|
|
|
| ١ |
|
וַיְצַו
|
| cnj |
vb |
|
pie–imp 3p–sg |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| יוּכְלוּן |
| vb |
| qal–imp 3p–pl |
|
|
|
וְשִׂים
|
| cnj |
vb |
|
qal–imv sg |
|
|
|
|
|
אַמְתַּחְתּוֹ
|
| n |
pns |
| con fm–sg |
|
|
|
١
ثُمَّ أَمَرَ الَّذِي عَلَى بَيْتِهِ قَائِلاً: «امْلأْ عِدَالَ الرِّجَالِ طَعَامًا حَسَبَ مَا يُطِيقُونَ حِمْلَهُ، وَضَعْ فِضَّةَ كُلِّ وَاحِدٍ فِي فَمِ عِدْلِهِ.
|
| ٢ |
|
|
גְּבִיעִי
|
| n |
pns |
| con ms–sg |
|
|
|
|
| תָּשִׂים |
| vb |
| qal–imp 2p–sg |
|
|
|
|
|
|
|
|
וַיַּעַשׂ
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
|
|
|
٢
وَطَاسِي، طَاسَ الْفِضَّةِ، تَضَعُ فِي فَمِ عِدْلِ الصَّغِيرِ، وَثَمَنَ قَمْحِهِ». فَفَعَلَ بِحَسَبِ كَلاَمِ يُوسُفَ الَّذِي تَكَلَّمَ بِهِ.
|
| ٣ |
|
|
|
וְהָאֲנָשִׁים
|
| cnj |
dfa |
n |
|
|
ms–pl |
|
| שֻׁלְּחוּ |
| vb |
| pua–prf 3p–pl |
|
|
|
וַחֲמֹרֵיהֶם
|
| cnj |
n |
pns |
|
con ms–pl |
|
|
|
٣
فَلَمَّا أَضَاءَ الصُّبْحُ انْصَرَفَ الرِّجَالُ هُمْ وَحَمِيرُهُمْ.
|
| ٤ |
|
|
|
|
|
| הִרְחִיקוּ |
| vb |
| hif–prf 3p–pl |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
וְהִשַּׂגְתָּם
|
| cnj |
vb |
pns |
|
hif–prf 2p–sg |
|
|
|
וְאָמַרְתָּ
|
| cnj |
vb |
|
qal–prf 2p–sg |
|
|
|
| שִׁלַּמְתֶּם |
| vb |
| pie–prf 2p–pl |
|
|
|
|
|
٤
وَلَمَّا كَانُوا قَدْ خَرَجُوا مِنَ الْمَدِينَةِ وَلَمْ يَبْتَعِدُوا، قَالَ يُوسُفُ لِلَّذِي عَلَى بَيْتِهِ: «قُمِ اسْعَ وَرَاءَ الرِّجَالِ، وَمَتَى أَدْرَكْتَهُمْ فَقُلْ لَهُمْ: لِمَاذَا جَازَيْتُمْ شَرًّا عِوَضًا عَنْ خَيْرٍ؟
|
| ٥ |
|
|
|
| יִשְׁתֶּה |
| vb |
| qal–imp 3p–sg |
|
|
|
|
|
| יְנַחֵשׁ |
| vb |
| pie–imp 3p–sg |
|
|
| הֲרֵעֹתֶם |
| vb |
| hif–prf 2p–pl |
|
|
| עֲשִׂיתֶם |
| vb |
| qal–prf 2p–pl |
|
|
٥
أَلَيْسَ هذَا هُوَ الَّذِي يَشْرَبُ سَيِّدِي فِيهِ؟ وَهُوَ يَتَفَاءَلُ بِهِ. أَسَأْتُمْ فِي مَا صَنَعْتُمْ».
|
| ٦ |
|
וַיַּשִּׂגֵם
|
| cnj |
vb |
pns |
|
hif–imp 3p–sg |
|
|
|
וַיְדַבֵּר
|
| cnj |
vb |
|
pie–imp 3p–sg |
|
|
|
|
|
|
٦
فَأَدْرَكَهُمْ وَقَالَ لَهُمْ هذَا الْكَلاَمَ.
