שמות «مسودة» العهد القديم العربي - العبري بتحليل الخروج
أصحاح
١
וַיַּרְא
cnj vb
qal–imp 3p–sg
הָעָם
dfa n
ms–sg
כִּי־
prp
בֹשֵׁשׁ
vb
pie–prf 3p–sg
מֹשֶׁה
npr
לָרֶדֶת
prp inf
qal–inf
מִן־
prp
הָהָר
dfa n
ms–sg
וַיִּקָּהֵל
cnj vb
nif–imp 3p–sg
הָעָם
dfa n
ms–sg
עַל־
prp
אַהֲרֹן
npr
וַיֹּאמְרוּ
cnj vb
qal–imp 3p–pl
אֵלָיו
prp pns
קוּם
vb
qal–imv sg
עֲשֵׂה־
vb
qal–imv sg
לָנוּ
prp pns
אֱלֹהִים
n
ms–pl
אֲשֶׁר
rlp
יֵלְכוּ
vb
qal–imp 3p–pl
לְפָנֵינוּ
prp n pns
con ms–pl
כִּי־
prp
זֶה
adj
ms–sg
מֹשֶׁה
npr
הָאִישׁ
dfa n
ms–sg
אֲשֶׁר
rlp
הֶעֱלָנוּ
vb pns
hif–prf 3p–sg
מֵאֶרֶץ
prp n
both–sg
מִצְרַיִם
npr
לֹא
neg
יָדַעְנוּ
vb
qal–prf 1p–pl
מֶה־
inp
הָיָה
vb
qal–prf 3p–sg
ל
prp pns
١ وَلَمَّا رَأَى الشَّعْبُ أَنَّ مُوسَى أَبْطَأَ فِي النُّزُولِ مِنَ الْجَبَلِ، اجْتَمَعَ الشَّعْبُ عَلَى هَارُونَ وَقَالُوا لَهُ: «قُمِ اصْنَعْ لَنَا آلِهَةً تَسِيرُ أَمَامَنَا، لأَنَّ هذَا مُوسَى الرَّجُلَ الَّذِي أَصْعَدَنَا مِنْ أَرْضِ مِصْرَ، لاَ نَعْلَمُ مَاذَا أَصَابَهُ».
٢
וַיֹּאמֶר
cnj vb
qal–imp 3p–sg
אֲלֵהֶם
prp pns
אַהֲרֹן
npr
פָּרְקוּ
vb
pie–imv pl
נִזְמֵי
n
con ms–pl
הַזָּהָב
dfa n
ms–sg
אֲשֶׁר
rlp
בְּאָזְנֵי
prp n
con fm–du
נְשֵׁיכֶם
n pns
con fm–pl
בְּנֵיכֶם
n pns
con ms–pl
וּבְנֹתֵיכֶם
cnj n pns
con fm–pl
וְהָבִיאוּ
cnj vb
hif–imv pl
אֵלָי
prp pns
٢ فَقَالَ لَهُمْ هَارُونُ: «انْزِعُوا أَقْرَاطَ الذَّهَبِ الَّتِي فِي آذَانِ نِسَائِكُمْ وَبَنِيكُمْ وَبَنَاتِكُمْ وَاتُونِي بِهَا».
٣
וַיִּתְפָּרְקוּ
cnj vb
hit–imp 3p–pl
כָּל־
n
con ms–sg
הָעָם
dfa n
ms–sg
אֶת־
prp
נִזְמֵי
n
con ms–pl
הַזָּהָב
dfa n
ms–sg
אֲשֶׁר
rlp
בְּאָזְנֵיהֶם
prp n pns
con fm–du
וַיָּבִיאוּ
cnj vb
hif–imp 3p–pl
אֶל־
prp
אַהֲרֹן
npr
٣ فَنَزَعَ كُلُّ الشَّعْبِ أَقْرَاطَ الذَّهَبِ الَّتِي فِي آذَانِهِمْ وَأَتَوْا بِهَا إِلَى هَارُونَ.
٤
וַיִּקַּח
cnj vb
qal–imp 3p–sg
מִיָּדָם
prp n pns
con fm–sg
וַיָּצַר
cnj vb
qal–imp 3p–sg
אֹת
dom pns
בַּחֶרֶט
prp n
ms–sg
וַיַּעֲשֵׂהוּ
cnj vb pns
qal–imp 3p–sg
עֵגֶל
n
ms–sg
מַסֵּכָה
n
fm–sg
וַיֹּאמְרוּ
cnj vb
qal–imp 3p–pl
אֵלֶּה
adj
cm–pl
אֱלֹהֶיךָ
n pns
con ms–pl
יִשְׂרָאֵל
npr
אֲשֶׁר
rlp
הֶעֱלוּךָ
vb pns
hif–prf 3p–pl
מֵאֶרֶץ
prp n
both–sg
מִצְרָיִם
npr
٤ فَأَخَذَ ذلِكَ مِنْ أَيْدِيهِمْ وَصَوَّرَهُ بِالإِزْمِيلِ، وَصَنَعَهُ عِجْلاً مَسْبُوكًا. فَقَالُوا: «هذِهِ آلِهَتُكَ يَا إِسْرَائِيلُ الَّتِي أَصْعَدَتْكَ مِنْ أَرْضِ مِصْرَ».
