|
|
|
| ١ |
|
|
|
|
|
הַבָּאִים
|
| dfa |
act-ptc |
|
qal ms–pl |
|
|
|
|
|
|
וּבֵיתוֹ
|
| cnj |
n |
pns |
|
con ms–sg |
|
|
|
|
١
وَهذِهِ أَسْمَاءُ بَنِي إِسْرَائِيلَ الَّذِينَ جَاءُوا إِلَى مِصْرَ. مَعَ يَعْقُوبَ جَاءَ كُلُّ إِنْسَانٍ وَبَيْتُهُ:
|
|
|
٢
رَأُوبَيْنُ وَشِمْعُونُ وَلاَوِي وَيَهُوذَا
|
|
|
٣
وَيَسَّاكَرُ وَزَبُولُونُ وَبَنْيَامِينُ
|
|
|
٤
وَدَانُ وَنَفْتَالِي وَجَادُ وَأَشِيرُ.
|
| ٥ |
|
וַיְהִי
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
| יֹצְאֵי |
| act-ptc |
| qal ms–pl |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
٥
وَكَانَتْ جَمِيعُ نُفُوسِ الْخَارِجِينَ مِنْ صُلْبِ يَعْقُوبَ سَبْعِينَ نَفْسًا. وَلكِنْ يُوسُفُ كَانَ فِي مِصْرَ.
|
| ٦ |
|
וַיָּמָת
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
|
|
|
|
|
٦
وَمَاتَ يُوسُفُ وَكُلُّ إِخْوَتِهِ وَجَمِيعُ ذلِكَ الْجِيلِ.
|
| ٧ |
|
|
|
|
וַיִּשְׁרְצוּ
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–pl |
|
|
וַיִּרְבּוּ
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–pl |
|
|
וַיַּעַצְמוּ
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–pl |
|
|
|
|
וַתִּמָּלֵא
|
| cnj |
vb |
|
nif–imp 3p–sg |
|
|
|
|
٧
وَأَمَّا بَنُو إِسْرَائِيلَ فَأَثْمَرُوا وَتَوَالَدُوا وَنَمَوْا وَكَثُرُوا كَثِيرًا جِدًّا، وَامْتَلأَتِ الأَرْضُ مِنْهُمْ.
|
| ٨ |
|
וַיָּקָם
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
٨
ثُمَّ قَامَ مَلِكٌ جَدِيدٌ عَلَى مِصْرَ لَمْ يَكُنْ يَعْرِفُ يُوسُفَ.
|
| ٩ |
|
וַיֹּאמֶר
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
٩
فَقَالَ لِشَعْبِهِ: «هُوَذَا بَنُو إِسْرَائِيلَ شَعْبٌ أَكْثَرُ وَأَعْظَمُ مِنَّا.
|
| ١٠ |
|
| נִתְחַכְּמָה |
| prh |
| hit–imp 1p–pl |
|
|
|
| יִרְבֶּה |
| vb |
| qal–imp 3p–sg |
|
|
וְהָיָה
|
| cnj |
vb |
|
qal–prf 3p–sg |
|
|
| תִקְרֶאנָה |
| vb |
| qal–imp 3p–pl |
|
|
|
וְנוֹסַף
|
| cnj |
vb |
|
nif–prf 3p–sg |
|
|
|
|
|
שֹׂנְאֵינוּ
|
| act-ptc |
pns |
| qal ms–pl |
|
|
|
וְנִלְחַם־
|
| cnj |
vb |
|
nif–prf 3p–sg |
|
|
|
וְעָלָה
|
| cnj |
vb |
|
qal–prf 3p–sg |
|
|
|
|
١٠
هَلُمَّ نَحْتَالُ لَهُمْ لِئَلاَّ يَنْمُوا، فَيَكُونَ إِذَا حَدَثَتْ حَرْبٌ أَنَّهُمْ يَنْضَمُّونَ إِلَى أَعْدَائِنَا وَيُحَارِبُونَنَا وَيَصْعَدُونَ مِنَ الأَرْضِ».
