בראשית «مسودة» العهد القديم العربي - العبري بتحليل التكوين
أصحاح
١
וַיִּשָּׂא
cnj vb
qal–imp 3p–sg
יַעֲקֹב
npr
רַגְלָיו
n pns
con fm–du
וַיֵּלֶךְ
cnj vb
qal–imp 3p–sg
אַרְצ
n
both–sg
בְנֵי־
n
con ms–pl
קֶדֶם
n
ms–sg
١ ثُمَّ رَفَعَ يَعْقُوبُ رِجْلَيْهِ وَذَهَبَ إِلَى أَرْضِ بَنِي الْمَشْرِقِ.
٢
וַיַּרְא
cnj vb
qal–imp 3p–sg
וְהִנֵּה
cnj itj
בְאֵר
n
fm–sg
בַּשָּׂדֶה
prp n
ms–sg
וְהִנֵּה־
cnj itj
שָׁם
adv
שְׁלֹשָׁה
adj
ms–sg
עֶדְרֵי־
n
con ms–pl
צֹאן
n
both–sg
רֹבְצִים
act-ptc
qal ms–pl
עָלֶיהָ
prp pns
כִּי
prp
מִן־
prp
הַבְּאֵר
dfa n
fm–sg
הַהִוא
dfa pro
3p fm–sg
יַשְׁקוּ
vb
hif–imp 3p–pl
הָעֲדָרִים
dfa n
ms–pl
וְהָאֶבֶן
cnj dfa n
fm–sg
גְּדֹלָה
adj
fm–sg
עַל־
prp
פִּי
n
con ms–sg
הַבְּאֵר
dfa n
fm–sg
٢ وَنَظَرَ وَإِذَا فِي الْحَقْلِ بِئْرٌ وَهُنَاكَ ثَلاَثَةُ قُطْعَانِ غَنَمٍ رَابِضَةٌ عِنْدَهَا، لأَنَّهُمْ كَانُوا مِنْ تِلْكَ الْبِئْرِ يَسْقُونَ الْقُطْعَانَ، وَالْحَجَرُ عَلَى فَمِ الْبِئْرِ كَانَ كَبِيرًا.
٣
וְנֶאֶסְפוּ־
cnj vb
nif–prf 3p–pl
שָׁמּ
adv
כָל־
n
con ms–sg
הָעֲדָרִים
dfa n
ms–pl
וְגָלֲלוּ
cnj vb
qal–prf 3p–pl
אֶת־
prp
הָאֶבֶן
dfa n
fm–sg
מֵעַל
prp prp
פִּי
n
con ms–sg
הַבְּאֵר
dfa n
fm–sg
וְהִשְׁקוּ
cnj vb
hif–prf 3p–pl
אֶת־
prp
הַצֹּאן
dfa n
both–sg
וְהֵשִׁיבוּ
cnj vb
hif–prf 3p–pl
אֶת־
prp
הָאֶבֶן
dfa n
fm–sg
עַל־
prp
פִּי
n
con ms–sg
הַבְּאֵר
dfa n
fm–sg
לִמְקֹמָהּ
prp n pns
con ms–sg
٣ فَكَانَ يَجْتَمِعُ إِلَى هُنَاكَ جَمِيعُ الْقُطْعَانِ فَيُدَحْرِجُونَ الْحَجَرَ عَنْ فَمِ الْبِئْرِ وَيَسْقُونَ الْغَنَمَ، ثُمَّ يَرُدُّونَ الْحَجَرَ عَلَى فَمِ الْبِئْرِ إِلَى مَكَانِهِ.
٤
וַיֹּאמֶר
cnj vb
qal–imp 3p–sg
לָהֶם
prp pns
יַעֲקֹב
npr
אַחַי 
n pns
con ms–pl
מֵאַיִן
prp adv
אַתֶּם
pro
2p ms–pl
וַיֹּאמְרוּ
cnj vb
qal–imp 3p–pl
מֵחָרָן
prp npr
אֲנָחְנוּ
pro
1p cm–pl
٤ فَقَالَ لَهُمْ يَعْقُوبُ: «يَا إِخْوَتِي، مِنْ أَيْنَ أَنْتُمْ؟» فَقَالُوا: «نَحْنُ مِنْ حَارَانَ».
