שמות «مسودة» العهد القديم العربي - العبري بتحليل الخروج
أصحاح
١
וַיֹּאמֶר
cnj vb
qal–imp 3p–sg
יְהוָה
npr
אֶל־
prp
מֹשֶׁה
npr
בֹּא
vb
qal–imv sg
אֶל־
prp
פַּרְעֹה
npr
וְדִבַּרְתָּ
cnj vb
pie–prf 2p–sg
אֵלָיו
prp pns
כֹּה־
adv
אָמַר
vb
qal–prf 3p–sg
יְהוָה
npr
אֱלֹהֵי
n
con ms–pl
הָעִבְרִים
dfa npr
שַׁלַּח
vb
pie–imv sg
אֶת־
prp
עַמִּי
n pns
con ms–sg
וְיַעַבְדֻנִי
cnj vb pns
qal–imp 3p–pl
١ ثُمَّ قَالَ الرَّبُّ لِمُوسَى: «ادْخُلْ إِلَى فِرْعَوْنَ وَقُلْ لَهُ: هكَذَا يَقُولُ الرَّبُّ إِلهُ الْعِبْرَانِيِّينَ: أَطْلِقْ شَعْبِي لِيَعْبُدُونِي.
٢
כִּי
prp
אִם־
adv
מָאֵן
adj
ms–sg
אַתָּה
pro
2p ms–sg
לְשַׁלֵּחַ
prp inf
pie–inf
וְעוֹדְךָ
cnj adv pns
מַחֲזִיק
act-ptc
hif ms–sg
בָּם
prp pns
٢ فَإِنَّهُ إِنْ كُنْتَ تَأْبَى أَنْ تُطْلِقَهُمْ وَكُنْتَ تُمْسِكُهُمْ بَعْدُ،
٣
הִנֵּה
itj
יַד־
n
con fm–sg
יְהוָה
npr
הוֹיָה
act-ptc
qal fm–sg
בְּמִקְנְךָ
prp n pns
con ms–sg
אֲשֶׁר
rlp
בַּשָּׂדֶה
prp n
ms–sg
בַּסּוּסִים
prp n
ms–pl
בַּחֲמֹרִים
prp n
ms–pl
בַּגְּמַלִּים
prp n
ms–pl
בַּבָּקָר
prp n
ms–sg
וּבַצֹּאן
cnj prp n
both–sg
דֶּבֶר
n
ms–sg
כָּבֵד
adj
ms–sg
מְאֹד
adv
٣ فَهَا يَدُ الرَّبِّ تَكُونُ عَلَى مَوَاشِيكَ الَّتِي فِي الْحَقْلِ، عَلَى الْخَيْلِ وَالْحَمِيرِ وَالْجِمَالِ وَالْبَقَرِ وَالْغَنَمِ، وَبَأً ثَقِيلاً جِدًّا.
٤
וְהִפְלָה
cnj vb
hif–prf 3p–sg
יְהוָה
npr
בֵּין
prp
מִקְנֵה
n
con ms–sg
יִשְׂרָאֵל
npr
וּבֵין
cnj prp
מִקְנֵה
n
con ms–sg
מִצְרָיִם
npr
וְלֹא
cnj neg
יָמוּת
vb
qal–imp 3p–sg
מִכָּל־
prp n
con ms–sg
לִבְנֵי
prp n
con ms–pl
יִשְׂרָאֵל
npr
דָּבָר
n
ms–sg
٤ وَيُمَيِّزُ الرَّبُّ بَيْنَ مَوَاشِي إِسْرَائِيلَ وَمَوَاشِي الْمِصْرِيِّينَ. فَلاَ يَمُوتُ مِنْ كُلِّ مَا لِبَنِي إِسْرَائِيلَ شَيْءٌ».
٥
וַיָּשֶׂם
cnj vb
qal–imp 3p–sg
יְהוָה
npr
מוֹעֵד
n
ms–sg
לֵאמֹר
prp inf
qal–inf
מָחָר
adv
יַעֲשֶׂה
vb
qal–imp 3p–sg
יְהוָה
npr
הַדָּבָר
dfa n
ms–sg
הַזֶּה
dfa adj
ms–sg
בָּאָרֶץ
prp n
both–sg
٥ وَعَيَّنَ الرَّبُّ وَقْتًا قَائِلاً: «غَدًا يَفْعَلُ الرَّبُّ هذَا الأَمْرَ فِي الأَرْضِ».
