|
|
|
| ١ |
|
וַיְדַבֵּר
|
| cnj |
vb |
|
pie–imp 3p–sg |
|
|
|
|
|
|
١
وَكَلَّمَ الرَّبُّ مُوسَى قَائِلاً:
|
| ٢ |
|
|
|
|
|
וְאָמַרְתָּ
|
| cnj |
vb |
|
qal–prf 2p–sg |
|
|
|
|
|
|
|
מוֹשְׁבֹתֵיכֶם
|
| n |
pns |
| con ms–pl |
|
|
|
|
|
|
|
٢
«كَلِّمْ بَنِي إِسْرَائِيلَ وَقُلْ لَهُمْ: مَتَى جِئْتُمْ إِلَى أَرْضِ مَسْكَنِكُمُ الَّتِي أَنَا أُعْطِيكُمْ،
|
| ٣ |
|
וַעֲשִׂיתֶם
|
| cnj |
vb |
|
qal–prf 2p–pl |
|
|
|
|
|
|
|
לְפַלֵּא־
|
| prp |
inf |
|
pie–inf |
|
|
|
|
|
|
בְּמֹעֲדֵיכֶם
|
| prp |
n |
pns |
|
con ms–pl |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
٣
وَعَمِلْتُمْ وَقُودًا لِلرَّبِّ، مُحْرَقَةً أَوْ ذَبِيحَةً، وَفَاءً لِنَذْرٍ أَوْ نَافِلَةً أَوْ فِي أَعْيَادِكُمْ، لِعَمَلِ رَائِحَةِ سَرُورٍ لِلرَّبِّ مِنَ الْبَقَرِ أَوْ مِنَ الْغَنَمِ،
|
| ٤ |
|
וְהִקְרִיב
|
| cnj |
vb |
|
hif–prf 3p–sg |
|
|
הַמַּקְרִיב
|
| dfa |
act-ptc |
|
hif ms–sg |
|
|
קָרְבָּנוֹ
|
| n |
pns |
| con ms–sg |
|
|
|
|
|
|
| בָּלוּל |
| pas-ptc |
| qalp ms–sg |
|
|
בִּרְבִעִית
|
| prp |
n |
|
con fm–sg |
|
|
|
|
٤
يُقَرِّبُ الَّذِي قَرَّبَ قُرْبَانَهُ لِلرَّبِّ تَقْدِمَةً مِنْ دَقِيق، عُشْرًا مَلْتُوتًا بِرُبْعِ الْهِينِ مِنَ الزَّيْتِ،
|
| ٥ |
|
|
|
|
| תַּעֲשֶׂה |
| vb |
| qal–imp 2p–sg |
|
|
|
|
|
|
|
|
٥
وَخَمْرًا لِلسَّكِيبِ رُبْعَ الْهِينِ. تَعْمَلُ عَلَى الْمُحْرَقَةِ أَوِ الذَّبِيحَةِ لِلْخَرُوفِ الْوَاحِدِ.
|
| ٦ |
|
|
| תַּעֲשֶׂה |
| vb |
| qal–imp 2p–sg |
|
|
|
|
|
| בְּלוּלָה |
| pas-ptc |
| qalp fm–sg |
|
|
|
|
|
٦
لكِنْ لِلْكَبْشِ تَعْمَلُ تَقْدِمَةً مِنْ دَقِيق عُشْرَيْنِ مَلْتُوتَيْنِ بِثُلْثِ الْهِينِ مِنَ الزَّيْتِ،
|
| ٧ |
|
|
|
|
| תַּקְרִיב |
| vb |
| hif–imp 2p–sg |
|
|
|
|
|
٧
وَخَمْرًا لِلسَّكِيبِ ثُلْثَ الْهِينِ تُقَرِّبُ لِرَائِحَةِ سَرُورٍ لِلرَّبِّ.