٥
וַיֹּאמֶר
cnj vb
qal–imp 3p–sg
לָהֶם
prp pns
הַיְדַעְתֶּם
dfa vb
qal–prf 2p–pl
אֶת־
prp
לָבָן
npr
בֶּן־
n
con ms–sg
נָחוֹר
npr
וַיֹּאמְרוּ
cnj vb
qal–imp 3p–pl
יָדָעְנוּ
vb
qal–prf 1p–pl
٥ فَقَالَ لَهُمْ: «هَلْ تَعْرِفُونَ لاَبَانَ ابْنَ نَاحُورَ؟» فَقَالُوا: «نَعْرِفُهُ».
٦
וַיֹּאמֶר
cnj vb
qal–imp 3p–sg
לָהֶם
prp pns
הֲשָׁלוֹם
int n
ms–sg
ל
prp pns
וַיֹּאמְרוּ
cnj vb
qal–imp 3p–pl
שָׁלוֹם
n
ms–sg
וְהִנֵּה
cnj itj
רָחֵל
npr
בִּתּ
n pns
con fm–sg
בָּאָה
act-ptc
qal fm–sg
עִם־
prp
הַצֹּאן
dfa n
both–sg
٦ فَقَالَ لَهُمْ: «هَلْ لَهُ سَلاَمَةٌ؟» فَقَالُوا: «لَهُ سَلاَمَةٌ. وَهُوَذَا رَاحِيلُ ابْنَتُهُ آتِيَةٌ مَعَ الْغَنَمِ».
٧
וַיֹּאמֶר
cnj vb
qal–imp 3p–sg
הֵן
itj
עוֹד
adv
הַיּוֹם
dfa n
ms–sg
גָּדוֹל
adj
ms–sg
לֹא־
neg
עֵת
n
both–sg
הֵאָסֵף
inf
nif–inf
הַמִּקְנֶה
dfa n
ms–sg
הַשְׁקוּ
vb
hif–imv pl
הַצֹּאן
dfa n
both–sg
וּלְכוּ
cnj vb
qal–imv pl
רְעוּ
vb
qal–imv pl
٧ فَقَالَ: «هُوَذَا النَّهَارُ بَعْدُ طَوِيلٌ. لَيْسَ وَقْتَ اجْتِمَاعِ الْمَوَاشِي. اِسْقُوا الْغَنَمَ وَاذْهَبُوا ارْعَوْا».
٨
וַיֹּאמְרוּ
cnj vb
qal–imp 3p–pl
לֹא
neg
נוּכַל
vb
qal–imp 1p–pl
עַד
prp
אֲשֶׁר
rlp
יֵאָסְפוּ
vb
nif–imp 3p–pl
כָּל־
n
con ms–sg
הָעֲדָרִים
dfa n
ms–pl
וְגָלֲלוּ
cnj vb
qal–prf 3p–pl
אֶת־
prp
הָאֶבֶן
dfa n
fm–sg
מֵעַל
prp prp
פִּי
n
con ms–sg
הַבְּאֵר
dfa n
fm–sg
וְהִשְׁקִינוּ
cnj vb
hif–prf 1p–pl
הַצֹּאן
dfa n
both–sg
٨ فَقَالُوا: «لاَ نَقْدِرُ حَتَّى تَجْتَمِعَ جَمِيعُ الْقُطْعَانِ وَيُدَحْرِجُوا الْحَجَرَ عَنْ فَمِ الْبِئْرِ، ثُمَّ نَسْقِي الْغَنَمَ».
