שמות «مسودة» العهد القديم العربي - العبري بتحليل الخروج
أصحاح
١
וַיֹּאמֶר
cnj vb
qal–imp 3p–sg
יְהוָה
npr
אֶל־
prp
מֹשֶׁה
npr
רְאֵה
vb
qal–imv sg
נְתַתִּיךָ
vb pns
qal–prf 1p–sg
אֱלֹהִים
n
ms–pl
לְפַרְעֹה
prp npr
וְאַהֲרֹן
cnj npr
אָחִיךָ
n pns
con ms–sg
יִהְיֶה
vb
qal–imp 3p–sg
נְבִיאֶךָ
n pns
con ms–sg
١ فَقَالَ الرَّبُّ لِمُوسَى: «انْظُرْ! أَنَا جَعَلْتُكَ إِلهًا لِفِرْعَوْنَ. وَهَارُونُ أَخُوكَ يَكُونُ نَبِيَّكَ.
٢
אַתָּה
pro
2p ms–sg
תְדַבֵּר
vb
pie–imp 2p–sg
אֵת
prp
כָּל־
n
con ms–sg
אֲשֶׁר
rlp
אֲצַוֶּךָּ
vb pns
pie–imp 1p–sg
וְאַהֲרֹן
cnj npr
אָחִיךָ
n pns
con ms–sg
יְדַבֵּר
vb
pie–imp 3p–sg
אֶל־
prp
פַּרְעֹה
npr
וְשִׁלַּח
cnj vb
pie–prf 3p–sg
אֶת־
prp
בְּנֵי־
n
con ms–pl
יִשְׂרָאֵל
npr
מֵאַרְצ
prp n pns
con fm–sg
٢ أَنْتَ تَتَكَلَّمُ بِكُلِّ مَا آمُرُكَ، وَهَارُونُ أَخُوكَ يُكَلِّمُ فِرْعَوْنَ لِيُطْلِقَ بَنِي إِسْرَائِيلَ مِنْ أَرْضِهِ.
٣
וַאֲנִי
cnj pro
1p cm–sg
אַקְשֶׁה
vb
hif–imp 1p–sg
אֶת־
prp
לֵב
n
ms–sg
פַּרְעֹה
npr
וְהִרְבֵּיתִי
cnj vb
hif–prf 1p–sg
אֶת־
prp
אֹתֹתַי
n pns
con both–pl
וְאֶת־
cnj prp
מוֹפְתַי
n pns
con ms–pl
בְּאֶרֶץ
prp n
both–sg
מִצְרָיִם
npr
٣ وَلكِنِّي أُقَسِّي قَلْبَ فِرْعَوْنَ وَأُكَثِّرُ آيَاتِي وَعَجَائِبِي فِي أَرْضِ مِصْرَ.
٤
וְלֹא־
cnj neg
יִשְׁמַע
vb
qal–imp 3p–sg
אֲלֵכֶם
prp pns
פַּרְעֹה
npr
וְנָתַתִּי
cnj vb
qal–prf 1p–sg
אֶת־
prp
יָדִי
n pns
con fm–sg
בְּמִצְרָיִם
prp npr
וְהוֹצֵאתִי
cnj vb
hif–prf 1p–sg
אֶת־
prp
צִבְאֹתַי
n pns
con both–pl
אֶת־
prp
עַמִּי
n pns
con ms–sg
בְנֵי־
n
con ms–pl
יִשְׂרָאֵל
npr
מֵאֶרֶץ
prp n
both–sg
מִצְרַיִם
npr
בִּשְׁפָטִים
prp n
ms–pl
גְּדֹלִים
adj
ms–pl
٤ وَلاَ يَسْمَعُ لَكُمَا فِرْعَوْنُ حَتَّى أَجْعَلَ يَدِي عَلَى مِصْرَ، فَأُخْرِجَ أَجْنَادِي، شَعْبِي بَنِي إِسْرَائِيلَ مِنْ أَرْضِ مِصْرَ بِأَحْكَامٍ عَظِيمَةٍ.
