|
|
|
| ١ |
|
וַיְהִי
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
|
|
וַתִּכְהֶיןָ
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–pl |
|
|
|
|
וַיִּקְרָא
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
|
|
|
וַיֹּאמֶר
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
|
וַיֹּאמֶר
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
|
١
وَحَدَثَ لَمَّا شَاخَ إِسْحَاقُ وَكَلَّتْ عَيْنَاهُ عَنِ النَّظَرِ، أَنَّهُ دَعَا عِيسُوَ ابْنَهُ الأَكْبَرَ وَقَالَ لَهُ: «يَا ابْنِي». فَقَالَ لَهُ: «هأَنَذَا».
|
| ٢ |
|
וַיֹּאמֶר
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
| זָקַנְתִּי |
| vb |
| qal–prf 1p–sg |
|
|
| יָדַעְתִּי |
| vb |
| qal–prf 1p–sg |
|
|
|
|
٢
فَقَالَ: «إِنَّنِي قَدْ شِخْتُ وَلَسْتُ أَعْرِفُ يَوْمَ وَفَاتِي.
|
| ٣ |
|
|
|
|
|
תֶּלְיְךָ
|
| n |
pns |
| con ms–sg |
|
|
|
וְקַשְׁתֶּךָ
|
| cnj |
n |
pns |
|
con fm–sg |
|
|
|
|
|
וְצוּדָה
|
| cnj |
vb |
|
qal–imv sg |
|
|
|
|
٣
فَالآنَ خُذْ عُدَّتَكَ: جُعْبَتَكَ وَقَوْسَكَ، وَاخْرُجْ إِلَى الْبَرِّيَّةِ وَتَصَيَّدْ لِي صَيْدًا،
|
| ٤ |
|
וַעֲשֵׂה־
|
| cnj |
vb |
|
qal–imv sg |
|
|
|
|
| אָהַבְתִּי |
| vb |
| qal–prf 1p–sg |
|
|
וְהָבִיאָה
|
| cnj |
vb |
|
hif–imv sg |
|
|
|
וְאֹכֵלָה
|
| cnj |
prh |
|
qal–imp 1p–sg |
|
|
|
תְּבָרֶכְךָ
|
| vb |
pns |
| pie–imp 3p–sg |
|
|
|
|
|
|
٤
وَاصْنَعْ لِي أَطْعِمَةً كَمَا أُحِبُّ، وَأْتِنِي بِهَا لآكُلَ حَتَّى تُبَارِكَكَ نَفْسِي قَبْلَ أَنْ أَمُوتَ».
|
| ٥ |
|
| שֹׁמַעַת |
| act-ptc |
| qal fm–sg |
|
|
בְּדַבֵּר
|
| prp |
inf |
|
pie–inf |
|
|
|
|
|
|
וַיֵּלֶךְ
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
|
|
|
|
٥
وَكَانَتْ رِفْقَةُ سَامِعَةً إِذْ تَكَلَّمَ إِسْحَاقُ مَعَ عِيسُو ابْنِهِ. فَذَهَبَ عِيسُو إِلَى الْبَرِّيَّةِ كَيْ يَصْطَادَ صَيْدًا لِيَأْتِيَ بِهِ.
|
| ٦ |
|
|
|
|
|
|
|
| שָׁמַעְתִּי |
| vb |
| qal–prf 1p–sg |
|
|
|
| מְדַבֵּר |
| act-ptc |
| pie ms–sg |
|
|
|
|
|
|
٦
وَأَمَّا رِفْقَةُ فَكَلمتْ يَعْقُوبَ ابْنِهَا قَائِلةً: «إِنِّي قَدْ سَمِعْتُ أَبَاكَ يُكَلِّمُ عِيسُوَ أَخَاكَ قَائِلاً:
|
| ٧ |
|
|
|
|
וַעֲשֵׂה־
|
| cnj |
vb |
|
qal–imv sg |
|
|
|
|
וְאֹכֵלָה
|
| cnj |
prh |
|
qal–imp 1p–sg |
|
|
וַאֲבָרֶכְכָה
|
| cnj |
vb |
pns |
|
pie–imp 1p–sg |
|
|
|
לִפְנֵי
|
| prp |
n |
|
con both–pl |
|
|
|
לִפְנֵי
|
| prp |
n |
|
con both–pl |
|
|
|
٧
ائْتِنِي بِصَيْدٍ وَاصْنَعْ لِي أَطْعِمَةً لآكُلَ وَأُبَارِكَكَ أَمَامَ الرَّبِّ قَبْلَ وَفَاتِي.