|
| ٧ |
|
וַיֹּאמְרוּ
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–pl |
|
|
|
| יְדַבֵּר |
| vb |
| pie–imp 3p–sg |
|
|
|
|
|
|
לַעֲבָדֶיךָ
|
| prp |
n |
pns |
|
con ms–pl |
|
|
|
|
|
|
٧
فَقَالُوا لَهُ: «لِمَاذَا يَتَكَلَّمُ سَيِّدِي مِثْلَ هذَا الْكَلاَمِ؟ حَاشَا لِعَبِيدِكَ أَنْ يَفْعَلُوا مِثْلَ هذَا الأَمْرِ!
|
| ٨ |
|
|
|
| מָצָאנוּ |
| vb |
| qal–prf 1p–pl |
|
|
|
אַמְתְּחֹתֵינוּ
|
| n |
pns |
| con fm–pl |
|
|
| הֱשִׁיבֹנוּ |
| vb |
| hif–prf 1p–pl |
|
|
|
|
|
|
|
|
אֲדֹנֶיךָ
|
| n |
pns |
| con ms–pl |
|
|
|
|
|
|
٨
هُوَذَا الْفِضَّةُ الَّتِي وَجَدْنَا فِي أَفْوَاهِ عِدَالِنَا رَدَدْنَاهَا إِلَيْكَ مِنْ أَرْضِ كَنْعَانَ. فَكَيْفَ نَسْرِقُ مِنْ بَيْتِ سَيِّدِكَ فِضَّةً أَوْ ذَهَبًا؟
|
| ٩ |
|
| יִמָּצֵא |
| vb |
| nif–imp 3p–sg |
|
|
|
מֵעֲבָדֶיךָ
|
| prp |
n |
pns |
|
con ms–pl |
|
|
|
וָמֵת
|
| cnj |
vb |
|
qal–prf 3p–sg |
|
|
|
|
|
לַאדֹנִי
|
| prp |
n |
pns |
|
con ms–sg |
|
|
|
|
٩
الَّذِي يُوجَدُ مَعَهُ مِنْ عَبِيدِكَ يَمُوتُ، وَنَحْنُ أَيْضًا نَكُونُ عَبِيدًا لِسَيِّدِي».
|
| ١٠ |
|
וַיֹּאמֶר
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
|
כְדִבְרֵיכֶם
|
| prp |
n |
pns |
|
con ms–pl |
|
|
|
|
|
| יִמָּצֵא |
| vb |
| nif–imp 3p–sg |
|
|
| יִהְיֶה־ |
| vb |
| qal–imp 3p–sg |
|
|
|
|
וְאַתֶּם
|
| cnj |
pro |
|
2p ms–pl |
|
| תִּהְיוּ |
| vb |
| qal–imp 2p–pl |
|
|
|
١٠
فَقَالَ: «نَعَمِ، الآنَ بِحَسَبِ كَلاَمِكُمْ هكَذَا يَكُونُ. الَّذِي يُوجَدُ مَعَهُ يَكُونُ لِي عَبْدًا، وَأَمَّا أَنْتُمْ فَتَكُونُونَ أَبْرِيَاءَ».
|
| ١١ |
|
וַיְמַהֲרוּ
|
| cnj |
vb |
|
pie–imp 3p–pl |
|
|
וַיּוֹרִדוּ
|
| cnj |
vb |
|
hif–imp 3p–pl |
|
|
|
|
אַמְתַּחְתּוֹ
|
| n |
pns |
| con fm–sg |
|
|
|
|
וַיִּפְתְּחוּ
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–pl |
|
|
|
אַמְתַּחְתּוֹ
|
| n |
pns |
| con fm–sg |
|
|
|
١١
فَاسْتَعْجَلُوا وَأَنْزَلُوا كُلُّ وَاحِدٍ عِدْلَهُ إِلَى الأَرْضِ، وَفَتَحُوا كُلُّ وَاحِدٍ عِدْلَهُ.