٦
וַיַּעַשׂ
cnj vb
qal–imp 3p–sg
יְהוָה
npr
אֶת־
prp
הַדָּבָר
dfa n
ms–sg
הַזֶּה
dfa adj
ms–sg
מִמָּחֳרָת
prp n
fm–sg
וַיָּמָת
cnj vb
qal–imp 3p–sg
כֹּל
n
ms–sg
מִקְנֵה
n
con ms–sg
מִצְרָיִם
npr
וּמִמִּקְנֵה
cnj prp n
con ms–sg
בְנֵי־
n
con ms–pl
יִשְׂרָאֵל
npr
לֹא־
neg
מֵת
vb
qal–prf 3p–sg
אֶחָד
adj
ms–sg
٦ فَفَعَلَ الرَّبُّ هذَا الأَمْرَ فِي الْغَدِ. فَمَاتَتْ جَمِيعُ مَوَاشِي الْمِصْرِيِّينَ. وَأَمَّا مَوَاشِي بَنِي إِسْرَائِيلَ فَلَمْ يَمُتْ مِنْهَا وَاحِدٌ.
٧
וַיִּשְׁלַח
cnj vb
qal–imp 3p–sg
פַּרְעֹה
npr
וְהִנֵּה
cnj itj
לֹא־
neg
מֵת
vb
qal–prf 3p–sg
מִמִּקְנֵה
prp n
con ms–sg
יִשְׂרָאֵל
npr
עַד־
prp
אֶחָד
adj
ms–sg
וַיִּכְבַּד
cnj vb
qal–imp 3p–sg
לֵב
n
ms–sg
פַּרְעֹה
npr
וְלֹא
cnj neg
שִׁלַּח
vb
pie–prf 3p–sg
אֶת־
prp
הָעָם
dfa n
ms–sg
٧ وَأَرْسَلَ فِرْعَوْنُ وَإِذَا مَوَاشِي إِسْرَائِيلَ لَمْ يَمُتْ مِنْهَا وَلاَ وَاحِدٌ. وَلكِنْ غَلُظَ قَلْبُ فِرْعَوْنَ فَلَمْ يُطْلِقِ الشَّعْبَ.
٨
וַיֹּאמֶר
cnj vb
qal–imp 3p–sg
יְהוָה
npr
אֶל־
prp
מֹשֶׁה
npr
וְאֶל־
cnj prp
אַהֲרֹן
npr
קְחוּ
vb
qal–imv pl
לָכֶם
prp pns
מְלֹא
n
ms–sg
חָפְנֵיכֶם
n pns
con ms–du
פִּיחַ
n
con ms–sg
כִּבְשָׁן
n
ms–sg
וּזְרָק
cnj vb pns
qal–prf 3p–sg
מֹשֶׁה
npr
הַשָּׁמַיְמ
dfa n
ms–pl
לְעֵינֵי
prp n
con ms–du
פַרְעֹה
npr
٨ ثُمَّ قَالَ الرَّبُّ لِمُوسَى وَهَارُونَ: «خُذَا مِلْءَ أَيْدِيكُمَا مِنْ رَمَادِ الأَتُونِ، وَلْيُذَرِّهِ مُوسَى نَحْوَ السَّمَاءِ أَمَامَ عَيْنَيْ فِرْعَوْنَ،
٩
וְהָיָה
cnj vb
qal–prf 3p–sg
לְאָבָק
prp n
ms–sg
עַל
prp
כָּל־
n
con ms–sg
אֶרֶץ
n
both–sg
מִצְרָיִם
npr
וְהָיָה
cnj vb
qal–prf 3p–sg
עַל־
prp
הָאָדָם
dfa n
ms–sg
וְעַל־
cnj prp
הַבְּהֵמָה
dfa n
fm–sg
לִשְׁחִין
prp n
ms–sg
פֹּרֵחַ
act-ptc
qal ms–sg
אֲבַעְבֻּעֹת
n
fm–pl
בְּכָל־
prp n
con ms–sg
אֶרֶץ
n
both–sg
מִצְרָיִם
npr
٩ لِيَصِيرَ غُبَارًا عَلَى كُلِّ أَرْضِ مِصْرَ. فَيَصِيرَ عَلَى النَّاسِ وَعَلَى الْبَهَائِمِ دَمَامِلَ طَالِعَةً بِبُثُورٍ فِي كُلِّ أَرْضِ مِصْرَ».
