|
|
|
| ١ |
|
וַיִּשְׁמַע
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
וַיִּלָּחֶם
|
| cnj |
vb |
|
nif–imp 3p–sg |
|
|
|
וַיִּשְׁבְּ
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
|
١
وَلَمَّا سَمِعَ الْكَنْعَانِيُّ مَلِكُ عَرَادَ السَّاكِنُ فِي الْجَنُوبِ أَنَّ إِسْرَائِيلَ جَاءَ فِي طَرِيقِ أَتَارِيمَ، حَارَبَ إِسْرَائِيلَ وَسَبَى مِنْهُمْ سَبْيًا.
|
| ٢ |
|
וַיִּדַּר
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
|
|
וַיֹּאמַר
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
|
|
|
|
|
בְּיָדִי
|
| prp |
n |
pns |
|
con fm–sg |
|
|
|
וְהַחֲרַמְתִּי
|
| cnj |
vb |
|
hif–prf 1p–sg |
|
|
|
|
٢
فَنَذَرَ إِسْرَائِيلُ نَذْرًا لِلرَّبِّ وَقَالَ: «إِنْ دَفَعْتَ هؤُلاَءِ الْقَوْمَ إِلَى يَدِي أُحَرِّمُ مُدُنَهُمْ».
|
| ٣ |
|
וַיִּשְׁמַע
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
|
|
וַיִּתֵּן
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
|
וַיַּחֲרֵם
|
| cnj |
vb |
|
hif–imp 3p–sg |
|
|
|
|
|
וַיִּקְרָא
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
|
|
٣
فَسَمِعَ الرَّبُّ لِقَوْلِ إِسْرَائِيلَ، وَدَفَعَ الْكَنْعَانِيِّينَ، فَحَرَّمُوهُمْ وَمُدُنَهُمْ. فَدُعِيَ اسْمُ الْمَكَانِ «حُرْمَةَ».
|
| ٤ |
|
וַיִּסְעוּ
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–pl |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
וַתִּקְצַר
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
|
|
٤
وَارْتَحَلُوا مِنْ جَبَلِ هُورٍ فِي طَرِيقِ بَحْرِ سُوفٍ لِيَدُورُوا بِأَرْضِ أَدُومَ، فَضَاقَتْ نَفْسُ الشَّعْبِ فِي الطَّرِيقِ.
|
| ٥ |
|
וַיְדַבֵּר
|
| cnj |
vb |
|
pie–imp 3p–sg |
|
|
|
|
|
|
הֶעֱלִיתֻנוּ
|
| vb |
pns |
| hif–prf 2p–pl |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
וְנַפְשֵׁנוּ
|
| cnj |
n |
pns |
|
con fm–sg |
|
|
|
|
|
|
٥
وَتَكَلَّمَ الشَّعْبُ عَلَى اللهِ وَعَلَى مُوسَى قَائِلِينَ: «لِمَاذَا أَصْعَدْتُمَانَا مِنْ مِصْرَ لِنَمُوتَ فِي الْبَرِّيَّةِ؟ لأَنَّهُ لاَ خُبْزَ وَلاَ مَاءَ، وَقَدْ كَرِهَتْ أَنْفُسُنَا الطَّعَامَ السَّخِيفَ».
|
| ٦ |
|
וַיְשַׁלַּח
|
| cnj |
vb |
|
pie–imp 3p–sg |
|
|
|
|
|
|
|
וַיְנַשְּׁכוּ
|
| cnj |
vb |
|
pie–imp 3p–pl |
|
|
|
|
וַיָּמָת
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
|
|
٦
فَأَرْسَلَ الرَّبُّ عَلَى الشَّعْبِ الْحَيَّاتِ الْمُحْرِقَةَ، فَلَدَغَتِ الشَّعْبَ، فَمَاتَ قَوْمٌ كَثِيرُونَ مِنْ إِسْرَائِيلَ.