٩
עוֹדֶנּוּ
adv pns
מְדַבֵּר
act-ptc
pie ms–sg
עִמָּם
prp pns
וְרָחֵל
cnj npr
בָּאָה
vb
qal–prf 3p–sg
עִם־
prp
הַצֹּאן
dfa n
both–sg
אֲשֶׁר
rlp
לְאָבִיהָ
prp n pns
con ms–sg
כִּי
prp
רֹעָה
act-ptc
qal fm–sg
הִוא
pro
3p fm–sg
٩ وَإِذْ هُوَ بَعْدُ يَتَكَلَّمُ مَعَهُمْ أَتَتْ رَاحِيلُ مَعَ غَنَمِ أَبِيهَا، لأَنَّهَا كَانَتْ تَرْعَى.
١٠
וַיְהִי
cnj vb
qal–imp 3p–sg
כַּאֲשֶׁר
prp rlp
רָאָה
vb
qal–prf 3p–sg
יַעֲקֹב
npr
אֶת־
prp
רָחֵל
npr
בַּת־
n
fm–sg
לָבָן
npr
אֲחִי
n
con ms–sg
אִמּ
n pns
con fm–sg
וְאֶת־
cnj prp
צֹאן
n
both–sg
לָבָן
npr
אֲחִי
n
con ms–sg
אִמּ
n pns
con fm–sg
וַיִּגַּשׁ
cnj vb
qal–imp 3p–sg
יַעֲקֹב
npr
וַיָּגֶל
cnj vb
qal–imp 3p–sg
אֶת־
prp
הָאֶבֶן
dfa n
fm–sg
מֵעַל
prp prp
פִּי
n
con ms–sg
הַבְּאֵר
dfa n
fm–sg
וַיַּשְׁקְ
cnj vb
hif–imp 3p–sg
אֶת־
prp
צֹאן
n
both–sg
לָבָן
npr
אֲחִי
n
con ms–sg
אִמּ
n pns
con fm–sg
١٠ فَكَانَ لَمَّا أَبْصَرَ يَعْقُوبُ رَاحِيلَ بِنْتَ لاَبَانَ خَالِهِ، وَغَنَمَ لاَبَانَ خَالِهِ، أَنَّ يَعْقُوبَ تَقَدَّمَ وَدَحْرَجَ الْحَجَرَ عَنْ فَمِ الْبِئْرِ وَسَقَى غَنَمَ لاَبَانَ خَالِهِ.
١١
וַיִּשַּׁק
cnj vb
qal–imp 3p–sg
יַעֲקֹב
npr
לְרָחֵל
prp npr
וַיִּשָּׂא
cnj vb
qal–imp 3p–sg
אֶת־
prp
קֹל
n pns
con ms–sg
וַיֵּבְךְּ
cnj vb
qal–imp 3p–sg
١١ وَقَبَّلَ يَعْقُوبُ رَاحِيلَ وَرَفَعَ صَوْتَهُ وَبَكَى.
١٢
וַיַּגֵּד
cnj vb
hif–imp 3p–sg
יַעֲקֹב
npr
לְרָחֵל
prp npr
כִּי
prp
אֲחִי
n
con ms–sg
אָבִיהָ
n pns
con ms–sg
הוּא
pro
3p ms–sg
וְכִי
cnj prp
בֶן־
n
con ms–sg
רִבְקָה
npr
הוּא
pro
3p ms–sg
וַתָּרָץ
cnj vb
qal–imp 3p–sg
וַתַּגֵּד
cnj vb
hif–imp 3p–sg
לְאָבִיהָ
prp n pns
con ms–sg
١٢ وَأَخْبَرَ يَعْقُوبُ رَاحِيلَ أَنَّهُ أَخُو أَبِيهَا، وَأَنَّهُ ابْنُ رِفْقَةَ، فَرَكَضَتْ وَأَخْبَرَتْ أَبَاهَا.