٥
וַיַּרְא
cnj vb
qal–imp 3p–sg
אַהֲרֹן
npr
וַיִּבֶן
cnj vb
qal–imp 3p–sg
מִזְבֵּחַ
n
ms–sg
לְפָנָיו
prp n pns
con both–pl
וַיִּקְרָא
cnj vb
qal–imp 3p–sg
אַהֲרֹן
npr
וַיֹּאמַר
cnj vb
qal–imp 3p–sg
חַג
n
ms–sg
לַיהוָה
prp npr
מָחָר
adv
٥ فَلَمَّا نَظَرَ هَارُونُ بَنَى مَذْبَحًا أَمَامَهُ، وَنَادَى هَارُونُ وَقَالَ: «غَدًا عِيدٌ لِلرَّبِّ».
٦
וַיַּשְׁכִּימוּ
cnj vb
hif–imp 3p–pl
מִמָּחֳרָת
prp n
fm–sg
וַיַּעֲלוּ
cnj vb
hif–imp 3p–pl
עֹלֹת
n
fm–pl
וַיַּגִּשׁוּ
cnj vb
hif–imp 3p–pl
שְׁלָמִים
n
ms–pl
וַיֵּשֶׁב
cnj vb
qal–imp 3p–sg
הָעָם
dfa n
ms–sg
לֶאֱכֹל
prp inf
qal–inf
וְשָׁתוֹ
cnj inf
qal–inf
וַיָּקֻמוּ
cnj vb
qal–imp 3p–pl
לְצַחֵק
prp inf
pie–inf
٦ فَبَكَّرُوا فِي الْغَدِ وَأَصْعَدُوا مُحْرَقَاتٍ وَقَدَّمُوا ذَبَائِحَ سَلاَمَةٍ. وَجَلَسَ الشَّعْبُ لِلأَكْلِ وَالشُّرْبِ ثُمَّ قَامُوا لِلَّعِبِ.
٧
וַיְדַבֵּר
cnj vb
pie–imp 3p–sg
יְהוָה
npr
אֶל־
prp
מֹשֶׁה
npr
לֶךְ־
vb
qal–imv sg
רֵד
vb
qal–imv sg
כִּי
prp
שִׁחֵת
vb
pie–prf 3p–sg
עַמְּךָ
n pns
con ms–sg
אֲשֶׁר
rlp
הֶעֱלֵיתָ
vb
hif–prf 2p–sg
מֵאֶרֶץ
prp n
both–sg
מִצְרָיִם
npr
٧ فَقَالَ الرَّبُّ لِمُوسَى: «اذْهَبِ انْزِلْ. لأَنَّهُ قَدْ فَسَدَ شَعْبُكَ الَّذِي أَصْعَدْتَهُ مِنْ أَرْضِ مِصْرَ.
٨
סָרוּ
vb
qal–prf 3p–pl
מַהֵר
adv
מִן־
prp
הַדֶּרֶךְ
dfa n
both–sg
אֲשֶׁר
rlp
צִוִּיתִם
vb pns
pie–prf 1p–sg
עָשׂוּ
vb
qal–prf 3p–pl
לָהֶם
prp pns
עֵגֶל
n
ms–sg
מַסֵּכָה
n
fm–sg
וַיִּשְׁתַּחֲווּ־
cnj vb
hit–imp 3p–pl
ל
prp pns
וַיִּזְבְּחוּ־
cnj vb
qal–imp 3p–pl
ל
prp pns
וַיֹּאמְרוּ
cnj vb
qal–imp 3p–pl
אֵלֶּה
adj
cm–pl
אֱלֹהֶיךָ
n pns
con ms–pl
יִשְׂרָאֵל
npr
אֲשֶׁר
rlp
הֶעֱלוּךָ
vb pns
hif–prf 3p–pl
מֵאֶרֶץ
prp n
both–sg
מִצְרָיִם
npr
٨ زَاغُوا سَرِيعًا عَنِ الطَّرِيقِ الَّذِي أَوْصَيْتُهُمْ بِهِ. صَنَعُوا لَهُمْ عِجْلاً مَسْبُوكًا، وَسَجَدُوا لَهُ وَذَبَحُوا لَهُ وَقَالُوا: هذِهِ آلِهَتُكَ يَا إِسْرَائِيلُ الَّتِي أَصْعَدَتْكَ مِنْ أَرْضِ مِصْرَ».