|
| ٨ |
|
| תַעֲשֶׂה |
| vb |
| qal–imp 2p–sg |
|
|
|
|
|
|
|
לְפַלֵּא־
|
| prp |
inf |
|
pie–inf |
|
|
|
|
|
|
٨
وَإِذَا عَمِلْتَ ابْنَ بَقَرٍ مُحْرَقَةً أَوْ ذَبِيحَةً وَفَاءً لِنَذْرٍ أَوْ ذَبِيحَةَ سَلاَمَةٍ لِلرَّبِّ،
|
| ٩ |
|
וְהִקְרִיב
|
| cnj |
vb |
|
hif–prf 3p–sg |
|
|
|
|
|
|
|
|
| בָּלוּל |
| pas-ptc |
| qalp ms–sg |
|
|
|
|
|
٩
تُقَرِّبُ عَلَى ابْنِ الْبَقَرِ تَقْدِمَةً مِنْ دَقِيق ثَلاَثَةَ أَعْشَارٍ مَلْتُوتَةً بِنِصْفِ الْهِينِ مِنَ الزَّيْتِ،
|
| ١٠ |
|
| תַּקְרִיב |
| vb |
| hif–imp 2p–sg |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
١٠
وَخَمْرًا تُقَرِّبُ لِلسَّكِيبِ نِصْفَ الْهِينِ وَقُودَ رَائِحَةِ سَرُورٍ لِلرَّبِّ.
|
| ١١ |
|
| יֵעָשֶׂה |
| vb |
| nif–imp 3p–sg |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
١١
هكَذَا يُعْمَلُ لِلثَّوْرِ الْوَاحِدِ أَوْ لِلْكَبْشِ الْوَاحِدِ أَوْ لِلشَّاةِ مِنَ الضَّأْنِ أَوْ مِنَ الْمَعْزِ.
|
| ١٢ |
|
|
| תַּעֲשׂוּ |
| vb |
| qal–imp 2p–pl |
|
|
| תַּעֲשׂוּ |
| vb |
| qal–imp 2p–pl |
|
|
|
כְּמִסְפָּרָם
|
| prp |
n |
pns |
|
con ms–sg |
|
|
|
١٢
كَالْعَدَدِ الَّذِي تَعْمَلُونَ هكَذَا تَعْمَلُونَ لِكُلِّ وَاحِدٍ حَسَبَ عَدَدِهِنَّ.
|
| ١٣ |
|
|
| יַעֲשֶׂה־ |
| vb |
| qal–imp 3p–sg |
|
|
|
|
|
לְהַקְרִיב
|
| prp |
inf |
|
hif–inf |
|
|
|
|
|
|
١٣
كُلُّ وَطَنِيٍّ يَعْمَلُ هذِهِ هكَذَا، لِتَقْرِيبِ وَقُودِ رَائِحَةِ سَرُورٍ لِلرَّبِّ.
|
| ١٤ |
|
|
|
|
|
|
|
בְּתוֹכְכֶם
|
| prp |
n |
pns |
|
con ms–sg |
|
|
|
לְדֹרֹתֵיכֶם
|
| prp |
n |
pns |
|
con ms–pl |
|
|
|
וְעָשָׂה
|
| cnj |
vb |
|
qal–prf 3p–sg |
|
|
|
|
|
|
| תַּעֲשׂוּ |
| vb |
| qal–imp 2p–pl |
|
|
| יַעֲשֶׂה |
| vb |
| qal–imp 3p–sg |
|
|
١٤
وَإِذَا نَزَلَ عِنْدَكُمْ غَرِيبٌ، أَوْ كَانَ أَحَدٌ فِي وَسَطِكُمْ فِي أَجْيَالِكُمْ وَعَمِلَ وَقُودَ رَائِحَةِ سُرُورٍ لِلرَّبِّ، فَكَمَا تَفْعَلُونَ كَذلِكَ يَفْعَلُ.
|
| ١٥ |
|
|
|
|
|
|
הַגָּר
|
| dfa |
act-ptc |
|
qal ms–sg |
|
|
|
|
לְדֹרֹתֵיכֶם
|
| prp |
n |
pns |
|
con ms–pl |
|
|
|
|
|
|
לִפְנֵי
|
| prp |
n |
|
con both–pl |
|
|
|
١٥
أَيَّتُهَا الْجَمَاعَةُ، لَكُمْ وَلِلْغَرِيبِ النَّازِلِ عِنْدَكُمْ فَرِيضَةٌ وَاحِدَةٌ دَهْرِيَّةٌ فِي أَجْيَالِكُمْ. مَثَلُكُمْ يَكُونُ مَثَلَ الْغَرِيبِ أَمَامَ الرَّبِّ.