|
| ١٢ |
|
וַיְחַפֵּשׂ
|
| cnj |
vb |
|
pie–imp 3p–sg |
|
|
|
|
וּבַקָּטֹן
|
| cnj |
prp |
adj |
|
|
ms–sg |
|
|
|
וַיִּמָּצֵא
|
| cnj |
vb |
|
nif–imp 3p–sg |
|
|
|
בְּאַמְתַּחַת
|
| prp |
n |
|
con fm–sg |
|
|
|
١٢
فَفَتَّشَ مُبْتَدِئًا مِنَ الْكَبِيرِ حَتَّى انْتَهَى إِلَى الصَّغِيرِ، فَوُجِدَ الطَّاسُ فِي عِدْلِ بَنْيَامِينَ.
|
| ١٣ |
|
וַיִּקְרְעוּ
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–pl |
|
|
שִׂמְלֹתָם
|
| n |
pns |
| con fm–pl |
|
|
|
וַיַּעֲמֹס
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
|
|
וַיָּשֻׁבוּ
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–pl |
|
|
|
١٣
فَمَزَّقُوا ثِيَابَهُمْ وَحَمَّلَ كُلُّ وَاحِدٍ عَلَى حِمَارِهِ وَرَجَعُوا إِلَى الْمَدِينَةِ.
|
| ١٤ |
|
וַיָּבֹא
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
וְאֶחָיו
|
| cnj |
n |
pns |
|
con ms–pl |
|
|
|
|
|
|
|
|
וַיִּפְּלוּ
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–pl |
|
|
לְפָנָיו
|
| prp |
n |
pns |
|
con both–pl |
|
|
|
|
١٤
فَدَخَلَ يَهُوذَا وَإِخْوَتُهُ إِلَى بَيْتِ يُوسُفَ وَهُوَ بَعْدُ هُنَاكَ، وَوَقَعُوا أَمَامَهُ عَلَى الأَرْضِ.
|
| ١٥ |
|
וַיֹּאמֶר
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
|
|
|
|
| עֲשִׂיתֶם |
| vb |
| qal–prf 2p–pl |
|
|
| יְדַעְתֶּם |
| vb |
| qal–prf 2p–pl |
|
|
|
| יְנַחֵשׁ |
| vb |
| pie–imp 3p–sg |
|
|
|
|
|
١٥
فَقَالَ لَهُمْ يُوسُفُ: «مَا هذَا الْفَِعْلُ الَّذِي فَعَلْتُمْ؟ أَلَمْ تَعْلَمُوا أَنَّ رَجُلاً مِثْلِي يَتَفَاءَلُ؟»
|
| ١٦ |
|
וַיֹּאמֶר
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
|
|
לַאדֹנִי
|
| prp |
n |
pns |
|
con ms–sg |
|
|
|
| נְּדַבֵּר |
| vb |
| pie–imp 1p–pl |
|
|
| נִּצְטַדָּק |
| vb |
| hit–imp 1p–pl |
|
|
|
|
|
|
עֲבָדֶיךָ
|
| n |
pns |
| con ms–pl |
|
|
|
|
|
לַאדֹנִי
|
| prp |
n |
pns |
|
con ms–sg |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
בְּיָדוֹ
|
| prp |
n |
pns |
|
con fm–sg |
|
|
|
١٦
فَقَالَ يَهُوذَا: «مَاذَا نَقُولُ لِسَيِّدِي؟ مَاذَا نَتَكَلَّمُ؟ وَبِمَاذَا نَتَبَرَّرُ؟ اللهُ قَدْ وَجَدَ إِثْمَ عَبِيدِكَ. هَا نَحْنُ عَبِيدٌ لِسَيِّدِي، نَحْنُ وَالَّذِي وُجِدَ الطَّاسُ فِي يَدِهِ جَمِيعًا».
