|
|
|
|
|
١
وَشَاخَ إِبْرَاهِيمُ وَتَقَدَّمَ فِي الأَيَّامِ. وَبَارَكَ الرَّبُّ إِبْرَاهِيمَ فِي كُلِّ شَيْءٍ.
|
| ٢ |
|
וַיֹּאמֶר
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
|
|
|
|
הַמֹּשֵׁל
|
| dfa |
act-ptc |
|
qal ms–sg |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
٢
وَقَالَ إِبْرَاهِيمُ لِعَبْدِهِ كَبِيرِ بَيْتِهِ الْمُسْتَوْلِي عَلَى كُلِّ مَا كَانَ لَهُ: «ضَعْ يَدَكَ تَحْتَ فَخْذِي،
|
| ٣ |
|
וְאַשְׁבִּיעֲךָ
|
| cnj |
vb |
pns |
|
hif–imp 1p–sg |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
לִבְנִי
|
| prp |
n |
pns |
|
con ms–sg |
|
|
|
|
|
|
|
|
בְּקִרְבּוֹ
|
| prp |
n |
pns |
|
con ms–sg |
|
|
|
٣
فَأَسْتَحْلِفَكَ بِالرَّبِّ إِلهِ السَّمَاءِ وَإِلهِ الأَرْضِ أَنْ لاَ تَأْخُذَ زَوْجَةً لابْنِي مِنْ بَنَاتِ الْكَنْعَانِيِّينَ الَّذِينَ أَنَا سَاكِنٌ بَيْنَهُمْ،
|
| ٤ |
|
|
|
|
|
מוֹלַדְתִּי
|
| n |
pns |
| con fm–sg |
|
|
|
|
וְלָקַחְתָּ
|
| cnj |
vb |
|
qal–prf 2p–sg |
|
|
|
לִבְנִי
|
| prp |
n |
pns |
|
con ms–sg |
|
|
|
|
٤
بَلْ إِلَى أَرْضِي وَإِلَى عَشِيرَتِي تَذْهَبُ وَتَأْخُذُ زَوْجَةً لابْنِي إِسْحَاقَ».
|
| ٥ |
|
וַיֹּאמֶר
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
٥
فَقَالَ لَهُ الْعَبْدُ: «رُبَّمَا لاَ تَشَاءُ الْمَرْأَةُ أَنْ تَتْبَعَنِي إِلَى هذِهِ الأَرْضِ. هَلْ أَرْجعُ بِابْنِكَ إِلَى الأَرْضِ الَّتِي خَرَجْتَ مِنْهَا؟»
|
| ٦ |
|
וַיֹּאמֶר
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
|
|
|
| תָּשִׁיב |
| vb |
| hif–imp 2p–sg |
|
|
|
|
|
٦
فَقَالَ لَهُ إِبْرَاهِيمُ: «احْتَرِزْ مِنْ أَنْ تَرْجعَ بِابْنِي إِلَى هُنَاكَ.
|
| ٧ |
|
|
|
|
|
לְקָחַנִי
|
| vb |
pns |
| qal–prf 3p–sg |
|
|
|
|
|
וּמֵאֶרֶץ
|
| cnj |
prp |
n |
|
|
both–sg |
|
|
מוֹלַדְתִּי
|
| n |
pns |
| con fm–sg |
|
|
|
| דִּבֶּר־ |
| vb |
| pie–prf 3p–sg |
|
|
|
| נִשְׁבַּע־ |
| vb |
| nif–prf 3p–sg |
|
|
|
|
לְזַרְעֲךָ
|
| prp |
n |
pns |
|
con ms–sg |
|
|
|
|
|
|
|
| יִשְׁלַח |
| vb |
| qal–imp 3p–sg |
|
|
|
לְפָנֶיךָ
|
| prp |
n |
pns |
|
con both–pl |
|
|
|
וְלָקַחְתָּ
|
| cnj |
vb |
|
qal–prf 2p–sg |
|
|
|
לִבְנִי
|
| prp |
n |
pns |
|
con ms–sg |
|
|
|
|
٧
اَلرَّبُّ إِلهُ السَّمَاءِ الَّذِي أَخَذَنِي مِنْ بَيْتِ أَبِي وَمِنْ أَرْضِ مِيلاَدِي، وَالَّذِي كَلَّمَنِي وَالَّذِي أَقْسَمَ لِي قَائِلاً: لِنَسْلِكَ أُعْطِي هذِهِ الأَرْضَ، هُوَ يُرْسِلُ مَلاَكَهُ أَمَامَكَ، فَتَأْخُذُ زَوْجَةً لابْنِي مِنْ هُنَاكَ.
|
| ٨ |
|
|
|
|
|
|
|
וְנִקִּיתָ
|
| cnj |
vb |
|
nif–prf 2p–sg |
|
|
מִשְּׁבֻעָתִי
|
| prp |
n |
pns |
|
con fm–sg |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
٨
وَإِنْ لَمْ تَشَإِ الْمَرْأَةُ أَنْ تَتْبَعَكَ، تَبَرَّأْتَ مِنْ حَلْفِي هذَا. أَمَّا ابْنِي فَلاَ تَرْجعْ بِهِ إِلَى هُنَاكَ».
|
| ٩ |
|
וַיָּשֶׂם
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
וַיִּשָּׁבַע
|
| cnj |
vb |
|
nif–imp 3p–sg |
|
|
|
|
|
|
٩
فَوَضَعَ الْعَبْدُ يَدَهُ تَحْتَ فَخْذِ إِبْرَاهِيمَ مَوْلاَهُ، وَحَلَفَ لَهُ عَلَى هذَا الأَمْرِ.
