כַּאֲרִי
prp n
ms–sg
וּכְלָבִיא
cnj prp n
ms–sg
מִי
inp
יְקִימֶנּוּ
vb pns
hif–imp 3p–sg
מְבָרֲכֶיךָ
act-ptc pns
pie ms–pl
בָרוּךְ
pas-ptc
qalp ms–sg
וְאֹרְרֶיךָ
cnj act-ptc pns
qal ms–pl
אָרוּר
pas-ptc
qalp ms–sg
٩ جَثَمَ كَأَسَدٍ. رَبَضَ كَلَبْوَةٍ. مَنْ يُقِيمُهُ؟ مُبَارِكُكَ مُبَارَكٌ، وَلاَعِنُكَ مَلْعُونٌ».
١٠
וַיִּחַר־
cnj vb
qal–imp 3p–sg
אַף
n
ms–sg
בָּלָק
npr
אֶל־
prp
בִּלְעָם
npr
וַיִּסְפֹּק
cnj vb
qal–imp 3p–sg
אֶת־
prp
כַּפָּיו
n pns
con fm–du
וַיֹּאמֶר
cnj vb
qal–imp 3p–sg
בָּלָק
npr
אֶל־
prp
בִּלְעָם
npr
לָקֹב
prp inf
qal–inf
אֹיְבַי
act-ptc pns
qal ms–pl
קְרָאתִיךָ
vb pns
qal–prf 1p–sg
וְהִנֵּה
cnj itj
בֵּרַכְתָּ
vb
pie–prf 2p–sg
בָרֵךְ
inf
pie–inf
זֶה
adj
ms–sg
שָׁלֹשׁ
adj
fm–sg
פְּעָמִים
n
fm–pl
١٠ فَاشْتَعَلَ غَضَبُ بَالاَقَ عَلَى بَلْعَامَ، وَصَفَّقَ بِيَدَيْهِ وَقَالَ بَالاَقُ لِبَلْعَامَ: «لِتَشْتِمَ أَعْدَائِي دَعَوْتُكَ، وَهُوَذَا أَنْتَ قَدْ بَارَكْتَهُمُ الآنَ ثَلاَثَ دَفَعَاتٍ.
١١
וְעַתָּה
cnj adv
בְּרַח־
vb
qal–imv sg
לְךָ
prp pns
אֶל־
prp
מְקוֹמֶךָ
n pns
con ms–sg
אָמַרְתִּי
vb
qal–prf 1p–sg
כַּבֵּד
inf
pie–inf
אֲכַבֶּדְךָ
vb pns
pie–imp 1p–sg
וְהִנֵּה
cnj itj
מְנָעֲךָ
vb pns
qal–prf 3p–sg
יְהוָה
npr
מִכָּבוֹד
prp n
ms–sg
١١ فَالآنَ اهْرُبْ إِلَى مَكَانِكَ. قُلْتُ أُكْرِمُكَ إِكْرَامًا، وَهُوَذَا الرَّبُّ قَدْ مَنَعَكَ عَنِ الْكَرَامَةِ».
١٢
וַיֹּאמֶר
cnj vb
qal–imp 3p–sg
בִּלְעָם
npr
אֶל־
prp
בָּלָק
npr
הֲלֹא
int neg
גַּם
cnj
אֶל־
prp
מַלְאָכֶיךָ
n pns
con ms–pl
אֲשֶׁר־
rlp
שָׁלַחְתָּ
vb
qal–prf 2p–sg
אֵלַי
prp pns
דִּבַּרְתִּי
vb
pie–prf 1p–sg
לֵאמֹר
prp inf
qal–inf
١٢ فَقَالَ بَلْعَامُ لِبَالاَقَ: «أَلَمْ أُكَلِّمْ أَيْضًا رُسُلَكَ الَّذِينَ أَرْسَلْتَ إِلَيَّ قَائِلاً:
١٣
אִם־
adv
יִתֶּן־
vb
qal–imp 3p–sg
לִי
prp pns
בָלָק
npr
מְלֹא
n
ms–sg
בֵית
n pns
con ms–sg
כֶּסֶף
n
ms–sg
וְזָהָב
cnj n
ms–sg
לֹא
neg
אוּכַל
vb
qal–imp 1p–sg
לַעֲבֹר
prp inf
qal–inf
אֶת־
prp
פִּי
n
con ms–sg
יְהוָה
npr
לַעֲשׂוֹת
prp inf
qal–inf
טוֹבָה
n
fm–sg
אוֹ
cnj
רָעָה
adj
fm–sg
מִלִּבִּי
prp n pns
con ms–sg
אֲשֶׁר־
rlp
יְדַבֵּר
vb
pie–imp 3p–sg
יְהוָה
npr
אֹת
dom pns
אֲדַבֵּר
vb
pie–imp 1p–sg
١٣ وَلَوْ أَعْطَانِي بَالاَقُ مِلْءَ بَيْتِهِ فِضَّةً وَذَهَبًا لاَ أَقْدِرُ أَنْ أَتَجَاوَزَ قَوْلَ الرَّبِّ لأَعْمَلَ خَيْرًا أَوْ شَرًّا مِنْ نَفْسِي. الَّذِي يَتَكَلَّمُهُ الرَّبُّ إِيَّاهُ أَتَكَلَّمُ.
