במדבר «مسودة» العهد القديم العربي - العبري بتحليل العدد
أصحاح
١
וַיָּבֹאוּ
cnj vb
qal–imp 3p–pl
בְנֵי־
n
con ms–pl
יִשְׂרָאֵל
npr
כָּל־
n
con ms–sg
הָעֵדָה
dfa n
fm–sg
מִדְבַּר־
n
con ms–sg
צִן
npr
בַּחֹדֶשׁ
prp n
ms–sg
הָרִאשׁוֹן
dfa adj
ms–sg
וַיֵּשֶׁב
cnj vb
qal–imp 3p–sg
הָעָם
dfa n
ms–sg
בְּקָדֵשׁ
prp npr
וַתָּמָת
cnj vb
qal–imp 3p–sg
שָׁם
adv
מִרְיָם
npr
וַתִּקָּבֵר
cnj vb
nif–imp 3p–sg
שָׁם
adv
١ وَأَتَى بَنُو إِسْرَائِيلَ، الْجَمَاعَةُ كُلُّهَا، إِلَى بَرِّيَّةِ صِينَ فِي الشَّهْرِ الأَوَّلِ. وَأَقَامَ الشَّعْبُ فِي قَادَشَ. وَمَاتَتْ هُنَاكَ مَرْيَمُ وَدُفِنَتْ هُنَاكَ.
٢
וְלֹא־
cnj neg
הָיָה
vb
qal–prf 3p–sg
מַיִם
n
ms–pl
לָעֵדָה
prp n
fm–sg
וַיִּקָּהֲלוּ
cnj vb
nif–imp 3p–pl
עַל־
prp
מֹשֶׁה
npr
וְעַל־
cnj prp
אַהֲרֹן
npr
٢ وَلَمْ يَكُنْ مَاءٌ لِلْجَمَاعَةِ فَاجْتَمَعُوا عَلَى مُوسَى وَهَارُونَ.
٣
וַיָּרֶב
cnj vb
qal–imp 3p–sg
הָעָם
dfa n
ms–sg
עִם־
prp
מֹשֶׁה
npr
וַיֹּאמְרוּ
cnj vb
qal–imp 3p–pl
לֵאמֹר
prp inf
qal–inf
וְלוּ
cnj prp
גָוַעְנוּ
vb
qal–prf 1p–pl
בִּגְוַע
prp inf
qal–inf
אַחֵינוּ
n pns
con ms–pl
לִפְנֵי
prp n
con both–pl
יְהוָה
npr
٣ وَخَاصَمَ الشَّعْبُ مُوسَى وَكَلَّمُوهُ قَائِلِينَ: «لَيْتَنَا فَنِينَا فَنَاءَ إِخْوَتِنَا أَمَامَ الرَّبِّ.
٤
וְלָמָה
cnj int
הֲבֵאתֶם
vb
hif–prf 2p–pl
אֶת־
prp
קְהַל
n
con ms–sg
יְהוָה
npr
אֶל־
prp
הַמִּדְבָּר
dfa n
ms–sg
הַזֶּה
dfa adj
ms–sg
לָמוּת
prp inf
qal–inf
שָׁם
adv
אֲנַחְנוּ
pro
1p cm–pl
וּבְעִירֵנוּ
cnj n pns
con ms–sg
٤ لِمَاذَا أَتَيْتُمَا بِجَمَاعَةِ الرَّبِّ إِلَى هذِهِ الْبَرِّيَّةِ لِكَيْ نَمُوتَ فِيهَا نَحْنُ وَمَوَاشِينَا؟
٥
וְלָמָה
cnj int
הֶעֱלִיתֻנוּ
vb pns
hif–prf 2p–pl
מִמִּצְרַיִם
prp npr
לְהָבִיא
prp inf
hif–inf
אֹתָנוּ
dom pns
אֶל־
prp
הַמָּקוֹם
dfa n
ms–sg
הָרָע
dfa adj
ms–sg
הַזֶּה
dfa adj
ms–sg
לֹא
neg
מְקוֹם
n
con ms–sg
זֶרַע
n
ms–sg
וּתְאֵנָה
cnj n
fm–sg
וְגֶפֶן
cnj n
both–sg
וְרִמּוֹן
cnj n
ms–sg
וּמַיִם
cnj n
ms–pl
אַיִן
adv
לִשְׁתּוֹת
prp inf
qal–inf
٥ وَلِمَاذَا أَصْعَدْتُمَانَا مِنْ مِصْرَ لِتَأْتِيَا بِنَا إِلَى هذَا الْمَكَانِ الرَّدِيءِ؟ لَيْسَ هُوَ مَكَانَ زَرْعٍ وَتِينٍ وَكَرْمٍ وَرُمَّانٍ، وَلاَ فِيهِ مَاءٌ لِلشُّرْبِ!».