|
| ١٠ |
|
וַיִּקַּח
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
|
|
מִגְּמַלֵּי
|
| prp |
n |
|
con ms–pl |
|
|
|
וַיֵּלֶךְ
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
|
|
בְּיָדוֹ
|
| prp |
n |
pns |
|
con fm–sg |
|
|
|
וַיָּקָם
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
וַיֵּלֶךְ
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
|
|
|
|
١٠
ثُمَّ أَخَذَ الْعَبْدُ عَشَرَةَ جِمَال مِنْ جِمَالِ مَوْلاَهُ، وَمَضَى وَجَمِيعُ خَيْرَاتِ مَوْلاَهُ فِي يَدِهِ. فَقَامَ وَذَهَبَ إِلَى أَرَامِ النَّهْرَيْنِ إِلَى مَدِينَةِ نَاحُورَ.
|
| ١١ |
|
וַיַּבְרֵךְ
|
| cnj |
vb |
|
hif–imp 3p–sg |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
הַשֹּׁאֲבֹת
|
| dfa |
act-ptc |
|
qal fm–pl |
|
|
١١
وَأَنَاخَ الْجِمَالَ خَارِجَ الْمَدِينَةِ عِنْدَ بِئْرِ الْمَاءِ وَقْتَ الْمَسَاءِ، وَقْتَ خُرُوجِ الْمُسْتَقِيَاتِ.
|
| ١٢ |
|
וַיֹּאמַר
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
|
|
|
|
|
לְפָנַי
|
| prp |
n |
pns |
|
con ms–pl |
|
|
|
|
וַעֲשֵׂה־
|
| cnj |
vb |
|
qal–imv sg |
|
|
|
|
|
|
١٢
وَقَالَ: «أَيُّهَا الرَّبُّ إِلهَ سَيِّدِي إِبْرَاهِيمَ، يَسِّرْ لِي الْيَوْمَ وَاصْنَعْ لُطْفًا إِلَى سَيِّدِي إِبْرَاهِيمَ.
|
| ١٣ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| יֹצְאֹת |
| act-ptc |
| qal fm–pl |
|
|
|
|
١٣
هَا أَنَا وَاقِفٌ عَلَى عَيْنِ الْمَاءِ، وَبَنَاتُ أَهْلِ الْمَدِينَةِ خَارِجَاتٌ لِيَسْتَقِينَ مَاءً.
|
| ١٤ |
|
וְהָיָה
|
| cnj |
vb |
|
qal–prf 3p–sg |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
וְאֶשְׁתֶּה
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 1p–sg |
|
|
וְאָמְרָה
|
| cnj |
vb |
|
qal–prf 3p–sg |
|
|
|
|
גְּמַלֶּיךָ
|
| n |
pns |
| con ms–pl |
|
|
| אַשְׁקֶה |
| vb |
| hif–imp 1p–sg |
|
|
| הֹכַחְתָּ |
| vb |
| hif–prf 2p–sg |
|
|
לְעַבְדְּךָ
|
| prp |
n |
pns |
|
con ms–sg |
|
|
|
|
|
|
| עָשִׂיתָ |
| vb |
| qal–prf 2p–sg |
|
|
|
|
|
١٤
فَلْيَكُنْ أَنَّ الْفَتَاةَ الَّتِي أَقُولُ لَهَا: أَمِيلِي جَرَّتَكِ لأَشْرَبَ، فَتَقُولَ: اشْرَبْ وَأَنَا أَسْقِي جِمَالَكَ أَيْضًا، هِيَ الَّتِي عَيَّنْتَهَا لِعَبْدِكَ إِسْحَاقَ. وَبِهَا أَعْلَمُ أَنَّكَ صَنَعْتَ لُطْفًا إِلَى سَيِّدِي».
|
| ١٥ |
|
וַיְהִי־
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| יֻלְּדָה |
| vb |
| qalp–prf 3p–sg |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
וְכַדָּהּ
|
| cnj |
n |
pns |
|
con fm–sg |
|
|
|
|
שִׁכְמָהּ
|
| n |
pns |
| con ms–sg |
|
|
|
١٥
وَإِذْ كَانَ لَمْ يَفْرَغْ بَعْدُ مِنَ الْكَلاَمِ، إِذَا رِفْقَةُ الَّتِي وُلِدَتْ لِبَتُوئِيلَ ابْنِ مِلْكَةَ امْرَأَةِ نَاحُورَ أَخِي إِبْرَاهِيمَ، خَارِجَةٌ وَجَرَّتُهَا عَلَى كَتِفِهَا.
|
| ١٦ |
|
וְהַנַּעֲרָ
|
| cnj |
dfa |
n |
|
|
fm–sg |
|
|
|
|
|
|
|
|
יְדָעָהּ
|
| vb |
pns |
| qal–prf 3p–sg |
|
|
|
וַתֵּרֶד
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
וַתְּמַלֵּא
|
| cnj |
vb |
|
pie–imp 3p–sg |
|
|
|
וַתָּעַל
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
١٦
وَكَانَتِ الْفَتَاةُ حَسَنَةَ الْمَنْظَرِ جِدًّا، وَعَذْرَاءَ لَمْ يَعْرِفْهَا رَجُلٌ. فَنَزَلَتْ إِلَى الْعَيْنِ وَمَلأَتْ جَرَّتَهَا وَطَلَعَتْ.