٥
וְיָדְעוּ
cnj vb
qal–prf 3p–pl
מִצְרַיִם
npr
כִּי־
prp
אֲנִי
pro
1p cm–sg
יְהוָה
npr
בִּנְטֹתִי
prp inf pns
qal–inf
אֶת־
prp
יָדִי
n pns
con fm–sg
עַל־
prp
מִצְרָיִם
npr
וְהוֹצֵאתִי
cnj vb
hif–prf 1p–sg
אֶת־
prp
בְּנֵי־
n
con ms–pl
יִשְׂרָאֵל
npr
מִתּוֹכָם
prp n pns
con ms–sg
٥ فَيَعْرِفُ الْمِصْرِيُّونَ أَنِّي أَنَا الرَّبُّ حِينَمَا أَمُدُّ يَدِي عَلَى مِصْرَ وَأُخْرِجُ بَنِي إِسْرَائِيلَ مِنْ بَيْنِهِمْ».
٦
וַיַּעַשׂ
cnj vb
qal–imp 3p–sg
מֹשֶׁה
npr
וְאַהֲרֹן
cnj npr
כַּאֲשֶׁר
prp rlp
צִוָּה
vb
pie–prf 3p–sg
יְהוָה
npr
אֹתָם
dom pns
כֵּן
adv
עָשׂוּ
vb
qal–prf 3p–pl
٦ فَفَعَلَ مُوسَى وَهَارُونُ كَمَا أَمَرَهُمَا الرَّبُّ. هكَذَا فَعَلاَ.
٧
וּמֹשֶׁה
cnj npr
בֶּן־
n
con ms–sg
שְׁמֹנִים
adj
ms–pl
שָׁנָה
n
fm–sg
וְאַהֲרֹן
cnj npr
בֶּן־
n
con ms–sg
שָׁלֹשׁ
adj
fm–sg
וּשְׁמֹנִים
cnj adj
ms–pl
שָׁנָה
n
fm–sg
בְּדַבְּרָם
prp inf pns
pie–inf
אֶל־
prp
פַּרְעֹה
npr
٧ وَكَانَ مُوسَى ابْنَ ثَمَانِينَ سَنَةً، وَهَارُونُ ابْنَ ثَلاَثٍ وَثَمَانِينَ سَنَةً حِينَ كَلَّمَا فِرْعَوْنَ.
٨
וַיֹּאמֶר
cnj vb
qal–imp 3p–sg
יְהוָה
npr
אֶל־
prp
מֹשֶׁה
npr
וְאֶל־
cnj prp
אַהֲרֹן
npr
לֵאמֹר
prp inf
qal–inf
٨ وَكَلَّمَ الرَّبُّ مُوسَى وَهَارُونَ قَائِلاً:
٩
כִּי
prp
יְדַבֵּר
vb
pie–imp 3p–sg
אֲלֵכֶם
prp pns
פַּרְעֹה
npr
לֵאמֹר
prp inf
qal–inf
תְּנוּ
vb
qal–imv pl
לָכֶם
prp pns
מוֹפֵת
n
ms–sg
וְאָמַרְתָּ
cnj vb
qal–prf 2p–sg
אֶל־
prp
אַהֲרֹן
npr
קַח
vb
qal–imv sg
אֶת־
prp
מַטְּךָ
n pns
con ms–sg
וְהַשְׁלֵךְ
cnj vb
hif–imv sg
לִפְנֵי־
prp n
con ms–pl
פַרְעֹה
npr
יְהִי
vb
qal–imp 3p–sg
לְתַנִּין
prp n
ms–sg
٩ «إِذَا كَلَّمَكُمَا فِرْعَوْنُ قَائِلاً: هَاتِيَا عَجِيبَةً، تَقُولُ لِهَارُونَ: خُذْ عَصَاكَ وَاطْرَحْهَا أَمَامَ فِرْعَوْنَ فَتَصِيرَ ثُعْبَانًا».
