ויקרא «مسودة» العهد القديم العربي - العبري بتحليل اللاويين
أصحاح
١
וַיִּקְחוּ
cnj vb
qal–imp 3p–pl
בְנֵי־
n
con ms–pl
אַהֲרֹן
npr
נָדָב
npr
וַאֲבִיהוּא
cnj npr
אִישׁ
n
ms–sg
מַחְתָּת
n pns
con fm–sg
וַיִּתְּנוּ
cnj vb
qal–imp 3p–pl
בָהֵן
prp pns
אֵשׁ
n
both–sg
וַיָּשִׂימוּ
cnj vb
qal–imp 3p–pl
עָלֶיהָ
prp pns
קְטֹרֶת
n
fm–sg
וַיַּקְרִבוּ
cnj vb
hif–imp 3p–pl
לִפְנֵי
prp n
con both–pl
יְהוָה
npr
אֵשׁ
n
both–sg
זָרָה
adj
fm–sg
אֲשֶׁר
rlp
לֹא
neg
צִוָּה
vb
pie–prf 3p–sg
אֹתָם
dom pns
١ وَأَخَذَ ابْنَا هَارُونَ: نَادَابُ وَأَبِيهُو، كُلٌّ مِنْهُمَا مِجْمَرَتَهُ وَجَعَلاَ فِيهِمَا نَارًا وَوَضَعَا عَلَيْهَا بَخُورًا، وَقَرَّبَا أَمَامَ الرَّبِّ نَارًا غَرِيبَةً لَمْ يَأْمُرْهُمَا بِهَا.
٢
וַתֵּצֵא
cnj vb
qal–imp 3p–sg
אֵשׁ
n
both–sg
מִלִּפְנֵי
prp prp n
con both–pl
יְהוָה
npr
וַתֹּאכַל
cnj vb
qal–imp 3p–sg
אוֹתָם
dom pns
וַיָּמֻתוּ
cnj vb
qal–imp 3p–pl
לִפְנֵי
prp n
con both–pl
יְהוָה
npr
٢ فَخَرَجَتْ نَارٌ مِنْ عِنْدِ الرَّبِّ وَأَكَلَتْهُمَا، فَمَاتَا أَمَامَ الرَّبِّ.
٣
וַיֹּאמֶר
cnj vb
qal–imp 3p–sg
מֹשֶׁה
npr
אֶל־
prp
אַהֲרֹן
npr
הוּא
pro
3p ms–sg
אֲשֶׁר־
rlp
דִּבֶּר
vb
pie–prf 3p–sg
יְהוָה
npr
לֵאמֹר
prp inf
qal–inf
בִּקְרֹבַי
prp adj pns
con ms–pl
אֶקָּדֵשׁ
vb
nif–imp 1p–sg
וְעַל־
cnj prp
פְּנֵי
n
con both–pl
כָל־
n
con ms–sg
הָעָם
dfa n
ms–sg
אֶכָּבֵד
vb
nif–imp 1p–sg
וַיִּדֹּם
cnj vb
qal–imp 3p–sg
אַהֲרֹן
npr
٣ فَقَالَ مُوسَى لِهَارُونَ: «هذَا مَا تَكَلَّمَ بِهِ الرَّبُّ قَائِلاً: فِي الْقَرِيبِينَ مِنِّي أَتَقَدَّسُ، وَأَمَامَ جَمِيعِ الشَّعْبِ أَتَمَجَّدُ». فَصَمَتَ هَارُونُ.
٤
וַיִּקְרָא
cnj vb
qal–imp 3p–sg
מֹשֶׁה
npr
אֶל־
prp
מִישָׁאֵל
npr
וְאֶל
cnj prp
אֶלְצָפָן
npr
בְּנֵי
n
con ms–pl
עֻזִּיאֵל
npr
דֹּד
n
ms–sg
אַהֲרֹן
npr
וַיֹּאמֶר
cnj vb
qal–imp 3p–sg
אֲלֵהֶם
prp pns
קִרְבוּ
vb
qal–imv pl
שְׂאוּ
vb
qal–imv pl
אֶת־
prp
אֲחֵיכֶם
n pns
con ms–pl
מֵאֵת
prp prp
פְּנֵי־
n
con ms–pl
הַקֹּדֶשׁ
dfa n
ms–sg
אֶל־
prp
מִחוּץ
prp n
ms–sg
לַמַּחֲנֶה
prp n
both–sg
٤ فَدَعَا مُوسَى مِيشَائِيلَ وَأَلْصَافَانَ ابْنَيْ عُزِّيئِيلَ عَمِّ هَارُونَ، وَقَالَ لَهُمَا: «تَقَدَّمَا ارْفَعَا أَخَوَيْكُمَا مِنْ قُدَّامِ الْقُدْسِ إِلَى خَارِجِ الْمَحَلَّةِ».