|
| ١٦ |
|
|
|
|
|
|
|
|
הַגָּר
|
| dfa |
act-ptc |
|
qal ms–sg |
|
|
|
١٦
شَرِيعَةٌ وَاحِدَةٌ وَحُكْمٌ وَاحِدٌ يَكُونُ لَكُمْ وَلِلْغَرِيبِ النَّازِلِ عِنْدَكُمْ».
|
| ١٧ |
|
וַיְדַבֵּר
|
| cnj |
vb |
|
pie–imp 3p–sg |
|
|
|
|
|
|
١٧
وَكَلَّمَ الرَّبُّ مُوسَى قَائِلاً:
|
| ١٨ |
|
|
|
|
|
וְאָמַרְתָּ
|
| cnj |
vb |
|
qal–prf 2p–sg |
|
|
|
בְּבֹאֲכֶם
|
| prp |
inf |
pns |
|
qal–inf |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
١٨
«كَلِّمْ بَنِي إِسْرَائِيلَ وَقُلْ لَهُمْ: مَتَى دَخَلْتُمُ الأَرْضَ الَّتِي أَنَا آتٍ بِكُمْ إِلَيْهَا،
|
| ١٩ |
|
וְהָיָה
|
| cnj |
vb |
|
qal–prf 3p–sg |
|
|
בַּאֲכָלְכֶם
|
| prp |
inf |
pns |
|
qal–inf |
|
|
|
|
| תָּרִימוּ |
| vb |
| hif–imp 2p–pl |
|
|
|
|
١٩
فَعِنْدَمَا تَأْكُلُونَ مِنْ خُبْزِ الأَرْضِ تَرْفَعُونَ رَفِيعَةً لِلرَّبِّ.
|
| ٢٠ |
|
|
עֲרִסֹתֵכֶם
|
| n |
pns |
| con fm–pl |
|
|
|
| תָּרִימוּ |
| vb |
| hif–imp 2p–pl |
|
|
|
כִּתְרוּמַת
|
| prp |
n |
|
con fm–sg |
|
|
|
| תָּרִימוּ |
| vb |
| hif–imp 2p–pl |
|
|
|
٢٠
أَوَّلَ عَجِينِكُمْ تَرْفَعُونَ قُرْصًا رَفِيعَةً، كَرَفِيعَةِ الْبَيْدَرِ هكَذَا تَرْفَعُونَهُ.
|
| ٢١ |
|
|
עֲרִסֹתֵיכֶם
|
| n |
pns |
| con fm–pl |
|
|
| תִּתְּנוּ |
| vb |
| qal–imp 2p–pl |
|
|
|
|
לְדֹרֹתֵיכֶם
|
| prp |
n |
pns |
|
con ms–pl |
|
|
|
٢١
مِنْ أَوَّلِ عَجِينِكُمْ تُعْطُونَ لِلرَّبِّ رَفِيعَةً فِي أَجْيَالِكُمْ.
|
| ٢٢ |
|
| תִשְׁגּוּ |
| vb |
| qal–imp 2p–pl |
|
|
| תַעֲשׂוּ |
| vb |
| qal–imp 2p–pl |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
٢٢
«وَإِذَا سَهَوْتُمْ وَلَمْ تَعْمَلُوا جَمِيعَ هذِهِ الْوَصَايَا الَّتِي كَلَّمَ بِهَا الرَّبُّ مُوسَى،
|
| ٢٣ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
לְדֹרֹתֵיכֶם
|
| prp |
n |
pns |
|
con ms–pl |
|
|
|
٢٣
جَمِيعَ مَا أَمَرَكُمْ بِهِ الرَّبُّ عَنْ يَدِ مُوسَى، مِنَ الْيَوْمِ الَّذِي أَمَرَ فِيهِ الرَّبُّ فَصَاعِدًا فِي أَجْيَالِكُمْ،
|
| ٢٤ |
|
וְהָיָה
|
| cnj |
vb |
|
qal–prf 3p–sg |
|
|
|
|
| נֶעֶשְׂתָה |
| vb |
| nif–prf 3p–sg |
|
|
|
וְעָשׂוּ
|
| cnj |
vb |
|
qal–prf 3p–pl |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
וּמִנְחָתוֹ
|
| cnj |
n |
pns |
|
con fm–sg |
|
|
|
וְנִסְכּוֹ
|
| cnj |
n |
pns |
|
con ms–sg |
|
|
|
כַּמִּשְׁפָּט
|
| prp |
n |
|
ms–sg |
|
|
וּשְׂעִיר־
|
| cnj |
n |
|
con ms–sg |
|
|
|
|
|
٢٤
فَإِنْ عُمِلَ خُفْيَةً عَنْ أَعْيُنِ الْجَمَاعَةِ سَهْوًا، يَعْمَلُ كُلُّ الْجَمَاعَةِ ثَوْرًا وَاحِدًا ابْنَ بَقَرٍ مُحْرَقَةً لِرَائِحَةِ سَرُورٍ لِلرَّبِّ، مَعَ تَقْدِمَتِهِ وَسَكِيبِهِ كَالْعَادَةِ، وَتَيْسًا وَاحِدًا مِنَ الْمَعْزِ ذَبِيحَةَ خَطِيَّةٍ.