|
| ٧ |
|
וַיָּבֹא
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
|
|
וַיֹּאמְרוּ
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–pl |
|
| חָטָאנוּ |
| vb |
| qal–prf 1p–pl |
|
|
| דִבַּרְנוּ |
| vb |
| pie–prf 1p–pl |
|
|
|
| הִתְפַּלֵּל |
| vb |
| hit–imv sg |
|
|
|
|
וְיָסֵר
|
| cnj |
vb |
|
hif–imp 3p–sg |
|
|
|
|
|
וַיִּתְפַּלֵּל
|
| cnj |
vb |
|
hit–imp 3p–sg |
|
|
|
|
|
٧
فَأَتَى الشَّعْبُ إِلَى مُوسَى وَقَالُوا: «قَدْ أَخْطَأْنَا إِذْ تَكَلَّمْنَا عَلَى الرَّبِّ وَعَلَيْكَ، فَصَلِّ إِلَى الرَّبِّ لِيَرْفَعَ عَنَّا الْحَيَّاتِ». فَصَلَّى مُوسَى لأَجْلِ الشَّعْبِ.
|
| ٨ |
|
וַיֹּאמֶר
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
|
|
|
|
|
וְשִׂים
|
| cnj |
vb |
|
qal–imv sg |
|
|
|
|
|
וְהָיָה
|
| cnj |
vb |
|
qal–prf 3p–sg |
|
|
|
הַנָּשׁוּךְ
|
| dfa |
pas-ptc |
|
qalp ms–sg |
|
|
וְרָאָה
|
| cnj |
vb |
|
qal–prf 3p–sg |
|
|
|
וָחָי
|
| cnj |
vb |
|
qal–prf 3p–sg |
|
|
٨
فَقَالَ الرَّبُّ لِمُوسَى: «اصْنَعْ لَكَ حَيَّةً مُحْرِقَةً وَضَعْهَا عَلَى رَايَةٍ، فَكُلُّ مَنْ لُدِغَ وَنَظَرَ إِلَيْهَا يَحْيَا».
|
| ٩ |
|
וַיַּעַשׂ
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
|
|
וַיְשִׂמֵהוּ
|
| cnj |
vb |
pns |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
|
|
וְהָיָה
|
| cnj |
vb |
|
qal–prf 3p–sg |
|
|
|
|
|
|
|
וְהִבִּיט
|
| cnj |
vb |
|
hif–prf 3p–sg |
|
|
|
|
|
וָחָי
|
| cnj |
vb |
|
qal–prf 3p–sg |
|
|
٩
فَصَنَعَ مُوسَى حَيَّةً مِنْ نُحَاسٍ وَوَضَعَهَا عَلَى الرَّايَةِ، فَكَانَ مَتَى لَدَغَتْ حَيَّةٌ إِنْسَانًا وَنَظَرَ إِلَى حَيَّةِ النُّحَاسِ يَحْيَا.
|
| ١٠ |
|
וַיִּסְעוּ
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–pl |
|
|
|
|
וַיַּחֲנוּ
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–pl |
|
|
|
١٠
وَارْتَحَلَ بَنُو إِسْرَائِيلَ وَنَزَلُوا فِي أُوبُوتَ.
|
| ١١ |
|
וַיִּסְעוּ
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–pl |
|
|
|
וַיַּחֲנוּ
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–pl |
|
|
בְּעִיֵּי הָעֲבָרִים
|
| prp |
npr |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
מִמִּזְרַח
|
| prp |
n |
|
con ms–sg |
|
|
|
١١
وَارْتَحَلُوا مِنْ أُوبُوتَ وَنَزَلُوا فِي عَيِّي عَبَارِيمَ فِي الْبَرِّيَّةِ، الَّتِي قُبَالَةَ مُوآبَ إِلَى شُرُوقِ الشَّمْسِ.
|
| ١٢ |
|
|
|
וַיַּחֲנוּ
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–pl |
|
|
|
|
١٢
مِنْ هُنَاكَ ارْتَحَلُوا وَنَزَلُوا فِي وَادِي زَارَدَ.
|
| ١٣ |
|
|
|
וַיַּחֲנוּ
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–pl |
|
|
|
|
|
|
הַיֹּצֵא
|
| dfa |
act-ptc |
|
qal ms–sg |
|
|
מִגְּבוּל
|
| prp |
n |
|
con ms–sg |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
١٣
مِنْ هُنَاكَ ارْتَحَلُوا وَنَزَلُوا فِي عَبْرِ أَرْنُونَ الَّذِي فِي الْبَرِّيَّةِ، خَارِجًا عَنْ تُخُمِ الأَمُورِيِّينَ. لأَنَّ أَرْنُونَ هُوَ تُخْمُ مُوآبَ، بَيْنَ مُوآبَ وَالأَمُورِيِّينَ.