١٣
וַיְהִי
cnj vb
qal–imp 3p–sg
כִשְׁמֹעַ
prp inf
qal–inf
לָבָן
npr
אֶת־
prp
שֵׁמַע
n
ms–sg
יַעֲקֹב
npr
בֶּן־
n
con ms–sg
אֲחֹת
n pns
con fm–sg
וַיָּרָץ
cnj vb
qal–imp 3p–sg
לִקְרָאת
prp inf pns
qal–inf
וַיְחַבֶּק־
cnj vb
pie–imp 3p–sg
ל
prp pns
וַיְנַשֶּׁק־
cnj vb
pie–imp 3p–sg
ל
prp pns
וַיְבִיאֵהוּ
cnj vb pns
hif–imp 3p–sg
אֶל־
prp
בֵּית
n pns
con ms–sg
וַיְסַפֵּר
cnj vb
pie–imp 3p–sg
לְלָבָן
prp npr
אֵת
prp
כָּל־
n
con ms–sg
הַדְּבָרִים
dfa n
ms–pl
הָאֵלֶּה
dfa adj
cm–pl
١٣ فَكَانَ حِينَ سَمِعَ لاَبَانُ خَبَرَ يَعْقُوبَ ابْنِ أُخْتِهِ أَنَّهُ رَكَضَ لِلِقَائِهِ وَعَانَقَهُ وَقَبَّلَهُ وَأَتَى بِهِ إِلَى بَيْتِهِ. فَحَدَّثَ لاَبَانَ بِجَمِيعِ هذِهِ الأُمُورِ.
١٤
וַיֹּאמֶר
cnj vb
qal–imp 3p–sg
ל
prp pns
לָבָן
npr
אַךְ
adv
עַצְמִי
n pns
con fm–sg
וּבְשָׂרִי
cnj n pns
con ms–sg
אָתָּה
pro
2p ms–sg
וַיֵּשֶׁב
cnj vb
qal–imp 3p–sg
עִמּ
prp pns
חֹדֶשׁ
n
ms–sg
יָמִים
n
ms–pl
١٤ فَقَالَ لَهُ لاَبَانُ: «إِنَّمَا أَنْتَ عَظْمِي وَلَحْمِي». فَأَقَامَ عِنْدَهُ شَهْرًا مِنَ الزَّمَانِ.
١٥
וַיֹּאמֶר
cnj vb
qal–imp 3p–sg
לָבָן
npr
לְיַעֲקֹב
prp npr
הֲכִי־
int prp
אָחִי
n pns
con ms–sg
אַתָּה
pro
2p ms–sg
וַעֲבַדְתַּנִי
cnj vb pns
qal–prf 2p–sg
חִנָּם
adv
הַגִּידָה
vb
hif–imv sg
לִּי
prp pns
מַה־
inp
מַּשְׂכֻּרְתֶּךָ
n pns
con fm–sg
١٥ ثُمَّ قَالَ لاَبَانُ لِيَعْقُوبَ: «أَلأَنَّكَ أَخِي تَخْدِمُنِي مَجَّانًا؟ أَخْبِرْنِي مَا أُجْرَتُكَ».
١٦
וּלְלָבָן
cnj prp npr
שְׁתֵּי
adj
con fm–du
בָנוֹת
n
fm–pl
שֵׁם
n
con ms–sg
הַגְּדֹלָה
dfa adj
fm–sg
לֵאָה
npr
וְשֵׁם
cnj n
con ms–sg
הַקְּטַנָּה
dfa adj
fm–sg
רָחֵל
npr
١٦ وَكَانَ لِلاَبَانَ ابْنَتَانِ، اسْمُ الْكُبْرَى لَيْئَةُ وَاسْمُ الصُّغْرَى رَاحِيلُ.
١٧
וְעֵינֵי
cnj n
con ms–du
לֵאָה
npr
רַכּוֹת
adj
fm–pl
וְרָחֵל
cnj npr
הָיְתָה
vb
qal–prf 3p–sg
יְפַת־
adj
con fm–sg
תֹּאַר
n
ms–sg
וִיפַת
cnj adj
con fm–sg
מַרְאֶה
n
ms–sg
١٧ وَكَانَتْ عَيْنَا لَيْئَةَ ضَعِيفَتَيْنِ، وَأَمَّا رَاحِيلُ فَكَانَتْ حَسَنَةَ الصُّورَةِ وَحَسَنَةَ الْمَنْظَرِ.