١٠
וַיָּבֹא
cnj vb
qal–imp 3p–sg
מֹשֶׁה
npr
וְאַהֲרֹן
cnj npr
אֶל־
prp
פַּרְעֹה
npr
וַיַּעַשׂוּ
cnj vb
qal–imp 3p–pl
כֵן
adv
כַּאֲשֶׁר
prp rlp
צִוָּה
vb
pie–prf 3p–sg
יְהוָה
npr
וַיַּשְׁלֵךְ
cnj vb
hif–imp 3p–sg
אַהֲרֹן
npr
אֶת־
prp
מַטֵּהוּ
n pns
con ms–sg
לִפְנֵי
prp n
con both–pl
פַרְעֹה
npr
וְלִפְנֵי
cnj prp n
con both–pl
עֲבָדָיו
n pns
con ms–pl
וַיְהִי
cnj vb
qal–imp 3p–sg
לְתַנִּין
prp n
ms–sg
١٠ فَدَخَلَ مُوسَى وَهَارُونُ إِلَى فِرْعَوْنَ وَفَعَلاَ هكَذَا كَمَا أَمَرَ الرَّبُّ. طَرَحَ هَارُونُ عَصَاهُ أَمَامَ فِرْعَوْنَ وَأَمَامَ عَبِيدِهِ فَصَارَتْ ثُعْبَانًا.
١١
וַיִּקְרָא
cnj vb
qal–imp 3p–sg
גַּם־
cnj
פַּרְעֹה
npr
לַחֲכָמִים
prp adj
ms–pl
וְלַמְכַשְּׁפִים
cnj prp act-ptc
pie ms–pl
וַיַּעֲשׂוּ
cnj vb
qal–imp 3p–pl
גַם־
cnj
הֵם
pro
3p ms–pl
חַרְטֻמֵּי
n
con ms–pl
מִצְרַיִם
npr
בְּלַהֲטֵיהֶם
prp n pns
con ms–pl
כֵּן
adv
١١ فَدَعَا فِرْعَوْنُ أَيْضًا الْحُكَمَاءَ وَالسَّحَرَةَ، فَفَعَلَ عَرَّافُو مِصْرَ أَيْضًا بِسِحْرِهِمْ كَذلِكَ.
١٢
וַיַּשְׁלִיכוּ
cnj vb
hif–imp 3p–pl
אִישׁ
n
ms–sg
מַטֵּהוּ
n pns
con ms–sg
וַיִּהְיוּ
cnj vb
qal–imp 3p–pl
לְתַנִּינִם
prp n
ms–pl
וַיִּבְלַע
cnj vb
qal–imp 3p–sg
מַטֵּה־
n
con ms–sg
אַהֲרֹן
npr
אֶת־
prp
מַטֹּתָם
n pns
con ms–pl
١٢ طَرَحُوا كُلُّ وَاحِدٍ عَصَاهُ فَصَارَتِ الْعِصِيُّ ثَعَابِينَ. وَلكِنْ عَصَا هَارُونَ ابْتَلَعَتْ عِصِيَّهُمْ.
١٣
וַיֶּחֱזַק
cnj vb
qal–imp 3p–sg
לֵב
n
ms–sg
פַּרְעֹה
npr
וְלֹא
cnj neg
שָׁמַע
vb
qal–prf 3p–sg
אֲלֵהֶם
prp pns
כַּאֲשֶׁר
prp rlp
דִּבֶּר
vb
pie–prf 3p–sg
יְהוָה
npr
١٣ فَاشْتَدَّ قَلْبُ فِرْعَوْنَ فَلَمْ يَسْمَعْ لَهُمَا، كَمَا تَكَلَّمَ الرَّبُّ.
١٤
וַיֹּאמֶר
cnj vb
qal–imp 3p–sg
יְהוָה
npr
אֶל־
prp
מֹשֶׁה
npr
כָּבֵד
adj
ms–sg
לֵב
n
ms–sg
פַּרְעֹה
npr
מֵאֵן
vb
pie–prf 3p–sg
לְשַׁלַּח
prp inf
pie–inf
הָעָם
dfa n
ms–sg
١٤ ثُمَّ قَالَ الرَّبُّ لِمُوسَى: «قَلْبُ فِرْعَوْنَ غَلِيظٌ. قَدْ أَبَى أَنْ يُطْلِقَ الشَّعْبَ.