|
| ٨ |
|
|
|
|
בְּקֹלִי
|
| prp |
n |
pns |
|
con ms–sg |
|
|
|
|
| מְצַוָּה |
| act-ptc |
| pie fm–sg |
|
|
|
٨
فَالآنَ يَا ابْنِي اسْمَعْ لِقَوْلِي فِي مَا أَنَا آمُرُكَ بِهِ:
|
| ٩ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
וְאֶעֱשֶׂה
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 1p–sg |
|
|
|
|
לְאָבִיךָ
|
| prp |
n |
pns |
|
con ms–sg |
|
|
|
|
|
٩
اِذْهَبْ إِلَى الْغَنَمِ وَخُذْ لِي مِنْ هُنَاكَ جَدْيَيْنِ جَيِّدَيْنِ مِنَ الْمِعْزَى، فَأَصْنَعَهُمَا أَطْعِمَةً لأَبِيكَ كَمَا يُحِبُّ،
|
| ١٠ |
|
וְהֵבֵאתָ
|
| cnj |
vb |
|
hif–prf 2p–sg |
|
|
לְאָבִיךָ
|
| prp |
n |
pns |
|
con ms–sg |
|
|
|
וְאָכָל
|
| cnj |
vb |
|
qal–prf 3p–sg |
|
|
|
|
יְבָרֶכְךָ
|
| vb |
pns |
| pie–imp 3p–sg |
|
|
|
לִפְנֵי
|
| prp |
n |
|
con both–pl |
|
|
|
١٠
فَتُحْضِرَهَا إِلَى أَبِيكَ لِيَأْكُلَ حَتَّى يُبَارِكَكَ قَبْلَ وَفَاتِهِ».
|
| ١١ |
|
וַיֹּאמֶר
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
וְאָנֹכִי
|
| cnj |
pro |
|
1p cm–sg |
|
|
|
|
١١
فَقَالَ يَعْقُوبُ لِرِفْقَةَ أُمِّهِ: «هُوَذَا عِيسُو أَخِي رَجُلٌ أَشْعَرُ وَأَنَا رَجُلٌ أَمْلَسُ.
|
| ١٢ |
|
|
יְמֻשֵּׁנִי
|
| vb |
pns |
| qal–imp 3p–sg |
|
|
|
|
וְהָיִיתִי
|
| cnj |
vb |
|
qal–prf 1p–sg |
|
|
בְעֵינָיו
|
| prp |
n |
pns |
|
con fm–du |
|
|
|
כִּמְתַעְתֵּעַ
|
| prp |
act-ptc |
|
pie ms–sg |
|
|
וְהֵבֵאתִי
|
| cnj |
vb |
|
hif–prf 1p–sg |
|
|
|
|
|
|
١٢
رُبَّمَا يَجُسُّنِي أَبِي فَأَكُونُ فِي عَيْنَيْهِ كَمُتَهَاوِنٍ، وَأَجْلِبُ عَلَى نَفْسِي لَعْنَةً لاَ بَرَكَةً».
|
| ١٣ |
|
וַתֹּאמֶר
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
|
|
קִלְלָתְךָ
|
| n |
pns |
| con fm–sg |
|
|
|
|
|
|
בְּקֹלִי
|
| prp |
n |
pns |
|
con ms–sg |
|
|
|
|
|
|
١٣
فَقَالَتْ لَهُ أُمُّهُ: «لَعْنَتُكَ عَلَيَّ يَا ابْنِي. اِسْمَعْ لِقَوْلِي فَقَطْ وَاذْهَبْ خُذْ لِي».