|
| ٢٥ |
|
וְכִפֶּר
|
| cnj |
vb |
|
pie–prf 3p–sg |
|
|
|
|
|
|
|
|
וְנִסְלַח
|
| cnj |
vb |
|
nif–prf 3p–sg |
|
|
|
|
|
|
| הֵבִיאוּ |
| vb |
| hif–prf 3p–pl |
|
|
|
קָרְבָּנָם
|
| n |
pns |
| con ms–sg |
|
|
|
|
|
וְחַטָּאתָם
|
| cnj |
n |
pns |
|
con fm–sg |
|
|
|
לִפְנֵי
|
| prp |
n |
|
con both–pl |
|
|
|
|
שִׁגְגָתָם
|
| n |
pns |
| con fm–sg |
|
|
|
٢٥
فَيُكَفِّرُ الْكَاهِنُ عَنْ كُلِّ جَمَاعَةِ بَنِي إِسْرَائِيلَ، فَيُصْفَحُ عَنْهُمْ لأَنَّهُ كَانَ سَهْوًا. فَإِذَا أَتَوْا بِقُرْبَانِهِمْ وَقُودًا لِلرَّبِّ، وَبِذَبِيحَةِ خَطِيَّتِهِمْ أَمَامَ الرَّبِّ لأَجْلِ سَهْوِهِمْ،
|
| ٢٦ |
|
וְנִסְלַח
|
| cnj |
vb |
|
nif–prf 3p–sg |
|
|
|
|
|
|
|
הַגָּר
|
| dfa |
act-ptc |
|
qal ms–sg |
|
|
בְּתוֹכָם
|
| prp |
n |
pns |
|
con ms–sg |
|
|
|
|
|
|
|
٢٦
يُصْفَحُ عَنْ كُلِّ جَمَاعَةِ بَنِي إِسْرَائِيلَ وَالْغَرِيبِ النَّازِلِ بَيْنَهُمْ، لأَنَّهُ حَدَثَ لِجَمِيعِ الشَّعْبِ بِسَهْوٍ.
|
| ٢٧ |
|
|
|
| תֶּחֱטָא |
| vb |
| qal–imp 3p–sg |
|
|
|
וְהִקְרִיבָה
|
| cnj |
vb |
|
hif–prf 3p–sg |
|
|
|
|
שְׁנָתָהּ
|
| n |
pns |
| con fm–sg |
|
|
|
|
٢٧
«وَإِنْ أَخْطَأَتْ نَفْسٌ وَاحِدَةٌ سَهْوًا، تُقَرِّبْ عَنْزًا حَوْلِيَّةً ذَبِيحَةَ خَطِيَّةٍ،
|
| ٢٨ |
|
וְכִפֶּר
|
| cnj |
vb |
|
pie–prf 3p–sg |
|
|
|
|
|
הַשֹּׁגֶגֶת
|
| dfa |
act-ptc |
|
qal fm–sg |
|
|
|
|
לִפְנֵי
|
| prp |
n |
|
con both–pl |
|
|
|
|
|
וְנִסְלַח
|
| cnj |
vb |
|
nif–prf 3p–sg |
|
|
|
٢٨
فَيُكَفِّرُ الْكَاهِنُ عَنِ النَّفْسِ الَّتِي سَهَتْ عِنْدَمَا أَخْطَأَتْ بِسَهْوٍ أَمَامَ الرَّبِّ لِلتَّكْفِيرِ عَنْهَا، فَيُصْفَحُ عَنْهَا.