|
|
|
١٤
لِذلِكَ يُقَالُ فِي كِتَابِ «حُرُوبِ الرَّبِّ»: «وَاهِبٌ فِي سُوفَةَ وَأَوْدِيَةِ أَرْنُونَ
|
| ١٥ |
|
|
|
|
|
|
|
וְנִשְׁעַן
|
| cnj |
vb |
|
nif–prf 3p–sg |
|
|
|
|
١٥
وَمَصَبِّ الأَوْدِيَةِ الَّذِي مَالَ إِلَى مَسْكَنِ عَارَ، وَاسْتَنَدَ إِلَى تُخُمِ مُوآبَ».
|
| ١٦ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
וְאֶתְּנָה
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 1p–sg |
|
|
|
|
١٦
وَمِنْ هُنَاكَ إِلَى بِئْرٍ. وَهِيَ الْبِئْرُ حَيْثُ قَالَ الرَّبُّ لِمُوسَى: «اجْمَعِ الشَّعْبَ فَأُعْطِيَهُمْ مَاءً».
|
|
|
١٧
حِينَئِذٍ تَرَنَّمَ إِسْرَائِيلُ بِهذَا النَّشِيدِ: «اِصْعَدِي أَيَّتُهَا الْبِئْرُ! أَجِيبُوا لَهَا.
|
| ١٨ |
|
|
חֲפָרוּהָ
|
| vb |
pns |
| qal–prf 3p–pl |
|
|
|
|
כָּרוּהָ
|
| vb |
pns |
| qal–prf 3p–pl |
|
|
|
|
|
בִּמְחֹקֵק
|
| prp |
act-ptc |
|
pie ms–sg |
|
|
בְּמִשְׁעֲנֹתָם
|
| prp |
n |
pns |
|
con fm–pl |
|
|
|
וּמִמִּדְבָּר
|
| cnj |
prp |
n |
|
|
ms–sg |
|
|
|
١٨
بِئْرٌ حَفَرَهَا رُؤَسَاءُ، حَفَرَهَا شُرَفَاءُ الشَّعْبِ، بِصَوْلَجَانٍ، بِعِصِيِّهِمْ». وَمِنَ الْبَرِّيَّةِ إِلَى مَتَّانَةَ،
|
| ١٩ |
|
וּמִמַּתָּנָה
|
| cnj |
prp |
npr |
|
|
|
|
|
|
וּמִנַּחֲלִיאֵל
|
| cnj |
prp |
npr |
|
|
|
|
|
|
١٩
وَمِنْ مَتَّانَةَ إِلَى نَحْلِيئِيلَ، وَمِنْ نَحْلِيئِيلَ إِلَى بَامُوتَ،
|
| ٢٠ |
|
|
|
|
בִּשְׂדֵה
|
| prp |
n |
|
con ms–sg |
|
|
|
|
|
וְנִשְׁקָפָה
|
| cnj |
vb |
|
nif–prf 3p–sg |
|
|
|
|
|
٢٠
وَمِنْ بَامُوتَ إِلَى الْجِوَاءِ الَّتِي فِي صَحْرَاءِ مُوآبَ عِنْدَ رَأْسِ الْفِسْجَةِ الَّتِي تُشْرِفُ عَلَى وَجْهِ الْبَرِّيَّةِ.
|
| ٢١ |
|
וַיִּשְׁלַח
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
٢١
وَأَرْسَلَ إِسْرَائِيلُ رُسُلاً إِلَى سِيحُونَ مَلِكِ الأَمُورِيِّينَ قَائِلاً:
|
| ٢٢ |
| אֶעְבְּרָה |
| prh |
| qal–imp 1p–sg |
|
|
בְאַרְצֶךָ
|
| prp |
n |
pns |
|
con fm–sg |
|
|
|
|
|
|
וּבְכֶרֶם
|
| cnj |
prp |
n |
|
|
ms–sg |
|
|
| נִשְׁתֶּה |
| vb |
| qal–imp 1p–pl |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
גְּבֻלֶךָ
|
| n |
pns |
| con ms–sg |
|
|
|
٢٢
«دَعْنِي أَمُرَّ فِي أَرْضِكَ. لاَ نَمِيلُ إِلَى حَقْل وَلاَ إِلَى كَرْمٍ وَلاَ نَشْرَبُ مَاءَ بِئْرٍ. فِي طَرِيقِ الْمَلِكِ نَمْشِي حَتَّى نَتَجَاوَزَ تُخُومَكَ».