١٠
וַיִּקְחוּ
cnj vb
qal–imp 3p–pl
אֶת־
prp
פִּיחַ
n
con ms–sg
הַכִּבְשָׁן
dfa n
ms–sg
וַיַּעַמְדוּ
cnj vb
qal–imp 3p–pl
לִפְנֵי
prp n
con both–pl
פַרְעֹה
npr
וַיִּזְרֹק
cnj vb
qal–imp 3p–sg
אֹת
dom pns
מֹשֶׁה
npr
הַשָּׁמָיְמ
dfa n
ms–pl
וַיְהִי
cnj vb
qal–imp 3p–sg
שְׁחִין
n
ms–sg
אֲבַעְבֻּעֹת
n
fm–pl
פֹּרֵחַ
act-ptc
qal ms–sg
בָּאָדָם
prp n
ms–sg
וּבַבְּהֵמָה
cnj prp n
fm–sg
١٠ فَأَخَذَا رَمَادَ الأَتُونِ وَوَقَفَا أَمَامَ فِرْعَوْنَ، وَذَرَّاهُ مُوسَى نَحْوَ السَّمَاءِ، فَصَارَ دَمَامِلَ بُثُورٍ طَالِعَةً فِي النَّاسِ وَفِي الْبَهَائِمِ.
١١
וְלֹא־
cnj neg
יָכְלוּ
vb
qal–prf 3p–pl
הַחַרְטֻמִּים
dfa n
ms–pl
לַעֲמֹד
prp inf
qal–inf
לִפְנֵי
prp n
con both–pl
מֹשֶׁה
npr
מִפְּנֵי
prp n
con both–pl
הַשְּׁחִין
dfa n
ms–sg
כִּי־
prp
הָיָה
vb
qal–prf 3p–sg
הַשְּׁחִין
dfa n
ms–sg
בַּחֲרְטֻמִּם
prp n
ms–pl
וּבְכָל־
cnj prp n
con ms–sg
מִצְרָיִם
npr
١١ وَلَمْ يَسْتَطِعِ الْعَرَّافُونَ أَنْ يَقِفُوا أَمَامَ مُوسَى مِنْ أَجْلِ الدَّمَامِلِ، لأَنَّ الدَّمَامِلَ كَانَتْ فِي الْعَرَّافِينَ وَفِي كُلِّ الْمِصْرِيِّينَ.
١٢
וַיְחַזֵּק
cnj vb
pie–imp 3p–sg
יְהוָה
npr
אֶת־
prp
לֵב
n
ms–sg
פַּרְעֹה
npr
וְלֹא
cnj neg
שָׁמַע
vb
qal–prf 3p–sg
אֲלֵהֶם
prp pns
כַּאֲשֶׁר
prp rlp
דִּבֶּר
vb
pie–prf 3p–sg
יְהוָה
npr
אֶל־
prp
מֹשֶׁה
npr
١٢ وَلكِنْ شَدَّدَ الرَّبُّ قَلْبَ فِرْعَوْنَ فَلَمْ يَسْمَعْ لَهُمَا، كَمَا كَلَّمَ الرَّبُّ مُوسَى.
١٣
וַיֹּאמֶר
cnj vb
qal–imp 3p–sg
יְהוָה
npr
אֶל־
prp
מֹשֶׁה
npr
הַשְׁכֵּם
vb
hif–imv sg
בַּבֹּקֶר
prp n
ms–sg
וְהִתְיַצֵּב
cnj vb
hit–imv sg
לִפְנֵי
prp n
con both–pl
פַרְעֹה
npr
וְאָמַרְתָּ
cnj vb
qal–prf 2p–sg
אֵלָיו
prp pns
כֹּה־
adv
אָמַר
vb
qal–prf 3p–sg
יְהוָה
npr
אֱלֹהֵי
n
con ms–pl
הָעִבְרִים
dfa npr
שַׁלַּח
vb
pie–imv sg
אֶת־
prp
עַמִּי
n pns
con ms–sg
וְיַעַבְדֻנִי
cnj vb pns
qal–imp 3p–pl
١٣ ثُمَّ قَالَ الرَّبُّ لِمُوسَى: «بَكِّرْ فِي الصَّبَاحِ وَقِفْ أَمَامَ فِرْعَوْنَ وَقُلْ لَهُ: هكَذَا يَقُولُ الرَّبُّ إِلهُ الْعِبْرَانِيِّينَ: أَطْلِقْ شَعْبِي لِيَعْبُدُونِي.