|
| ١٤ |
|
וַיֵּלֶךְ
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
וַיִּקַּח
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
וַיָּבֵא
|
| cnj |
vb |
|
hif–imp 3p–sg |
|
|
לְאִמּוֹ
|
| prp |
n |
pns |
|
con fm–sg |
|
|
|
וַתַּעַשׂ
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
|
|
|
|
١٤
فَذَهَبَ وَأَخَذَ وَأَحْضَرَ لأُمِّهِ، فَصَنَعَتْ أُمُّهُ أَطْعِمَةً كَمَا كَانَ أَبُوهُ يُحِبُّ.
|
| ١٥ |
|
וַתִּקַּח
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
וַתַּלְבֵּשׁ
|
| cnj |
vb |
|
hif–imp 3p–sg |
|
|
|
|
|
|
١٥
وَأَخَذَتْ رِفْقَةُ ثِيَابَ عِيسُو ابْنِهَا الأَكْبَرِ الْفَاخِرَةَ الَّتِي كَانَتْ عِنْدَهَا فِي الْبَيْتِ وَأَلْبَسَتْ يَعْقُوبَ ابْنَهَا الأَصْغَرَ،
|
| ١٦ |
|
|
|
|
| הִלְבִּישָׁה |
| vb |
| hif–prf 3p–sg |
|
|
|
|
|
|
צַוָּארָיו
|
| n |
pns |
| con ms–pl |
|
|
|
١٦
وَأَلْبَسَتْ يَدَيْهِ وَمَلاَسَةَ عُنُقِهِ جُلُودَ جَدْيَيِ الْمِعْزَى.
|
| ١٧ |
|
וַתִּתֵּן
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
הַמַּטְעַמִּים
|
| dfa |
n |
|
ms–pl |
|
|
|
|
| עָשָׂתָה |
| vb |
| qal–prf 3p–sg |
|
|
|
|
|
١٧
وَأَعْطَتِ الأَطْعِمَةَ وَالْخُبْزَ الَّتِي صَنَعَتْ فِي يَدِ يَعْقُوبَ ابْنِهَا.
|
| ١٨ |
|
וַיָּבֹא
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
|
וַיֹּאמֶר
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
וַיֹּאמֶר
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
|
|
|
١٨
فَدَخَلَ إِلَى أَبِيهِ وَقَالَ: «يَا أَبِي». فَقَالَ: «هأَنَذَا. مَنْ أَنْتَ يَا ابْنِي؟»
|
| ١٩ |
|
וַיֹּאמֶר
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
|
|
|
|
בְּכֹרֶךָ
|
| n |
pns |
| con ms–sg |
|
|
| עָשִׂיתִי |
| vb |
| qal–prf 1p–sg |
|
|
| דִּבַּרְתָּ |
| vb |
| pie–prf 2p–sg |
|
|
|
|
|
|
וְאָכְלָה
|
| cnj |
vb |
|
qal–imv sg |
|
|
מִצֵּידִי
|
| prp |
n |
pns |
|
con ms–sg |
|
|
|
|
תְּבָרֲכַנִּי
|
| vb |
pns |
| pie–imp 3p–sg |
|
|
|
נַפְשֶׁךָ
|
| n |
pns |
| con fm–sg |
|
|
|
١٩
فَقَالَ يَعْقُوبُ لأَبِيهِ: «أَنَا عِيسُو بِكْرُكَ. قَدْ فَعَلْتُ كَمَا كَلَّمْتَنِي. قُمِ اجْلِسْ وَكُلْ مِنْ صَيْدِي لِكَيْ تُبَارِكَنِي نَفْسُكَ».