١٨
וַיֶּאֱהַב
cnj vb
qal–imp 3p–sg
יַעֲקֹב
npr
אֶת־
prp
רָחֵל
npr
וַיֹּאמֶר
cnj vb
qal–imp 3p–sg
אֶעֱבָדְךָ
vb pns
qal–imp 1p–sg
שֶׁבַע
adj
fm–sg
שָׁנִים
n
fm–pl
בְּרָחֵל
prp npr
בִּתְּךָ
n pns
con fm–sg
הַקְּטַנָּה
dfa adj
fm–sg
١٨ وَأَحَبَّ يَعْقُوبُ رَاحِيلَ، فَقَالَ: «أَخْدِمُكَ سَبْعَ سِنِينٍ بِرَاحِيلَ ابْنَتِكَ الصُّغْرَى».
١٩
וַיֹּאמֶר
cnj vb
qal–imp 3p–sg
לָבָן
npr
טוֹב
adj
ms–sg
תִּתִּי
inf pns
qal–inf
אֹתָהּ
dom pns
לָךְ
prp pns
מִתִּתִּי
prp inf pns
qal–inf
אֹתָהּ
dom pns
לְאִישׁ
prp n
ms–sg
אַחֵר
adj
ms–sg
שְׁבָה
vb
qal–imv sg
עִמָּדִי
prp pns
١٩ فَقَالَ لاَبَانُ: «أَنْ أُعْطِيَكَ إِيَّاهَا أَحْسَنُ مِنْ أَنْ أُعْطِيَهَا لِرَجُل آخَرَ. أَقِمْ عِنْدِي».
٢٠
וַיַּעֲבֹד
cnj vb
qal–imp 3p–sg
יַעֲקֹב
npr
בְּרָחֵל
prp npr
שֶׁבַע
adj
fm–sg
שָׁנִים
n
fm–pl
וַיִּהְיוּ
cnj vb
qal–imp 3p–pl
בְעֵינָיו
prp n pns
con fm–du
כְּיָמִים
prp n
ms–pl
אֲחָדִים
adj
ms–pl
בְּאַהֲבָת
prp n pns
con fm–sg
אֹתָהּ
dom pns
٢٠ فَخَدَمَ يَعْقُوبُ بِرَاحِيلَ سَبْعَ سِنِينٍ، وَكَانَتْ فِي عَيْنَيْهِ كَأَيَّامٍ قَلِيلَةٍ بِسَبَبِ مَحَبَّتِهِ لَهَا.
٢١
וַיֹּאמֶר
cnj vb
qal–imp 3p–sg
יַעֲקֹב
npr
אֶל־
prp
לָבָן
npr
הָבָה
vb
qal–imv sg
אֶת־
prp
אִשְׁתִּי
n pns
con fm–sg
כִּי
prp
מָלְאוּ
vb
qal–prf 3p–pl
יָמָי
n pns
con ms–pl
וְאָבוֹאָה
cnj prh
qal–imp 1p–sg
אֵלֶיהָ
prp pns
٢١ ثُمَّ قَالَ يَعْقُوبُ لِلاَبَانَ: «أَعْطِنِي امْرَأَتِي لأَنَّ أَيَّامِي قَدْ كَمُلَتْ، فَأَدْخُلَ عَلَيْهَا».
٢٢
וַיֶּאֱסֹף
cnj vb
qal–imp 3p–sg
לָבָן
npr
אֶת־
prp
כָּל־
n
con ms–sg
אַנְשֵׁי
n
con ms–pl
הַמָּקוֹם
dfa n
ms–sg
וַיַּעַשׂ
cnj vb
qal–imp 3p–sg
מִשְׁתֶּה
n
ms–sg
٢٢ فَجَمَعَ لاَبَانُ جَمِيعَ أَهْلِ الْمَكَانِ وَصَنَعَ وَلِيمَةً.