|
| ١١ |
|
וַיָּשִׂימוּ
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–pl |
|
|
|
|
|
|
|
בְּסִבְלֹתָם
|
| prp |
n |
pns |
|
con fm–pl |
|
|
|
וַיִּבֶן
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
١١
فَجَعَلُوا عَلَيْهِمْ رُؤَسَاءَ تَسْخِيرٍ لِكَيْ يُذِلُّوهُمْ بِأَثْقَالِهِمْ، فَبَنَوْا لِفِرْعَوْنَ مَدِينَتَيْ مَخَازِنَ: فِيثُومَ، وَرَعَمْسِيسَ.
|
| ١٢ |
|
| יְעַנּוּ |
| vb |
| pie–imp 3p–pl |
|
|
|
| יִרְבֶּה |
| vb |
| qal–imp 3p–sg |
|
|
|
|
וַיָּקֻצוּ
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–pl |
|
|
מִפְּנֵי
|
| prp |
n |
|
con both–pl |
|
|
|
|
١٢
وَلكِنْ بِحَسْبِمَا أَذَلُّوهُمْ هكَذَا نَمَوْا وَامْتَدُّوا. فَاخْتَشَوْا مِنْ بَنِي إِسْرَائِيلَ.
|
| ١٣ |
|
וַיַּעֲבִדוּ
|
| cnj |
vb |
|
hif–imp 3p–pl |
|
|
|
|
|
|
|
١٣
فَاسْتَعْبَدَ الْمِصْرِيُّونَ بَنِي إِسْرَائِيلَ بِعُنْفٍ،
|
| ١٤ |
|
וַיְמָרְרוּ
|
| cnj |
vb |
|
pie–imp 3p–pl |
|
|
|
חַיֵּיהֶם
|
| n |
pns |
| con ms–pl |
|
|
|
|
|
|
וּבִלְבֵנִים
|
| cnj |
prp |
n |
|
|
fm–pl |
|
|
וּבְכָל־
|
| cnj |
prp |
n |
|
|
con ms–sg |
|
|
|
|
|
|
עֲבֹדָתָם
|
| n |
pns |
| con fm–sg |
|
|
|
|
|
|
|
١٤
وَمَرَّرُوا حَيَاتَهُمْ بِعُبُودِيَّةٍ قَاسِيَةٍ فِي الطِّينِ وَاللِّبْنِ وَفِي كُلِّ عَمَل فِي الْحَقْلِ. كُلِّ عَمَلِهِمِ الَّذِي عَمِلُوهُ بِوَاسِطَتِهِمْ عُنْفًا.
|
| ١٥ |
|
וַיֹּאמֶר
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
|
לַמְיַלְּדֹת
|
| prp |
act-ptc |
|
pie fm–pl |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
١٥
وَكَلَّمَ مَلِكُ مِصْرَ قَابِلَتَيِ الْعِبْرَانِيَّاتِ اللَّتَيْنِ اسْمُ إِحْدَاهُمَا شِفْرَةُ وَاسْمُ الأُخْرَى فُوعَةُ،
|
| ١٦ |
|
וַיֹּאמֶר
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
בְּיַלֶּדְכֶן
|
| prp |
inf |
pns |
|
pie–inf |
|
|
|
|
|
וּרְאִיתֶן
|
| cnj |
vb |
|
qal–prf 2p–pl |
|
|
|
|
|
|
|
וַהֲמִתֶּן
|
| cnj |
vb |
|
hif–prf 2p–pl |
|
|
|
|
|
|
וָחָיָה
|
| cnj |
vb |
|
qal–prf 3p–sg |
|
|
١٦
وَقَالَ: «حِينَمَا تُوَلِّدَانِ الْعِبْرَانِيَّاتِ وَتَنْظُرَانِهِنَّ عَلَى الْكَرَاسِيِّ، إِنْ كَانَ ابْنًا فَاقْتُلاَهُ، وَإِنْ كَانَ بِنْتًا فَتَحْيَا».