٩
וַיֹּאמֶר
cnj vb
qal–imp 3p–sg
יְהוָה
npr
אֶל־
prp
מֹשֶׁה
npr
רָאִיתִי
vb
qal–prf 1p–sg
אֶת־
prp
הָעָם
dfa n
ms–sg
הַזֶּה
dfa adj
ms–sg
וְהִנֵּה
cnj itj
עַם־
n
ms–sg
קְשֵׁה־
adj
con ms–sg
עֹרֶף
n
ms–sg
הוּא
pro
3p ms–sg
٩ وَقَالَ الرَّبُّ لِمُوسَى: «رَأَيْتُ هذَا الشَّعْبَ وَإِذَا هُوَ شَعْبٌ صُلْبُ الرَّقَبَةِ.
١٠
וְעַתָּה
cnj adv
הַנִּיחָה
vb
hif–imv sg
לִּי
prp pns
וְיִחַר־
cnj vb
qal–imp 3p–sg
אַפִּי
n pns
con ms–sg
בָהֶם
prp pns
וַאֲכַלֵּם
cnj vb pns
pie–imp 1p–sg
וְאֶעֱשֶׂה
cnj vb
qal–imp 1p–sg
אוֹתְךָ
dom pns
לְגוֹי
prp n
ms–sg
גָּדוֹל
adj
ms–sg
١٠ فَالآنَ اتْرُكْنِي لِيَحْمَى غَضَبِي عَلَيْهِمْ وَأُفْنِيَهُمْ، فَأُصَيِّرَكَ شَعْبًا عَظِيمًا».
١١
וַיְחַל
cnj vb
pie–imp 3p–sg
מֹשֶׁה
npr
אֶת־
prp
פְּנֵי
n
con both–pl
יְהוָה
npr
אֱלֹהָיו
n pns
con ms–pl
וַיֹּאמֶר
cnj vb
qal–imp 3p–sg
לָמָה
int
יְהוָה
npr
יֶחֱרֶה
vb
qal–imp 3p–sg
אַפְּךָ
n pns
con ms–sg
בְּעַמֶּךָ
prp n pns
con ms–sg
אֲשֶׁר
rlp
הוֹצֵאתָ
vb
hif–prf 2p–sg
מֵאֶרֶץ
prp n
both–sg
מִצְרַיִם
npr
בְּכֹחַ
prp n
ms–sg
גָּדוֹל
adj
ms–sg
וּבְיָד
cnj prp n
fm–sg
חֲזָקָה
adj
fm–sg
١١ فَتَضَرَّعَ مُوسَى أَمَامَ الرَّبِّ إِلهِهِ، وَقَالَ: «لِمَاذَا يَا رَبُّ يَحْمَى غَضَبُكَ عَلَى شَعْبِكَ الَّذِي أَخْرَجْتَهُ مِنْ أَرْضِ مِصْرَ بِقُوَّةٍ عَظِيمَةٍ وَيَدٍ شَدِيدَةٍ؟
١٢
לָמָּה
int
יֹאמְרוּ
vb
qal–imp 3p–pl
מִצְרַיִם
npr
לֵאמֹר
prp inf
qal–inf
בְּרָעָה
prp adj
fm–sg
הוֹצִיאָם
vb pns
hif–prf 3p–sg
לַהֲרֹג
prp inf
qal–inf
אֹתָם
dom pns
בֶּהָרִים
prp n
ms–pl
וּלְכַלֹּתָם
cnj prp inf pns
pie–inf
מֵעַל
prp prp
פְּנֵי
n
con both–pl
הָאֲדָמָה
dfa n
fm–sg
שׁוּב
vb
qal–imv sg
מֵחֲרוֹן
prp n
con ms–sg
אַפֶּךָ
n pns
con ms–sg
וְהִנָּחֵם
cnj vb
nif–imv sg
עַל־
prp
הָרָעָה
dfa adj
fm–sg
לְעַמֶּךָ
prp n pns
con ms–sg
١٢ لِمَاذَا يَتَكَلَّمُ الْمِصْرِيُّونَ قَائِلِينَ: أَخْرَجَهُمْ بِخُبْثٍ لِيَقْتُلَهُمْ فِي الْجِبَالِ، وَيُفْنِيَهُمْ عَنْ وَجْهِ الأَرْضِ؟ اِرْجِعْ عَنْ حُمُوِّ غَضَبِكَ، وَانْدَمْ عَلَى الشَّرِّ بِشَعْبِكَ.
