|
|
|
| ١ |
|
וַיָּבֹא
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
וַיַּגֵּד
|
| cnj |
vb |
|
hif–imp 3p–sg |
|
|
|
וַיֹּאמֶר
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
וְאַחַי
|
| cnj |
n |
pns |
|
con ms–pl |
|
|
|
וְצֹאנָם
|
| cnj |
n |
pns |
|
con fm–sg |
|
|
|
וּבְקָרָם
|
| cnj |
n |
pns |
|
con ms–sg |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
١
فَأَتَى يُوسُفُ وَأَخبَرَ فِرْعَوْنَ وَقَالَ: «أَبِي وَإِخْوَتِي وَغَنَمُهُمْ وَبَقَرُهُمْ وَكُلُّ مَا لَهُمْ جَاءُوا مِنْ أَرْضِ كَنْعَانَ، وَهُوَذَا هُمْ فِي أَرْضِ جَاسَانَ».
|
| ٢ |
|
וּמִקְצֵה
|
| cnj |
prp |
n |
|
|
ms–sg |
|
|
|
|
|
|
וַיַּצִּגֵם
|
| cnj |
vb |
pns |
|
hif–imp 3p–sg |
|
|
|
לִפְנֵי
|
| prp |
n |
|
con both–pl |
|
|
|
٢
وَأَخَذَ مِنْ جُمْلَةِ إِخْوَتِهِ خَمْسَةَ رِجَال وَأَوْقَفَهُمْ أَمَامَ فِرْعَوْنَ.
|
| ٣ |
|
וַיֹּאמֶר
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
|
|
|
מַּעֲשֵׂיכֶם
|
| n |
pns |
| con ms–pl |
|
|
|
וַיֹּאמְרוּ
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–pl |
|
|
|
|
|
|
עֲבָדֶיךָ
|
| n |
pns |
| con ms–pl |
|
|
|
|
|
|
אֲבוֹתֵינוּ
|
| n |
pns |
| con ms–pl |
|
|
|
٣
فَقَالَ فِرْعَوْنُ لإِخْوَتِهِ: «مَا صِنَاعَتُكُمْ؟» فَقَالُوا لِفِرْعَوْنَ: «عَبِيدُكَ رُعَاةُ غَنَمٍ نَحْنُ وَآبَاؤُنَا جَمِيعًا».
|
| ٤ |
|
וַיֹּאמְרוּ
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–pl |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
לַעֲבָדֶיךָ
|
| prp |
n |
pns |
|
con ms–pl |
|
|
|
|
|
|
|
|
| יֵשְׁבוּ־ |
| vb |
| qal–imp 3p–pl |
|
|
|
עֲבָדֶיךָ
|
| n |
pns |
| con ms–pl |
|
|
|
|
|
٤
وَقَالُوا لِفِرْعَوْنَ: «جِئْنَا لِنَتَغَرَّبَ فِي الأَرْضِ، إِذْ لَيْسَ لِغَنَمِ عَبِيدِكَ مَرْعًى، لأَنَّ الْجُوعَ شَدِيدٌ فِي أَرْضِ كَنْعَانَ. فَالآنَ لِيَسْكُنْ عَبِيدُكَ فِي أَرْضِ جَاسَانَ».
|
| ٥ |
|
וַיֹּאמֶר
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
|
|
|
|
וְאַחֶיךָ
|
| cnj |
n |
pns |
|
con ms–pl |
|
|
|
|
|
٥
فَكَلَّمَ فِرْعَوْنُ يُوسُفَ قَائِلاً: «أَبُوكَ وَإِخْوَتُكَ جَاءُوا إِلَيْكَ.
