|
|
|
| ١ |
|
|
|
|
|
|
|
וַיַּעַשׂ
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
|
|
|
١
وَافْتَقَدَ الرَّبُّ سَارَةَ كَمَا قَالَ، وَفَعَلَ الرَّبُّ لِسَارَةَ كَمَا تَكَلَّمَ.
|
| ٢ |
|
וַתַּהַר
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
וַתֵּלֶד
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
|
|
לִזְקֻנָיו
|
| prp |
n |
pns |
|
con ms–pl |
|
|
|
|
|
|
|
|
٢
فَحَبِلَتْ سَارَةُ وَوَلَدَتْ لإِبْرَاهِيمَ ابْنًا فِي شَيْخُوخَتِهِ، فِي الْوَقْتِ الَّذِي تَكَلَّمَ اللهُ عَنْهُ.
|
| ٣ |
|
וַיִּקְרָא
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
|
|
|
|
|
| יָלְדָה־ |
| vb |
| qal–prf 3p–sg |
|
|
|
|
|
٣
وَدَعَا إِبْرَاهِيمُ اسْمَ ابْنِهِ الْمَوْلُودِ لَهُ، الَّذِي وَلَدَتْهُ لَهُ سَارَةُ «إِسْحَاقَ».
|
| ٤ |
|
וַיָּמָל
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
٤
وَخَتَنَ إِبْرَاهِيمُ إِسْحَاقَ ابْنَهُ وَهُوَ ابْنُ ثَمَانِيَةِ أَيَّامٍ كَمَا أَمَرَهُ اللهُ.
|
| ٥ |
|
|
|
|
|
בְּהִוָּלֶד
|
| prp |
inf |
|
nif–inf |
|
|
|
|
|
|
٥
وَكَانَ إِبْرَاهِيمُ ابْنَ مِئَةِ سَنَةٍ حِينَ وُلِدَ لَهُ إِسْحَاقُ ابْنُهُ.
|
| ٦ |
|
וַתֹּאמֶר
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
|
|
|
|
|
הַשֹּׁמֵעַ
|
| dfa |
act-ptc |
|
qal ms–sg |
|
| יִצְחַק־ |
| vb |
| qal–imp 3p–sg |
|
|
|
٦
وَقَالَتْ سَارَةُ: «قَدْ صَنَعَ إِلَيَّ اللهُ ضِحْكًا. كُلُّ مَنْ يَسْمَعُ يَضْحَكُ لِي».
|
| ٧ |
|
וַתֹּאמֶר
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
|
| הֵינִיקָה |
| vb |
| hif–prf 3p–sg |
|
|
|
|
| יָלַדְתִּי |
| vb |
| qal–prf 1p–sg |
|
|
|
לִזְקֻנָיו
|
| prp |
n |
pns |
|
con ms–pl |
|
|
|
٧
وَقَالَتْ: «مَنْ قَالَ لإِبْرَاهِيمَ: سَارَةُ تُرْضِعُ بَنِينَ؟ حَتَّى وَلَدْتُ ابْنًا فِي شَيْخُوخَتِهِ!».
|
| ٨ |
|
וַיִּגְדַּל
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
וַיִּגָּמַל
|
| cnj |
vb |
|
nif–imp 3p–sg |
|
|
וַיַּעַשׂ
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
٨
فَكَبِرَ الْوَلَدُ وَفُطِمَ. وَصَنَعَ إِبْرَاهِيمُ وَلِيمَةً عَظِيمَةً يَوْمَ فِطَامِ إِسْحَاقَ.
|
| ٩ |
|
וַתֵּרֶא
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| מְצַחֵק |
| act-ptc |
| pie ms–sg |
|
|
٩
وَرَأَتْ سَارَةُ ابْنَ هَاجَرَ الْمِصْرِيَّةِ الَّذِي وَلَدَتْهُ لإِبْرَاهِيمَ يَمْزَحُ،
|
| ١٠ |
|
וַתֹּאמֶר
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
١٠
فَقَالَتْ لإِبْرَاهِيمَ: «اطْرُدْ هذِهِ الْجَارِيَةَ وَابْنَهَا، لأَنَّ ابْنَ هذِهِ الْجَارِيَةِ لاَ يَرِثُ مَعَ ابْنِي إِسْحَاقَ».