|
| ١٧ |
|
וַיָּרָץ
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
לִקְרָאתָהּ
|
| prp |
inf |
pns |
|
qal–inf |
|
|
|
וַיֹּאמֶר
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
הַגְמִיאִינִי
|
| vb |
pns |
| hif–imv sg |
|
|
|
|
|
|
מִכַּדֵּךְ
|
| prp |
n |
pns |
|
con fm–sg |
|
|
|
١٧
فَرَكَضَ الْعَبْدُ لِلِقَائِهَا وَقَالَ: «اسْقِينِي قَلِيلَ مَاءٍ مِنْ جَرَّتِكِ».
|
| ١٨ |
|
וַתֹּאמֶר
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
|
וַתְּמַהֵר
|
| cnj |
vb |
|
pie–imp 3p–sg |
|
|
וַתֹּרֶד
|
| cnj |
vb |
|
hif–imp 3p–sg |
|
|
|
|
|
וַתַּשְׁקֵהוּ
|
| cnj |
vb |
pns |
|
hif–imp 3p–sg |
|
|
|
١٨
فَقَالَتِ: «اشْرَبْ يَا سَيِّدِي». وَأَسْرَعَتْ وَأَنْزَلَتْ جَرَّتَهَا عَلَى يَدِهَا وَسَقَتْهُ.
|
| ١٩ |
|
וַתְּכַל
|
| cnj |
vb |
|
pie–imp 3p–sg |
|
|
לְהַשְׁקֹתוֹ
|
| prp |
inf |
pns |
|
hif–inf |
|
|
|
וַתֹּאמֶר
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
לִגְמַלֶּיךָ
|
| prp |
n |
pns |
|
con ms–pl |
|
|
| אֶשְׁאָב |
| vb |
| qal–imp 1p–sg |
|
|
|
|
|
לִשְׁתֹּת
|
| prp |
inf |
|
qal–inf |
|
|
١٩
وَلَمَّا فَرَغَتْ مِنْ سَقْيِهِ قَالَتْ: «أَسْتَقِي لِجِمَالِكَ أَيْضًا حَتَّى تَفْرَغَ مِنَ الشُّرْبِ».
|
| ٢٠ |
|
וַתְּמַהֵר
|
| cnj |
vb |
|
pie–imp 3p–sg |
|
|
וַתְּעַר
|
| cnj |
vb |
|
pie–imp 3p–sg |
|
|
|
|
|
וַתָּרָץ
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
|
|
|
וַתִּשְׁאַב
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
גְּמַלָּיו
|
| n |
pns |
| con ms–pl |
|
|
|
٢٠
فَأَسْرَعَتْ وَأَفْرَغَتْ جَرَّتَهَا فِي الْمَسْقَاةِ، وَرَكَضَتْ أَيْضًا إِلَى الْبِئْرِ لِتَسْتَقِيَ، فَاسْتَقَتْ لِكُلِّ جِمَالِهِ.
|
| ٢١ |
|
וְהָאִישׁ
|
| cnj |
dfa |
n |
|
|
ms–sg |
|
| מִשְׁתָּאֵה |
| act-ptc |
| hit ms–sg |
|
|
| מַחֲרִישׁ |
| act-ptc |
| hif ms–sg |
|
|
|
הַהִצְלִיחַ
|
| dfa |
vb |
|
hif–prf 3p–sg |
|
|
|
דַּרְכּוֹ
|
| n |
pns |
| con both–sg |
|
|
|
|
|
٢١
وَالرَّجُلُ يَتَفَرَّسُ فِيهَا صَامِتًا لِيَعْلَمَ: أَأَنْجَحَ الرَّبُّ طَرِيقَهُ أَمْ لاَ.
|
| ٢٢ |
|
וַיְהִי
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
|
|
לִשְׁתּוֹת
|
| prp |
inf |
|
qal–inf |
|
|
וַיִּקַּח
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
|
|
|
מִשְׁקָלוֹ
|
| n |
pns |
| con ms–sg |
|
|
|
וּשְׁנֵי
|
| cnj |
adj |
|
con ms–du |
|
|
|
|
|
|
|
מִשְׁקָלָם
|
| n |
pns |
| con ms–sg |
|
|
|
٢٢
وَحَدَثَ عِنْدَمَا فَرَغَتِ الْجِمَالُ مِنَ الشُّرْبِ أَنَّ الرَّجُلَ أَخَذَ خِزَامَةَ ذَهَبٍ وَزْنُهَا نِصْفُ شَاقِل وَسِوَارَيْنِ عَلَى يَدَيْهَا وَزْنُهُمَا عَشَرَةُ شَوَاقِلِ ذَهَبٍ.
|
| ٢٣ |
|
וַיֹּאמֶר
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
٢٣
وَقَالَ: «بِنْتُ مَنْ أَنْتِ؟ أَخْبِرِينِي: هَلْ فِي بَيْتِ أَبِيكِ مَكَانٌ لَنَا لِنَبِيتَ؟»
|
| ٢٤ |
|
וַתֹּאמֶר
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
٢٤
فَقَالَتْ لَهُ: «أَنَا بِنْتُ بَتُوئِيلَ ابْنِ مِلْكَةَ الَّذِي وَلَدَتْهُ لِنَاحُورَ».
|
| ٢٥ |
|
וַתֹּאמֶר
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
٢٥
وَقَالَتْ لَهُ: «عَِنْدَنَا تِبْنٌ وَعَلَفٌ كَثِيرٌ، وَمَكَانٌ لِتَبِيتُوا أَيْضًا».