١٣
זְכֹר
vb
qal–imv sg
לְאַבְרָהָם
prp npr
לְיִצְחָק
prp npr
וּלְיִשְׂרָאֵל
cnj prp npr
עֲבָדֶיךָ
n pns
con ms–pl
אֲשֶׁר
rlp
נִשְׁבַּעְתָּ
vb
nif–prf 2p–sg
לָהֶם
prp pns
בָּךְ
prp pns
וַתְּדַבֵּר
cnj vb
pie–imp 2p–sg
אֲלֵהֶם
prp pns
אַרְבֶּה
vb
hif–imp 1p–sg
אֶת־
prp
זַרְעֲכֶם
n pns
con ms–sg
כְּכוֹכְבֵי
prp n
con ms–pl
הַשָּׁמָיִם
dfa n
ms–pl
וְכָל־
cnj n
con ms–sg
הָאָרֶץ
dfa n
both–sg
הַזֹּאת
dfa adj
fm–sg
אֲשֶׁר
rlp
אָמַרְתִּי
vb
qal–prf 1p–sg
אֶתֵּן
vb
qal–imp 1p–sg
לְזַרְעֲכֶם
prp n pns
con ms–sg
וְנָחֲלוּ
cnj vb
qal–prf 3p–pl
לְעֹלָם
prp n
ms–sg
١٣ اُذْكُرْ إِبْرَاهِيمَ وَإِسْحَاقَ وَإِسْرَائِيلَ عَبِيدَكَ الَّذِينَ حَلَفْتَ لَهُمْ بِنَفْسِكَ وَقُلْتَ لَهُمْ: أُكَثِّرُ نَسْلَكُمْ كَنُجُومِ السَّمَاءِ، وَأُعْطِي نَسْلَكُمْ كُلَّ هذِهِ الأَرْضِ الَّتِي تَكَلَّمْتُ عَنْهَا فَيَمْلِكُونَهَا إِلَى الأَبَدِ».
١٤
וַיִּנָּחֶם
cnj vb
nif–imp 3p–sg
יְהוָה
npr
עַל־
prp
הָרָעָה
dfa adj
fm–sg
אֲשֶׁר
rlp
דִּבֶּר
vb
pie–prf 3p–sg
לַעֲשׂוֹת
prp inf
qal–inf
לְעַמּ
prp n pns
con ms–sg
١٤ فَنَدِمَ الرَّبُّ عَلَى الشَّرِّ الَّذِي قَالَ إِنَّهُ يَفْعَلُهُ بِشَعْبِهِ.
١٥
וַיִּפֶן
cnj vb
qal–imp 3p–sg
וַיֵּרֶד
cnj vb
qal–imp 3p–sg
מֹשֶׁה
npr
מִן־
prp
הָהָר
dfa n
ms–sg
וּשְׁנֵי
cnj adj
con ms–du
לֻחֹת
n
ms–pl
הָעֵדֻת
dfa n
fm–sg
בְּיָד
prp n pns
con fm–sg
לֻחֹת
n
ms–pl
כְּתֻבִים
pas-ptc
qalp ms–pl
מִשְּׁנֵי
prp adj
con ms–du
עֶבְרֵיהֶם
n pns
con ms–pl
מִזֶּה
prp adj
ms–sg
וּמִזֶּה
cnj prp adj
ms–sg
הֵם
pro
3p ms–pl
כְּתֻבִים
pas-ptc
qalp ms–pl
١٥ فَانْصَرَفَ مُوسَى وَنَزَلَ مِنَ الْجَبَلِ وَلَوْحَا الشَّهَادَةِ فِي يَدِهِ: لَوْحَانِ مَكْتُوبَانِ عَلَى جَانِبَيْهِمَا. مِنْ هُنَا وَمِنْ هُنَا كَانَا مَكْتُوبَيْنِ.
١٦
וְהַלֻּחֹת
cnj dfa n
ms–pl
מַעֲשֵׂה
n
con ms–sg
אֱלֹהִים
n
ms–pl
הֵמָּה
pro
3p ms–pl
וְהַמִּכְתָּב
cnj dfa n
ms–sg
מִכְתַּב
n
con ms–sg
אֱלֹהִים
n
ms–pl
הוּא
pro
3p ms–sg
חָרוּת
pas-ptc
qalp ms–sg
עַל־
prp
הַלֻּחֹת
dfa n
ms–pl
١٦ وَاللَّوْحَانِ هُمَا صَنْعَةُ اللهِ، وَالْكِتَابَةُ كِتَابَةُ اللهِ مَنْقُوشَةٌ عَلَى اللَّوْحَيْنِ.