|
| ١٧ |
|
וַיֹּאמֶר
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
בְּיָדוֹ
|
| prp |
n |
pns |
|
con fm–sg |
|
|
|
| יִהְיֶה־ |
| vb |
| qal–imp 3p–sg |
|
|
|
|
וְאַתֶּם
|
| cnj |
pro |
|
2p ms–pl |
|
|
|
|
|
|
١٧
فَقَالَ: «حَاشَا لِي أَنْ أَفْعَلَ هذَا! الرَّجُلُ الَّذِي وُجِدَ الطَّاسُ فِي يَدِهِ هُوَ يَكُونُ لِي عَبْدًا، وَأَمَّا أَنْتُمْ فَاصْعَدُوا بِسَلاَمٍ إِلَى أَبِيكُمْ».
|
| ١٨ |
|
וַיִּגַּשׁ
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
|
וַיֹּאמֶר
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
| יְדַבֶּר־ |
| vb |
| pie–imp 3p–sg |
|
|
|
עַבְדְּךָ
|
| n |
pns |
| con ms–sg |
|
|
|
|
בְּאָזְנֵי
|
| prp |
n |
|
con fm–du |
|
|
|
|
|
|
בְּעַבְדֶּךָ
|
| prp |
n |
pns |
|
con ms–sg |
|
|
|
|
|
|
١٨
ثُمَّ تَقَدَّمَ إِلَيْهِ يَهُوذَا وَقَالَ: «اسْتَمِعْ يَا سَيِّدِي. لِيَتَكَلَّمْ عَبْدُكَ كَلِمَةً فِي أُذُنَيْ سَيِّدِي وَلاَ يَحْمَ غَضَبُكَ عَلَى عَبْدِكَ، لأَنَّكَ مِثْلُ فِرْعَوْنَ.
|
|
|
١٩
سَيِّدِي سَأَلَ عَبِيدَهُ قَائِلاً: هَلْ لَكُمْ أَبٌ أَوْ أَخٌ؟
|
| ٢٠ |
|
וַנֹּאמֶר
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 1p–pl |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
וְאָחִיו
|
| cnj |
n |
pns |
|
con ms–sg |
|
|
|
|
וַיִּוָּתֵר
|
| cnj |
vb |
|
nif–imp 3p–sg |
|
|
|
לְבַדּוֹ
|
| prp |
n |
pns |
|
con ms–sg |
|
|
|
לְאִמּוֹ
|
| prp |
n |
pns |
|
con fm–sg |
|
|
|
וְאָבִיו
|
| cnj |
n |
pns |
|
con ms–sg |
|
|
|
אֲהֵבוֹ
|
| vb |
pns |
| qal–prf 3p–sg |
|
|
|
٢٠
فَقُلْنَا لِسَيِّدِي: لَنَا أَبٌ شَيْخٌ، وَابْنُ شَيْخُوخَةٍ صَغِيرٌ، مَاتَ أَخُوهُ وَبَقِيَ هُوَ وَحْدَهُ لأُمِّهِ، وَأَبُوهُ يُحِبُّهُ.
|
| ٢١ |
|
וַתֹּאמֶר
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 2p–sg |
|
|
|
עֲבָדֶיךָ
|
| n |
pns |
| con ms–pl |
|
|
|
הוֹרִדֻהוּ
|
| vb |
pns |
| hif–imv pl |
|
|
|
|
וְאָשִׂימָה
|
| cnj |
prh |
|
qal–imp 1p–sg |
|
|
|
|
٢١
فَقُلْتَ لِعَبِيدِكَ: انْزِلُوا بِهِ إِلَيَّ فَأَجْعَلَ نَظَرِي عَلَيْهِ.
|
| ٢٢ |
|
וַנֹּאמֶר
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 1p–pl |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
וְעָזַב
|
| cnj |
vb |
|
qal–prf 3p–sg |
|
|
|
|
וָמֵת
|
| cnj |
vb |
|
qal–prf 3p–sg |
|
|
٢٢
فَقُلْنَا لِسَيِّدِي: لاَ يَقْدِرُ الْغُلاَمُ أَنْ يَتْرُكَ أَبَاهُ، وَإِنْ تَرَكَ أَبَاهُ يَمُوتُ.