|
| ٢٩ |
|
|
|
|
|
הַגָּר
|
| dfa |
act-ptc |
|
qal ms–sg |
|
|
בְּתוֹכָם
|
| prp |
n |
pns |
|
con ms–sg |
|
|
|
|
|
|
|
לָעֹשֶׂה
|
| prp |
act-ptc |
|
qal ms–sg |
|
|
|
٢٩
لِلْوَطَنِيِّ فِي بَنِي إِسْرَائِيلَ وَلِلْغَرِيبِ النَّازِلِ بَيْنَهُمْ تَكُونُ شَرِيعَةٌ وَاحِدَةٌ لِلْعَامِلِ بِسَهْوٍ.
|
| ٣٠ |
|
וְהַנֶּפֶשׁ
|
| cnj |
dfa |
n |
|
|
fm–sg |
|
|
| תַּעֲשֶׂה |
| vb |
| qal–imp 3p–sg |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| מְגַדֵּף |
| act-ptc |
| pie ms–sg |
|
|
וְנִכְרְתָה
|
| cnj |
vb |
|
nif–prf 3p–sg |
|
|
|
|
|
|
٣٠
وَأَمَّا النَّفْسُ الَّتِي تَعْمَلُ بِيَدٍ رَفِيعَةٍ مِنَ الْوَطَنِيِّينَ أَوْ مِنَ الْغُرَبَاءِ فَهِيَ تَزْدَرِي بِالرَّبِّ. فَتُقْطَعُ تِلْكَ النَّفْسُ مِنْ بَيْنِ شَعْبِهَا،
|
| ٣١ |
|
|
|
|
|
|
|
|
| תִּכָּרֵת |
| vb |
| nif–imp 3p–sg |
|
|
|
|
|
|
٣١
لأَنَّهَا احْتَقَرَتْ كَلاَمَ الرَّبِّ وَنَقَضَتْ وَصِيَّتَهُ. قَطْعًا تُقْطَعُ تِلْكَ النَّفْسُ. ذَنْبُهَا عَلَيْهَا».
|
| ٣٢ |
|
וַיִּהְיוּ
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–pl |
|
|
|
|
|
וַיִּמְצְאוּ
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–pl |
|
|
| מְקֹשֵׁשׁ |
| act-ptc |
| pie ms–sg |
|
|
|
|
|
٣٢
وَلَمَّا كَانَ بَنُو إِسْرَائِيلَ فِي الْبَرِّيَّةِ وَجَدُوا رَجُلاً يَحْتَطِبُ حَطَبًا فِي يَوْمِ السَّبْتِ.
|
| ٣٣ |
|
וַיַּקְרִיבוּ
|
| cnj |
vb |
|
hif–imp 3p–pl |
|
|
|
הַמֹּצְאִים
|
| dfa |
act-ptc |
|
qal ms–pl |
|
|
| מְקֹשֵׁשׁ |
| act-ptc |
| pie ms–sg |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
٣٣
فَقَدَّمَهُ الَّذِينَ وَجَدُوهُ يَحْتَطِبُ حَطَبًا إِلَى مُوسَى وَهَارُونَ وَكُلِّ الْجَمَاعَةِ.
|
| ٣٤ |
|
וַיַּנִּיחוּ
|
| cnj |
vb |
|
hif–imp 3p–pl |
|
|
|
|
|
|
|
| יֵּעָשֶׂה |
| vb |
| nif–imp 3p–sg |
|
|
|
٣٤
فَوَضَعُوهُ فِي الْمَحْرَسِ لأَنَّهُ لَمْ يُعْلَنْ مَاذَا يُفْعَلُ بِهِ.
|
| ٣٥ |
|
וַיֹּאמֶר
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
٣٥
فَقَالَ الرَّبُّ لِمُوسَى: «قَتْلاً يُقْتَلُ الرَّجُلُ. يَرْجُمُهُ بِحِجَارَةٍ كُلُّ الْجَمَاعَةِ خَارِجَ الْمَحَلَّةِ».