|
| ٢٦ |
|
וַיִּקֹּד
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
וַיִּשְׁתַּחוּ
|
| cnj |
vb |
|
hit–imp 3p–sg |
|
|
|
٢٦
فَخَرَّ الرَّجُلُ وَسَجَدَ لِلرَّبِّ،
|
| ٢٧ |
|
וַיֹּאמֶר
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
| בָּרוּךְ |
| pas-ptc |
| qalp ms–sg |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
וַאֲמִתּוֹ
|
| cnj |
n |
pns |
|
con fm–sg |
|
|
|
|
|
|
|
נָחַנִי
|
| vb |
pns |
| qal–prf 3p–sg |
|
|
|
|
|
|
|
٢٧
وَقَالَ: «مُبَارَكٌ الرَّبُّ إِلهُ سَيِّدِي إِبْرَاهِيمَ الَّذِي لَمْ يَمْنَعْ لُطْفَهُ وَحَقَّهُ عَنْ سَيِّدِي. إِذْ كُنْتُ أَنَا فِي الطَّرِيقِ، هَدَانِي الرَّبُّ إِلَى بَيْتِ إِخْوَةِ سَيِّدِي».
|
| ٢٨ |
|
וַתָּרָץ
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
וַתַּגֵּד
|
| cnj |
vb |
|
hif–imp 3p–sg |
|
|
|
|
|
|
٢٨
فَرَكَضَتِ الْفَتَاةُ وَأَخْبَرَتْ بَيْتَ أُمِّهَا بِحَسَبِ هذِهِ الأُمُورِ.
|
| ٢٩ |
|
|
|
וּשְׁמוֹ
|
| cnj |
n |
pns |
|
con ms–sg |
|
|
|
|
וַיָּרָץ
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
|
|
|
|
|
٢٩
وَكَانَ لِرِفْقَةَ أَخٌ اسْمُهُ لاَبَانُ، فَرَكَضَ لاَبَانُ إِلَى الرَّجُلِ خَارِجًا إِلَى الْعَيْنِ.
|
| ٣٠ |
|
וַיְהִי
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
וּכְשָׁמְעוֹ
|
| cnj |
prp |
inf |
pns |
|
|
qal–inf |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
וַיָּבֹא
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
٣٠
وَحَدَثَ أَنَّهُ إِذْ رَأَى الْخِزَامَةَ وَالسِّوَارَيْنِ عَلَى يَدَيْ أُخْتِهِ، وَإِذْ سَمِعَ كَلاَمَ رِفْقَةَ أُخْتِهِ قَائِلَةً: «هكَذَا كَلَّمَنِي الرَّجُلُ»، جَاءَ إِلَى الرَّجُلِ، وَإِذَا هُوَ وَاقِفٌ عِنْدَ الْجِمَالِ عَلَى الْعَيْنِ.
|
| ٣١ |
|
וַיֹּאמֶר
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
| בְּרוּךְ |
| pas-ptc |
| qalp ms–sg |
|
|
|
|
|
|
וְאָנֹכִי
|
| cnj |
pro |
|
1p cm–sg |
|
| פִּנִּיתִי |
| vb |
| pie–prf 1p–sg |
|
|
|
|
|
٣١
فَقَالَ: «ادْخُلْ يَا مُبَارَكَ الرَّبِّ، لِمَاذَا تَقِفُ خَارِجًا وَأَنَا قَدْ هَيَّأْتُ الْبَيْتَ وَمَكَانًا لِلْجِمَالِ؟».
|
| ٣٢ |
|
וַיָּבֹא
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
|
וַיְפַתַּח
|
| cnj |
vb |
|
pie–imp 3p–sg |
|
|
|
וַיִּתֵּן
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
|
|
|
|
|
וְרַגְלֵי
|
| cnj |
n |
|
con fm–du |
|
|
|
|
|
٣٢
فَدَخَلَ الرَّجُلُ إِلَى الْبَيْتِ وَحَلَّ عَنِ الْجِمَالِ، فَأَعْطَى تِبْنًا وَعَلَفًا لِلْجِمَالِ، وَمَاءً لِغَسْلِ رِجْلَيْهِ وَأَرْجُلِ الرِّجَالِ الَّذِينَ مَعَهُ.
|
| ٣٣ |
|
וַיִּישֶׂם
|
| cnj |
vb |
|
qalp–imp 3p–sg |
|
|
לְפָנָיו
|
| prp |
n |
pns |
|
con both–pl |
|
|
|
|
וַיֹּאמֶר
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
|
|
| דִּבַּרְתִּי |
| vb |
| pie–prf 1p–sg |
|
|
|
וַיֹּאמֶר
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
٣٣
وَوُضِعَ قُدَّامَهُ لِيَأْكُلَ. فَقَالَ: «لاَ آكُلُ حَتَّى أَتَكَلَّمَ كَلاَمِي». فَقَالَ: «تَكَلَّمْ».
|
| ٣٤ |
|
וַיֹּאמַר
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
|
|
٣٤
فَقَالَ: «أَنَا عَبْدُ إِبْرَاهِيمَ،
|
| ٣٥ |
|
|
|
|
|
|
וַיִּגְדָּל
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
וַיִּתֶּן־
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
٣٥
وَالرَّبُّ قَدْ بَارَكَ مَوْلاَيَ جِدًّا فَصَارَ عَظِيمًا، وَأَعْطَاهُ غَنَمًا وَبَقَرًا وَفِضَّةً وَذَهَبًا وَعَبِيدًا وَإِمَاءً وَجِمَالاً وَحَمِيرًا.