١٤
כִּי
prp
בַּפַּעַם
prp n
fm–sg
הַזֹּאת
dfa adj
fm–sg
אֲנִי
pro
1p cm–sg
שֹׁלֵחַ
act-ptc
qal ms–sg
אֶת־
prp
כָּל־
n
con ms–sg
מַגֵּפֹתַי
n pns
con fm–pl
אֶל־
prp
לִבְּךָ
n pns
con ms–sg
וּבַעֲבָדֶיךָ
cnj prp n pns
con ms–pl
וּבְעַמֶּךָ
cnj prp n pns
con ms–sg
בַּעֲבוּר
prp
תֵּדַע
vb
qal–imp 2p–sg
כִּי
prp
אֵין
adv
כָּמֹנִי
prp pns
בְּכָל־
prp n
con ms–sg
הָאָרֶץ
dfa n
both–sg
١٤ لأَنِّي هذِهِ الْمَرَّةَ أُرْسِلُ جَمِيعَ ضَرَبَاتِي إِلَى قَلْبِكَ وَعَلَى عَبِيدِكَ وَشَعْبِكَ، لِكَيْ تَعْرِفَ أَنْ لَيْسَ مِثْلِي فِي كُلِّ الأَرْضِ.
١٥
כִּי
prp
עַתָּה
adv
שָׁלַחְתִּי
vb
qal–prf 1p–sg
אֶת־
prp
יָדִי
n pns
con fm–sg
וָאַךְ
cnj vb
hif–imp 1p–sg
אוֹתְךָ
dom pns
וְאֶת־
cnj prp
עַמְּךָ
n pns
con ms–sg
בַּדָּבֶר
prp n
ms–sg
וַתִּכָּחֵד
cnj vb
nif–imp 2p–sg
מִן־
prp
הָאָרֶץ
dfa n
both–sg
١٥ فَإِنَّهُ الآنَ لَوْ كُنْتُ أَمُدُّ يَدِي وَأَضْرِبُكَ وَشَعْبَكَ بِالْوَبَإِ، لَكُنْتَ تُبَادُ مِنَ الأَرْضِ.
١٦
וְאוּלָם
cnj cnj
בַּעֲבוּר
prp
זֹאת
adj
fm–sg
הֶעֱמַדְתִּיךָ
vb pns
hif–prf 1p–sg
בַּעֲבוּר
prp
הַרְאֹתְךָ
inf pns
hif–inf
אֶת־
prp
כֹּחִי
n pns
con ms–sg
וּלְמַעַן
cnj prp
סַפֵּר
inf
pie–inf
שְׁמִי
n pns
con ms–sg
בְּכָל־
prp n
con ms–sg
הָאָרֶץ
dfa n
both–sg
١٦ وَلكِنْ لأَجْلِ هذَا أَقَمْتُكَ، لِكَيْ أُرِيَكَ قُوَّتِي، وَلِكَيْ يُخْبَرَ بِاسْمِي فِي كُلِّ الأَرْضِ.
١٧
עוֹדְךָ
adv pns
מִסְתּוֹלֵל
act-ptc
hit ms–sg
בְּעַמִּי
prp n pns
con ms–sg
לְבִלְתִּי
prp prp
שַׁלְּחָם
inf pns
pie–inf
١٧ أَنْتَ مُعَانِدٌ بَعْدُ لِشَعْبِي حَتَّى لاَ تُطْلِقَهُ.
١٨
הִנְנִי
itj pns
מַמְטִיר
act-ptc
hif ms–sg
כָּעֵת
prp n
both–sg
מָחָר
adv
בָּרָד
n
ms–sg
כָּבֵד
adj
ms–sg
מְאֹד
adv
אֲשֶׁר
rlp
לֹא־
neg
הָיָה
vb
qal–prf 3p–sg
כָמֹהוּ
prp pns
בְּמִצְרַיִם
prp npr
לְמִן־
prp prp
הַיּוֹם
dfa n
ms–sg
הִוָּסְדָה
inf pns
nif–inf
וְעַד־
cnj prp
עָתָּה
adv
١٨ هَا أَنَا غَدًا مِثْلَ الآنَ أُمْطِرُ بَرَدًا عَظِيمًا جِدًّا لَمْ يَكُنْ مِثْلُهُ فِي مِصْرَ مُنْذُ يَوْمِ تَأْسِيسِهَا إِلَى الآنَ.