٦
וַיָּבֹא
cnj vb
qal–imp 3p–sg
מֹשֶׁה
npr
וְאַהֲרֹן
cnj npr
מִפְּנֵי
prp n
con both–pl
הַקָּהָל
dfa n
ms–sg
אֶל־
prp
פֶּתַח
n
ms–sg
אֹהֶל
n
ms–sg
מוֹעֵד
n
ms–sg
וַיִּפְּלוּ
cnj vb
qal–imp 3p–pl
עַל־
prp
פְּנֵיהֶם
n pns
con ms–pl
וַיֵּרָא
cnj vb
nif–imp 3p–sg
כְבוֹד־
n
con ms–sg
יְהוָה
npr
אֲלֵיהֶם
prp pns
٦ فَأَتَى مُوسَى وَهَارُونُ مِنْ أَمَامِ الْجَمَاعَةِ إِلَى بَابِ خَيْمَةِ الاجْتِمَاعِ وَسَقَطَا عَلَى وَجْهَيْهِمَا، فَتَرَاءَى لَهُمَا مَجْدُ الرَّبِّ.
٧
וַיְדַבֵּר
cnj vb
pie–imp 3p–sg
יְהוָה
npr
אֶל־
prp
מֹשֶׁה
npr
לֵּאמֹר
prp inf
qal–inf
٧ وَكَلَّمَ الرَّبُّ مُوسَى قَائِلاً:
٨
קַח
vb
qal–imv sg
אֶת־
prp
הַמַּטֶּה
dfa n
ms–sg
וְהַקְהֵל
cnj vb
hif–imv sg
אֶת־
prp
הָעֵדָה
dfa n
fm–sg
אַתָּה
pro
2p ms–sg
וְאַהֲרֹן
cnj npr
אָחִיךָ
n pns
con ms–sg
וְדִבַּרְתֶּם
cnj vb
pie–prf 2p–pl
אֶל־
prp
הַסֶּלַע
dfa n
ms–sg
לְעֵינֵיהֶם
prp n pns
con fm–du
וְנָתַן
cnj vb
qal–prf 3p–sg
מֵימָיו
n pns
con ms–pl
וְהוֹצֵאתָ
cnj vb
hif–prf 2p–sg
לָהֶם
prp pns
מַיִם
n
ms–pl
מִן־
prp
הַסֶּלַע
dfa n
ms–sg
וְהִשְׁקִיתָ
cnj vb
hif–prf 2p–sg
אֶת־
prp
הָעֵדָה
dfa n
fm–sg
וְאֶת־
cnj prp
בְּעִירָם
n pns
con ms–sg
٨ «خُذِ الْعَصَا وَاجْمَعِ الْجَمَاعَةَ أَنْتَ وَهَارُونُ أَخُوكَ، وَكَلِّمَا الصَّخْرَةَ أَمَامَ أَعْيُنِهِمْ أَنْ تُعْطِيَ مَاءَهَا، فَتُخْرِجُ لَهُمْ مَاءً مِنَ الصَّخْرَةِ وَتَسْقِي الْجَمَاعَةَ وَمَوَاشِيَهُمْ».