١٤
וְעַתָּה
cnj adv
הִנְנִי
itj pns
הוֹלֵךְ
act-ptc
qal ms–sg
לְעַמִּי
prp n pns
con ms–sg
לְכ
vb
qal–imv sg
אִיעָצְךָ
vb pns
qal–imp 1p–sg
אֲשֶׁר
rlp
יַעֲשֶׂה
vb
qal–imp 3p–sg
הָעָם
dfa n
ms–sg
הַזֶּה
dfa adj
ms–sg
לְעַמְּךָ
prp n pns
con ms–sg
בְּאַחֲרִית
prp n
fm–sg
הַיָּמִים
dfa n
ms–pl
١٤ وَالآنَ هُوَذَا أَنَا مُنْطَلِقٌ إِلَى شَعْبِي. هَلُمَّ أُنْبِئْكَ بِمَا يَفْعَلُهُ هذَا الشَّعْبُ بِشَعْبِكَ فِي آخِرِ الأَيَّامِ».
١٥
וַיִּשָּׂא
cnj vb
qal–imp 3p–sg
מְשָׁל
n pns
con ms–sg
וַיֹּאמַר
cnj vb
qal–imp 3p–sg
נְאֻם
n
con ms–sg
בִּלְעָם
npr
בְּנ
n pns
con ms–sg
בְעֹר
npr
וּנְאֻם
cnj n
con ms–sg
הַגֶּבֶר
dfa n
ms–sg
שְׁתֻם
pas-ptc
qalp ms–sg
הָעָיִן
dfa n
fm–sg
١٥ ثُمَّ نَطَقَ بِمَثَلِهِ وَقَالَ: «وَحْيُ بَلْعَامَ بْنِ بَعُورَ. وَحْيُ الرَّجُلِ الْمَفْتُوحِ الْعَيْنَيْنِ.
١٦
נְאֻם
n
con ms–sg
שֹׁמֵעַ
act-ptc
qal ms–sg
אִמְרֵי־
n
con ms–pl
אֵל
n
ms–sg
וְיֹדֵעַ
cnj act-ptc
qal ms–sg
דַּעַת
n
fm–sg
עֶלְיוֹן
adj
ms–sg
מַחֲזֵה
n
con ms–sg
שַׁדַּי
n
ms–pl
יֶחֱזֶה
vb
qal–imp 3p–sg
נֹפֵל
act-ptc
qal ms–sg
וּגְלוּי
cnj pas-ptc
qalp ms–sg
עֵינָיִם
n
fm–du
١٦ وَحْيُ الَّذِي يَسْمَعُ أَقْوَالَ اللهِ وَيَعْرِفُ مَعْرِفَةَ الْعَلِيِّ. الَّذِي يَرَى رُؤْيَا الْقَدِيرِ سَاقِطًا وَهُوَ مَكْشُوفُ الْعَيْنَيْنِ:
١٧
אֶרְאֶנּוּ
vb pns
qal–imp 1p–sg
וְלֹא
cnj neg
עַתָּה
adv
אֲשׁוּרֶנּוּ
vb pns
qal–imp 1p–sg
וְלֹא
cnj neg
קָרוֹב
adj
ms–sg
דָּרַךְ
vb
qal–prf 3p–sg
כּוֹכָב
n
ms–sg
מִיַּעֲקֹב
prp npr
וְקָם
cnj vb
qal–prf 3p–sg
שֵׁבֶט
n
ms–sg
מִיִּשְׂרָאֵל
prp npr
וּמָחַץ
cnj vb
qal–prf 3p–sg
פַּאֲתֵי
n
con fm–du
מוֹאָב
npr
וְקַרְקַר
cnj vb
pie–prf 3p–sg
כָּל־
n
con ms–sg
בְּנֵי־
n
con ms–pl
שֵׁת
npr
١٧ أَرَاهُ وَلكِنْ لَيْسَ الآنَ. أُبْصِرُهُ وَلكِنْ لَيْسَ قَرِيبًا. يَبْرُزُ كَوْكَبٌ مِنْ يَعْقُوبَ، وَيَقُومُ قَضِيبٌ مِنْ إِسْرَائِيلَ، فَيُحَطِّمُ طَرَفَيْ مُوآبَ، وَيُهْلِكُ كُلَّ بَنِي الْوَغَى.
١٨
וְהָיָה
cnj vb
qal–prf 3p–sg
אֱדוֹם
npr
יְרֵשָׁה
n
fm–sg
וְהָיָה
cnj vb
qal–prf 3p–sg
יְרֵשָׁה
n
fm–sg
שֵׂעִיר
npr
אֹיְבָיו
act-ptc pns
qal ms–pl
וְיִשְׂרָאֵל
cnj npr
עֹשֶׂה
act-ptc
qal ms–sg
חָיִל
n
ms–sg
١٨ وَيَكُونُ أَدُومُ مِيرَاثًا، وَيَكُونُ سِعِيرُ أَعْدَاؤُهُ مِيرَاثًا. وَيَصْنَعُ إِسْرَائِيلُ بِبَأْسٍ.