١٧
וַיִּשְׁמַע
cnj vb
qal–imp 3p–sg
יְהוֹשֻׁעַ
npr
אֶת־
prp
קוֹל
n
ms–sg
הָעָם
dfa n
ms–sg
בְּרֵעֹה
prp n pns
con ms–sg
וַיֹּאמֶר
cnj vb
qal–imp 3p–sg
אֶל־
prp
מֹשֶׁה
npr
קוֹל
n
ms–sg
מִלְחָמָה
n
fm–sg
בַּמַּחֲנֶה
prp n
both–sg
١٧ وَسَمِعَ يَشُوعُ صَوْتَ الشَّعْبِ فِي هُتَافِهِ فَقَالَ لِمُوسَى: «صَوْتُ قِتَال فِي الْمَحَلَّةِ».
١٨
וַיֹּאמֶר
cnj vb
qal–imp 3p–sg
אֵין
adv
קוֹל
n
ms–sg
עֲנוֹת
inf
qal–inf
גְּבוּרָה
n
fm–sg
וְאֵין
cnj adv
קוֹל
n
ms–sg
עֲנוֹת
inf
qal–inf
חֲלוּשָׁה
n
fm–sg
קוֹל
n
ms–sg
עַנּוֹת
inf
pie–inf
אָנֹכִי
pro
1p cm–sg
שֹׁמֵעַ
act-ptc
qal ms–sg
١٨ فَقَالَ: «لَيْسَ صَوْتَ صِيَاحِ النُّصْرَةِ وَلاَ صَوْتَ صِيَاحِ الْكَسْرَةِ، بَلْ صَوْتَ غِنَاءٍ أَنَا سَامِعٌ».
١٩
וַיְהִי
cnj vb
qal–imp 3p–sg
כַּאֲשֶׁר
prp rlp
קָרַב
vb
qal–prf 3p–sg
אֶל־
prp
הַמַּחֲנֶה
dfa n
both–sg
וַיַּרְא
cnj vb
qal–imp 3p–sg
אֶת־
prp
הָעֵגֶל
dfa n
ms–sg
וּמְחֹלֹת
cnj n
fm–pl
וַיִּחַר־
cnj vb
qal–imp 3p–sg
אַף
n
ms–sg
מֹשֶׁה
npr
וַיַּשְׁלֵךְ
cnj vb
hif–imp 3p–sg
מִיָּד
prp n pns
con fm–sg
אֶת־
prp
הַלֻּחֹת
dfa n
ms–pl
וַיְשַׁבֵּר
cnj vb
pie–imp 3p–sg
אֹתָם
dom pns
תַּחַת
prp
הָהָר
dfa n
ms–sg
١٩ وَكَانَ عِنْدَمَا اقْتَرَبَ إِلَى الْمَحَلَّةِ أَنَّهُ أَبْصَرَ الْعِجْلَ وَالرَّقْصَ، فَحَمِيَ غَضَبُ مُوسَى، وَطَرَحَ اللَّوْحَيْنِ مِنْ يَدَيْهِ وَكَسَّرَهُمَا فِي أَسْفَلِ الْجَبَلِ.
٢٠
וַיִּקַּח
cnj vb
qal–imp 3p–sg
אֶת־
prp
הָעֵגֶל
dfa n
ms–sg
אֲשֶׁר
rlp
עָשׂוּ
vb
qal–prf 3p–pl
וַיִּשְׂרֹף
cnj vb
qal–imp 3p–sg
בָּאֵשׁ
prp n
both–sg
וַיִּטְחַן
cnj vb
qal–imp 3p–sg
עַד
prp
אֲשֶׁר־
rlp
דָּק
vb
qal–prf 3p–sg
וַיִּזֶר
cnj vb
qal–imp 3p–sg
עַל־
prp
פְּנֵי
n
con both–pl
הַמַּיִם
dfa n
ms–pl
וַיַּשְׁקְ
cnj vb
hif–imp 3p–sg
אֶת־
prp
בְּנֵי
n
con ms–pl
יִשְׂרָאֵל
npr
٢٠ ثُمَّ أَخَذَ الْعِجْلَ الَّذِي صَنَعُوا وَأَحْرَقَهُ بِالنَّارِ، وَطَحَنَهُ حَتَّى صَارَ نَاعِمًا، وَذَرَّاهُ عَلَى وَجْهِ الْمَاءِ، وَسَقَى بَنِي إِسْرَائِيلَ.