٩
וַיִּקַּח
cnj vb
qal–imp 3p–sg
מֹשֶׁה
npr
אֶת־
prp
הַמַּטֶּה
dfa n
ms–sg
מִלִּפְנֵי
prp prp n
con both–pl
יְהוָה
npr
כַּאֲשֶׁר
prp rlp
צִוָּהוּ
vb pns
pie–prf 3p–sg
٩ فَأَخَذَ مُوسَى الْعَصَا مِنْ أَمَامِ الرَّبِّ كَمَا أَمَرَهُ،
١٠
וַיַּקְהִלוּ
cnj vb
hif–imp 3p–pl
מֹשֶׁה
npr
וְאַהֲרֹן
cnj npr
אֶת־
prp
הַקָּהָל
dfa n
ms–sg
אֶל־
prp
פְּנֵי
n
con both–pl
הַסָּלַע
dfa n
ms–sg
וַיֹּאמֶר
cnj vb
qal–imp 3p–sg
לָהֶם
prp pns
שִׁמְעוּ־
vb
qal–imv pl
נָא
prp
הַמֹּרִים
dfa act-ptc
qal ms–pl
הֲמִן־
int prp
הַסֶּלַע
dfa n
ms–sg
הַזֶּה
dfa adj
ms–sg
נוֹצִיא
vb
hif–imp 1p–pl
לָכֶם
prp pns
מָיִם
n
ms–pl
١٠ وَجَمَعَ مُوسَى وَهَارُونُ الْجُمْهُورَ أَمَامَ الصَّخْرَةِ، فَقَالَ لَهُمُ: «اسْمَعُوا أَيُّهَا الْمَرَدَةُ، أَمِنْ هذِهِ الصَّخْرَةِ نُخْرِجُ لَكُمْ مَاءً؟».
١١
וַיָּרֶם
cnj vb
hif–imp 3p–sg
מֹשֶׁה
npr
אֶת־
prp
יָד
n pns
con fm–sg
וַיַּךְ
cnj vb
hif–imp 3p–sg
אֶת־
prp
הַסֶּלַע
dfa n
ms–sg
בְּמַטֵּהוּ
prp n pns
con ms–sg
פַּעֲמָיִם
n
fm–du
וַיֵּצְאוּ
cnj vb
qal–imp 3p–pl
מַיִם
n
ms–pl
רַבִּים
adj
ms–pl
וַתֵּשְׁתְּ
cnj vb
qal–imp 3p–sg
הָעֵדָה
dfa n
fm–sg
וּבְעִירָם
cnj n pns
con ms–sg
١١ وَرَفَعَ مُوسَى يَدَهُ وَضَرَبَ الصَّخْرَةَ بِعَصَاهُ مَرَّتَيْنِ، فَخَرَجَ مَاءٌ غَزِيرٌ، فَشَرِبَتِ الْجَمَاعَةُ وَمَوَاشِيهَا.
١٢
וַיֹּאמֶר
cnj vb
qal–imp 3p–sg
יְהוָה
npr
אֶל־
prp
מֹשֶׁה
npr
וְאֶל־
cnj prp
אַהֲרֹן
npr
יַעַן
adv
לֹא־
neg
הֶאֱמַנְתֶּם
vb
hif–prf 2p–pl
בִּי
prp pns
לְהַקְדִּישֵׁנִי
prp inf pns
hif–inf
לְעֵינֵי
prp n
con ms–du
בְּנֵי
n
con ms–pl
יִשְׂרָאֵל
npr
לָכֵן
prp adv
לֹא
neg
תָבִיאוּ
vb
hif–imp 2p–pl
אֶת־
prp
הַקָּהָל
dfa n
ms–sg
הַזֶּה
dfa adj
ms–sg
אֶל־
prp
הָאָרֶץ
dfa n
both–sg
אֲשֶׁר־
rlp
נָתַתִּי
vb
qal–prf 1p–sg
לָהֶם
prp pns
١٢ فَقَالَ الرَّبُّ لِمُوسَى وَهَارُونَ: «مِنْ أَجْلِ أَنَّكُمَا لَمْ تُؤْمِنَا بِي حَتَّى تُقَدِّسَانِي أَمَامَ أَعْيُنِ بَنِي إِسْرَائِيلَ، لِذلِكَ لاَ تُدْخِلاَنِ هذِهِ الْجَمَاعَةَ إِلَى الأَرْضِ الَّتِي أَعْطَيْتُهُمْ إِيَّاهَا».