٢٣
וַיְהִי
cnj vb
qal–imp 3p–sg
בָעֶרֶב
prp n
ms–sg
וַיִּקַּח
cnj vb
qal–imp 3p–sg
אֶת־
prp
לֵאָה
npr
בִתּ
n pns
con fm–sg
וַיָּבֵא
cnj vb
hif–imp 3p–sg
אֹתָהּ
dom pns
אֵלָיו
prp pns
וַיָּבֹא
cnj vb
qal–imp 3p–sg
אֵלֶיהָ
prp pns
٢٣ وَكَانَ فِي الْمَسَاءِ أَنَّهُ أَخَذَ لَيْئَةَ ابْنَتَهُ وَأَتَى بِهَا إِلَيْهِ، فَدَخَلَ عَلَيْهَا.
٢٤
וַיִּתֵּן
cnj vb
qal–imp 3p–sg
לָבָן
npr
לָהּ
prp pns
אֶת־
prp
זִלְפָּה
npr
שִׁפְחָת
n pns
con fm–sg
לְלֵאָה
prp npr
בִתּ
n pns
con fm–sg
שִׁפְחָה
n
fm–sg
٢٤ وَأَعْطَى لاَبَانُ زِلْفَةَ جَارِيَتَهُ لِلَيْئَةَ ابْنَتِهِ جَارِيَةً.
٢٥
וַיְהִי
cnj vb
qal–imp 3p–sg
בַבֹּקֶר
prp n
ms–sg
וְהִנֵּה־
cnj itj
הִוא
pro
3p fm–sg
לֵאָה
npr
וַיֹּאמֶר
cnj vb
qal–imp 3p–sg
אֶל־
prp
לָבָן
npr
מַה־
inp
זֹּאת
adj
fm–sg
עָשִׂיתָ
vb
qal–prf 2p–sg
לִּי
prp pns
הֲלֹא
int neg
בְרָחֵל
prp npr
עָבַדְתִּי
vb
qal–prf 1p–sg
עִמָּךְ
prp pns
וְלָמָּה
cnj int
רִמִּיתָנִי
vb pns
pie–prf 2p–sg
٢٥ وَفِي الصَّبَاحِ إِذَا هِيَ لَيْئَةُ، فَقَالَ لِلاَبَانَ: «مَا هذَا الَّذِي صَنَعْتَ بِي؟ أَلَيْسَ بِرَاحِيلَ خَدَمْتُ عِنْدَكَ؟ فَلِمَاذَا خَدَعْتَنِي؟».
٢٦
וַיֹּאמֶר
cnj vb
qal–imp 3p–sg
לָבָן
npr
לֹא־
neg
יֵעָשֶׂה
vb
nif–imp 3p–sg
כֵן
adv
בִּמְקוֹמֵנוּ
prp n pns
con ms–sg
לָתֵת
prp inf
qal–inf
הַצְּעִירָה
dfa adj
fm–sg
לִפְנֵי
prp n
con both–pl
הַבְּכִירָה
dfa n
fm–sg
٢٦ فَقَالَ لاَبَانُ: «لاَ يُفْعَلُ هكَذَا فِي مَكَانِنَا أَنْ تُعْطَى الصَّغِيرَةُ قَبْلَ الْبِكْرِ.
٢٧
מַלֵּא
vb
pie–imv sg
שְׁבֻעַ
n
con ms–sg
זֹאת
adj
fm–sg
וְנִתְּנָה
cnj prh
qal–imp 1p–pl
לְךָ
prp pns
גַּם־
cnj
אֶת־
prp
זֹאת
adj
fm–sg
בַּעֲבֹדָה
prp n
fm–sg
אֲשֶׁר
rlp
תַּעֲבֹד
vb
qal–imp 2p–sg
עִמָּדִי
prp pns
עוֹד
adv
שֶׁבַע־
adj
fm–sg
שָׁנִים
n
fm–pl
אֲחֵרוֹת
adj
fm–pl
٢٧ أَكْمِلْ أُسْبُوعَ هذِهِ، فَنُعْطِيَكَ تِلْكَ أَيْضًا، بِالْخِدْمَةِ الَّتِي تَخْدِمُنِي أَيْضًا سَبْعَ سِنِينٍ أُخَرَ».