|
| ١٧ |
|
וַתִּירֶאןָ
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–pl |
|
|
הַמְיַלְּדֹת
|
| dfa |
act-ptc |
|
pie fm–pl |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
וַתְּחַיֶּיןָ
|
| cnj |
vb |
|
pie–imp 3p–pl |
|
|
|
|
١٧
وَلكِنَّ الْقَابِلَتَيْنِ خَافَتَا اللهَ وَلَمْ تَفْعَلاَ كَمَا كَلَّمَهُمَا مَلِكُ مِصْرَ، بَلِ اسْتَحْيَتَا الأَوْلاَدَ.
|
| ١٨ |
|
וַיִּקְרָא
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
|
לַמְיַלְּדֹת
|
| prp |
act-ptc |
|
pie fm–pl |
|
|
וַיֹּאמֶר
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
| עֲשִׂיתֶן |
| vb |
| qal–prf 2p–pl |
|
|
|
|
וַתְּחַיֶּיןָ
|
| cnj |
vb |
|
pie–imp 2p–pl |
|
|
|
|
١٨
فَدَعَا مَلِكُ مِصْرَ الْقَابِلَتَيْنِ وَقَالَ لَهُمَا: «لِمَاذَا فَعَلْتُمَا هذَا الأَمْرَ وَاسْتَحْيَيْتُمَا الأَوْلاَدَ؟»
|
| ١٩ |
|
וַתֹּאמַרְןָ
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–pl |
|
|
הַמְיַלְּדֹת
|
| dfa |
act-ptc |
|
pie fm–pl |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
הַמְיַלֶּדֶת
|
| dfa |
act-ptc |
|
pie fm–sg |
|
|
וְיָלָדוּ
|
| cnj |
vb |
|
qal–prf 3p–pl |
|
|
١٩
فَقَالَتِ الْقَابِلَتَانِ لِفِرْعَوْنَ: «إِنَّ النِّسَاءَ الْعِبْرَانِيَّاتِ لَسْنَ كَالْمِصْرِيَّاتِ، فَإِنَّهُنَّ قَوِيَّاتٌ يَلِدْنَ قَبْلَ أَنْ تَأْتِيَهُنَّ الْقَابِلَةُ».
|
| ٢٠ |
|
וַיֵּיטֶב
|
| cnj |
vb |
|
hif–imp 3p–sg |
|
|
|
לַמְיַלְּדֹת
|
| prp |
act-ptc |
|
pie fm–pl |
|
|
וַיִּרֶב
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
וַיַּעַצְמוּ
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–pl |
|
|
|
٢٠
فَأَحْسَنَ اللهُ إِلَى الْقَابِلَتَيْنِ، وَنَمَا الشَّعْبُ وَكَثُرَ جِدًّا.
|
| ٢١ |
|
וַיְהִי
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
|
הַמְיַלְּדֹת
|
| dfa |
act-ptc |
|
pie fm–pl |
|
|
|
|
וַיַּעַשׂ
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
|
٢١
وَكَانَ إِذْ خَافَتِ الْقَابِلَتَانِ اللهَ أَنَّهُ صَنَعَ لَهُمَا بُيُوتًا.
|
| ٢٢ |
|
וַיְצַו
|
| cnj |
vb |
|
pie–imp 3p–sg |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
תַּשְׁלִיכֻהוּ
|
| vb |
pns |
| hif–imp 2p–pl |
|
|
|
|
| תְּחַיּוּ |
| vb |
| pie–imp 2p–pl |
|
|
٢٢
ثُمَّ أَمَرَ فِرْعَوْنُ جَمِيعَ شَعْبِهِ قَائِلاً: «كُلُّ ابْنٍ يُولَدُ تَطْرَحُونَهُ فِي النَّهْرِ، لكِنَّ كُلَّ بِنْتٍ تَسْتَحْيُونَهَا».
|