|
| ٢٠ |
|
וַיֹּאמֶר
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
|
|
|
| מִהַרְתָּ |
| vb |
| pie–prf 2p–sg |
|
|
|
|
וַיֹּאמֶר
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
|
|
אֱלֹהֶיךָ
|
| n |
pns |
| con ms–pl |
|
|
|
לְפָנָי
|
| prp |
n |
pns |
|
con ms–pl |
|
|
|
٢٠
فَقَالَ إِسْحَاقُ لابْنِهِ: «مَا هذَا الَّذِي أَسْرَعْتَ لِتَجِدَ يَا ابْنِي؟» فَقَالَ: «إِنَّ الرَّبَّ إِلهَكَ قَدْ يَسَّرَ لِي».
|
| ٢١ |
|
וַיֹּאמֶר
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
|
|
|
|
וַאֲמֻשְׁךָ
|
| cnj |
vb |
pns |
|
qal–imp 1p–sg |
|
|
|
|
הַאַתָּה
|
| dfa |
pro |
|
2p ms–sg |
|
|
|
|
|
|
|
٢١
فَقَالَ إِسْحَاقُ لِيَعْقُوبَ: «تَقَدَّمْ لأَجُسَّكَ يَا ابْنِي. أَأَنْتَ هُوَ ابْنِي عِيسُو أَمْ لاَ؟».
|
| ٢٢ |
|
וַיִּגַּשׁ
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
|
|
|
וַיְמֻשֵּׁהוּ
|
| cnj |
vb |
pns |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
וַיֹּאמֶר
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
|
|
וְהַיָּדַיִם
|
| cnj |
dfa |
n |
|
|
fm–du |
|
|
|
|
٢٢
فَتَقَدَّمَ يَعْقُوبُ إِلَى إِسْحَاقَ أَبِيهِ، فَجَسَّهُ وَقَالَ: «الصَّوْتُ صَوْتُ يَعْقُوبَ، وَلكِنَّ الْيَدَيْنِ يَدَا عِيسُو».
|
| ٢٣ |
|
|
הִכִּירוֹ
|
| vb |
pns |
| hif–prf 3p–sg |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
וַיְבָרְכֵהוּ
|
| cnj |
vb |
pns |
|
pie–imp 3p–sg |
|
|
|
٢٣
وَلَمْ يَعْرِفْهُ لأَنَّ يَدَيْهِ كَانَتَا مُشْعِرَتَيْنِ كَيَدَيْ عِيسُو أَخِيهِ، فَبَارَكَهُ.
|
| ٢٤ |
|
וַיֹּאמֶר
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
|
|
|
וַיֹּאמֶר
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
٢٤
وَقَالَ: «هَلْ أَنْتَ هُوَ ابْنِي عِيسُو؟» فَقَالَ: «أَنَا هُوَ».
|
| ٢٥ |
|
וַיֹּאמֶר
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
|
וְאֹכְלָה
|
| cnj |
prh |
|
qal–imp 1p–sg |
|
|
|
|
|
תְּבָרֶכְךָ
|
| vb |
pns |
| pie–imp 3p–sg |
|
|
|
|
וַיַּגֶּשׁ־
|
| cnj |
vb |
|
hif–imp 3p–sg |
|
|
|
וַיֹּאכַל
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
וַיָּבֵא
|
| cnj |
vb |
|
hif–imp 3p–sg |
|
|
|
|
וַיֵּשְׁתְּ
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
٢٥
فَقَالَ: «قَدِّمْ لِي لآكُلَ مِنْ صَيْدِ ابْنِي حَتَّى تُبَارِكَكَ نَفْسِي». فَقَدَّمَ لَهُ فَأَكَلَ، وَأَحْضَرَ لَهُ خَمْرًا فَشَرِبَ.
|
| ٢٦ |
|
וַיֹּאמֶר
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
|
|
|
|
וּשְׁקָה־
|
| cnj |
vb |
|
qal–imv sg |
|
|
|
|
٢٦
فَقَالَ لَهُ إِسْحَاقُ أَبُوهُ: «تَقَدَّمْ وَقَبِّلْنِي يَا ابْنِي».