|
| ٦ |
|
|
|
לְפָנֶיךָ
|
| prp |
n |
pns |
|
con both–pl |
|
|
|
|
בְּמֵיטַב
|
| prp |
n |
|
con ms–sg |
|
|
|
|
|
|
|
| יֵשְׁבוּ |
| vb |
| qal–imp 3p–pl |
|
|
|
|
| יָדַעְתָּ |
| vb |
| qal–prf 2p–sg |
|
|
|
|
|
|
וְשַׂמְתָּם
|
| cnj |
vb |
pns |
|
qal–prf 2p–sg |
|
|
|
|
|
|
|
|
٦
أَرْضُ مِصْرَ قُدَّامَكَ. فِي أَفْضَلِ الأَرْضِ أَسْكِنْ أَبَاكَ وَإِخْوَتَكَ، لِيَسْكُنُوا فِي أَرْضِ جَاسَانَ. وَإِنْ عَلِمْتَ أَنَّهُ يُوجَدُ بَيْنَهُمْ ذَوُو قُدْرَةٍ، فَاجْعَلْهُمْ رُؤَسَاءَ مَوَاشٍ عَلَى الَّتِي لِي»
|
| ٧ |
|
וַיָּבֵא
|
| cnj |
vb |
|
hif–imp 3p–sg |
|
|
|
|
|
|
וַיַּעֲמִדֵהוּ
|
| cnj |
vb |
pns |
|
hif–imp 3p–sg |
|
|
|
לִפְנֵי
|
| prp |
n |
|
con both–pl |
|
|
|
וַיְבָרֶךְ
|
| cnj |
vb |
|
pie–imp 3p–sg |
|
|
|
|
|
٧
ثُمَّ أَدْخَلَ يُوسُفُ يَعْقُوبَ أَبَاهُ وَأَوْقَفَهُ أَمَامَ فِرْعَوْنَ. وَبَارَكَ يَعْقُوبُ فِرْعَوْنَ.
|
| ٨ |
|
וַיֹּאמֶר
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
٨
فَقَالَ فِرْعَوْنُ لِيَعْقُوبَ: «كَمْ هِيَ أَيَّامُ سِنِي حَيَاتِكَ؟»
|
| ٩ |
|
וַיֹּאמֶר
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
וּמְאַת
|
| cnj |
adj |
|
con fm–sg |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| הִשִּׂיגוּ |
| vb |
| hif–prf 3p–pl |
|
|
|
|
|
|
|
|
מְגוּרֵיהֶם
|
| n |
pns |
| con ms–pl |
|
|
|
٩
فَقَالَ يَعْقُوبُ لِفِرْعَوْنَ: «أَيَّامُ سِنِي غُرْبَتِي مِئَةٌ وَثَلاَثُونَ سَنَةً. قَلِيلَةً وَرَدِيَّةً كَانَتْ أَيَّامُ سِنِي حَيَاتِي، وَلَمْ تَبْلُغْ إِلَى أَيَّامِ سِنِي حَيَاةِ آبَائِي فِي أَيَّامِ غُرْبَتِهِمْ».
|
| ١٠ |
|
וַיְבָרֶךְ
|
| cnj |
vb |
|
pie–imp 3p–sg |
|
|
|
|
|
וַיֵּצֵא
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
מִלִּפְנֵי
|
| prp |
prp |
n |
|
|
con both–pl |
|
|
|
١٠
وَبَارَكَ يَعْقُوبُ فِرْعَوْنَ وَخَرَجَ مِنْ لَدُنْ فِرْعَوْنَ.
|
| ١١ |
|
וַיּוֹשֵׁב
|
| cnj |
vb |
|
hif–imp 3p–sg |
|
|
|
|
|
|
|
וַיִּתֵּן
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
|
|
|
בְּמֵיטַב
|
| prp |
n |
|
con ms–sg |
|
|
|
|
|
|
|
|
١١
فَأَسْكَنَ يُوسُفُ أَبَاهُ وَإِخْوَتَهُ وَأَعْطَاهُمْ مُلْكًا فِي أَرْضِ مِصْرَ، فِي أَفْضَلِ الأَرْضِ، فِي أَرْضِ رَعَمْسِيسَ كَمَا أَمَرَ فِرْعَوْنُ.
|
| ١٢ |
|
וַיְכַלְכֵּל
|
| cnj |
vb |
|
pie–imp 3p–sg |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
١٢
وَعَالَ يُوسُفُ أَبَاهُ وَإِخْوَتَهُ وَكُلَّ بَيْتِ أَبِيهِ بِطَعَامٍ عَلَى حَسَبِ الأَوْلاَدِ.