|
| ٣٦ |
|
וַיֹּצִיאוּ
|
| cnj |
vb |
|
hif–imp 3p–pl |
|
|
|
|
|
|
|
|
וַיִּרְגְּמוּ
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–pl |
|
|
|
|
וַיָּמֹת
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
|
|
|
|
٣٦
فَأَخْرَجَهُ كُلُّ الْجَمَاعَةِ إِلَى خَارِجِ الْمَحَلَّةِ وَرَجَمُوهُ بِحِجَارَةٍ، فَمَاتَ كَمَا أَمَرَ الرَّبُّ مُوسَى.
|
| ٣٧ |
|
וַיֹּאמֶר
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
|
|
|
٣٧
وَكَلَّمَ الرَّبُّ مُوسَى قَائِلاً:
|
| ٣٨ |
|
|
|
|
|
וְאָמַרְתָּ
|
| cnj |
vb |
|
qal–prf 2p–sg |
|
|
|
וְעָשׂוּ
|
| cnj |
vb |
|
qal–prf 3p–pl |
|
|
|
|
|
|
בִגְדֵיהֶם
|
| n |
pns |
| con ms–pl |
|
|
|
לְדֹרֹתָם
|
| prp |
n |
pns |
|
con ms–pl |
|
|
|
וְנָתְנוּ
|
| cnj |
vb |
|
qal–prf 3p–pl |
|
|
|
|
|
|
|
٣٨
«كَلِّمْ بَنِي إِسْرَائِيلَ وَقُلْ لَهُمْ: أَنْ يَصْنَعُوا لَهُمْ أَهْدَابًا فِي أَذْيَالِ ثِيَابِهِمْ فِي أَجْيَالِهِمْ، وَيَجْعَلُوا عَلَى هُدْبِ الذَّيْلِ عِصَابَةً مِنْ أَسْمَانْجُونِيٍّ.
|
| ٣٩ |
|
וְהָיָה
|
| cnj |
vb |
|
qal–prf 3p–sg |
|
|
|
|
וּרְאִיתֶם
|
| cnj |
vb |
|
qal–prf 2p–pl |
|
|
|
וּזְכַרְתֶּם
|
| cnj |
vb |
|
qal–prf 2p–pl |
|
|
|
|
|
|
וַעֲשִׂיתֶם
|
| cnj |
vb |
|
qal–prf 2p–pl |
|
|
|
|
|
|
לְבַבְכֶם
|
| n |
pns |
| con ms–sg |
|
|
|
|
עֵינֵיכֶם
|
| n |
pns |
| con fm–du |
|
|
|
|
|
|
|
٣٩
فَتَكُونُ لَكُمْ هُدْبًا، فَتَرَوْنَهَا وَتَذْكُرُونَ كُلَّ وَصَايَا الرَّبِّ وَتَعْمَلُونَهَا، وَلاَ تَطُوفُونَ وَرَاءَ قُلُوبِكُمْ وَأَعْيُنِكُمُ الَّتِي أَنْتُمْ فَاسِقُونَ وَرَاءَهَا،
|
| ٤٠ |
|
| תִּזְכְּרוּ |
| vb |
| qal–imp 2p–pl |
|
|
וַעֲשִׂיתֶם
|
| cnj |
vb |
|
qal–prf 2p–pl |
|
|
|
|
מִצְוֹתָי
|
| n |
pns |
| con fm–pl |
|
|
|
וִהְיִיתֶם
|
| cnj |
vb |
|
qal–prf 2p–pl |
|
|
|
לֵאלֹהֵיכֶם
|
| prp |
n |
pns |
|
con ms–pl |
|
|
|
٤٠
لِكَيْ تَذْكُرُوا وَتَعْمَلُوا كُلَّ وَصَايَايَ، وَتَكُونُوا مُقَدَّسِينَ لإِلهِكُمْ.
|
| ٤١ |
|
|
|
אֱלֹהֵיכֶם
|
| n |
pns |
| con ms–pl |
|
|
|
| הוֹצֵאתִי |
| vb |
| hif–prf 1p–sg |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
אֱלֹהֵיכֶם
|
| n |
pns |
| con ms–pl |
|
|
|
٤١
أَنَا الرَّبُّ إِلهُكُمُ الَّذِي أَخْرَجَكُمْ مِنْ أَرْضِ مِصْرَ لِيَكُونَ لَكُمْ إِلهًا. أَنَا الرَّبُّ إِلهُكُمْ».
|