|
| ٣٦ |
|
וַתֵּלֶד
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
|
|
|
לַאדֹנִי
|
| prp |
n |
pns |
|
con ms–sg |
|
|
|
|
זִקְנָתָהּ
|
| n |
pns |
| con fm–sg |
|
|
|
וַיִּתֶּן־
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
|
|
|
|
٣٦
وَوَلَدَتْ سَارَةُ امْرَأَةُ سَيِّدِي ابْنًا لِسَيِّدِي بَعْدَ مَا شَاخَتْ، فَقَدْ أَعْطَاهُ كُلَّ مَا لَهُ.
|
| ٣٧ |
|
וַיַּשְׁבִּעֵנִי
|
| cnj |
vb |
pns |
|
hif–imp 3p–sg |
|
|
|
|
|
|
|
|
לִבְנִי
|
| prp |
n |
pns |
|
con ms–sg |
|
|
|
|
|
|
|
|
בְּאַרְצוֹ
|
| prp |
n |
pns |
|
con fm–sg |
|
|
|
٣٧
وَاسْتَحْلَفَنِي سَيِّدِي قَائِلاً: لاَ تَأْخُذْ زَوْجَةً لابْنِي مِنْ بَنَاتِ الْكَنْعَانِيِّينَ الَّذِينَ أَنَا سَاكِنٌ فِي أَرْضِهِمْ،
|
| ٣٨ |
|
|
|
|
|
|
|
|
מִשְׁפַּחְתִּי
|
| n |
pns |
| con fm–sg |
|
|
|
וְלָקַחְתָּ
|
| cnj |
vb |
|
qal–prf 2p–sg |
|
|
|
לִבְנִי
|
| prp |
n |
pns |
|
con ms–sg |
|
|
|
٣٨
بَلْ إِلَى بَيْتِ أَبِي تَذْهَبُ وَإِلَى عَشِيرَتِي، وَتَأْخُذُ زَوْجَةً لابْنِي.
|
| ٣٩ |
|
וָאֹמַר
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 1p–sg |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
٣٩
فَقُلْتُ لِسَيِّدِي: رُبَّمَا لاَ تَتْبَعُنِي الْمَرْأَةُ.
|
| ٤٠ |
|
וַיֹּאמֶר
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
|
| הִתְהַלַּכְתִּי |
| vb |
| hit–prf 1p–sg |
|
|
לְפָנָיו
|
| prp |
n |
pns |
|
con both–pl |
|
|
| יִשְׁלַח |
| vb |
| qal–imp 3p–sg |
|
|
|
|
וְהִצְלִיחַ
|
| cnj |
vb |
|
hif–prf 3p–sg |
|
|
דַּרְכֶּךָ
|
| n |
pns |
| con both–sg |
|
|
|
וְלָקַחְתָּ
|
| cnj |
vb |
|
qal–prf 2p–sg |
|
|
|
לִבְנִי
|
| prp |
n |
pns |
|
con ms–sg |
|
|
|
מִמִּשְׁפַּחְתִּי
|
| prp |
n |
pns |
|
con fm–sg |
|
|
|
וּמִבֵּית
|
| cnj |
prp |
n |
|
|
con ms–sg |
|
|
|
٤٠
فَقَالَ لِي: إِنَّ الرَّبَّ الَّذِي سِرْتُ أَمَامَهُ يُرْسِلُ مَلاَكَهُ مَعَكَ وَيُنْجِحُ طَرِيقَكَ، فَتَأْخُذُ زَوْجَةً لابْنِي مِنْ عَشِيرَتِي وَمِنْ بَيْتِ أَبِي.
|
| ٤١ |
|
| תִּנָּקֶה |
| vb |
| nif–imp 2p–sg |
|
|
מֵאָלָתִי
|
| prp |
n |
pns |
|
con fm–sg |
|
|
|
|
|
|
מִשְׁפַּחְתִּי
|
| n |
pns |
| con fm–sg |
|
|
|
|
| יִתְּנוּ |
| vb |
| qal–imp 3p–pl |
|
|
|
וְהָיִיתָ
|
| cnj |
vb |
|
qal–prf 2p–sg |
|
|
|
מֵאָלָתִי
|
| prp |
n |
pns |
|
con fm–sg |
|
|
|
٤١
حِينَئِذٍ تَتَبَرَّأُ مِنْ حَلْفِي حِينَمَا تَجِيءُ إِلَى عَشِيرَتِي. وَإِنْ لَمْ يُعْطُوكَ فَتَكُونُ بَرِيئًا مِنْ حَلْفِي.