١٥
לֵךְ
vb
qal–imv sg
אֶל־
prp
פַּרְעֹה
npr
בַּבֹּקֶר
prp n
ms–sg
הִנֵּה
itj
יֹצֵא
act-ptc
qal ms–sg
הַמַּיְמ
dfa n
ms–pl
וְנִצַּבְתָּ
cnj vb
nif–prf 2p–sg
לִקְרָאת
prp inf pns
qal–inf
עַל־
prp
שְׂפַת
n
con fm–sg
הַיְאֹר
dfa n
ms–sg
וְהַמַּטֶּה
cnj dfa n
ms–sg
אֲשֶׁר־
rlp
נֶהְפַּךְ
vb
nif–prf 3p–sg
לְנָחָשׁ
prp n
ms–sg
תִּקַּח
vb
qal–imp 2p–sg
בְּיָדֶךָ
prp n pns
con fm–sg
١٥ اِذْهَبْ إِلَى فِرْعَوْنَ فِي الصَّبَاحِ. إِنَّهُ يَخْرُجُ إِلَى الْمَاءِ، وَقِفْ لِلِقَائِهِ عَلَى حَافَةِ النَّهْرِ. وَالْعَصَا الَّتِي تَحَوَّلَتْ حَيَّةً تَأْخُذُهَا فِي يَدِكَ.
١٦
וְאָמַרְתָּ
cnj vb
qal–prf 2p–sg
אֵלָיו
prp pns
יְהוָה
npr
אֱלֹהֵי
n
con ms–pl
הָעִבְרִים
dfa npr
שְׁלָחַנִי
vb pns
qal–prf 3p–sg
אֵלֶיךָ
prp pns
לֵאמֹר
prp inf
qal–inf
שַׁלַּח
vb
pie–imv sg
אֶת־
prp
עַמִּי
n pns
con ms–sg
וְיַעַבְדֻנִי
cnj vb pns
qal–imp 3p–pl
בַּמִּדְבָּר
prp n
ms–sg
וְהִנֵּה
cnj itj
לֹא־
neg
שָׁמַעְתָּ
vb
qal–prf 2p–sg
עַד־
prp
כֹּה
adv
١٦ وَتَقُولُ لَهُ: الرَّبُّ إِلهُ الْعِبْرَانِيِّينَ أَرْسَلَنِي إِلَيْكَ قَائِلاً: أَطْلِقْ شَعْبِي لِيَعْبُدُونِي فِي الْبَرِّيَّةِ. وَهُوَذَا حَتَّى الآنَ لَمْ تَسْمَعْ.
١٧
כֹּה
adv
אָמַר
vb
qal–prf 3p–sg
יְהוָה
npr
בְּזֹאת
prp adj
fm–sg
תֵּדַע
vb
qal–imp 2p–sg
כִּי
prp
אֲנִי
pro
1p cm–sg
יְהוָה
npr
הִנֵּה
itj
אָנֹכִי
pro
1p cm–sg
מַכֶּה
act-ptc
hif ms–sg
בַּמַּטֶּה
prp n
ms–sg
אֲשֶׁר־
rlp
בְּיָדִי
prp n pns
con fm–sg
עַל־
prp
הַמַּיִם
dfa n
ms–pl
אֲשֶׁר
rlp
בַּיְאֹר
prp n
ms–sg
וְנֶהֶפְכוּ
cnj vb
nif–prf 3p–pl
לְדָם
prp n
ms–sg
١٧ هكَذَا يَقُولُ الرَّبُّ: بِهذَا تَعْرِفُ أَنِّي أَنَا الرَّبُّ: هَا أَنَا أَضْرِبُ بِالْعَصَا الَّتِي فِي يَدِي عَلَى الْمَاءِ الَّذِي فِي النَّهْرِ فَيَتَحَوَّلُ دَمًا.
١٨
וְהַדָּגָה
cnj dfa n
fm–sg
אֲשֶׁר־
rlp
בַּיְאֹר
prp n
ms–sg
תָּמוּת
vb
qal–imp 3p–sg
וּבָאַשׁ
cnj vb
qal–prf 3p–sg
הַיְאֹר
dfa n
ms–sg
וְנִלְאוּ
cnj vb
nif–prf 3p–pl
מִצְרַיִם
npr
לִשְׁתּוֹת
prp inf
qal–inf
מַיִם
n
ms–pl
מִן־
prp
הַיְאֹר
dfa n
ms–sg
١٨ وَيَمُوتُ السَّمَكُ الَّذِي فِي النَّهْرِ وَيَنْتِنُ النَّهْرُ. فَيَعَافُ الْمِصْرِيُّونَ أَنْ يَشْرَبُوا مَاءً مِنَ النَّهْرِ».