|
| ٢٧ |
|
וַיִּגַּשׁ
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
וַיִּשַּׁק־
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
וַיָּרַח
|
| cnj |
vb |
|
hif–imp 3p–sg |
|
|
|
|
בְּגָדָיו
|
| n |
pns |
| con ms–pl |
|
|
|
וַיְבָרֲכֵהוּ
|
| cnj |
vb |
pns |
|
pie–imp 3p–sg |
|
|
|
וַיֹּאמֶר
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
|
|
|
|
|
בֵּרֲכוֹ
|
| vb |
pns |
| pie–prf 3p–sg |
|
|
|
|
٢٧
فَتَقَدَّمَ وَقَبَّلَهُ، فَشَمَّ رَائِحَةَ ثِيَابِهِ وَبَارَكَهُ، وَقَالَ: «انْظُرْ! رَائِحَةُ ابْنِي كَرَائِحَةِ حَقْل قَدْ بَارَكَهُ الرَّبُّ.
|
| ٢٨ |
|
וְיִתֶּן־
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
|
|
|
וּמִשְׁמַנֵּי
|
| cnj |
prp |
n |
|
|
con ms–pl |
|
|
|
|
|
|
٢٨
فَلْيُعْطِكَ اللهُ مِنْ نَدَى السَّمَاءِ وَمِنْ دَسَمِ الأَرْضِ. وَكَثْرَةَ حِنْطَةٍ وَخَمْرٍ.
|
| ٢٩ |
|
יַעַבְדוּךָ
|
| vb |
pns |
| qal–imp 3p–pl |
|
|
|
|
וְיִשְׁתַּחוּ
|
| cnj |
vb |
|
hit–imp 3p–sg |
|
|
|
|
|
|
לְאַחֶיךָ
|
| prp |
n |
pns |
|
con ms–pl |
|
|
|
וְיִשְׁתַּחֲוּוּ
|
| cnj |
vb |
|
hit–imp 3p–pl |
|
|
|
|
|
אֹרְרֶיךָ
|
| act-ptc |
pns |
| qal ms–pl |
|
|
| אָרוּר |
| pas-ptc |
| qalp ms–sg |
|
|
וּמְבָרֲכֶיךָ
|
| cnj |
act-ptc |
pns |
|
pie ms–pl |
|
|
| בָּרוּךְ |
| pas-ptc |
| qalp ms–sg |
|
|
٢٩
لِيُسْتَعْبَدْ لَكَ شُعُوبٌ، وَتَسْجُدْ لَكَ قَبَائِلُ. كُنْ سَيِّدًا لإِخْوَتِكَ، وَلْيَسْجُدْ لَكَ بَنُو أُمِّكَ. لِيَكُنْ لاَعِنُوكَ مَلْعُونِينَ، وَمُبَارِكُوكَ مُبَارَكِينَ».
|
| ٣٠ |
|
וַיְהִי
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
|
|
|
|
|
וַיְהִי
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
מִצֵּידוֹ
|
| prp |
n |
pns |
|
con ms–sg |
|
|
|
٣٠
وَحَدَثَ عِنْدَمَا فَرَغَ إِسْحَاقُ مِنْ بَرَكَةِ يَعْقُوبَ، وَيَعْقُوبُ قَدْ خَرَجَ مِنْ لَدُنْ إِسْحَاقَ أَبِيهِ، أَنَّ عِيسُوَ أَخَاهُ أَتَى مِنْ صَيْدِهِ،
|
| ٣١ |
|
וַיַּעַשׂ
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
|
|
וַיָּבֵא
|
| cnj |
vb |
|
hif–imp 3p–sg |
|
|
לְאָבִיו
|
| prp |
n |
pns |
|
con ms–sg |
|
|
|
וַיֹּאמֶר
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
לְאָבִיו
|
| prp |
n |
pns |
|
con ms–sg |
|
|
|
|
|
וְיֹאכַל
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
|
|
תְּבָרֲכַנִּי
|
| vb |
pns |
| pie–imp 3p–sg |
|
|
|
נַפְשֶׁךָ
|
| n |
pns |
| con fm–sg |
|
|
|
٣١
فَصَنَعَ هُوَ أَيْضًا أَطْعِمَةً وَدَخَلَ بِهَا إِلَى أَبِيهِ وَقَالَ لأَبِيهِ: «لِيَقُمْ أَبِي وَيَأْكُلْ مِنْ صَيْدِ ابْنِهِ حَتَّى تُبَارِكَنِي نَفْسُكَ».