٢٨
וַיַּעַשׂ
cnj vb
qal–imp 3p–sg
יַעֲקֹב
npr
כֵּן
adv
וַיְמַלֵּא
cnj vb
pie–imp 3p–sg
שְׁבֻעַ
n
con ms–sg
זֹאת
adj
fm–sg
וַיִּתֶּן־
cnj vb
qal–imp 3p–sg
ל
prp pns
אֶת־
prp
רָחֵל
npr
בִּתּ
n pns
con fm–sg
ל
prp pns
לְאִשָּׁה
prp n
fm–sg
٢٨ فَفَعَلَ يَعْقُوبُ هكَذَا. فَأَكْمَلَ أُسْبُوعَ هذِهِ، فَأَعْطَاهُ رَاحِيلَ ابْنَتَهُ زَوْجَةً لَهُ.
٢٩
וַיִּתֵּן
cnj vb
qal–imp 3p–sg
לָבָן
npr
לְרָחֵל
prp npr
בִּתּ
n pns
con fm–sg
אֶת־
prp
בִּלְהָה
npr
שִׁפְחָת
n pns
con fm–sg
לָהּ
prp pns
לְשִׁפְחָה
prp n
fm–sg
٢٩ وَأَعْطَى لاَبَانُ رَاحِيلَ ابْنَتَهُ بِلْهَةَ جَارِيَتَهُ جَارِيَةً لَهَا.
٣٠
וַיָּבֹא
cnj vb
qal–imp 3p–sg
גַּם
cnj
אֶל־
prp
רָחֵל
npr
וַיֶּאֱהַב
cnj vb
qal–imp 3p–sg
גַּם־
cnj
אֶת־
prp
רָחֵל
npr
מִלֵּאָה
prp npr
וַיַּעֲבֹד
cnj vb
qal–imp 3p–sg
עִמּ
prp pns
עוֹד
adv
שֶׁבַע־
adj
fm–sg
שָׁנִים
n
fm–pl
אֲחֵרוֹת
adj
fm–pl
٣٠ فَدَخَلَ عَلَى رَاحِيلَ أَيْضًا، وَأَحَبَّ أَيْضًا رَاحِيلَ أَكْثَرَ مِنْ لَيْئَةَ. وَعَادَ فَخَدَمَ عِنْدَهُ سَبْعَ سِنِينٍ أُخَرَ.
٣١
וַיַּרְא
cnj vb
qal–imp 3p–sg
יְהוָה
npr
כִּי־
prp
שְׂנוּאָה
pas-ptc
qalp fm–sg
לֵאָה
npr
וַיִּפְתַּח
cnj vb
qal–imp 3p–sg
אֶת־
prp
רַחְמָהּ
n pns
con both–sg
וְרָחֵל
cnj npr
עֲקָרָה
adj
fm–sg
٣١ وَرَأَى الرَّبُّ أَنَّ لَيْئَةَ مَكْرُوهَةٌ فَفَتَحَ رَحِمَهَا، وَأَمَّا رَاحِيلُ فَكَانَتْ عَاقِرًا.
٣٢
וַתַּהַר
cnj vb
qal–imp 3p–sg
לֵאָה
npr
וַתֵּלֶד
cnj vb
qal–imp 3p–sg
בֵּן
n
ms–sg
וַתִּקְרָא
cnj vb
qal–imp 3p–sg
שְׁמ
n pns
con ms–sg
רְאוּבֵן
npr
כִּי
prp
אָמְרָה
vb
qal–prf 3p–sg
כִּי־
prp
רָאָה
vb
qal–prf 3p–sg
יְהוָה
npr
בְּעָנְיִי
prp n pns
con ms–sg
כִּי
prp
עַתָּה
adv
יֶאֱהָבַנִי
vb pns
qal–imp 3p–sg
אִישִׁי
n pns
con ms–sg
٣٢ فَحَبِلَتْ لَيْئَةُ وَوَلَدَتِ ابْنًا وَدَعَتِ اسْمَهُ «رَأُوبَيْنَ»، لأَنَّهَا قَالَتْ: «إِنَّ الرَّبَّ قَدْ نَظَرَ إِلَى مَذَلَّتِي. إِنَّهُ الآنَ يُحِبُّنِي رَجُلِي».