١٩
וַיֹּאמֶר
cnj vb
qal–imp 3p–sg
יְהוָה
npr
אֶל־
prp
מֹשֶׁה
npr
אֱמֹר
vb
qal–imv sg
אֶל־
prp
אַהֲרֹן
npr
קַח
vb
qal–imv sg
מַטְּךָ
n pns
con ms–sg
וּנְטֵה־
cnj vb
qal–imv sg
יָדְךָ
n pns
con fm–sg
עַל־
prp
מֵימֵי
n
con ms–pl
מִצְרַיִם
npr
עַל־
prp
נַהֲרֹתָם
n pns
con ms–pl
עַל־
prp
יְאֹרֵיהֶם
n pns
con ms–pl
וְעַל־
cnj prp
אַגְמֵיהֶם
n pns
con ms–pl
וְעַל
cnj prp
כָּל־
n
con ms–sg
מִקְוֵה
n
con ms–sg
מֵימֵיהֶם
n pns
con ms–pl
וְיִהְיוּ־
cnj vb
qal–imp 3p–pl
דָם
n
ms–sg
וְהָיָה
cnj vb
qal–prf 3p–sg
דָם
n
ms–sg
בְּכָל־
prp n
con ms–sg
אֶרֶץ
n
both–sg
מִצְרַיִם
npr
וּבָעֵצִים
cnj prp n
ms–pl
וּבָאֲבָנִים
cnj prp n
fm–pl
١٩ ثُمَّ قَالَ الرَّبُّ لِمُوسَى: «قُلْ لِهَارُونَ: خُذْ عَصَاكَ وَمُدَّ يَدَكَ عَلَى مِيَاهِ الْمِصْرِيِّينَ، عَلَى أَنْهَارِهِمْ وَعَلَى سَوَاقِيهِمْ، وَعَلَى آجَامِهِمْ، وَعَلَى كُلِّ مُجْتَمَعَاتِ مِيَاهِهِمْ لِتَصِيرَ دَمًا. فَيَكُونَ دَمٌ فِي كُلِّ أَرْضِ مِصْرَ فِي الأَخْشَابِ وَفِي الأَحْجَارِ».
٢٠
וַיַּעֲשׂוּ־
cnj vb
qal–imp 3p–pl
כֵן
adv
מֹשֶׁה
npr
וְאַהֲרֹן
cnj npr
כַּאֲשֶׁר
prp rlp
צִוָּה
vb
pie–prf 3p–sg
יְהוָה
npr
וַיָּרֶם
cnj vb
hif–imp 3p–sg
בַּמַּטֶּה
prp n
ms–sg
וַיַּךְ
cnj vb
hif–imp 3p–sg
אֶת־
prp
הַמַּיִם
dfa n
ms–pl
אֲשֶׁר
rlp
בַּיְאֹר
prp n
ms–sg
לְעֵינֵי
prp n
con ms–du
פַרְעֹה
npr
וּלְעֵינֵי
cnj prp n
con ms–du
עֲבָדָיו
n pns
con ms–pl
וַיֵּהָפְכוּ
cnj vb
nif–imp 3p–pl
כָּל־
n
con ms–sg
הַמַּיִם
dfa n
ms–pl
אֲשֶׁר־
rlp
בַּיְאֹר
prp n
ms–sg
לְדָם
prp n
ms–sg
٢٠ فَفَعَلَ هكَذَا مُوسَى وَهَارُونُ كَمَا أَمَرَ الرَّبُّ. رَفَعَ الْعَصَا وَضَرَبَ الْمَاءَ الَّذِي فِي النَّهْرِ أَمَامَ عَيْنَيْ فِرْعَوْنَ وَأَمَامَ عُيُونِ عَبِيدِهِ، فَتَحَوَّلَ كُلُّ الْمَاءِ الَّذِي فِي النَّهْرِ دَمًا.