|
| ٢٣ |
|
וַתֹּאמֶר
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 2p–sg |
|
|
|
עֲבָדֶיךָ
|
| n |
pns |
| con ms–pl |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| תֹסִפוּן |
| vb |
| hif–imp 2p–pl |
|
|
|
|
٢٣
فَقُلْتَ لِعَبِيدِكَ: إِنْ لَمْ يَنْزِلْ أَخُوكُمُ الصَّغِيرُ مَعَكُمْ لاَ تَعُودُوا تَنْظُرُونَ وَجْهِي.
|
| ٢٤ |
|
וַיְהִי
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
| עָלִינוּ |
| vb |
| qal–prf 1p–pl |
|
|
|
עַבְדְּךָ
|
| n |
pns |
| con ms–sg |
|
|
|
|
וַנַּגֶּד־
|
| cnj |
vb |
|
hif–imp 1p–pl |
|
|
|
|
|
|
٢٤
فَكَانَ لَمَّا صَعِدْنَا إِلَى عَبْدِكَ أَبِي أَنَّنَا أَخْبَرْنَاهُ بِكَلاَمِ سَيِّدِي.
|
| ٢٥ |
|
וַיֹּאמֶר
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
|
|
|
|
|
٢٥
ثُمَّ قَالَ أَبُونَا: ارْجِعُوا اشْتَرُوا لَنَا قَلِيلاً مِنَ الطَّعَامِ.
|
| ٢٦ |
|
וַנֹּאמֶר
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 1p–pl |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
וְיָרַדְנוּ
|
| cnj |
vb |
|
qal–prf 1p–pl |
|
|
|
|
|
|
|
|
וְאָחִינוּ
|
| cnj |
n |
pns |
|
con ms–sg |
|
|
|
|
|
|
٢٦
فَقُلْنَا: لاَ نَقْدِرُ أَنْ نَنْزِلَ، وَإِنَّمَا إِذَا كَانَ أَخُونَا الصَّغِيرُ مَعَنَا نَنْزِلُ، لأَنَّنَا لاَ نَقْدِرُ أَنْ نَنْظُرَ وَجْهَ الرَّجُلِ وَأَخُونَا الصَّغِيرُ لَيْسَ مَعَنَا.
|
| ٢٧ |
|
וַיֹּאמֶר
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
עַבְדְּךָ
|
| n |
pns |
| con ms–sg |
|
|
|
|
|
| יְדַעְתֶּם |
| vb |
| qal–prf 2p–pl |
|
|
|
| יָלְדָה־ |
| vb |
| qal–prf 3p–sg |
|
|
|
אִשְׁתִּי
|
| n |
pns |
| con fm–sg |
|
|
|
٢٧
فَقَالَ لَنَا عَبْدُكَ أَبِي: أَنْتُمْ تَعْلَمُونَ أَنَّ امْرَأَتِي وَلَدَتْ لِي اثْنَيْنِ،
|
| ٢٨ |
|
וַיֵּצֵא
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
|
וָאֹמַר
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 1p–sg |
|
|
|
|
|
|
רְאִיתִיו
|
| vb |
pns |
| qal–prf 1p–sg |
|
|
|
|
|
٢٨
فَخَرَجَ الْوَاحِدُ مِنْ عِنْدِي، وَقُلْتُ: إِنَّمَا هُوَ قَدِ افْتُرِسَ افْتِرَاسًا، وَلَمْ أَنْظُرْهُ إِلَى الآنَ.
|
| ٢٩ |
|
וּלְקַחְתֶּם
|
| cnj |
vb |
|
qal–prf 2p–pl |
|
|
|
|
|
|
|
וְקָרָהוּ
|
| cnj |
vb |
pns |
|
qal–prf 3p–sg |
|
|
|
|
וְהוֹרַדְתֶּם
|
| cnj |
vb |
|
hif–prf 2p–pl |
|
|
|
שֵׂיבָתִי
|
| n |
pns |
| con fm–sg |
|
|
|
|
|
٢٩
فَإِذَا أَخَذْتُمْ هذَا أَيْضًا مِنْ أَمَامِ وَجْهِي وَأَصَابَتْهُ أَذِيَّةٌ، تُنْزِلُونَ شَيْبَتِي بِشَرّ إِلَى الْهَاوِيَةِ.