|
| ١٣ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
וַתֵּלַהּ
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
|
|
|
מִפְּנֵי
|
| prp |
n |
|
con both–pl |
|
|
|
١٣
وَلَمْ يَكُنْ خُبْزٌ فِي كُلِّ الأَرْضِ، لأَنَّ الْجُوعَ كَانَ شَدِيدًا جِدًّا. فَخَوَّرَتْ أَرْضُ مِصْرَ وَأَرْضُ كَنْعَانَ مِنْ أَجْلِ الْجُوعِ.
|
| ١٤ |
|
וַיְלַקֵּט
|
| cnj |
vb |
|
pie–imp 3p–sg |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
וּבְאֶרֶץ
|
| cnj |
prp |
n |
|
|
both–sg |
|
|
|
|
|
| שֹׁבְרִים |
| act-ptc |
| qal ms–pl |
|
|
וַיָּבֵא
|
| cnj |
vb |
|
hif–imp 3p–sg |
|
|
|
|
|
|
|
١٤
فَجَمَعَ يُوسُفُ كُلَّ الْفِضَّةِ الْمَوْجُودَةِ فِي أَرْضِ مِصْرَ وَفِي أَرْضِ كَنْعَانَ بِالْقَمْحِ الَّذِي اشْتَرُوا، وَجَاءَ يُوسُفُ بِالْفِضَّةِ إِلَى بَيْتِ فِرْعَوْنَ.
|
| ١٥ |
|
וַיִּתֹּם
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
|
|
וּמֵאֶרֶץ
|
| cnj |
prp |
n |
|
|
both–sg |
|
|
|
וַיָּבֹאוּ
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–pl |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
١٥
فَلَمَّا فَرَغَتِ الْفِضَّةُ مِنْ أَرْضِ مِصْرَ وَمِنْ أَرْضِ كَنْعَانَ أَتَى جَمِيعُ الْمِصْرِيِّينَ إِلَى يُوسُفَ قَائِلِينَ: «أَعْطِنَا خُبْزًا، فَلِمَاذَا نَمُوتُ قُدَّامَكَ؟ لأَنْ لَيْسَ فِضَّةٌ أَيْضًا».
|
| ١٦ |
|
וַיֹּאמֶר
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
|
מִקְנֵיכֶם
|
| n |
pns |
| con ms–pl |
|
|
|
וְאֶתְּנָה
|
| cnj |
prh |
|
qal–imp 1p–sg |
|
|
|
בְּמִקְנֵיכֶם
|
| prp |
n |
pns |
|
con ms–pl |
|
|
|
|
|
|
١٦
فَقَالَ يُوسُفُ: «هَاتُوا مَوَاشِيَكُمْ فَأُعْطِيَكُمْ بِمَوَاشِيكُمْ، إِنْ لَمْ يَكُنْ فِضَّةٌ أَيْضًا».
|
| ١٧ |
|
וַיָּבִיאוּ
|
| cnj |
vb |
|
hif–imp 3p–pl |
|
|
|
מִקְנֵיהֶם
|
| n |
pns |
| con ms–pl |
|
|
|
|
|
וַיִּתֵּן
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
|
|
|
וּבְמִקְנֵה
|
| cnj |
prp |
n |
|
|
con ms–sg |
|
|
|
וּבְמִקְנֵה
|
| cnj |
prp |
n |
|
|
con ms–sg |
|
|
|
וּבַחֲמֹרִים
|
| cnj |
prp |
n |
|
|
ms–pl |
|
|
וַיְנַהֲלֵם
|
| cnj |
vb |
pns |
|
pie–imp 3p–sg |
|
|
|
|
|
מִקְנֵהֶם
|
| n |
pns |
| con ms–pl |
|
|
|
|
|
١٧
فَجَاءُوا بِمَوَاشِيهِمْ إِلَى يُوسُفَ، فَأَعْطَاهُمْ يُوسُفُ خُبْزًا بِالْخَيْلِ وَبِمَوَاشِي الْغَنَمِ وَالْبَقَرِ وَبِالْحَمِيرِ. فَقَاتَهُمْ بِالْخُبْزِ تِلْكَ السَّنَةَ بَدَلَ جَمِيعِ مَوَاشِيهِمْ.