|
| ٣٢ |
|
וַיֹּאמֶר
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
|
|
|
|
וַיֹּאמֶר
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
|
|
|
٣٢
فَقَالَ لَهُ إِسْحَاقُ أَبُوهُ: «مَنْ أَنْتَ؟» فَقَالَ: «أَنَا ابْنُكَ بِكْرُكَ عِيسُو».
|
| ٣٣ |
|
וַיֶּחֱרַד
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
|
|
|
|
וַיֹּאמֶר
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
|
|
הַצָּד־
|
| dfa |
act-ptc |
|
qal ms–sg |
|
|
|
וַיָּבֵא
|
| cnj |
vb |
|
hif–imp 3p–sg |
|
|
|
וָאֹכַל
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 1p–sg |
|
|
|
|
|
וָאֲבָרֲכֵהוּ
|
| cnj |
vb |
pns |
|
pie–imp 1p–sg |
|
|
|
| בָּרוּךְ |
| pas-ptc |
| qalp ms–sg |
|
|
|
٣٣
فَارْتَعَدَ إِسْحَاقُ ارْتِعَادًا عَظِيمًا جِدًّا وَقَالَ: «فَمَنْ هُوَ الَّذِي اصْطَادَ صَيْدًا وَأَتَى بِهِ إِلَيَّ فَأَكَلْتُ مِنَ الْكُلِّ قَبْلَ أَنْ تَجِيءَ، وَبَارَكْتُهُ؟ نَعَمْ، وَيَكُونُ مُبَارَكًا».
|
| ٣٤ |
|
כִּשְׁמֹעַ
|
| prp |
inf |
|
qal–inf |
|
|
|
|
|
|
וַיִּצְעַק
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
|
|
|
|
וַיֹּאמֶר
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
לְאָבִיו
|
| prp |
n |
pns |
|
con ms–sg |
|
|
|
בָּרֲכֵנִי
|
| vb |
pns |
| pie–imv sg |
|
|
|
|
|
|
٣٤
فَعِنْدَمَا سَمِعَ عِيسُو كَلاَمَ أَبِيهِ صَرَخَ صَرْخَةً عَظِيمَةً وَمُرَّةً جِدًّا، وَقَالَ لأَبِيهِ: «بَارِكْنِي أَنَا أَيْضًا يَا أَبِي».
|
| ٣٥ |
|
וַיֹּאמֶר
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
|
|
וַיִּקַּח
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
בִּרְכָתֶךָ
|
| n |
pns |
| con fm–sg |
|
|
|
٣٥
فَقَالَ: «قَدْ جَاءَ أَخُوكَ بِمَكْرٍ وَأَخَذَ بَرَكَتَكَ».