١٩
וְעַתָּה
cnj adv
שְׁלַח
vb
qal–imv sg
הָעֵז
vb
hif–imv sg
אֶת־
prp
מִקְנְךָ
n pns
con ms–sg
וְאֵת
cnj prp
כָּל־
n
con ms–sg
אֲשֶׁר
rlp
לְךָ
prp pns
בַּשָּׂדֶה
prp n
ms–sg
כָּל־
n
con ms–sg
הָאָדָם
dfa n
ms–sg
וְהַבְּהֵמָה
cnj dfa n
fm–sg
אֲשֶׁר־
rlp
יִמָּצֵא
vb
nif–imp 3p–sg
בַשָּׂדֶה
prp n
ms–sg
וְלֹא
cnj neg
יֵאָסֵף
vb
nif–imp 3p–sg
הַבַּיְת
dfa n
ms–sg
וְיָרַד
cnj vb
qal–prf 3p–sg
עֲלֵהֶם
prp pns
הַבָּרָד
dfa n
ms–sg
וָמֵתוּ
cnj vb
qal–prf 3p–pl
١٩ فَالآنَ أَرْسِلِ احْمِ مَوَاشِيَكَ وَكُلَّ مَا لَكَ فِي الْحَقْلِ. جَمِيعُ النَّاسِ وَالْبَهَائِمِ الَّذِينَ يُوجَدُونَ فِي الْحَقْلِ وَلاَ يُجْمَعُونَ إِلَى الْبُيُوتِ، يَنْزِلُ عَلَيْهِمِ الْبَرَدُ فَيَمُوتُونَ».
٢٠
הַיָּרֵא
dfa act-ptc
qal ms–sg
אֶת־
prp
דְּבַר
n
con ms–sg
יְהוָה
npr
מֵעַבְדֵי
prp n
con ms–pl
פַּרְעֹה
npr
הֵנִיס
vb
hif–prf 3p–sg
אֶת־
prp
עֲבָדָיו
n pns
con ms–pl
וְאֶת־
cnj prp
מִקְנֵהוּ
n pns
con ms–sg
אֶל־
prp
הַבָּתִּים
dfa n
ms–pl
٢٠ فَالَّذِي خَافَ كَلِمَةَ الرَّبِّ مِنْ عَبِيدِ فِرْعَوْنَ هَرَبَ بِعَبِيدِهِ وَمَوَاشِيهِ إِلَى الْبُيُوتِ.
٢١
וַאֲשֶׁר
cnj rlp
לֹא־
neg
שָׂם
vb
qal–prf 3p–sg
לִבּ
n pns
con ms–sg
אֶל־
prp
דְּבַר
n
con ms–sg
יְהוָה
npr
וַיַּעֲזֹב
cnj vb
qal–imp 3p–sg
אֶת־
prp
עֲבָדָיו
n pns
con ms–pl
וְאֶת־
cnj prp
מִקְנֵהוּ
n pns
con ms–sg
בַּשָּׂדֶה
prp n
ms–sg
٢١ وَأَمَّا الَّذِي لَمْ يُوَجِّهْ قَلْبَهُ إِلَى كَلِمَةِ الرَّبِّ فَتَرَكَ عَبِيدَهُ وَمَوَاشِيَهُ فِي الْحَقْلِ.
٢٢
וַיֹּאמֶר
cnj vb
qal–imp 3p–sg
יְהוָה
npr
אֶל־
prp
מֹשֶׁה
npr
נְטֵה
vb
qal–imv sg
אֶת־
prp
יָדְךָ
n pns
con fm–sg
עַל־
prp
הַשָּׁמַיִם
dfa n
ms–pl
וִיהִי
cnj vb
qal–imp 3p–sg
בָרָד
n
ms–sg
בְּכָל־
prp n
con ms–sg
אֶרֶץ
n
both–sg
מִצְרָיִם
npr
עַל־
prp
הָאָדָם
dfa n
ms–sg
וְעַל־
cnj prp
הַבְּהֵמָה
dfa n
fm–sg
וְעַל
cnj prp
כָּל־
n
con ms–sg
עֵשֶׂב
n
ms–sg
הַשָּׂדֶה
dfa n
ms–sg
בְּאֶרֶץ
prp n
both–sg
מִצְרָיִם
npr
٢٢ ثُمَّ قَالَ الرَّبُّ لِمُوسَى: «مُدَّ يَدَكَ نَحْوَ السَّمَاءِ لِيَكُونَ بَرَدٌ فِي كُلِّ أَرْضِ مِصْرَ: عَلَى النَّاسِ وَعَلَى الْبَهَائِمِ وَعَلَى كُلِّ عُشْبِ الْحَقْلِ فِي أَرْضِ مِصْرَ».