|
| ١٨ |
|
וַתִּתֹּם
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
|
וַיָּבֹאוּ
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–pl |
|
|
|
|
|
וַיֹּאמְרוּ
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–pl |
|
|
|
|
|
מֵאֲדֹנִי
|
| prp |
n |
pns |
|
con ms–sg |
|
|
|
|
|
|
|
וּמִקְנֵה
|
| cnj |
n |
|
con ms–sg |
|
|
|
|
|
| נִשְׁאַר |
| vb |
| nif–prf 3p–sg |
|
|
לִפְנֵי
|
| prp |
n |
|
con both–pl |
|
|
|
|
|
גְּוִיָּתֵנוּ
|
| n |
pns |
| con fm–sg |
|
|
|
וְאַדְמָתֵנוּ
|
| cnj |
n |
pns |
|
con fm–sg |
|
|
|
١٨
وَلَمَّا تَمَّتْ تِلْكَ السَّنَةُ أَتَوْا إِلَيْهِ فِي السَّنَةِ الْثَّانِيَةِ وَقَالُوا لَهُ: «لاَ نُخْفِي عَنْ سَيِّدِي أَنَّهُ إِذْ قَدْ فَرَغَتِ الْفِضَّةُ، وَمَوَاشِي الْبَهَائِمِ عَِنْدَ سَيِّدِي، لَمْ يَبْقَ قُدَّامَ سَيِّدِي إِلاَّ أَجْسَادُنَا وَأَرْضُنَا.
|
| ١٩ |
|
|
|
לְעֵינֶיךָ
|
| prp |
n |
pns |
|
con fm–du |
|
|
|
|
|
|
אַדְמָתֵנוּ
|
| n |
pns |
| con fm–sg |
|
|
|
|
|
|
אַדְמָתֵנוּ
|
| n |
pns |
| con fm–sg |
|
|
|
|
וְנִהְיֶה
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 1p–pl |
|
|
|
וְאַדְמָתֵנוּ
|
| cnj |
n |
pns |
|
con fm–sg |
|
|
|
|
|
|
|
וְנִחְיֶה
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 1p–pl |
|
|
|
|
וְהָאֲדָמָה
|
| cnj |
dfa |
n |
|
|
fm–sg |
|
|
|
|
١٩
لِمَاذَا نَمُوتُ أَمَامَ عَيْنَيْكَ نَحْنُ وَأَرْضُنَا جَمِيعًا؟ اِشْتَرِنَا وَأَرْضَنَا بِالْخُبْزِ، فَنَصِيرَ نَحْنُ وَأَرْضُنَا عَبِيدًا لِفِرْعَوْنَ، وَأَعْطِ بِذَارًا لِنَحْيَا وَلاَ نَمُوتَ وَلاَ تَصِيرَ أَرْضُنَا قَفْرًا».
|
| ٢٠ |
|
וַיִּקֶן
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
וַתְּהִי
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
|
٢٠
فَاشْتَرَى يُوسُفُ كُلَّ أَرْضِ مِصْرَ لِفِرْعَوْنَ، إِذْ بَاعَ الْمِصْرِيُّونَ كُلُّ وَاحِدٍ حَقْلَهُ، لأَنَّ الْجُوعَ اشْتَدَّ عَلَيْهِمْ. فَصَارَتِ الأَرْضُ لِفِرْعَوْنَ.
|
| ٢١ |
|
|
| הֶעֱבִיר |
| vb |
| hif–prf 3p–sg |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
٢١
وَأَمَّا الشَّعْبُ فَنَقَلَهُمْ إِلَى الْمُدُنِ مِنْ أَقْصَى حَدِّ مِصْرَ إِلَى أَقْصَاهُ.