|
| ٢٣ |
|
|
|
|
|
|
|
בִּגְבֻלוֹ
|
| prp |
n |
pns |
|
con ms–sg |
|
|
|
וַיֶּאֱסֹף
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
|
|
|
וַיֵּצֵא
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
|
|
וַיָּבֹא
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
וַיִּלָּחֶם
|
| cnj |
vb |
|
nif–imp 3p–sg |
|
|
|
٢٣
فَلَمْ يَسْمَحْ سِيحُونُ لإِسْرَائِيلَ بِالْمُرُورِ فِي تُخُومِهِ، بَلْ جَمَعَ سِيحُونُ جَمِيعَ قَوْمِهِ وَخَرَجَ لِلِقَاءِ إِسْرَائِيلَ إِلَى الْبَرِّيَّةِ، فَأَتَى إِلَى يَاهَصَ وَحَارَبَ إِسْرَائِيلَ.
|
| ٢٤ |
|
וַיַּכֵּהוּ
|
| cnj |
vb |
pns |
|
hif–imp 3p–sg |
|
|
|
|
|
|
וַיִּירַשׁ
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
٢٤
فَضَرَبَهُ إِسْرَائِيلُ بِحَدِّ السَّيْفِ وَمَلَكَ أَرْضَهُ مِنْ أَرْنُونَ إِلَى يَبُّوقَ إِلَى بَنِي عَمُّونَ. لأَنَّ تُخُمَ بَنِي عَمُّونَ كَانَ قَوِيًّا.
|
| ٢٥ |
|
וַיִּקַּח
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
|
|
|
|
וַיֵּשֶׁב
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
|
|
|
|
וּבְכָל־
|
| cnj |
prp |
n |
|
|
con ms–sg |
|
|
בְּנֹתֶיהָ
|
| n |
pns |
| con fm–pl |
|
|
|
٢٥
فَأَخَذَ إِسْرَائِيلُ كُلَّ هذِهِ الْمُدُنِ، وَأَقَامَ إِسْرَائِيلُ فِي جَمِيعِ مُدُنِ الأَمُورِيِّينَ فِي حَشْبُونَ وَفِي كُلِّ قُرَاهَا.
|
| ٢٦ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
וַיִּקַּח
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
|
|
מִיָּדוֹ
|
| prp |
n |
pns |
|
con fm–sg |
|
|
|
|
|
٢٦
لأَنَّ حَشْبُونَ كَانَتْ مَدِينَةَ سِيحُونَ مَلِكِ الأَمُورِيِّينَ، وَكَانَ قَدْ حَارَبَ مَلِكَ مُوآبَ الأَوَّلَ وَأَخَذَ كُلَّ أَرْضِهِ مِنْ يَدِهِ حَتَّى أَرْنُونَ.
|
| ٢٧ |
|
|
| יֹאמְרוּ |
| vb |
| qal–imp 3p–pl |
|
|
הַמֹּשְׁלִים
|
| dfa |
act-ptc |
|
qal ms–pl |
|
|
|
| תִּבָּנֶה |
| vb |
| nif–imp 3p–sg |
|
|
וְתִכּוֹנֵן
|
| cnj |
vb |
|
hit–imp 3p–sg |
|
|
|
|
٢٧
لِذلِكَ يَقُولُ أَصْحَابُ الأَمْثَالِ: «اِيتُوا إِلَى حَشْبُونَ فَتُبْنَى، وَتُصْلَحَ مَدِينَةُ سِيحُونَ.
|
| ٢٨ |
|
|
|
|
|
|
מִקִּרְיַת
|
| prp |
n |
|
con fm–sg |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
٢٨
لأَنَّ نَارًا خَرَجَتْ مِنْ حَشْبُونَ، لَهِيبًا مِنْ قَرْيَةِ سِيحُونَ. أَكَلَتْ عَارَ مُوآبَ. أَهْلَ مُرْتَفَعَاتِ أَرْنُونَ.