٥
וַיִּקְרְבוּ
cnj vb
qal–imp 3p–pl
וַיִּשָּׂאֻם
cnj vb pns
qal–imp 3p–pl
בְּכֻתֳּנֹתָם
prp n pns
con fm–pl
אֶל־
prp
מִחוּץ
prp n
ms–sg
לַמַּחֲנֶה
prp n
both–sg
כַּאֲשֶׁר
prp rlp
דִּבֶּר
vb
pie–prf 3p–sg
מֹשֶׁה
npr
٥ فَتَقَدَّمَا وَرَفَعَاهُمَا فِي قَمِيصَيْهِمَا إِلَى خَارِجِ الْمَحَلَّةِ، كَمَا قَالَ مُوسَى.
٦
וַיֹּאמֶר
cnj vb
qal–imp 3p–sg
מֹשֶׁה
npr
אֶל־
prp
אַהֲרֹן
npr
וּלְאֶלְעָזָר
cnj prp npr
וּלְאִיתָמָר
cnj prp npr
בָּנָיו
n pns
con ms–pl
רָאשֵׁיכֶם
n pns
con ms–pl
אַל־
adv
תִּפְרָעוּ
vb
qal–imp 2p–pl
וּבִגְדֵיכֶם
cnj n pns
con ms–pl
לֹא־
neg
תִפְרֹמוּ
vb
qal–imp 2p–pl
וְלֹא
cnj neg
תָמֻתוּ
vb
qal–imp 2p–pl
וְעַל
cnj prp
כָּל־
n
con ms–sg
הָעֵדָה
dfa n
fm–sg
יִקְצֹף
vb
qal–imp 3p–sg
וַאֲחֵיכֶם
cnj n pns
con ms–pl
כָּל־
n
con ms–sg
בֵּית
n
con ms–sg
יִשְׂרָאֵל
npr
יִבְכּוּ
vb
qal–imp 3p–pl
אֶת־
prp
הַשְּׂרֵפָה
dfa n
fm–sg
אֲשֶׁר
rlp
שָׂרַף
vb
qal–prf 3p–sg
יְהוָה
npr
٦ وَقَالَ مُوسَى لِهَارُونَ وَأَلِعَازَارَ وَإِيثَامَارَ ابْنَيْهِ: «لاَ تَكْشِفُوا رُؤُوسَكُمْ وَلاَ تَشُقُّوا ثِيَابَكُمْ لِئَلاَّ تَمُوتُوا، وَيُسْخَطَ عَلَى كُلِّ الْجَمَاعَةِ. وَأَمَّا إِخْوَتُكُمْ كُلُّ بَيْتِ إِسْرَائِيلَ فَيَبْكُونَ عَلَى الْحَرِيقِ الَّذِي أَحْرَقَهُ الرَّبُّ.
٧
וּמִפֶּתַח
cnj prp n
ms–sg
אֹהֶל
n
ms–sg
מוֹעֵד
n
ms–sg
לֹא
neg
תֵצְאוּ
vb
qal–imp 2p–pl
פֶּן־
cnj
תָּמֻתוּ
vb
qal–imp 2p–pl
כִּי־
prp
שֶׁמֶן
n
ms–sg
מִשְׁחַת
n
con fm–sg
יְהוָה
npr
עֲלֵיכֶם
prp pns
וַיַּעֲשׂוּ
cnj vb
qal–imp 3p–pl
כִּדְבַר
prp n
con ms–sg
מֹשֶׁה
npr
٧ وَمِنْ بَابِ خَيْمَةِ الاجْتِمَاعِ لاَ تَخْرُجُوا لِئَلاَّ تَمُوتُوا، لأَنَّ دُهْنَ مَسْحَةِ الرَّبِّ عَلَيْكُمْ». فَفَعَلُوا حَسَبَ كَلاَمِ مُوسَى.