|
| ٤٢ |
|
וָאָבֹא
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 1p–sg |
|
|
|
|
|
וָאֹמַר
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 1p–sg |
|
|
|
|
|
|
|
|
| מַצְלִיחַ |
| act-ptc |
| hif ms–sg |
|
|
דַּרְכִּי
|
| n |
pns |
| con both–sg |
|
|
|
|
|
|
|
٤٢
فَجِئْتُ الْيَوْمَ إِلَى الْعَيْنِ، وَقُلْتُ: أَيُّهَا الرَّبُّ إِلهُ سَيِّدِي إِبْرَاهِيمَ، إِنْ كُنْتَ تُنْجِحُ طَرِيقِي الَّذِي أَنَا سَالِكٌ فِيهِ،
|
| ٤٣ |
|
|
|
|
|
|
|
וְהָיָה
|
| cnj |
vb |
|
qal–prf 3p–sg |
|
|
|
הַיֹּצֵאת
|
| dfa |
act-ptc |
|
qal fm–sg |
|
|
|
וְאָמַרְתִּי
|
| cnj |
vb |
|
qal–prf 1p–sg |
|
|
|
הַשְׁקִינִי־
|
| vb |
pns |
| hif–imv sg |
|
|
|
|
|
|
מִכַּדֵּךְ
|
| prp |
n |
pns |
|
con fm–sg |
|
|
|
٤٣
فَهَا أَنَا وَاقِفٌ عَلَى عَيْنِ الْمَاءِ، وَلْيَكُنْ أَنَّ الْفَتَاةَ الَّتِي تَخْرُجُ لِتَسْتَقِيَ وَأَقُولُ لَهَا: اسْقِينِي قَلِيلَ مَاءٍ مِنْ جَرَّتِكِ،
|
| ٤٤ |
|
וְאָמְרָה
|
| cnj |
vb |
|
qal–prf 3p–sg |
|
|
|
|
|
|
|
לִגְמַלֶּיךָ
|
| prp |
n |
pns |
|
con ms–pl |
|
|
| אֶשְׁאָב |
| vb |
| qal–imp 1p–sg |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
٤٤
فَتَقُولَ لِيَ: اشْرَبْ أَنْتَ، وَأَنَا أَسْتَقِي لِجِمَالِكَ أَيْضًا، هِيَ الْمَرْأَةُ الَّتِي عَيَّنَهَا الرَّبُّ لابْنِ سَيِّدِي.
|
| ٤٥ |
|
|
| אֲכַלֶּה |
| vb |
| pie–imp 1p–sg |
|
|
|
|
|
|
|
|
וְכַדָּהּ
|
| cnj |
n |
pns |
|
con fm–sg |
|
|
|
|
שִׁכְמָהּ
|
| n |
pns |
| con ms–sg |
|
|
|
וַתֵּרֶד
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
וַתִּשְׁאָב
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
וָאֹמַר
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 1p–sg |
|
|
|
הַשְׁקִינִי
|
| vb |
pns |
| hif–imv sg |
|
|
|
|
٤٥
وَإِذْ كُنْتُ أَنَا لَمْ أَفْرَغْ بَعْدُ مِنَ الْكَلاَمِ فِي قَلْبِي، إِذَا رِفْقَةُ خَارِجَةٌ وَجَرَّتُهَا عَلَى كَتِفِهَا، فَنَزَلَتْ إِلَى الْعَيْنِ وَاسْتَقَتْ. فَقُلْتُ لَهَا: اسْقِينِي.
|
| ٤٦ |
|
וַתְּמַהֵר
|
| cnj |
vb |
|
pie–imp 3p–sg |
|
|
וַתּוֹרֶד
|
| cnj |
vb |
|
hif–imp 3p–sg |
|
|
|
|
וַתֹּאמֶר
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
|
גְּמַלֶּיךָ
|
| n |
pns |
| con ms–pl |
|
|
| אַשְׁקֶה |
| vb |
| hif–imp 1p–sg |
|
|
וָאֵשְׁתְּ
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 1p–sg |
|
|
|
| הִשְׁקָתָה |
| vb |
| hif–prf 3p–sg |
|
|
٤٦
فَأَسْرَعَتْ وَأَنْزَلَتْ جَرَّتَهَا عَنْهَا وَقَالَتِ: اشْرَبْ وَأَنَا أَسْقِي جِمَالَكَ أَيْضًا. فَشَرِبْتُ، وَسَقَتِ الْجِمَالَ أَيْضًا.
|
| ٤٧ |
|
וָאֶשְׁאַל
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 1p–sg |
|
|
|
וָאֹמַר
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 1p–sg |
|
|
|
|
|
וַתֹּאמֶר
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
|
|
|
| יָלְדָה־ |
| vb |
| qal–prf 3p–sg |
|
|
|
|
וָאָשִׂם
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 1p–sg |
|
|
|
|
|
וְהַצְּמִידִים
|
| cnj |
dfa |
n |
|
|
ms–pl |
|
|
|
|
٤٧
فَسَأَلْتُهَا وَقُلتُ: بِنْتُ مَنْ أَنْتِ؟ فَقَالَتْ: بِنْتُ بَتُوئِيلَ بْنِ نَاحُورَ الَّذِي وَلَدَتْهُ لَهُ مِلْكَةُ. فَوَضَعْتُ الْخِزَامَةَ فِي أَنْفِهَا وَالسِّوَارَيْنِ عَلَى يَدَيْهَا.
|
| ٤٨ |
|
וָאֶקֹּד
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 1p–sg |
|
|
וָאֶשְׁתַּחֲוֶה
|
| cnj |
vb |
|
hit–imp 1p–sg |
|
|
|
וָאֲבָרֵךְ
|
| cnj |
vb |
|
pie–imp 1p–sg |
|
|
|
|
|
|
|
|
הִנְחַנִי
|
| vb |
pns |
| hif–prf 3p–sg |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
לִבְנוֹ
|
| prp |
n |
pns |
|
con ms–sg |
|
|
|
٤٨
وَخَرَرْتُ وَسَجَدْتُ لِلرَّبِّ، وَبَارَكْتُ الرَّبَّ إِلهَ سَيِّدِي إِبْرَاهِيمَ الَّذِي هَدَانِي فِي طَرِيق أَمِينٍ لآخُذَ ابْنَةَ أَخِي سَيِّدِي لابْنِهِ.
|
| ٤٩ |
|
|
|
| עֹשִׂים |
| act-ptc |
| qal ms–pl |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
וְאֶפְנֶה
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 1p–sg |
|
|
|
|
|
|
|
٤٩
وَالآنَ إِنْ كُنْتُمْ تَصْنَعُونَ مَعْرُوفًا وَأَمَانَةً إِلَى سَيِّدِي فَأَخْبِرُونِي، وَإِلاَّ فَأَخْبِرُونِي لأَنْصَرِفَ يَمِينًا أَوْ شِمَالاً».