|
| ٣٠ |
|
|
כְּבֹאִי
|
| prp |
inf |
pns |
|
qal–inf |
|
|
|
|
עַבְדְּךָ
|
| n |
pns |
| con ms–sg |
|
|
|
|
וְהַנַּעַר
|
| cnj |
dfa |
n |
|
|
ms–sg |
|
|
|
|
וְנַפְשׁוֹ
|
| cnj |
n |
pns |
|
con fm–sg |
|
|
| קְשׁוּרָה |
| pas-ptc |
| qalp fm–sg |
|
|
בְנַפְשׁוֹ
|
| prp |
n |
pns |
|
con fm–sg |
|
|
|
٣٠
فَالآنَ مَتَى جِئْتُ إِلَى عَبْدِكَ أَبِي، وَالْغُلاَمُ لَيْسَ مَعَنَا، وَنَفْسُهُ مُرْتَبِطَةٌ بِنَفْسِهِ،
|
| ٣١ |
|
וְהָיָה
|
| cnj |
vb |
|
qal–prf 3p–sg |
|
|
כִּרְאוֹתוֹ
|
| prp |
inf |
pns |
|
qal–inf |
|
|
|
|
|
|
וָמֵת
|
| cnj |
vb |
|
qal–prf 3p–sg |
|
|
וְהוֹרִידוּ
|
| cnj |
vb |
|
hif–prf 3p–pl |
|
|
עֲבָדֶיךָ
|
| n |
pns |
| con ms–pl |
|
|
|
|
|
עַבְדְּךָ
|
| n |
pns |
| con ms–sg |
|
|
|
|
|
|
٣١
يَكُونُ مَتَى رَأَى أَنَّ الْغُلاَمَ مَفْقُودٌ، أَنَّهُ يَمُوتُ، فَيُنْزِلُ عَبِيدُكَ شَيْبَةَ عَبْدِكَ أَبِينَا بِحُزْنٍ إِلَى الْهَاوِيَةِ،
|
| ٣٢ |
|
|
עַבְדְּךָ
|
| n |
pns |
| con ms–sg |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
אֲבִיאֶנּוּ
|
| vb |
pns |
| hif–imp 1p–sg |
|
|
|
|
וְחָטָאתִי
|
| cnj |
vb |
|
qal–prf 1p–sg |
|
|
לְאָבִי
|
| prp |
n |
pns |
|
con ms–sg |
|
|
|
|
|
٣٢
لأَنَّ عَبْدَكَ ضَمِنَ الْغُلاَمَ لأَبِي قَائِلاً: إِنْ لَمْ أَجِئْ بِهِ إِلَيْكَ أَصِرْ مُذْنِبًا إِلَى أَبِي كُلَّ الأَيَّامِ.
|
| ٣٣ |
|
|
|
|
עַבְדְּךָ
|
| n |
pns |
| con ms–sg |
|
|
|
|
|
|
לַאדֹנִי
|
| prp |
n |
pns |
|
con ms–sg |
|
|
|
וְהַנַּעַר
|
| cnj |
dfa |
n |
|
|
ms–sg |
|
|
|
|
|
٣٣
فَالآنَ لِيَمْكُثْ عَبْدُكَ عِوَضًا عَنِ الْغُلاَمِ، عَبْدًا لِسَيِّدِي، وَيَصْعَدِ الْغُلاَمُ مَعَ إِخْوَتِهِ.
|
| ٣٤ |
|
|
|
|
|
|
וְהַנַּעַר
|
| cnj |
dfa |
n |
|
|
ms–sg |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
٣٤
لأَنِّي كَيْفَ أَصْعَدُ إِلَى أَبِي وَالْغُلاَمُ لَيْسَ مَعِي؟ لِئَلاَّ أَنْظُرَ الشَّرَّ الَّذِي يُصِيبُ أَبِي».
|