|
| ٢٢ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
וְאָכְלוּ
|
| cnj |
vb |
|
qal–prf 3p–pl |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
אַדְמָתָם
|
| n |
pns |
| con fm–sg |
|
|
|
٢٢
إِلاَّ إِنَّ أَرْضَ الْكَهَنَةِ لَمْ يَشْتَرِهَا، إِذْ كَانَتْ لِلْكَهَنَةِ فَرِيضَةٌ مِنْ قِبَلِ فِرْعَوْنَ، فَأَكَلُوا فَرِيضَتَهُمُ الَّتِي أَعْطَاهُمْ فِرْعَوْنُ، لِذلِكَ لَمْ يَبِيعُوا أَرْضَهُمْ.
|
| ٢٣ |
|
וַיֹּאמֶר
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
|
|
| קָנִיתִי |
| vb |
| qal–prf 1p–sg |
|
|
|
|
|
אַדְמַתְכֶם
|
| n |
pns |
| con fm–sg |
|
|
|
|
|
|
|
וּזְרַעְתֶּם
|
| cnj |
vb |
|
qal–prf 2p–pl |
|
|
|
|
٢٣
فَقَالَ يُوسُفُ لِلشَّعْبِ: «إِنِّي قَدِ اشْتَرَيْتُكُمُ الْيَوْمَ وَأَرْضَكُمْ لِفِرْعَوْنَ. هُوَذَا لَكُمْ بِذَارٌ فَتَزْرَعُونَ الأَرْضَ.
|
| ٢٤ |
|
וְהָיָה
|
| cnj |
vb |
|
qal–prf 3p–sg |
|
|
|
וּנְתַתֶּם
|
| cnj |
vb |
|
qal–prf 2p–pl |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
וּלְאָכְלְכֶם
|
| cnj |
prp |
inf |
pns |
|
|
qal–inf |
|
|
|
|
בְּבָתֵּיכֶם
|
| prp |
n |
pns |
|
con ms–pl |
|
|
|
וְלֶאֱכֹל
|
| cnj |
prp |
inf |
|
|
qal–inf |
|
|
לְטַפְּכֶם
|
| prp |
n |
pns |
|
con ms–sg |
|
|
|
٢٤
وَيَكُونُ عَِنْدَ الْغَلَّةِ أَنَّكُمْ تُعْطُونَ خُمْسًا لِفِرْعَوْنَ، وَالأَرْبَعَةُ الأَجْزَاءُ تَكُونُ لَكُمْ بِذَارًا لِلْحَقْلِ، وَطَعَامًا لَكُمْ وَلِمَنْ فِي بُِيُوتِكُمْ، وَطَعَامًا لأَوْلاَدِكُمْ».
|
| ٢٥ |
|
וַיֹּאמְרוּ
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–pl |
|
|
הֶחֱיִתָנוּ
|
| vb |
pns |
| hif–prf 2p–sg |
|
|
| נִמְצָא־ |
| vb |
| qal–imp 1p–pl |
|
|
|
בְּעֵינֵי
|
| prp |
n |
|
con ms–du |
|
|
|
וְהָיִינוּ
|
| cnj |
vb |
|
qal–prf 1p–pl |
|
|
|
|
٢٥
فَقَالُوا: «أَحْيَيْتَنَا. لَيْتَنَا نَجِدُ نِعْمَةً فِي عَيْنَيْ سَيِّدِي فَنَكُونَ عَبِيدًا لِفِرْعَوْنَ».
|
| ٢٦ |
|
וַיָּשֶׂם
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
לְבַדָּם
|
| prp |
n |
pns |
|
con ms–sg |
|
|
|
|
|
|
٢٦
فَجَعَلَهَا يُوسُفُ فَرْضًا عَلَى أَرْضِ مِصْرَ إِلَى هذَا الْيَوْمِ: لِفِرْعَوْنَ الْخُمْسُ. إِلاَّ إِنَّ أَرْضَ الْكَهَنَةِ وَحْدَهُمْ لَمْ تَصِرْ لِفِرْعَوْنَ.