١٣
הֵמָּה
pro
3p ms–pl
מֵי
n
con ms–pl
מְרִיבָה
npr
אֲשֶׁר־
rlp
רָבוּ
vb
qal–prf 3p–pl
בְנֵי־
n
con ms–pl
יִשְׂרָאֵל
npr
אֶת־
prp
יְהוָה
npr
וַיִּקָּדֵשׁ
cnj vb
nif–imp 3p–sg
בָּם
prp pns
١٣ هذَا مَاءُ مَرِيبَةَ، حَيْثُ خَاصَمَ بَنُو إِسْرَائِيلَ الرَّبَّ، فَتَقَدَّسَ فِيهِمْ.
١٤
וַיִּשְׁלַח
cnj vb
qal–imp 3p–sg
מֹשֶׁה
npr
מַלְאָכִים
n
ms–pl
מִקָּדֵשׁ
prp npr
אֶל־
prp
מֶלֶךְ
n
ms–sg
אֱדוֹם
npr
כֹּה
adv
אָמַר
vb
qal–prf 3p–sg
אָחִיךָ
n pns
con ms–sg
יִשְׂרָאֵל
npr
אַתָּה
pro
2p ms–sg
יָדַעְתָּ
vb
qal–prf 2p–sg
אֵת
prp
כָּל־
n
con ms–sg
הַתְּלָאָה
dfa n
fm–sg
אֲשֶׁר
rlp
מְצָאָתְנוּ
vb pns
qal–prf 3p–sg
١٤ وَأَرْسَلَ مُوسَى رُسُلاً مِنْ قَادَشَ إِلَى مَلِكِ أَدُومَ: «هكَذَا يَقُولُ أَخُوكَ إِسْرَائِيلُ: قَدْ عَرَفْتَ كُلَّ الْمَشَقَّةِ الَّتِي أَصَابَتْنَا.
١٥
וַיֵּרְדוּ
cnj vb
qal–imp 3p–pl
אֲבֹתֵינוּ
n pns
con ms–pl
מִצְרַיְמ
npr
וַנֵּשֶׁב
cnj vb
qal–imp 1p–pl
בְּמִצְרַיִם
prp npr
יָמִים
n
ms–pl
רַבִּים
adj
ms–pl
וַיָּרֵעוּ
cnj vb
hif–imp 3p–pl
לָנוּ
prp pns
מִצְרַיִם
npr
וְלַאֲבֹתֵינוּ
cnj prp n pns
con ms–pl
١٥ إِنَّ آبَاءَنَا انْحَدَرُوا إِلَى مِصْرَ، وَأَقَمْنَا فِي مِصْرَ أَيَّامًا كَثِيرَةً وَأَسَاءَ الْمِصْرِيُّونَ إِلَيْنَا وَإِلَى آبَائِنَا،
١٦
וַנִּצְעַק
cnj vb
qal–imp 1p–pl
אֶל־
prp
יְהוָה
npr
וַיִּשְׁמַע
cnj vb
qal–imp 3p–sg
קֹלֵנוּ
n pns
con ms–sg
וַיִּשְׁלַח
cnj vb
qal–imp 3p–sg
מַלְאָךְ
n
ms–sg
וַיֹּצִאֵנוּ
cnj vb pns
hif–imp 3p–sg
מִמִּצְרָיִם
prp npr
וְהִנֵּה
cnj itj
אֲנַחְנוּ
pro
1p cm–pl
בְקָדֵשׁ
prp npr
עִיר
n
fm–sg
קְצֵה
n
con ms–sg
גְבוּלֶךָ
n pns
con ms–sg
١٦ فَصَرَخْنَا إِلَى الرَّبِّ فَسَمِعَ صَوْتَنَا، وَأَرْسَلَ مَلاَكًا وَأَخْرَجَنَا مِنْ مِصْرَ. وَهَا نَحْنُ فِي قَادَشَ، مَدِينَةٍ فِي طَرَفِ تُخُومِكَ.