٢١
וַיֹּאמֶר
cnj vb
qal–imp 3p–sg
מֹשֶׁה
npr
אֶל־
prp
אַהֲרֹן
npr
מֶה־
inp
עָשָׂה
vb
qal–prf 3p–sg
לְךָ
prp pns
הָעָם
dfa n
ms–sg
הַזֶּה
dfa adj
ms–sg
כִּי־
prp
הֵבֵאתָ
vb
hif–prf 2p–sg
עָלָיו
prp pns
חֲטָאָה
n
fm–sg
גְדֹלָה
adj
fm–sg
٢١ وَقَالَ مُوسَى لِهَارُونَ: «مَاذَا صَنَعَ بِكَ هذَا الشَّعْبُ حَتَّى جَلَبْتَ عَلَيْهِ خَطِيَّةً عَظِيمَةً؟»
٢٢
וַיֹּאמֶר
cnj vb
qal–imp 3p–sg
אַהֲרֹן
npr
אַל־
adv
יִחַר
vb
qal–imp 3p–sg
אַף
n
ms–sg
אֲדֹנִי
n pns
con ms–sg
אַתָּה
pro
2p ms–sg
יָדַעְתָּ
vb
qal–prf 2p–sg
אֶת־
prp
הָעָם
dfa n
ms–sg
כִּי
prp
בְרָע
prp adj
ms–sg
הוּא
pro
3p ms–sg
٢٢ فَقَالَ هَارُونُ: «لاَ يَحْمَ غَضَبُ سَيِّدِي. أَنْتَ تَعْرِفُ الشَّعْبَ أَنَّهُ فِي شَرّ.
٢٣
וַיֹּאמְרוּ
cnj vb
qal–imp 3p–pl
לִי
prp pns
עֲשֵׂה־
vb
qal–imv sg
לָנוּ
prp pns
אֱלֹהִים
n
ms–pl
אֲשֶׁר
rlp
יֵלְכוּ
vb
qal–imp 3p–pl
לְפָנֵינוּ
prp n pns
con ms–pl
כִּי־
prp
זֶה
adj
ms–sg
מֹשֶׁה
npr
הָאִישׁ
dfa n
ms–sg
אֲשֶׁר
rlp
הֶעֱלָנוּ
vb pns
hif–prf 3p–sg
מֵאֶרֶץ
prp n
both–sg
מִצְרַיִם
npr
לֹא
neg
יָדַעְנוּ
vb
qal–prf 1p–pl
מֶה־
inp
הָיָה
vb
qal–prf 3p–sg
ל
prp pns
٢٣ فَقَالُوا لِيَ: اصْنَعْ لَنَا آلِهَةً تَسِيرُ أَمَامَنَا، لأَنَّ هذَا مُوسَى الرَّجُلَ الَّذِي أَصْعَدَنَا مِنْ أَرْضِ مِصْرَ، لاَ نَعْلَمُ مَاذَا أَصَابَهُ.
٢٤
וָאֹמַר
cnj vb
qal–imp 1p–sg
לָהֶם
prp pns
לְמִי
prp inp
זָהָב
n
ms–sg
הִתְפָּרָקוּ
vb
hit–imv pl
וַיִּתְּנוּ־
cnj vb
qal–imp 3p–pl
לִי
prp pns
וָאַשְׁלִכֵהוּ
cnj vb pns
hif–imp 1p–sg
בָאֵשׁ
prp n
both–sg
וַיֵּצֵא
cnj vb
qal–imp 3p–sg
הָעֵגֶל
dfa n
ms–sg
הַזֶּה
dfa adj
ms–sg
٢٤ فَقُلْتُ لَهُمْ: مَنْ لَهُ ذَهَبٌ فَلْيَنْزِعْهُ وَيُعْطِنِي. فَطَرَحْتُهُ فِي النَّارِ فَخَرَجَ هذَا الْعِجْلُ».
٢٥
וַיַּרְא
cnj vb
qal–imp 3p–sg
מֹשֶׁה
npr
אֶת־
prp
הָעָם
dfa n
ms–sg
כִּי
prp
פָרֻעַ
pas-ptc
qalp ms–sg
הוּא
pro
3p ms–sg
כִּי־
prp
פְרָעֹה
vb pns
qal–prf 3p–sg
אַהֲרֹן
npr
לְשִׁמְצָה
prp n
fm–sg
בְּקָמֵיהֶם
prp act-ptc pns
qal ms–pl
٢٥ وَلَمَّا رَأَى مُوسَى الشَّعْبَ أَنَّهُ مُعَرًّى لأَنَّ هَارُونَ كَانَ قَدْ عَرَّاهُ لِلْهُزْءِ بَيْنَ مُقَاوِمِيهِ،
٢٦
וַיַּעֲמֹד
cnj vb
qal–imp 3p–sg
מֹשֶׁה
npr
בְּשַׁעַר
prp n
ms–sg
הַמַּחֲנֶה
dfa n
both–sg
וַיֹּאמֶר
cnj vb
qal–imp 3p–sg
מִי
inp
לַיהוָה
prp npr
אֵלָי
prp pns
וַיֵּאָסְפוּ
cnj vb
nif–imp 3p–pl
אֵלָיו
prp pns
כָּל־
n
con ms–sg
בְּנֵי
n
con ms–pl
לֵוִי
npr
٢٦ وَقَفَ مُوسَى فِي بَابِ الْمَحَلَّةِ، وَقَالَ: «مَنْ لِلرَّبِّ فَإِلَيَّ». فَاجْتَمَعَ إِلَيْهِ جَمِيعُ بَنِي لاَوِي.