١٩
וְיֵרְדְּ
cnj vb
qal–imp 3p–sg
מִיַּעֲקֹב
prp npr
וְהֶאֱבִיד
cnj vb
hif–prf 3p–sg
שָׂרִיד
n
ms–sg
מֵעִיר
prp n
fm–sg
١٩ وَيَتَسَلَّطُ الَّذِي مِنْ يَعْقُوبَ، وَيَهْلِكُ الشَّارِدُ مِنْ مَدِينَةٍ».
٢٠
וַיַּרְא
cnj vb
qal–imp 3p–sg
אֶת־
prp
עֲמָלֵק
npr
וַיִּשָּׂא
cnj vb
qal–imp 3p–sg
מְשָׁל
n pns
con ms–sg
וַיֹּאמַר
cnj vb
qal–imp 3p–sg
רֵאשִׁית
n
fm–sg
גּוֹיִם
n
ms–pl
עֲמָלֵק
npr
וְאַחֲרִית
cnj n pns
con fm–sg
עֲדֵי
prp
אֹבֵד
n
ms–sg
٢٠ ثُمَّ رَأَى عَمَالِيقَ فَنَطَقَ بِمَثَلِهِ وَقَالَ: «عَمَالِيقُ أَوَّلُ الشُّعُوبِ، وَأَمَّا آخِرَتُهُ فَإِلَى الْهَلاَكِ».
٢١
וַיַּרְא
cnj vb
qal–imp 3p–sg
אֶת־
prp
הַקֵּינִי
dfa npr
וַיִּשָּׂא
cnj vb
qal–imp 3p–sg
מְשָׁל
n pns
con ms–sg
וַיֹּאמַר
cnj vb
qal–imp 3p–sg
אֵיתָן
adj
ms–sg
מוֹשָׁבֶךָ
n pns
con ms–sg
וְשִׂים
cnj pas-ptc
qalp ms–sg
בַּסֶּלַע
prp n
ms–sg
קִנֶּךָ
n pns
con ms–sg
٢١ ثُمَّ رَأَى الْقِينِيَّ فَنَطَقَ بِمَثَلِهِ وَقَالَ: «لِيَكُنْ مَسْكَنُكَ مَتِينًا، وَعُشُّكَ مَوْضُوعًا فِي صَخْرَةٍ.
٢٢
כִּי
prp
אִם־
adv
יִהְיֶה
vb
qal–imp 3p–sg
לְבָעֵר
prp inf
pie–inf
קָיִן
npr
עַד־
prp
מָה
inp
אַשּׁוּר
npr
תִּשְׁבֶּךָּ
vb pns
qal–imp 3p–sg
٢٢ لكِنْ يَكُونُ قَايِنُ لِلدَّمَارِ. حَتَّى مَتَى يَسْتَأْسِرُكَ أَشُّورُ؟».
٢٣
וַיִּשָּׂא
cnj vb
qal–imp 3p–sg
מְשָׁל
n pns
con ms–sg
וַיֹּאמַר
cnj vb
qal–imp 3p–sg
אוֹי
itj
מִי
inp
יִחְיֶה
vb
qal–imp 3p–sg
מִשֻּׂמ
prp inf pns
qal–inf
אֵל
n
ms–sg
٢٣ ثُمَّ نَطَقَ بِمَثَلِهِ وَقَالَ: «آهِْ! مَنْ يَعِيشُ حِينَ يَفْعَلُ ذلِكَ؟
٢٤
וְצִים
cnj n
ms–pl
מִיַּד
prp n
con fm–sg
כִּתִּים
npr
וְעִנּוּ
cnj vb
pie–prf 3p–pl
אַשּׁוּר
npr
וְעִנּוּ־
cnj vb
pie–prf 3p–pl
עֵבֶר
npr
וְגַם־
cnj cnj
הוּא
pro
3p ms–sg
עֲדֵי
prp
אֹבֵד
n
ms–sg
٢٤ وَتَأْتِي سُفُنٌ مِنْ نَاحِيَةِ كِتِّيمَ وَتُخْضِعُ أَشُّورَ، وَتُخْضِعُ عَابِرَ، فَهُوَ أَيْضًا إِلَى الْهَلاَكِ».
٢٥
וַיָּקָם
cnj vb
qal–imp 3p–sg
בִּלְעָם
npr
וַיֵּלֶךְ
cnj vb
qal–imp 3p–sg
וַיָּשָׁב
cnj vb
qal–imp 3p–sg
לִמְקֹמ
prp n pns
con ms–sg
וְגַם־
cnj cnj
בָּלָק
npr
הָלַךְ
vb
qal–prf 3p–sg
לְדַרְכּ
prp n pns
con both–sg
٢٥ ثُمَّ قَامَ بَلْعَامُ وَانْطَلَقَ وَرَجَعَ إِلَى مَكَانِهِ. وَبَالاَقُ أَيْضًا ذَهَبَ فِي طَرِيقِهِ.

تحويل ٠.١