|
| ٥٠ |
|
וַיַּעַן
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
|
וַיֹּאמְרוּ
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–pl |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
٥٠
فَأَجَابَ لاَبَانُ وَبَتُوئِيلُ وَقَالاَ: «مِنْ عِنْدِ الرَّبِّ خَرَجَ الأَمْرُ. لاَ نَقْدِرُ أَنْ نُكَلِّمَكَ بِشَرّ أَوْ خَيْرٍ.
|
| ٥١ |
|
|
|
לְפָנֶיךָ
|
| prp |
n |
pns |
|
con both–pl |
|
|
|
|
|
וּתְהִי
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
|
אֲדֹנֶיךָ
|
| n |
pns |
| con ms–pl |
|
|
|
|
|
|
٥١
هُوَذَا رِفْقَةُ قُدَّامَكَ. خُذْهَا وَاذْهَبْ. فَلْتَكُنْ زَوْجَةً لابْنِ سَيِّدِكَ، كَمَا تَكَلَّمَ الرَّبُّ».
|
| ٥٢ |
|
וַיְהִי
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
|
|
|
|
דִּבְרֵיהֶם
|
| n |
pns |
| con ms–pl |
|
|
|
וַיִּשְׁתַּחוּ
|
| cnj |
vb |
|
hit–imp 3p–sg |
|
|
|
|
٥٢
وَكَانَ عِنْدَمَا سَمِعَ عَبْدُ إِبْرَاهِيمَ كَلاَمَهُمْ أَنَّهُ سَجَدَ لِلرَّبِّ إِلَى الأَرْضِ.
|
| ٥٣ |
|
וַיּוֹצֵא
|
| cnj |
vb |
|
hif–imp 3p–sg |
|
|
|
|
|
|
|
|
וַיִּתֵּן
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
|
|
לְאָחִיהָ
|
| prp |
n |
pns |
|
con ms–sg |
|
|
|
וּלְאִמָּהּ
|
| cnj |
prp |
n |
pns |
|
|
con fm–sg |
|
|
|
٥٣
وَأَخْرَجَ الْعَبْدُ آنِيَةَ فِضَّةٍ وَآنِيَةَ ذَهَبٍ وَثِيَابًا وَأَعْطَاهَا لِرِفْقَةَ، وَأَعْطَى تُحَفًا لأَخِيهَا وَلأُمِّهَا.
|
| ٥٤ |
|
וַיֹּאכְלוּ
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–pl |
|
|
וַיִּשְׁתּוּ
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–pl |
|
|
|
וְהָאֲנָשִׁים
|
| cnj |
dfa |
n |
|
|
ms–pl |
|
|
|
|
וַיָּלִינוּ
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–pl |
|
|
וַיָּקוּמוּ
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–pl |
|
|
|
וַיֹּאמֶר
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
שַׁלְּחֻנִי
|
| vb |
pns |
| pie–imv pl |
|
|
|
לַאדֹנִי
|
| prp |
n |
pns |
|
con ms–sg |
|
|
|
٥٤
فَأَكَلَ وَشَرِبَ هُوَ وَالرِّجَالُ الَّذِينَ مَعَهُ وَبَاتُوا. ثُمَّ قَامُوا صَبَاحًا فَقَالَ: «اصْرِفُونِي إِلَى سَيِّدِي».
|
| ٥٥ |
|
וַיֹּאמֶר
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
וְאִמָּהּ
|
| cnj |
n |
pns |
|
con fm–sg |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
٥٥
فَقَالَ أَخُوهَا وَأُمُّهَا: «لِتَمْكُثِ الْفَتَاةُ عِنْدَنَا أَيَّامًا أَوْ عَشَرَةً، بَعْدَ ذلِكَ تَمْضِي».
|
| ٥٦ |
|
וַיֹּאמֶר
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
| תְּאַחֲרוּ |
| vb |
| pie–imp 2p–pl |
|
|
|
| הִצְלִיחַ |
| vb |
| hif–prf 3p–sg |
|
|
דַּרְכִּי
|
| n |
pns |
| con both–sg |
|
|
|
שַׁלְּחוּנִי
|
| vb |
pns |
| pie–imv pl |
|
|
|
וְאֵלְכָה
|
| cnj |
prh |
|
qal–imp 1p–sg |
|
|
לַאדֹנִי
|
| prp |
n |
pns |
|
con ms–sg |
|
|
|
٥٦
فَقَالَ لَهُمْ: «لاَ تُعَوِّقُونِي وَالرَّبُّ قَدْ أَنْجَحَ طَرِيقِي. اِصْرِفُونِي لأَذْهَبَ إِلَى سَيِّدِي».
|
| ٥٧ |
|
וַיֹּאמְרוּ
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–pl |
|
|
|
|
וְנִשְׁאֲלָה
|
| cnj |
prh |
|
qal–imp 1p–pl |
|
|
|
|
٥٧
فَقَالُوا: «نَدْعُو الْفَتَاةَ وَنَسْأَلُهَا شِفَاهًا».
|
| ٥٨ |
|
וַיִּקְרְאוּ
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–pl |
|
|
|
וַיֹּאמְרוּ
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–pl |
|
|
|
הֲתֵלְכִי
|
| int |
vb |
|
qal–imp 2p–sg |
|
|
|
|
|
וַתֹּאמֶר
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
٥٨
فَدَعَوْا رِفْقَةَ وَقَالُوا لَهَا: «هَلْ تَذْهَبِينَ مَعَ هذَا الرَّجُلِ؟» فَقَالَتْ: «أَذْهَبُ».