٢٣
וַיֵּט
cnj vb
qal–imp 3p–sg
מֹשֶׁה
npr
אֶת־
prp
מַטֵּהוּ
n pns
con ms–sg
עַל־
prp
הַשָּׁמַיִם
dfa n
ms–pl
וַיהוָה
cnj npr
נָתַן
vb
qal–prf 3p–sg
קֹלֹת
n
ms–pl
וּבָרָד
cnj n
ms–sg
וַתִּהֲלַךְ
cnj vb
qal–imp 3p–sg
אֵשׁ
n
both–sg
אָרְצ
n
fm–sg
וַיַּמְטֵר
cnj vb
hif–imp 3p–sg
יְהוָה
npr
בָּרָד
n
ms–sg
עַל־
prp
אֶרֶץ
n
both–sg
מִצְרָיִם
npr
٢٣ فَمَدَّ مُوسَى عَصَاهُ نَحْوَ السَّمَاءِ، فَأَعْطَى الرَّبُّ رُعُودًا وَبَرَدًا، وَجَرَتْ نَارٌ عَلَى الأَرْضِ، وَأَمْطَرَ الرَّبُّ بَرَدًا عَلَى أَرْضِ مِصْرَ.
٢٤
וַיְהִי
cnj vb
qal–imp 3p–sg
בָרָד
n
ms–sg
וְאֵשׁ
cnj n
both–sg
מִתְלַקַּחַת
act-ptc
hit fm–sg
בְּתוֹךְ
prp n
con ms–sg
הַבָּרָד
dfa n
ms–sg
כָּבֵד
adj
ms–sg
מְאֹד
adv
אֲשֶׁר
rlp
לֹא־
neg
הָיָה
vb
qal–prf 3p–sg
כָמֹהוּ
prp pns
בְּכָל־
prp n
con ms–sg
אֶרֶץ
n
both–sg
מִצְרַיִם
npr
מֵאָז
prp adv
הָיְתָה
vb
qal–prf 3p–sg
לְגוֹי
prp n
ms–sg
٢٤ فَكَانَ بَرَدٌ، وَنَارٌ مُتَوَاصِلَةٌ فِي وَسَطِ الْبَرَدِ. شَيْءٌ عَظِيمٌ جِدًّا لَمْ يَكُنْ مِثْلُهُ فِي كُلِّ أَرْضِ مِصْرَ مُنْذُ صَارَتْ أُمَّةً.
٢٥
וַיַּךְ
cnj vb
hif–imp 3p–sg
הַבָּרָד
dfa n
ms–sg
בְּכָל־
prp n
con ms–sg
אֶרֶץ
n
both–sg
מִצְרַיִם
npr
אֵת
prp
כָּל־
n
con ms–sg
אֲשֶׁר
rlp
בַּשָּׂדֶה
prp n
ms–sg
מֵאָדָם
prp n
ms–sg
וְעַד־
cnj prp
בְּהֵמָה
n
fm–sg
וְאֵת
cnj prp
כָּל־
n
con ms–sg
עֵשֶׂב
n
ms–sg
הַשָּׂדֶה
dfa n
ms–sg
הִכָּה
vb
hif–prf 3p–sg
הַבָּרָד
dfa n
ms–sg
וְאֶת־
cnj prp
כָּל־
n
con ms–sg
עֵץ
n
con ms–sg
הַשָּׂדֶה
dfa n
ms–sg
שִׁבֵּר
vb
pie–prf 3p–sg
٢٥ فَضَرَبَ الْبَرَدُ فِي كُلِّ أَرْضِ مِصْرَ جَمِيعَ مَا فِي الْحَقْلِ مِنَ النَّاسِ وَالْبَهَائِمِ. وَضَرَبَ الْبَرَدُ جَمِيعَ عُشْبِ الْحَقْلِ وَكَسَّرَ جَمِيعَ شَجَرِ الْحَقْلِ.