٨
וַיְדַבֵּר
cnj vb
pie–imp 3p–sg
יְהוָה
npr
אֶל־
prp
אַהֲרֹן
npr
לֵאמֹר
prp inf
qal–inf
٨ وَكَلَّمَ الرَّبُّ هَارُونَ قَائِلاً:
٩
יַיִן
n
ms–sg
וְשֵׁכָר
cnj n
ms–sg
אַל־
adv
תֵּשְׁתְּ
vb
qal–imp 2p–sg
אַתָּה
pro
2p ms–sg
וּבָנֶיךָ
cnj n pns
con ms–pl
אִתָּךְ
prp pns
בְּבֹאֲכֶם
prp inf pns
qal–inf
אֶל־
prp
אֹהֶל
n
ms–sg
מוֹעֵד
n
ms–sg
וְלֹא
cnj neg
תָמֻתוּ
vb
qal–imp 2p–pl
חֻקַּת
n
con fm–sg
עוֹלָם
n
ms–sg
לְדֹרֹתֵיכֶם
prp n pns
con ms–pl
٩ «خَمْرًا وَمُسْكِرًا لاَ تَشْرَبْ أَنْتَ وَبَنُوكَ مَعَكَ عِنْدَ دُخُولِكُمْ إِلَى خَيْمَةِ الاجْتِمَاعِ لِكَيْ لاَ تَمُوتُوا. فَرْضًا دَهْرِيًّا فِي أَجْيَالِكُمْ
١٠
וּלֲהַבְדִּיל
cnj prp inf
hif–inf
בֵּין
prp
הַקֹּדֶשׁ
dfa n
ms–sg
וּבֵין
cnj prp
הַחֹל
dfa n
ms–sg
וּבֵין
cnj prp
הַטָּמֵא
dfa adj
ms–sg
וּבֵין
cnj prp
הַטָּהוֹר
dfa adj
ms–sg
١٠ وَلِلتَّمْيِيزِ بَيْنَ الْمُقَدَّسِ وَالْمُحَلَّلِ وَبَيْنَ النَّجِسِ وَالطَّاهِرِ،
١١
וּלְהוֹרֹת
cnj prp inf
hif–inf
אֶת־
prp
בְּנֵי
n
con ms–pl
יִשְׂרָאֵל
npr
אֵת
prp
כָּל־
n
con ms–sg
הַחֻקִּים
dfa n
ms–pl
אֲשֶׁר
rlp
דִּבֶּר
vb
pie–prf 3p–sg
יְהוָה
npr
אֲלֵיהֶם
prp pns
בְּיַד־
prp n
con fm–sg
מֹשֶׁה
npr
١١ وَلِتَعْلِيمِ بَنِي إِسْرَائِيلَ جَمِيعَ الْفَرَائِضِ الَّتِي كَلَّمَهُمُ الرَّبُّ بِهَا بِيَدِ مُوسَى».
١٢
וַיְדַבֵּר
cnj vb
pie–imp 3p–sg
מֹשֶׁה
npr
אֶל־
prp
אַהֲרֹן
npr
וְאֶל
cnj prp
אֶלְעָזָר
npr
וְאֶל־
cnj prp
אִיתָמָר
npr
בָּנָיו
n pns
con ms–pl
הַנּוֹתָרִים
dfa
nif ms–pl
קְחוּ
vb
qal–imv pl
אֶת־
prp
הַמִּנְחָה
dfa n
fm–sg
הַנּוֹתֶרֶת
dfa
nif fm–sg
מֵאִשֵּׁי
prp n
con ms–pl
יְהוָה
npr
וְאִכְלוּהָ
cnj vb pns
qal–imv pl
מַצּוֹת
n
fm–pl
אֵצֶל
prp
הַמִּזְבֵּחַ
dfa n
ms–sg
כִּי
prp
קֹדֶשׁ
n
ms–sg
קָדָשִׁים
n
ms–pl
הִוא
pro
3p fm–sg
١٢ وَقَالَ مُوسَى لِهَارُونَ وَأَلِعَازَارَ وَإِيثَامَارَ ابْنَيْهِ الْبَاقِيَيْنِ: «خُذُوا التَّقْدِمَةَ الْبَاقِيَةَ مِنْ وَقَائِدِ الرَّبِّ وَكُلُوهَا فَطِيرًا بِجَانِبِ الْمَذْبَحِ لأَنَّهَا قُدْسُ أَقْدَاسٍ.
١٣
וַאֲכַלְתֶּם
cnj vb
qal–prf 2p–pl
אֹתָהּ
dom pns
בְּמָקוֹם
prp n
ms–sg
קָדֹשׁ
adj
ms–sg
כִּי
prp
חָקְךָ
n pns
con ms–sg
וְחָק־
cnj n
con ms–sg
בָּנֶיךָ
n pns
con ms–pl
הִוא
pro
3p fm–sg
מֵאִשֵּׁי
prp n
con ms–pl
יְהוָה
npr
כִּי־
prp
כֵן
adv
צֻוֵּיתִי
vb
pua–prf 1p–sg
١٣ كُلُوهَا فِي مَكَانٍ مُقَدَّسٍ لأَنَّهَا فَرِيضَتُكَ وَفَرِيضَةُ بَنِيكَ مِنْ وَقَائِدِ الرَّبِّ، فَإِنَّنِي هكَذَا أُمِرْتُ.