|
| ٥٩ |
|
וַיְשַׁלְּחוּ
|
| cnj |
vb |
|
pie–imp 3p–pl |
|
|
|
|
|
|
מֵנִקְתָּהּ
|
| act-ptc |
pns |
| hif fm–sg |
|
|
|
|
|
|
|
אֲנָשָׁיו
|
| n |
pns |
| con ms–pl |
|
|
|
٥٩
فَصَرَفُوا رِفْقَةَ أُخْتَهُمْ وَمُرْضِعَتَهَا وَعَبْدَ إِبْرَاهِيمَ وَرِجَالَهُ.
|
| ٦٠ |
|
וַיְבָרֲכוּ
|
| cnj |
vb |
|
pie–imp 3p–pl |
|
|
|
|
וַיֹּאמְרוּ
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–pl |
|
|
|
אֲחֹתֵנוּ
|
| n |
pns |
| con fm–sg |
|
|
|
|
|
לְאַלְפֵי
|
| prp |
adj |
|
con ms–pl |
|
|
|
וְיִירַשׁ
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
|
|
שֹׂנְאָיו
|
| act-ptc |
pns |
| qal ms–pl |
|
|
|
٦٠
وَبَارَكُوا رِفْقَةَ وَقَالُوا لَهَا: «أَنْتِ أُخْتُنَا. صِيرِي أُلُوفَ رِبْوَاتٍ، وَلْيَرِثْ نَسْلُكِ بَابَ مُبْغِضِيهِ».
|
| ٦١ |
|
וַתָּקָם
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
וְנַעֲרֹתֶיהָ
|
| cnj |
n |
pns |
|
con fm–pl |
|
|
|
וַתִּרְכַּבְנָה
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–pl |
|
|
|
|
וַתֵּלַכְנָה
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–pl |
|
|
|
|
וַיִּקַּח
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
|
|
וַיֵּלַךְ
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
٦١
فَقَامَتْ رِفْقَةُ وَفَتَيَاتُهَا وَرَكِبْنَ عَلَى الْجِمَالِ وَتَبِعْنَ الرَّجُلَ. فَأَخَذَ الْعَبْدُ رِفْقَةَ وَمَضَى.
|
|
|
٦٢
وَكَانَ إِسْحَاقُ قَدْ أَتَى مِنْ وُرُودِ بِئْرِ لَحَيْ رُئِي، إِذْ كَانَ سَاكِنًا فِي أَرْضِ الْجَنُوبِ.
|
| ٦٣ |
|
וַיֵּצֵא
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
|
|
|
|
וַיִּשָּׂא
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
וַיַּרְא
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
| בָּאִים |
| act-ptc |
| qal ms–pl |
|
|
٦٣
وَخَرَجَ إِسْحَاقُ لِيَتَأَمَّلَ فِي الْحَقْلِ عِنْدَ إِقْبَالِ الْمَسَاءِ، فَرَفَعَ عَيْنَيْهِ وَنَظَرَ وَإِذَا جِمَالٌ مُقْبِلَةٌ.
|
| ٦٤ |
|
וַתִּשָּׂא
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
|
|
וַתֵּרֶא
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
|
וַתִּפֹּל
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
|
٦٤
وَرَفَعَتْ رِفْقَةُ عَيْنَيْهَا فَرَأَتْ إِسْحَاقَ فَنَزَلَتْ عَنِ الْجَمَلِ.
|
| ٦٥ |
|
וַתֹּאמֶר
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
|
|
|
|
הַהֹלֵךְ
|
| dfa |
act-ptc |
|
qal ms–sg |
|
|
|
לִקְרָאתֵנוּ
|
| prp |
inf |
pns |
|
qal–inf |
|
|
|
וַיֹּאמֶר
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
|
|
וַתִּקַּח
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
וַתִּתְכָּס
|
| cnj |
vb |
|
hit–imp 3p–sg |
|
|
٦٥
وَقَالَتْ لِلْعَبْدِ: «مَنْ هذَا الرَّجُلُ الْمَاشِي فِي الْحَقْلِ لِلِقَائِنَا؟» فَقَالَ الْعَبْدُ: «هُوَ سَيِّدِي». فَأَخَذَتِ الْبُرْقُعَ وَتَغَطَّتْ.
|
| ٦٦ |
|
וַיְסַפֵּר
|
| cnj |
vb |
|
pie–imp 3p–sg |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
٦٦
ثُمَّ حَدَّثَ الْعَبْدُ إِسْحَاقَ بِكُلِّ الأُمُورِ الَّتِي صَنَعَ،
|
| ٦٧ |
|
וַיְבִאֶהָ
|
| cnj |
vb |
pns |
|
hif–imp 3p–sg |
|
|
|
|
|
|
|
וַיִּקַּח
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
|
וַתְּהִי־
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
|
וַיֶּאֱהָבֶהָ
|
| cnj |
vb |
pns |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
וַיִּנָּחֵם
|
| cnj |
vb |
|
nif–imp 3p–sg |
|
|
|
|
|
٦٧
فَأَدْخَلَهَا إِسْحَاقُ إِلَى خِبَاءِ سَارَةَ أُمِّهِ، وَأَخَذَ رِفْقَةَ فَصَارَتْ لَهُ زَوْجَةً وَأَحَبَّهَا. فَتَعَزَّى إِسْحَاقُ بَعْدَ مَوْتِ أُمِّهِ.
|