٢٦
רַק
adv
בְּאֶרֶץ
prp n
both–sg
גֹּשֶׁן
npr
אֲשֶׁר־
rlp
שָׁם
adv
בְּנֵי
n
con ms–pl
יִשְׂרָאֵל
npr
לֹא
neg
הָיָה
vb
qal–prf 3p–sg
בָּרָד
n
ms–sg
٢٦ إِلاَّ أَرْضَ جَاسَانَ حَيْثُ كَانَ بَنُو إِسْرَائِيلَ، فَلَمْ يَكُنْ فِيهَا بَرَدٌ.
٢٧
וַיִּשְׁלַח
cnj vb
qal–imp 3p–sg
פַּרְעֹה
npr
וַיִּקְרָא
cnj vb
qal–imp 3p–sg
לְמֹשֶׁה
prp npr
וּלְאַהֲרֹן
cnj prp npr
וַיֹּאמֶר
cnj vb
qal–imp 3p–sg
אֲלֵהֶם
prp pns
חָטָאתִי
vb
qal–prf 1p–sg
הַפָּעַם
dfa n
fm–sg
יְהוָה
npr
הַצַּדִּיק
dfa adj
ms–sg
וַאֲנִי
cnj pro
1p cm–sg
וְעַמִּי
cnj n pns
con ms–sg
הָרְשָׁעִים
dfa adj
ms–pl
٢٧ فَأَرْسَلَ فِرْعَوْنُ وَدَعَا مُوسَى وَهَارُونَ وَقَالَ لَهُمَا: «أَخْطَأْتُ هذِهِ الْمَرَّةَ. الرَّبُّ هُوَ الْبَارُّ وَأَنَا وَشَعْبِي الأَشْرَارُ.
٢٨
הַעְתִּירוּ
vb
hif–imv pl
אֶל־
prp
יְהוָה
npr
וְרַב
cnj adv
מִהְיֹת
prp inf
qal–inf
קֹלֹת
n
ms–pl
אֱלֹהִים
n
ms–pl
וּבָרָד
cnj n
ms–sg
וַאֲשַׁלְּחָה
cnj prh
pie–imp 1p–sg
אֶתְכֶם
prp pns
וְלֹא
cnj neg
תֹסִפוּ
vb
hif–imp 2p–pl
לַעֲמֹד
prp inf
qal–inf
٢٨ صَلِّيَا إِلَى الرَّبِّ، وَكَفَى حُدُوثُ رُعُودِ اللهِ وَالْبَرَدُ، فَأُطْلِقَكُمْ وَلاَ تَعُودُوا تَلْبَثُونَ».
٢٩
וַיֹּאמֶר
cnj vb
qal–imp 3p–sg
אֵלָיו
prp pns
מֹשֶׁה
npr
כְּצֵאתִי
prp inf pns
qal–inf
אֶת־
prp
הָעִיר
dfa n
fm–sg
אֶפְרֹשׂ
vb
qal–imp 1p–sg
אֶת־
prp
כַּפַּי
n pns
con fm–du
אֶל־
prp
יְהוָה
npr
הַקֹּלוֹת
dfa n
ms–pl
יֶחְדָּלוּן
vb
qal–imp 3p–pl
וְהַבָּרָד
cnj dfa n
ms–sg
לֹא
neg
יִהְיֶה־
vb
qal–imp 3p–sg
עוֹד
adv
לְמַעַן
prp
תֵּדַע
vb
qal–imp 2p–sg
כִּי
prp
לַיהוָה
prp npr
הָאָרֶץ
dfa n
both–sg
٢٩ فَقَالَ لَهُ مُوسَى: «عِنْدَ خُرُوجِي مِنَ الْمَدِينَةِ أَبْسِطُ يَدَيَّ إِلَى الرَّبِّ، فَتَنْقَطِعُ الرُّعُودُ وَلاَ يَكُونُ الْبَرَدُ أَيْضًا، لِكَيْ تَعْرِفَ أَنَّ لِلرَّبِّ الأَرْضَ.
٣٠
וְאַתָּה
cnj pro
2p ms–sg
וַעֲבָדֶיךָ
cnj n pns
con ms–pl
יָדַעְתִּי
vb
qal–prf 1p–sg
כִּי
prp
טֶרֶם
adv
תִּירְאוּן
vb
qal–imp 2p–pl
מִפְּנֵי
prp n
con both–pl
יְהוָה
npr
אֱלֹהִים
n
ms–pl
٣٠ وَأَمَّا أَنْتَ وَعَبِيدُكَ فَأَنَا أَعْلَمُ أَنَّكُمْ لَمْ تَخْشَوْا بَعْدُ مِنَ الرَّبِّ الإِلهِ».