٣٣
וַתַּהַר
cnj vb
qal–imp 3p–sg
עוֹד
adv
וַתֵּלֶד
cnj vb
qal–imp 3p–sg
בֵּן
n
ms–sg
וַתֹּאמֶר
cnj vb
qal–imp 3p–sg
כִּי־
prp
שָׁמַע
vb
qal–prf 3p–sg
יְהוָה
npr
כִּי־
prp
שְׂנוּאָה
pas-ptc
qalp fm–sg
אָנֹכִי
pro
1p cm–sg
וַיִּתֶּן־
cnj vb
qal–imp 3p–sg
לִי
prp pns
גַּם־
cnj
אֶת־
prp
זֶה
adj
ms–sg
וַתִּקְרָא
cnj vb
qal–imp 3p–sg
שְׁמ
n pns
con ms–sg
שִׁמְעוֹן
npr
٣٣ وَحَبِلَتْ أَيْضًا وَوَلَدَتِ ابْنًا، وَقَالَتْ: «إِنَّ الرَّبَّ قَدْ سَمِعَ أَنِّي مَكْرُوهَةٌ فَأَعْطَانِي هذَا أَيْضًا». فَدَعَتِ اسْمَهُ «شِمْعُونَ».
٣٤
וַתַּהַר
cnj vb
qal–imp 3p–sg
עוֹד
adv
וַתֵּלֶד
cnj vb
qal–imp 3p–sg
בֵּן
n
ms–sg
וַתֹּאמֶר
cnj vb
qal–imp 3p–sg
עַתָּה
adv
הַפַּעַם
dfa n
fm–sg
יִלָּוֶה
vb
nif–imp 3p–sg
אִישִׁי
n pns
con ms–sg
אֵלַי
prp pns
כִּי־
prp
יָלַדְתִּי
vb
qal–prf 1p–sg
ל
prp pns
שְׁלֹשָׁה
adj
ms–sg
בָנִים
n
ms–pl
עַל־
prp
כֵּן
adv
קָרָא־
vb
qal–prf 3p–sg
שְׁמ
n pns
con ms–sg
לֵוִי
npr
٣٤ وَحَبِلَتْ أَيْضًا وَوَلَدَتِ ابْنًا، وَقَالَتِ: «الآنَ هذِهِ الْمَرَّةَ يَقْتَرِنُ بِي رَجُلِي، لأَنِّي وَلَدْتُ لَهُ ثَلاَثَةَ بَنِينَ». لِذلِكَ دُعِيَ اسْمُهُ «لاَوِيَ».
٣٥
וַתַּהַר
cnj vb
qal–imp 3p–sg
עוֹד
adv
וַתֵּלֶד
cnj vb
qal–imp 3p–sg
בֵּן
n
ms–sg
וַתֹּאמֶר
cnj vb
qal–imp 3p–sg
הַפַּעַם
dfa n
fm–sg
אוֹדֶה
vb
hif–imp 1p–sg
אֶת־
prp
יְהוָה
npr
עַל־
prp
כֵּן
adv
קָרְאָה
vb
qal–prf 3p–sg
שְׁמ
n pns
con ms–sg
יְהוּדָה
npr
וַתַּעֲמֹד
cnj vb
qal–imp 3p–sg
מִלֶּדֶת
prp inf
qal–inf
٣٥ وَحَبِلَتْ أَيْضًا وَوَلَدَتِ ابْنًا وَقَالَتْ: «هذِهِ الْمَرَّةَ أَحْمَدُ الرَّبَّ». لِذلِكَ دَعَتِ اسْمَهُ «يَهُوذَا». ثُمَّ تَوَقَّفَتْ عَنِ الْوِلاَدَةِ.

تحويل ٠.١