٢٧
וַיֹּאמֶר
cnj vb
qal–imp 3p–sg
לָהֶם
prp pns
כֹּה־
adv
אָמַר
vb
qal–prf 3p–sg
יְהוָה
npr
אֱלֹהֵי
n
con ms–pl
יִשְׂרָאֵל
npr
שִׂימוּ
vb
qal–imv pl
אִישׁ־
n
ms–sg
חַרְבּ
n pns
con fm–sg
עַל־
prp
יְרֵכ
n pns
con fm–sg
עִבְרוּ
vb
qal–imv pl
וָשׁוּבוּ
cnj vb
qal–imv pl
מִשַּׁעַר
prp n
ms–sg
לָשַׁעַר
prp n
ms–sg
בַּמַּחֲנֶה
prp n
both–sg
וְהִרְגוּ
cnj vb
qal–imv pl
אִישׁ־
n
ms–sg
אֶת־
prp
אָחִיו
n pns
con ms–sg
וְאִישׁ
cnj n
ms–sg
אֶת־
prp
רֵעֵהוּ
n pns
con ms–sg
וְאִישׁ
cnj n
ms–sg
אֶת־
prp
קְרֹב
adj pns
con ms–sg
٢٧ فَقَالَ لَهُمْ: «هكَذَا قَالَ الرَّبُّ إِلهُ إِسْرَائِيلَ: ضَعُوا كُلُّ وَاحِدٍ سَيْفَهُ عَلَى فَخِْذِهِ وَمُرُّوا وَارْجِعُوا مِنْ بَابٍ إِلَى بَابٍ فِي الْمَحَلَّةِ، وَاقْتُلُوا كُلُّ وَاحِدٍ أَخَاهُ وَكُلُّ وَاحِدٍ صَاحِبَهُ وَكُلُّ وَاحِدٍ قَرِيبَهُ».
٢٨
וַיַּעֲשׂוּ
cnj vb
qal–imp 3p–pl
בְנֵי־
n
con ms–pl
לֵוִי
npr
כִּדְבַר
prp n
con ms–sg
מֹשֶׁה
npr
וַיִּפֹּל
cnj vb
qal–imp 3p–sg
מִן־
prp
הָעָם
dfa n
ms–sg
בַּיּוֹם
prp n
ms–sg
הַהוּא
dfa pro
3p ms–sg
כִּשְׁלֹשֶׁת
prp adj
con ms–sg
אַלְפֵי
adj
con ms–pl
אִישׁ
n
ms–sg
٢٨ فَفَعَلَ بَنُو لاَوِي بِحَسَبِ قَوْلِ مُوسَى. وَوَقَعَ مِنَ الشَّعْبِ فِي ذلِكَ الْيَوْمِ نَحْوُ ثَلاَثَةِ آلاَفِ رَجُل.
٢٩
וַיֹּאמֶר
cnj vb
qal–imp 3p–sg
מֹשֶׁה
npr
מִלְאוּ
vb
qal–imv pl
יֶדְכֶם
n pns
con fm–sg
הַיּוֹם
dfa n
ms–sg
לַיהוָה
prp npr
כִּי
prp
אִישׁ
n
ms–sg
בִּבְנ
prp n pns
con ms–sg
וּבְאָחִיו
cnj prp n pns
con ms–sg
וְלָתֵת
cnj prp inf
qal–inf
עֲלֵיכֶם
prp pns
הַיּוֹם
dfa n
ms–sg
בְּרָכָה
n
fm–sg
٢٩ وَقَالَ مُوسَى: «امْلأُوا أَيْدِيَكُمُ الْيَوْمَ لِلرَّبِّ، حَتَّى كُلُّ وَاحِدٍ بِابْنِهِ وَبِأَخِيهِ، فَيُعْطِيَكُمُ الْيَوْمَ بَرَكَةً».
٣٠
וַיְהִי
cnj vb
qal–imp 3p–sg
מִמָּחֳרָת
prp n
fm–sg
וַיֹּאמֶר
cnj vb
qal–imp 3p–sg
מֹשֶׁה
npr
אֶל־
prp
הָעָם
dfa n
ms–sg
אַתֶּם
pro
2p ms–pl
חֲטָאתֶם
vb
qal–prf 2p–pl
חֲטָאָה
n
fm–sg
גְדֹלָה
adj
fm–sg
וְעַתָּה
cnj adv
אֶעֱלֶה
vb
qal–imp 1p–sg
אֶל־
prp
יְהוָה
npr
אוּלַי
adv
אֲכַפְּרָה
prh
pie–imp 1p–sg
בְּעַד
prp
חַטַּאתְכֶם
n pns
con fm–sg
٣٠ وَكَانَ فِي الْغَدِ أَنَّ مُوسَى قَالَ لِلشَّعْبِ: «أَنْتُمْ قَدْ أَخْطَأْتُمْ خَطِيَّةً عَظِيمَةً، فَأَصْعَدُ الآنَ إِلَى الرَّبِّ لَعَلِّي أُكَفِّرُ خَطِيَّتَكُمْ».