|
| ٣٦ |
|
וַיֹּאמֶר
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
|
|
|
וַיַּעְקְבֵנִי
|
| cnj |
vb |
pns |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
|
|
|
בְּכֹרָתִי
|
| n |
pns |
| con fm–sg |
|
|
|
|
|
|
|
בִּרְכָתִי
|
| n |
pns |
| con fm–sg |
|
|
|
וַיֹּאמַר
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
| אָצַלְתָּ |
| vb |
| qal–prf 2p–sg |
|
|
|
|
٣٦
فَقَالَ: «أَلاَ إِنَّ اسْمَهُ دُعِيَ يَعْقُوبَ، فَقَدْ تَعَقَّبَنِي الآنَ مَرَّتَيْنِ! أَخَذَ بَكُورِيَّتِي، وَهُوَذَا الآنَ قَدْ أَخَذَ بَرَكَتِي». ثُمَّ قَالَ: «أَمَا أَبْقَيْتَ لِي بَرَكَةً؟»
|
| ٣٧ |
|
וַיַּעַן
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
וַיֹּאמֶר
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
|
|
שַׂמְתִּיו
|
| vb |
pns |
| qal–prf 1p–sg |
|
|
|
|
|
|
| נָתַתִּי |
| vb |
| qal–prf 1p–sg |
|
|
|
|
|
|
סְמַכְתִּיו
|
| vb |
pns |
| qal–prf 1p–sg |
|
|
|
|
|
| אֶעֱשֶׂה |
| vb |
| qal–imp 1p–sg |
|
|
|
٣٧
فَأَجَابَ إِسْحَاقُ وَقَالَ لِعِيسُو: «إِنِّي قَدْ جَعَلْتُهُ سَيِّدًا لَكَ، وَدَفَعْتُ إِلَيْهِ جَمِيعَ إِخْوَتِهِ عَبِيدًا، وَعَضَدْتُهُ بِحِنْطَةٍ وَخَمْرٍ. فَمَاذَا أَصْنَعُ إِلَيْكَ يَا ابْنِي؟»
|
| ٣٨ |
|
וַיֹּאמֶר
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
בָּרֲכֵנִי
|
| vb |
pns |
| pie–imv sg |
|
|
|
|
|
|
וַיִּשָּׂא
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
|
וַיֵּבְךְּ
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
٣٨
فَقَالَ عِيسُو لأَبِيهِ: «أَلَكَ بَرَكَةٌ وَاحِدَةٌ فَقَطْ يَا أَبِي؟ بَارِكْنِي أَنَا أَيْضًا يَا أَبِي». وَرَفَعَ عِيسُو صَوْتَهُ وَبَكَى.
|
| ٣٩ |
|
וַיַּעַן
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
|
וַיֹּאמֶר
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
|
מִשְׁמַנֵּי
|
| prp |
n |
|
con ms–pl |
|
|
|
|
מוֹשָׁבֶךָ
|
| n |
pns |
| con ms–sg |
|
|
|
|
|
|
٣٩
فَأَجَابَ إِسْحَاقُ أَبُوهُ: «هُوَذَا بِلاَ دَسَمِ الأَرْضِ يَكُونُ مَسْكَنُكَ، وَبِلاَ نَدَى السَّمَاءِ مِنْ فَوْقُ.
|
| ٤٠ |
|
|
חַרְבְּךָ
|
| n |
pns |
| con fm–sg |
|
|
|
|
|
| תַּעֲבֹד |
| vb |
| qal–imp 2p–sg |
|
|
וְהָיָה
|
| cnj |
vb |
|
qal–prf 3p–sg |
|
|
|
|
וּפָרַקְתָּ
|
| cnj |
vb |
|
qal–prf 2p–sg |
|
|
|
|
צַוָּארֶךָ
|
| n |
pns |
| con ms–sg |
|
|
|
٤٠
وَبِسَيْفِكَ تَعِيشُ، وَلأَخِيكَ تُسْتَعْبَدُ، وَلكِنْ يَكُونُ حِينَمَا تَجْمَحُ أَنَّكَ تُكَسِّرُ نِيرَهُ عَنْ عُنُقِكَ».
|
| ٤١ |
|
וַיִּשְׂטֹם
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
|
|
|
|
|
בֵּרֲכוֹ
|
| vb |
pns |
| pie–prf 3p–sg |
|
|
|
|
וַיֹּאמֶר
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
בְּלִבּוֹ
|
| prp |
n |
pns |
|
con ms–sg |
|
|
| יִקְרְבוּ |
| vb |
| qal–imp 3p–pl |
|
|
|
|
|
וְאַהַרְגָה
|
| cnj |
prh |
|
qal–imp 1p–sg |
|
|
|
|
|
٤١
فَحَقَدَ عِيسُو عَلَى يَعْقُوبَ مِنْ أَجْلِ الْبَرَكَةِ الَّتِي بَارَكَهُ بِهَا أَبُوهُ. وَقَالَ عِيسُو فِي قَلْبِهِ: «قَرُبَتْ أَيَّامُ مَنَاحَةِ أَبِي، فَأَقْتُلُ يَعْقُوبَ أَخِي».