|
| ١١ |
|
וַיֵּרַע
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
|
בְּעֵינֵי
|
| prp |
n |
|
con ms–du |
|
|
|
|
|
|
١١
فَقَبُحَ الْكَلاَمُ جِدًّا فِي عَيْنَيْ إِبْرَاهِيمَ لِسَبَبِ ابْنِهِ.
|
| ١٢ |
|
וַיֹּאמֶר
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
|
|
|
|
בְּעֵינֶיךָ
|
| prp |
n |
pns |
|
con fm–du |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
בְּקֹלָהּ
|
| prp |
n |
pns |
|
con ms–sg |
|
|
|
|
| יִקָּרֵא |
| vb |
| nif–imp 3p–sg |
|
|
|
|
١٢
فَقَالَ اللهُ لإِبْرَاهِيمَ: «لاَ يَقْبُحُ فِي عَيْنَيْكَ مِنْ أَجْلِ الْغُلاَمِ وَمِنْ أَجْلِ جَارِيَتِكَ. فِي كُلِّ مَا تَقُولُ لَكَ سَارَةُ اسْمَعْ لِقَوْلِهَا، لأَنَّهُ بِإِسْحَاقَ يُدْعَى لَكَ نَسْلٌ.
|
| ١٣ |
|
|
|
|
|
|
אֲשִׂימֶנּוּ
|
| vb |
pns |
| qal–imp 1p–sg |
|
|
|
|
|
|
١٣
وَابْنُ الْجَارِيَةِ أَيْضًا سَأَجْعَلُهُ أُمَّةً لأَنَّهُ نَسْلُكَ».
|
| ١٤ |
|
וַיַּשְׁכֵּם
|
| cnj |
vb |
|
hif–imp 3p–sg |
|
|
|
|
וַיִּקַּח־
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
|
|
וַיִּתֵּן
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
|
|
|
שִׁכְמָהּ
|
| n |
pns |
| con ms–sg |
|
|
|
|
|
וַיְשַׁלְּחֶהָ
|
| cnj |
vb |
pns |
|
pie–imp 3p–sg |
|
|
|
וַתֵּלֶךְ
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
וַתֵּתַע
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
בְּמִדְבַּר
|
| prp |
n |
|
con ms–sg |
|
|
|
١٤
فَبَكَّرَ إِبْرَاهِيمُ صَبَاحًا وَأَخَذَ خُبْزًا وَقِرْبَةَ مَاءٍ وَأَعْطَاهُمَا لِهَاجَرَ، وَاضِعًا إِيَّاهُمَا عَلَى كَتِفِهَا، وَالْوَلَدَ، وَصَرَفَهَا. فَمَضَتْ وَتَاهَتْ فِي بَرِّيَّةِ بِئْرِ سَبْعٍ.
|
| ١٥ |
|
וַיִּכְלוּ
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–pl |
|
|
|
|
|
וַתַּשְׁלֵךְ
|
| cnj |
vb |
|
hif–imp 3p–sg |
|
|
|
|
|
|
|
١٥
وَلَمَّا فَرَغَ الْمَاءُ مِنَ الْقِرْبَةِ طَرَحَتِ الْوَلَدَ تَحْتَ إِحْدَى الأَشْجَارِ،
|
| ١٦ |
|
וַתֵּלֶךְ
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
וַתֵּשֶׁב
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
|
|
כִּמְטַחֲוֵי
|
| prp |
act-ptc |
|
pie ms–pl |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
וַתֵּשֶׁב
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
וַתִּשָּׂא
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
|
וַתֵּבְךְּ
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
١٦
وَمَضَتْ وَجَلَسَتْ مُقَابِلَهُ بَعِيدًا نَحْوَ رَمْيَةِ قَوْسٍ، لأَنَّهَا قَالَتْ: «لاَ أَنْظُرُ مَوْتَ الْوَلَدِ». فَجَلَسَتْ مُقَابِلَهُ وَرَفَعَتْ صَوْتَهَا وَبَكَتْ.
|
| ١٧ |
|
וַיִּשְׁמַע
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
|
|
|
וַיִּקְרָא
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
|
|
|
|
|
וַיֹּאמֶר
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
|
|
|
| תִּירְאִי |
| vb |
| qal–imp 2p–sg |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
١٧
فَسَمِعَ اللهُ صَوْتَ الْغُلاَمِ، وَنَادَى مَلاَكُ اللهِ هَاجَرَ مِنَ السَّمَاءِ وَقَالَ لَهَا: «مَا لَكِ يَا هَاجَرُ؟ لاَ تَخَافِي، لأَنَّ اللهَ قَدْ سَمِعَ لِصَوْتِ الْغُلاَمِ حَيْثُ هُوَ.