٢١
וְהַדָּגָה
cnj dfa n
fm–sg
אֲשֶׁר־
rlp
בַּיְאֹר
prp n
ms–sg
מֵתָה
vb
qal–prf 3p–sg
וַיִּבְאַשׁ
cnj vb
qal–imp 3p–sg
הַיְאֹר
dfa n
ms–sg
וְלֹא־
cnj neg
יָכְלוּ
vb
qal–prf 3p–pl
מִצְרַיִם
npr
לִשְׁתּוֹת
prp inf
qal–inf
מַיִם
n
ms–pl
מִן־
prp
הַיְאֹר
dfa n
ms–sg
וַיְהִי
cnj vb
qal–imp 3p–sg
הַדָּם
dfa n
ms–sg
בְּכָל־
prp n
con ms–sg
אֶרֶץ
n
both–sg
מִצְרָיִם
npr
٢١ وَمَاتَ السَّمَكُ الَّذِي فِي النَّهْرِ وَأَنْتَنَ النَّهْرُ، فَلَمْ يَقْدِرِ الْمِصْرِيُّونَ أَنْ يَشْرَبُوا مَاءً مِنَ النَّهْرِ. وَكَانَ الدَّمُ فِي كُلِّ أَرْضِ مِصْرَ.
٢٢
וַיַּעֲשׂוּ־
cnj vb
qal–imp 3p–pl
כֵן
adv
חַרְטֻמֵּי
n
con ms–pl
מִצְרַיִם
npr
בְּלָטֵיהֶם
prp n pns
con ms–pl
וַיֶּחֱזַק
cnj vb
qal–imp 3p–sg
לֵב־
n
ms–sg
פַּרְעֹה
npr
וְלֹא־
cnj neg
שָׁמַע
vb
qal–prf 3p–sg
אֲלֵהֶם
prp pns
כַּאֲשֶׁר
prp rlp
דִּבֶּר
vb
pie–prf 3p–sg
יְהוָה
npr
٢٢ وَفَعَلَ عَرَّافُو مِصْرَ كَذلِكَ بِسِحْرِهِمْ. فَاشْتَدَّ قَلْبُ فِرْعَوْنَ فَلَمْ يَسْمَعْ لَهُمَا، كَمَا تَكَلَّمَ الرَّبُّ.
٢٣
וַיִּפֶן
cnj vb
qal–imp 3p–sg
פַּרְעֹה
npr
וַיָּבֹא
cnj vb
qal–imp 3p–sg
אֶל־
prp
בֵּית
n pns
con ms–sg
וְלֹא־
cnj neg
שָׁת
vb
qal–prf 3p–sg
לִבּ
n pns
con ms–sg
גַּם־
cnj
לָזֹאת
prp adj
fm–sg
٢٣ ثُمَّ انْصَرَفَ فِرْعَوْنُ وَدَخَلَ بَيْتَهُ وَلَمْ يُوَجِّهْ قَلْبَهُ إِلَى هذَا أَيْضًا.
٢٤
וַיַּחְפְּרוּ
cnj vb
qal–imp 3p–pl
כָל־
n
con ms–sg
מִצְרַיִם
npr
סְבִיבֹת
adv
הַיְאֹר
dfa n
ms–sg
מַיִם
n
ms–pl
לִשְׁתּוֹת
prp inf
qal–inf
כִּי
prp
לֹא
neg
יָכְלוּ
vb
qal–prf 3p–pl
לִשְׁתֹּת
prp inf
qal–inf
מִמֵּימֵי
prp n
con ms–pl
הַיְאֹר
dfa n
ms–sg
٢٤ وَحَفَرَ جَمِيعُ الْمِصْرِيِّينَ حَوَالَيِ النَّهْرِ لأَجْلِ مَاءٍ لِيَشْرَبُوا، لأَنَّهُمْ لَمْ يَقْدِرُوا أَنْ يَشْرَبُوا مِنْ مَاءِ النَّهْرِ.
٢٥
וַיִּמָּלֵא
cnj vb
nif–imp 3p–sg
שִׁבְעַת
adj
con ms–sg
יָמִים
n
ms–pl
אַחֲרֵי
adv
הַכּוֹת־
inf
hif–inf
יְהוָה
npr
אֶת־
prp
הַיְאֹר
dfa n
ms–sg
٢٥ وَلَمَّا كَمُلَتْ سَبْعَةُ أَيَّامٍ بَعْدَ مَا ضَرَبَ الرَّبُّ النَّهْرَ

تحويل ٠.١