١٧
נַעְבְּרָה־
prh
qal–imp 1p–pl
נָּא
prp
בְאַרְצֶךָ
prp n pns
con fm–sg
לֹא
neg
נַעֲבֹר
vb
qal–imp 1p–pl
בְּשָׂדֶה
prp n
ms–sg
וּבְכֶרֶם
cnj prp n
ms–sg
וְלֹא
cnj neg
נִשְׁתֶּה
vb
qal–imp 1p–pl
מֵי
n
con ms–pl
בְאֵר
n
fm–sg
דֶּרֶךְ
n
both–sg
הַמֶּלֶךְ
dfa n
ms–sg
נֵלֵךְ
vb
qal–imp 1p–pl
לֹא
neg
נִטֶּה
vb
qal–imp 1p–pl
יָמִין
n
fm–sg
וּשְׂמֹאול
cnj n
ms–sg
עַד
prp
אֲשֶׁר־
rlp
נַעֲבֹר
vb
qal–imp 1p–pl
גְּבוּלֶךָ
n pns
con ms–sg
١٧ دَعْنَا نَمُرَّ فِي أَرْضِكَ. لاَ نَمُرُّ فِي حَقْل وَلاَ فِي كَرْمٍ، وَلاَ نَشْرَبُ مَاءَ بِئْرٍ. فِي طَرِيقِ الْمَلِكِ نَمْشِي، لاَ نَمِيلُ يَمِينًا وَلاَ يَسَارًا حَتَّى نَتَجَاوَزَ تُخُومَكَ».
١٨
וַיֹּאמֶר
cnj vb
qal–imp 3p–sg
אֵלָיו
prp pns
אֱדוֹם
npr
לֹא
neg
תַעֲבֹר
vb
qal–imp 2p–sg
בִּי
prp pns
פֶּן־
cnj
בַּחֶרֶב
prp n
fm–sg
אֵצֵא
vb
qal–imp 1p–sg
לִקְרָאתֶךָ
prp inf pns
qal–inf
١٨ فَقَالَ لَهُ أَدُومُ: «لاَ تَمُرُّ بِي لِئَلاَّ أَخْرُجَ لِلِقَائِكَ بِالسَّيْفِ».
١٩
וַיֹּאמְרוּ
cnj vb
qal–imp 3p–pl
אֵלָיו
prp pns
בְּנֵי־
n
con ms–pl
יִשְׂרָאֵל
npr
בַּמְסִלָּה
prp n
fm–sg
נַעֲלֶה
vb
qal–imp 1p–pl
וְאִם־
cnj adv
מֵימֶיךָ
n pns
con ms–pl
נִשְׁתֶּה
vb
qal–imp 1p–pl
אֲנִי
pro
1p cm–sg
וּמִקְנַי
cnj n pns
con ms–pl
וְנָתַתִּי
cnj vb
qal–prf 1p–sg
מִכְרָם
n pns
con ms–sg
רַק
adv
אֵין־
adv
דָּבָר
n
ms–sg
בְּרַגְלַי
prp n pns
con fm–du
אֶעֱבֹרָה
prh
qal–imp 1p–sg
١٩ فَقَالَ لَهُ بَنُو إِسْرَائِيلَ: «فِي السِّكَّةِ نَصْعَدُ، وَإِذَا شَرِبْنَا أَنَا وَمَوَاشِيَّ مِنْ مَائِكَ أَدْفَعُ ثَمَنَهُ. لاَ شَيْءَ. أَمُرُّ بِرِجْلَيَّ فَقَطْ».
٢٠
וַיֹּאמֶר
cnj vb
qal–imp 3p–sg
לֹא
neg
תַעֲבֹר
vb
qal–imp 2p–sg
וַיֵּצֵא
cnj vb
qal–imp 3p–sg
אֱדוֹם
npr
לִקְרָאת
prp inf pns
qal–inf
בְּעַם
prp n
ms–sg
כָּבֵד
adj
ms–sg
וּבְיָד
cnj prp n
fm–sg
חֲזָקָה
adj
fm–sg
٢٠ فَقَالَ: «لاَ تَمُرُّ». وَخَرَجَ أَدُومُ لِلِقَائِهِ بِشَعْبٍ غَفِيرٍ وَبِيَدٍ شَدِيدَةٍ.