|
| ٤٢ |
|
וַיֻּגַּד
|
| cnj |
vb |
|
hof–imp 3p–sg |
|
|
|
|
|
|
|
|
וַתִּשְׁלַח
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
וַתִּקְרָא
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
|
|
וַתֹּאמֶר
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
|
|
| מִתְנַחֵם |
| act-ptc |
| hit ms–sg |
|
|
|
לְהָרְגֶךָ
|
| prp |
inf |
pns |
|
qal–inf |
|
|
|
٤٢
فَأُخْبِرَتْ رِفْقَةُ بِكَلاَمِ عِيسُوَ ابْنِهَا الأَكْبَرِ، فَأَرْسَلَتْ وَدَعَتْ يَعْقُوبَ ابْنَهَا الأَصْغَرَ وَقَالَتْ لَهُ: «هُوَذَا عِيسُو أَخُوكَ مُتَسَلّ مِنْ جِهَتِكَ بِأَنَّهُ يَقْتُلُكَ.
|
| ٤٣ |
|
|
|
|
בְּקֹלִי
|
| prp |
n |
pns |
|
con ms–sg |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
٤٣
فَالآنَ يَا ابْنِي اسْمَعْ لِقَوْلِي، وَقُمِ اهْرُبْ إِلَى أَخِي لاَبَانَ إِلَى حَارَانَ،
|
| ٤٤ |
|
וְיָשַׁבְתָּ
|
| cnj |
vb |
|
qal–prf 2p–sg |
|
|
|
|
|
|
| תָּשׁוּב |
| vb |
| qal–imp 3p–sg |
|
|
|
|
٤٤
وَأَقِمْ عِنْدَهُ أَيَّامًا قَلِيلَةً حَتَّى يَرْتَدَّ سُخْطَ أَخِيكَ.
|
| ٤٥ |
|
|
|
|
|
|
וְשָׁכַח
|
| cnj |
vb |
|
qal–prf 3p–sg |
|
|
|
| עָשִׂיתָ |
| vb |
| qal–prf 2p–sg |
|
|
|
וְשָׁלַחְתִּי
|
| cnj |
vb |
|
qal–prf 1p–sg |
|
|
וּלְקַחְתִּיךָ
|
| cnj |
vb |
pns |
|
qal–prf 1p–sg |
|
|
|
|
| אֶשְׁכַּל |
| vb |
| qal–imp 1p–sg |
|
|
|
שְׁנֵיכֶם
|
| adj |
pns |
| con ms–du |
|
|
|
|
|
٤٥
حَتَّى يَرْتَدَّ غَضَبُ أَخِيكَ عَنْكَ، وَيَنْسَى مَا صَنَعْتَ بِهِ. ثُمَّ أُرْسِلُ فَآخُذُكَ مِنْ هُنَاكَ. لِمَاذَا أُعْدَمُ اثْنَيْكُمَا فِي يَوْمٍ وَاحِدٍ؟».
|
| ٤٦ |
|
וַתֹּאמֶר
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
|
| קַצְתִּי |
| vb |
| qal–prf 1p–sg |
|
|
בְחַיַּי
|
| prp |
n |
pns |
|
con ms–pl |
|
|
|
מִפְּנֵי
|
| prp |
n |
|
con both–pl |
|
|
|
|
|
|
|
|
מִבְּנוֹת־
|
| prp |
n |
|
con fm–pl |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
٤٦
وَقَالَتْ رِفْقَةُ لإِسْحَاقَ: «مَلِلْتُ حَيَاتِي مِنْ أَجْلِ بَنَاتِ حِثَّ. إِنْ كَانَ يَعْقُوبُ يَأْخُذُ زَوْجَةً مِنْ بَنَاتِ حِثَّ مِثْلَ هؤُلاَءِ مِنْ بَنَاتِ الأَرْضِ، فَلِمَاذَا لِي حَيَاةٌ؟».
|