٣١
וְהַפִּשְׁתָּה
cnj dfa n
fm–sg
וְהַשְּׂעֹרָה
cnj dfa n
fm–sg
נֻכָּתָה
vb
pua–prf 3p–sg
כִּי
prp
הַשְּׂעֹרָה
dfa n
fm–sg
אָבִיב
n
ms–sg
וְהַפִּשְׁתָּה
cnj dfa n
fm–sg
גִּבְעֹל
n
ms–sg
٣١ فَالْكَتَّانُ وَالشَّعِيرُ ضُرِبَا. لأَنَّ الشَّعِيرَ كَانَ مُسْبِلاً وَالْكَتَّانُ مُبْزِرًا.
٣٢
וְהַחִטָּה
cnj dfa n
fm–sg
וְהַכֻּסֶּמֶת
cnj dfa n
fm–sg
לֹא
neg
נֻכּוּ
vb
pua–prf 3p–pl
כִּי
prp
אֲפִילֹת
adj
fm–pl
הֵנָּה
pro
3p fm–pl
٣٢ وَأَمَّا الْحِنْطَةُ وَالْقَطَانِيُّ فَلَمْ تُضْرَبْ لأَنَّهَا كَانَتْ مُتَأَخِّرَةً.
٣٣
וַיֵּצֵא
cnj vb
qal–imp 3p–sg
מֹשֶׁה
npr
מֵעִם
prp prp
פַּרְעֹה
npr
אֶת־
prp
הָעִיר
dfa n
fm–sg
וַיִּפְרֹשׂ
cnj vb
qal–imp 3p–sg
כַּפָּיו
n pns
con fm–du
אֶל־
prp
יְהוָה
npr
וַיַּחְדְּלוּ
cnj vb
qal–imp 3p–pl
הַקֹּלוֹת
dfa n
ms–pl
וְהַבָּרָד
cnj dfa n
ms–sg
וּמָטָר
cnj n
ms–sg
לֹא־
neg
נִתַּךְ
vb
nif–prf 3p–sg
אָרְצ
n
fm–sg
٣٣ فَخَرَجَ مُوسَى مِنَ الْمَدِينَةِ مِنْ لَدُنْ فِرْعَوْنَ وَبَسَطَ يَدَيْهِ إِلَى الرَّبِّ، فَانْقَطَعَتِ الرُّعُودُ وَالْبَرَدُ وَلَمْ يَنْصَبَّ الْمَطَرُ عَلَى الأَرْضِ.
٣٤
וַיַּרְא
cnj vb
qal–imp 3p–sg
פַּרְעֹה
npr
כִּי־
prp
חָדַל
vb
qal–prf 3p–sg
הַמָּטָר
dfa n
ms–sg
וְהַבָּרָד
cnj dfa n
ms–sg
וְהַקֹּלֹת
cnj dfa n
ms–pl
וַיֹּסֶף
cnj vb
hif–imp 3p–sg
לַחֲטֹא
prp inf
qal–inf
וַיַּכְבֵּד
cnj vb
hif–imp 3p–sg
לִבּ
n pns
con ms–sg
הוּא
pro
3p ms–sg
וַעֲבָדָיו
cnj n pns
con ms–pl
٣٤ وَلكِنْ فِرْعَوْنُ لَمَّا رَأَى أَنَّ الْمَطَرَ وَالْبَرَدَ وَالرُّعُودَ انْقَطَعَتْ، عَادَ يُخْطِئُ وَأَغْلَظَ قَلْبَهُ هُوَ وَعَبِيدُهُ.
٣٥
וַיֶּחֱזַק
cnj vb
qal–imp 3p–sg
לֵב
n
ms–sg
פַּרְעֹה
npr
וְלֹא
cnj neg
שִׁלַּח
vb
pie–prf 3p–sg
אֶת־
prp
בְּנֵי
n
con ms–pl
יִשְׂרָאֵל
npr
כַּאֲשֶׁר
prp rlp
דִּבֶּר
vb
pie–prf 3p–sg
יְהוָה
npr
בְּיַד־
prp n
con fm–sg
מֹשֶׁה
npr
٣٥ فَاشْتَدَّ قَلْبُ فِرْعَوْنَ فَلَمْ يُطْلِقْ بَنِي إِسْرَائِيلَ، كَمَا تَكَلَّمَ الرَّبُّ عَنْ يَدِ مُوسَى.

تحويل ٠.١