|
| ٢٧ |
|
וַיֵּשֶׁב
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
|
|
|
|
וַיֵּאָחֲזוּ
|
| cnj |
vb |
|
nif–imp 3p–pl |
|
|
|
וַיִּפְרוּ
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–pl |
|
|
וַיִּרְבּוּ
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–pl |
|
|
|
٢٧
وَسَكَنَ إِسْرَائِيلُ فِي أَرْضِ مِصْرَ، فِي أَرْضِ جَاسَانَ، وَتَمَلَّكُوا فِيهَا وَأَثْمَرُوا وَكَثُرُوا جِدًّا.
|
| ٢٨ |
|
וַיְחִי
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
|
|
|
|
|
וַיְהִי
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
|
|
|
|
|
וְאַרְבָּעִים
|
| cnj |
adj |
|
both–pl |
|
|
וּמְאַת
|
| cnj |
adj |
|
con fm–sg |
|
|
|
٢٨
وَعَاشَ يَعْقُوبُ فِي أَرْضِ مِصْرَ سَبْعَ عَشَرَةَ سَنَةً. فَكَانَتْ أَيَّامُ يَعْقُوبَ، سِنُو حَيَاتِهِ مِئَةً وَسَبْعًا وَأَرْبَعِينَ سَنَةً.
|
| ٢٩ |
|
וַיִּקְרְבוּ
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–pl |
|
|
|
|
|
וַיִּקְרָא
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
לִבְנוֹ
|
| prp |
n |
pns |
|
con ms–sg |
|
|
|
|
וַיֹּאמֶר
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
|
| מָצָאתִי |
| vb |
| qal–prf 1p–sg |
|
|
|
בְּעֵינֶיךָ
|
| prp |
n |
pns |
|
con fm–du |
|
|
|
|
|
|
|
|
וְעָשִׂיתָ
|
| cnj |
vb |
|
qal–prf 2p–sg |
|
|
|
|
|
|
|
תִקְבְּרֵנִי
|
| vb |
pns |
| qal–imp 2p–sg |
|
|
|
|
٢٩
وَلَمَّا قَرُبَتْ أَيَّامُ إِسْرَائِيلَ أَنْ يَمُوتَ دَعَا ابْنَهُ يُوسُفَ وَقَالَ لَهُ: «إِنْ كُنْتُ قَدْ وَجَدْتُ نِعْمَةً فِي عَيْنَيْكَ فَضَعْ يَدَكَ تَحْتَ فَخْذِي وَاصْنَعْ مَعِي مَعْرُوفًا وَأَمَانَةً: لاَ تَدْفِنِّي فِي مِصْرَ،
|
| ٣٠ |
|
וְשָׁכַבְתִּי
|
| cnj |
vb |
|
qal–prf 1p–sg |
|
|
|
|
וּנְשָׂאתַנִי
|
| cnj |
vb |
pns |
|
qal–prf 2p–sg |
|
|
|
|
וּקְבַרְתַּנִי
|
| cnj |
vb |
pns |
|
qal–prf 2p–sg |
|
|
|
בִּקְבֻרָתָם
|
| prp |
n |
pns |
|
con fm–sg |
|
|
|
וַיֹּאמַר
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
| אֶעֱשֶׂה |
| vb |
| qal–imp 1p–sg |
|
|
כִדְבָרֶךָ
|
| prp |
n |
pns |
|
con ms–sg |
|
|
|
٣٠
بَلْ أَضْطَجعُ مَعَ آبَائِي، فَتَحْمِلُنِي مِنْ مِصْرَ وَتَدْفِنُنِي فِي مَقْبَرَتِهِمْ». فَقَالَ: «أَنَا أَفْعَلُ بِحَسَبِ قَوْلِكَ».
|
| ٣١ |
|
וַיֹּאמֶר
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
| הִשָּׁבְעָה |
| vb |
| nif–imv sg |
|
|
|
וַיִּשָּׁבַע
|
| cnj |
vb |
|
nif–imp 3p–sg |
|
|
|
וַיִּשְׁתַּחוּ
|
| cnj |
vb |
|
hit–imp 3p–sg |
|
|
|
|
|
|
٣١
فَقَالَ: «احْلِفْ لِي». فَحَلَفَ لَهُ. فَسَجَدَ إِسْرَائِيلُ عَلَى رَأْسِ السَّرِيرِ.
|