١٤
וְאֵת
cnj prp
חֲזֵה
n
con ms–sg
הַתְּנוּפָה
dfa n
fm–sg
וְאֵת
cnj prp
שׁוֹק
n
fm–sg
הַתְּרוּמָה
dfa n
fm–sg
תֹּאכְלוּ
vb
qal–imp 2p–pl
בְּמָקוֹם
prp n
ms–sg
טָהוֹר
adj
ms–sg
אַתָּה
pro
2p ms–sg
וּבָנֶיךָ
cnj n pns
con ms–pl
וּבְנֹתֶיךָ
cnj n pns
con fm–pl
אִתָּךְ
prp pns
כִּי־
prp
חָקְךָ
n pns
con ms–sg
וְחָק־
cnj n
con ms–sg
בָּנֶיךָ
n pns
con ms–pl
נִתְּנוּ
vb
nif–prf 3p–pl
מִזִּבְחֵי
prp n
con ms–pl
שַׁלְמֵי
n
con ms–pl
בְּנֵי
n
con ms–pl
יִשְׂרָאֵל
npr
١٤ وَأَمَّا صَدْرُ التَّرْدِيدِ وَسَاقُ الرَّفِيعَةِ فَتَأْكُلُونَهُمَا فِي مَكَانٍ طَاهِرٍ أَنْتَ وَبَنُوكَ وَبَنَاتُكَ مَعَكَ، لأَنَّهُمَا جُعِلاَ فَرِيضَتَكَ وَفَرِيضَةَ بَنِيكَ مِنْ ذَبَائِحِ سَلاَمَةِ بَنِي إِسْرَائِيلَ.
١٥
שׁוֹק
n
fm–sg
הַתְּרוּמָה
dfa n
fm–sg
וַחֲזֵה
cnj n
con ms–sg
הַתְּנוּפָה
dfa n
fm–sg
עַל
prp
אִשֵּׁי
n
con ms–pl
הַחֲלָבִים
dfa n
ms–pl
יָבִיאוּ
vb
hif–imp 3p–pl
לְהָנִיף
prp inf
hif–inf
תְּנוּפָה
n
fm–sg
לִפְנֵי
prp n
con both–pl
יְהוָה
npr
וְהָיָה
cnj vb
qal–prf 3p–sg
לְךָ
prp pns
וּלְבָנֶיךָ
cnj prp n pns
con ms–pl
אִתְּךָ
prp pns
לְחָק־
prp n
con ms–sg
עוֹלָם
n
ms–sg
כַּאֲשֶׁר
prp rlp
צִוָּה
vb
pie–prf 3p–sg
יְהוָה
npr
١٥ سَاقُ الرَّفِيعَةِ وَصَدْرُ التَّرْدِيدِ يَأْتُونَ بِهِمَا مَعَ وَقَائِدِ الشَّحْمِ لِيُرَدَّدَا تَرْدِيدًا أَمَامَ الرَّبِّ، فَيَكُونَانِ لَكَ وَلِبَنِيكَ مَعَكَ فَرِيضَةً دَهْرِيَّةً، كَمَا أَمَرَ الرَّبُّ».