|
| ٢٩ |
|
|
|
| אָבַדְתָּ |
| vb |
| qal–prf 2p–sg |
|
|
|
|
|
|
|
וּבְנֹתָיו
|
| cnj |
n |
pns |
|
con fm–pl |
|
|
|
|
|
|
|
٢٩
وَيْلٌ لَكَ يَا مُوآبُ. هَلَكْتِ يَا أُمَّةَ كَمُوشَ. قَدْ صَيَّرَ بَنِيهِ هَارِبِينَ وَبَنَاتِهِ فِي السَّبْيِ لِمَلِكِ الأَمُورِيِّينَ سِيحُونَ.
|
| ٣٠ |
|
וַנִּירָם
|
| cnj |
vb |
pns |
|
qal–imp 1p–pl |
|
|
|
|
|
|
|
וַנַּשִּׁים
|
| cnj |
vb |
|
hif–imp 1p–pl |
|
|
|
|
|
|
|
٣٠
لكِنْ قَدْ رَمَيْنَاهُمْ. هَلَكَتْ حَشْبُونُ إِلَى دِيبُونَ. وَأَخْرَبْنَا إِلَى نُوفَحَ الَّتِي إِلَى مِيدَبَا».
|
| ٣١ |
|
וַיֵּשֶׁב
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
|
|
٣١
فَأَقَامَ إِسْرَائِيلُ فِي أَرْضِ الأَمُورِيِّينَ.
|
| ٣٢ |
|
וַיִּשְׁלַח
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
|
|
|
וַיִּלְכְּדוּ
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–pl |
|
|
בְּנֹתֶיהָ
|
| n |
pns |
| con fm–pl |
|
|
|
וַיִּירֶשׁ
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
|
|
|
٣٢
وَأَرْسَلَ مُوسَى لِيَتَجَسَّسَ يَعْزِيرَ، فَأَخَذُوا قُرَاهَا وَطَرَدُوا الأَمُورِيِّينَ الَّذِينَ هُنَاكَ.
|
| ٣٣ |
|
וַיִּפְנוּ
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–pl |
|
|
וַיַּעֲלוּ
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–pl |
|
|
|
|
וַיֵּצֵא
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
|
|
לִקְרָאתָם
|
| prp |
inf |
pns |
|
qal–inf |
|
|
|
|
|
|
|
|
٣٣
ثُمَّ تَحَوَّلُوا وَصَعِدُوا فِي طَرِيقِ بَاشَانَ. فَخَرَجَ عُوجُ مَلِكُ بَاشَانَ لِلِقَائِهِمْ هُوَ وَجَمِيعُ قَوْمِهِ إِلَى الْحَرْبِ فِي إِذْرَعِي.
|
| ٣٤ |
|
וַיֹּאמֶר
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
בְיָדְךָ
|
| prp |
n |
pns |
|
con fm–sg |
|
|
| נָתַתִּי |
| vb |
| qal–prf 1p–sg |
|
|
|
|
|
|
|
|
וְעָשִׂיתָ
|
| cnj |
vb |
|
qal–prf 2p–sg |
|
|
|
| עָשִׂיתָ |
| vb |
| qal–prf 2p–sg |
|
|
|
|
|
|
|
|
٣٤
فَقَالَ الرَّبُّ لِمُوسَى: «لاَ تَخَفْ مِنْهُ لأَنِّي قَدْ دَفَعْتُهُ إِلَى يَدِكَ مَعَ جَمِيعِ قَوْمِهِ وَأَرْضِهِ، فَتَفْعَلُ بِهِ كَمَا فَعَلْتَ بِسِيحُونَ مَلِكِ الأَمُورِيِّينَ السَّاكِنِ فِي حَشْبُونَ».
|
| ٣٥ |
|
וַיַּכּוּ
|
| cnj |
vb |
|
hif–imp 3p–pl |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| הִשְׁאִיר־ |
| vb |
| hif–prf 3p–sg |
|
|
|
|
וַיִּירְשׁוּ
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–pl |
|
|
|
|
٣٥
فَضَرَبُوهُ وَبَنِيهِ وَجَمِيعَ قَوْمِهِ حَتَّى لَمْ يَبْقَ لَهُ شَارِدٌ، وَمَلَكُوا أَرْضَهُ.
|