٢١
וַיְמָאֵן
cnj vb
pie–imp 3p–sg
אֱדוֹם
npr
נְתֹן
inf
qal–inf
אֶת־
prp
יִשְׂרָאֵל
npr
עֲבֹר
inf
qal–inf
בִּגְבֻל
prp n pns
con ms–sg
וַיֵּט
cnj vb
qal–imp 3p–sg
יִשְׂרָאֵל
npr
מֵעָלָיו
prp prp pns
٢١ وَأَبَى أَدُومُ أَنْ يَسْمَحَ لإِسْرَائِيلَ بِالْمُرُورِ فِي تُخُومِهِ، فَتَحَوَّلَ إِسْرَائِيلُ عَنْهُ.
٢٢
וַיִּסְעוּ
cnj vb
qal–imp 3p–pl
מִקָּדֵשׁ
prp npr
וַיָּבֹאוּ
cnj vb
qal–imp 3p–pl
בְנֵי־
n
con ms–pl
יִשְׂרָאֵל
npr
כָּל־
n
con ms–sg
הָעֵדָה
dfa n
fm–sg
הֹר
npr
הָהָר
dfa n
ms–sg
٢٢ فَارْتَحَلَ بَنُو إِسْرَائِيلَ، الْجَمَاعَةُ كُلُّهَا، مِنْ قَادَشَ وَأَتَوْا إِلَى جَبَلِ هُورٍ.
٢٣
וַיֹּאמֶר
cnj vb
qal–imp 3p–sg
יְהוָה
npr
אֶל־
prp
מֹשֶׁה
npr
וְאֶל־
cnj prp
אַהֲרֹן
npr
בְּהֹר
prp npr
הָהָר
dfa n
ms–sg
עַל־
prp
גְּבוּל
n
con ms–sg
אֶרֶץ־
n
both–sg
אֱדוֹם
npr
לֵאמֹר
prp inf
qal–inf
٢٣ وَكَلَّمَ الرَّبُّ مُوسَى وَهَارُونَ فِي جَبَلِ هُورٍ عَلَى تُخُمِ أَرْضِ أَدُومَ قَائِلاً:
٢٤
יֵאָסֵף
vb
nif–imp 3p–sg
אַהֲרֹן
npr
אֶל־
prp
עַמָּיו
n pns
con ms–pl
כִּי
prp
לֹא
neg
יָבֹא
vb
qal–imp 3p–sg
אֶל־
prp
הָאָרֶץ
dfa n
both–sg
אֲשֶׁר
rlp
נָתַתִּי
vb
qal–prf 1p–sg
לִבְנֵי
prp n
con ms–pl
יִשְׂרָאֵל
npr
עַל
prp
אֲשֶׁר־
rlp
מְרִיתֶם
vb
qal–prf 2p–pl
אֶת־
prp
פִּי
n pns
con ms–sg
לְמֵי
prp n
con ms–pl
מְרִיבָה
npr
٢٤ «يُضَمُّ هَارُونُ إِلَى قَوْمِهِ لأَنَّهُ لاَ يَدْخُلُ الأَرْضَ الَّتِي أَعْطَيْتُ لِبَنِي إِسْرَائِيلَ، لأَنَّكُمْ عَصَيْتُمْ قَوْلِي عِنْدَ مَاءِ مَرِيبَةَ.