١٦
וְאֵת
cnj prp
שְׂעִיר
n
con ms–sg
הַחַטָּאת
dfa n
fm–sg
דָּרֹשׁ
inf
qal–inf
דָּרַשׁ
vb
qal–prf 3p–sg
מֹשֶׁה
npr
וְהִנֵּה
cnj itj
שֹׂרָף
vb
pua–prf 3p–sg
וַיִּקְצֹף
cnj vb
qal–imp 3p–sg
עַל־
prp
אֶלְעָזָר
npr
וְעַל־
cnj prp
אִיתָמָר
npr
בְּנֵי
n
con ms–pl
אַהֲרֹן
npr
הַנּוֹתָרִם
dfa
nif ms–pl
לֵאמֹר
prp inf
qal–inf
١٦ وَأَمَّا تَيْسُ الْخَطِيَّةِ فَإِنَّ مُوسَى طَلَبَهُ فَإِذَا هُوَ قَدِ احْتَرَقَ. فَسَخِطَ عَلَى أَلِعَازَارَ وَإِيثَامَارَ، ابْنَيْ هَارُونَ الْبَاقِيَيْنِ، وَقَالَ:
١٧
מַדּוּעַ
adv
לֹא־
neg
אֲכַלְתֶּם
vb
qal–prf 2p–pl
אֶת־
prp
הַחַטָּאת
dfa n
fm–sg
בִּמְקוֹם
prp n
con ms–sg
הַקֹּדֶשׁ
dfa n
ms–sg
כִּי
prp
קֹדֶשׁ
n
ms–sg
קָדָשִׁים
n
ms–pl
הִוא
pro
3p fm–sg
וְאֹתָהּ
cnj dom pns
נָתַן
vb
qal–prf 3p–sg
לָכֶם
prp pns
לָשֵׂאת
prp inf
qal–inf
אֶת־
prp
עֲוֹן
n
con ms–sg
הָעֵדָה
dfa n
fm–sg
לְכַפֵּר
prp inf
pie–inf
עֲלֵיהֶם
prp pns
לִפְנֵי
prp n
con both–pl
יְהוָה
npr
١٧ «مَا لَكُمَا لَمْ تَأْكُلاَ ذَبِيحَةَ الْخَطِيَّةِ فِي الْمَكَانِ الْمُقَدَّسِ؟ لأَنَّهَا قُدْسُ أَقْدَاسٍ، وَقَدْ أَعْطَاكُمَا إِيَّاهَا لِتَحْمِلاَ إِثْمَ الْجَمَاعَةِ تَكْفِيرًا عَنْهُمْ أَمَامَ الرَّبِّ.
١٨
הֵן
itj
לֹא־
neg
הוּבָא
vb
hof–prf 3p–sg
אֶת־
prp
דָּמָהּ
n pns
con ms–sg
אֶל־
prp
הַקֹּדֶשׁ
dfa n
ms–sg
פְּנִימָה
adv
אָכוֹל
inf
qal–inf
תֹּאכְלוּ
vb
qal–imp 2p–pl
אֹתָהּ
dom pns
בַּקֹּדֶשׁ
prp n
ms–sg
כַּאֲשֶׁר
prp rlp
צִוֵּיתִי
vb
pie–prf 1p–sg
١٨ إِنَّهُ لَمْ يُؤْتَ بِدَمِهَا إِلَى الْقُدْسِ دَاخِلاً. أَكْلاً تَأْكُلاَنِهَا فِي الْقُدْسِ كَمَا أَمَرْتُ».
١٩
וַיְדַבֵּר
cnj vb
pie–imp 3p–sg
אַהֲרֹן
npr
אֶל־
prp
מֹשֶׁה
npr
הֵן
itj
הַיּוֹם
dfa n
ms–sg
הִקְרִיבוּ
vb
hif–prf 3p–pl
אֶת־
prp
חַטָּאתָם
n pns
con fm–sg
וְאֶת־
cnj prp
עֹלָתָם
n pns
con fm–sg
לִפְנֵי
prp n
con both–pl
יְהוָה
npr
וַתִּקְרֶאנָה
cnj vb
qal–imp 3p–pl
אֹתִי
dom pns
כָּאֵלֶּה
prp adj
cm–pl
וְאָכַלְתִּי
cnj vb
qal–prf 1p–sg
חַטָּאת
n
fm–sg
הַיּוֹם
dfa n
ms–sg
הַיִּיטַב
dfa vb
qal–imp 3p–sg
בְּעֵינֵי
prp n
con ms–du
יְהוָה
npr
١٩ فَقَالَ هَارُونُ لِمُوسَى: «إِنَّهُمَا الْيَوْمَ قَدْ قَرَّبَا ذَبِيحَةَ خَطِيَّتِهِمَا وَمُحْرَقَتَهُمَا أَمَامَ الرَّبِّ، وَقَدْ أَصَابَنِي مِثْلُ هذِهِ. فَلَوْ أَكَلْتُ ذَبِيحَةَ الْخَطِيَّةِ الْيَوْمَ، هَلْ كَانَ يَحْسُنُ فِي عَيْنَيِ الرَّبِّ؟».
٢٠
וַיִּשְׁמַע
cnj vb
qal–imp 3p–sg
מֹשֶׁה
npr
וַיִּיטַב
cnj vb
qal–imp 3p–sg
בְּעֵינָיו
prp n pns
con fm–du
٢٠ فَلَمَّا سَمِعَ مُوسَى حَسُنَ فِي عَيْنَيْهِ.

تحويل ٠.١