٣١
וַיָּשָׁב
cnj vb
qal–imp 3p–sg
מֹשֶׁה
npr
אֶל־
prp
יְהוָה
npr
וַיֹּאמַר
cnj vb
qal–imp 3p–sg
אָנָּא
itj
חָטָא
vb
qal–prf 3p–sg
הָעָם
dfa n
ms–sg
הַזֶּה
dfa adj
ms–sg
חֲטָאָה
n
fm–sg
גְדֹלָה
adj
fm–sg
וַיַּעֲשׂוּ
cnj vb
qal–imp 3p–pl
לָהֶם
prp pns
אֱלֹהֵי
n
con ms–pl
זָהָב
n
ms–sg
٣١ فَرَجَعَ مُوسَى إِلَى الرَّبِّ، وَقَالَ: «آهِ، قَدْ أَخْطَأَ هذَا الشَّعْبُ خَطِيَّةً عَظِيمَةً وَصَنَعُوا لأَنْفُسِهِمْ آلِهَةً مِنْ ذَهَبٍ.
٣٢
וְעַתָּה
cnj adv
אִם־
adv
תִּשָּׂא
vb
qal–imp 2p–sg
חַטָּאתָם
n pns
con fm–sg
וְאִם־
cnj adv
אַיִן
adv
מְחֵנִי
vb pns
qal–imv sg
נָא
prp
מִסִּפְרְךָ
prp n pns
con ms–sg
אֲשֶׁר
rlp
כָּתָבְתָּ
vb
qal–prf 2p–sg
٣٢ وَالآنَ إِنْ غَفَرْتَ خَطِيَّتَهُمْ، وَإِلاَّ فَامْحُنِي مِنْ كِتَابِكَ الَّذِي كَتَبْتَ».
٣٣
וַיֹּאמֶר
cnj vb
qal–imp 3p–sg
יְהוָה
npr
אֶל־
prp
מֹשֶׁה
npr
מִי
inp
אֲשֶׁר
rlp
חָטָא־
vb
qal–prf 3p–sg
לִי
prp pns
אֶמְחֶנּוּ
vb pns
qal–imp 1p–sg
מִסִּפְרִי
prp n pns
con ms–sg
٣٣ فَقَالَ الرَّبُّ لِمُوسَى: «مَنْ أَخْطَأَ إِلَيَّ أَمْحُوهُ مِنْ كِتَابِي.
٣٤
וְעַתָּה
cnj adv
לֵךְ
vb
qal–imv sg
נְחֵה
vb
qal–imv sg
אֶת־
prp
הָעָם
dfa n
ms–sg
אֶל
prp
אֲשֶׁר־
rlp
דִּבַּרְתִּי
vb
pie–prf 1p–sg
לָךְ
prp pns
הִנֵּה
itj
מַלְאָכִי
n pns
con ms–sg
יֵלֵךְ
vb
qal–imp 3p–sg
לְפָנֶיךָ
prp n pns
con both–pl
וּבְיוֹם
cnj prp n
ms–sg
פָּקְדִי
inf pns
qal–inf
וּפָקַדְתִּי
cnj vb
qal–prf 1p–sg
עֲלֵיהֶם
prp pns
חַטָּאתָם
n pns
con fm–sg
٣٤ وَالآنَ اذْهَبِ اهْدِ الشَّعْبَ إِلَى حَيْثُ كَلَّمْتُكَ. هُوَذَا مَلاَكِي يَسِيرُ أَمَامَكَ. وَلكِنْ فِي يَوْمِ افْتِقَادِي أَفْتَقِدُ فِيهِمْ خَطِيَّتَهُمْ».
٣٥
וַיִּגֹּף
cnj vb
qal–imp 3p–sg
יְהוָה
npr
אֶת־
prp
הָעָם
dfa n
ms–sg
עַל
prp
אֲשֶׁר
rlp
עָשׂוּ
vb
qal–prf 3p–pl
אֶת־
prp
הָעֵגֶל
dfa n
ms–sg
אֲשֶׁר
rlp
עָשָׂה
vb
qal–prf 3p–sg
אַהֲרֹן
npr
٣٥ فَضَرَبَ الرَّبُّ الشَّعْبَ، لأَنَّهُمْ صَنَعُوا الْعِجْلَ الَّذِي صَنَعَهُ هَارُونُ.

تحويل ٠.١