٢٥
קַח
vb
qal–imv sg
אֶת־
prp
אַהֲרֹן
npr
וְאֶת־
cnj prp
אֶלְעָזָר
npr
בְּנ
n pns
con ms–sg
וְהַעַל
cnj vb
hif–imv sg
אֹתָם
dom pns
הֹר
npr
הָהָר
dfa n
ms–sg
٢٥ خُذْ هَارُونَ وَأَلِعَازَارَ ابْنَهُ وَاصْعَدْ بِهِمَا إِلَى جَبَلِ هُورٍ،
٢٦
וְהַפְשֵׁט
cnj vb
hif–imv sg
אֶת־
prp
אַהֲרֹן
npr
אֶת־
prp
בְּגָדָיו
n pns
con ms–pl
וְהִלְבַּשְׁתָּם
cnj vb pns
hif–prf 2p–sg
אֶת־
prp
אֶלְעָזָר
npr
בְּנ
n pns
con ms–sg
וְאַהֲרֹן
cnj npr
יֵאָסֵף
vb
nif–imp 3p–sg
וּמֵת
cnj vb
qal–prf 3p–sg
שָׁם
adv
٢٦ وَاخْلَعْ عَنْ هَارُونَ ثِيَابَهُ، وَأَلْبِسْ أَلِعَازَارَ ابْنَهُ إِيَّاهَا. فَيُضَمُّ هَارُونُ وَيَمُوتُ هُنَاكَ».
٢٧
וַיַּעַשׂ
cnj vb
qal–imp 3p–sg
מֹשֶׁה
npr
כַּאֲשֶׁר
prp rlp
צִוָּה
vb
pie–prf 3p–sg
יְהוָה
npr
וַיַּעֲלוּ
cnj vb
qal–imp 3p–pl
אֶל־
prp
הֹר
npr
הָהָר
dfa n
ms–sg
לְעֵינֵי
prp n
con ms–du
כָּל־
n
con ms–sg
הָעֵדָה
dfa n
fm–sg
٢٧ فَفَعَلَ مُوسَى كَمَا أَمَرَ الرَّبُّ، وَصَعِدُوا إِلَى جَبَلِ هُورٍ أَمَامَ أَعْيُنِ كُلِّ الْجَمَاعَةِ.
٢٨
וַיַּפְשֵׁט
cnj vb
hif–imp 3p–sg
מֹשֶׁה
npr
אֶת־
prp
אַהֲרֹן
npr
אֶת־
prp
בְּגָדָיו
n pns
con ms–pl
וַיַּלְבֵּשׁ
cnj vb
hif–imp 3p–sg
אֹתָם
dom pns
אֶת־
prp
אֶלְעָזָר
npr
בְּנ
n pns
con ms–sg
וַיָּמָת
cnj vb
qal–imp 3p–sg
אַהֲרֹן
npr
שָׁם
adv
בְּרֹאשׁ
prp n
ms–sg
הָהָר
dfa n
ms–sg
וַיֵּרֶד
cnj vb
qal–imp 3p–sg
מֹשֶׁה
npr
וְאֶלְעָזָר
cnj npr
מִן־
prp
הָהָר
dfa n
ms–sg
٢٨ فَخَلَعَ مُوسَى عَنْ هَارُونَ ثِيَابَهُ وَأَلْبَسَ أَلِعَازَارَ ابْنَهُ إِيَّاهَا. فَمَاتَ هَارُونُ هُنَاكَ عَلَى رَأْسِ الْجَبَلِ، ثُمَّ انْحَدَرَ مُوسَى وَأَلِعَازَارُ عَنِ الْجَبَلِ.
٢٩
וַיִּרְאוּ
cnj vb
qal–imp 3p–pl
כָּל־
n
con ms–sg
הָעֵדָה
dfa n
fm–sg
כִּי
prp
גָוַע
vb
qal–prf 3p–sg
אַהֲרֹן
npr
וַיִּבְכּוּ
cnj vb
qal–imp 3p–pl
אֶת־
prp
אַהֲרֹן
npr
שְׁלֹשִׁים
adj
ms–pl
יוֹם
n
ms–sg
כֹּל
n
ms–sg
בֵּית
n
con ms–sg
יִשְׂרָאֵל
npr
٢٩ فَلَمَّا رَأَى كُلُّ الْجَمَاعَةِ أَنَّ هَارُونَ قَدْ مَاتَ، بَكَى جَمِيعُ بَيْتِ إِسْرَائِيلَ عَلَى هَارُونَ ثَلاَثِينَ يَوْمًا.

تحويل ٠.١