|
| ١٨ |
|
|
|
|
|
וְהַחֲזִיקִי
|
| cnj |
vb |
|
hif–imv sg |
|
|
|
|
|
|
|
|
אֲשִׂימֶנּוּ
|
| vb |
pns |
| qal–imp 1p–sg |
|
|
|
١٨
قُومِي احْمِلِي الْغُلاَمَ وَشُدِّي يَدَكِ بِهِ، لأَنِّي سَأَجْعَلُهُ أُمَّةً عَظِيمَةً».
|
| ١٩ |
|
וַיִּפְקַח
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
|
|
וַתֵּרֶא
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
|
וַתֵּלֶךְ
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
וַתְּמַלֵּא
|
| cnj |
vb |
|
pie–imp 3p–sg |
|
|
|
|
|
וַתַּשְׁקְ
|
| cnj |
vb |
|
hif–imp 3p–sg |
|
|
|
|
١٩
وَفَتَحَ اللهُ عَيْنَيْهَا فَأَبْصَرَتْ بِئْرَ مَاءٍ، فَذَهَبَتْ وَمَلأَتِ الْقِرْبَةَ مَاءً وَسَقَتِ الْغُلاَمَ.
|
| ٢٠ |
|
וַיְהִי
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
|
|
וַיִּגְדָּל
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
וַיֵּשֶׁב
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
וַיְהִי
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
|
٢٠
وَكَانَ اللهُ مَعَ الْغُلاَمِ فَكَبِرَ، وَسَكَنَ فِي الْبَرِّيَّةِ، وَكَانَ يَنْمُو رَامِيَ قَوْسٍ.
|
| ٢١ |
|
וַיֵּשֶׁב
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
בְּמִדְבַּר
|
| prp |
n |
|
con ms–sg |
|
|
|
וַתִּקַּח־
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
|
|
|
|
٢١
وَسَكَنَ فِي بَرِّيَّةِ فَارَانَ، وَأَخَذَتْ لَهُ أُمُّهُ زَوْجَةً مِنْ أَرْضِ مِصْرَ.
|
| ٢٢ |
|
וַיְהִי
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
|
וַיֹּאמֶר
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
٢٢
وَحَدَثَ فِي ذلِكَ الزَّمَانِ أَنَّ أَبِيمَالِكَ وَفِيكُولَ رَئِيسَ جَيْشِهِ كَلَّمَا إِبْرَاهِيمَ قَائِلَيْنِ: «اللهُ مَعَكَ فِي كُلِّ مَا أَنْتَ صَانِعٌ.
|
| ٢٣ |
|
| הִשָּׁבְעָה |
| vb |
| nif–imv sg |
|
|
|
|
|
| תִּשְׁקֹר |
| vb |
| qal–imp 2p–sg |
|
|
|
וּלְנִינִי
|
| cnj |
prp |
n |
pns |
|
|
con ms–sg |
|
|
|
וּלְנֶכְדִּי
|
| cnj |
prp |
n |
pns |
|
|
con ms–sg |
|
|
|
|
| עָשִׂיתִי |
| vb |
| qal–prf 1p–sg |
|
|
| תַּעֲשֶׂה |
| vb |
| qal–imp 2p–sg |
|
|
|
|
|
| גַּרְתָּה |
| vb |
| qal–prf 2p–sg |
|
|
|
٢٣
فَالآنَ احْلِفْ لِي بِاللهِ ههُنَا أَنَّكَ لاَ تَغْدُرُ بِي وَلاَ بِنَسْلِي وَذُرِّيَّتِي، كَالْمَعْرُوفِ الَّذِي صَنَعْتُ إِلَيْكَ تَصْنَعُ إِلَيَّ وَإِلَى الأَرْضِ الَّتِي تَغَرَّبْتَ فِيهَا».
|
| ٢٤ |
|
וַיֹּאמֶר
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
| אִשָּׁבֵעַ |
| vb |
| nif–imp 1p–sg |
|
|
٢٤
فَقَالَ إِبْرَاهِيمُ: «أَنَا أَحْلِفُ».
|
| ٢٥ |
|
וְהוֹכִחַ
|
| cnj |
vb |
|
hif–prf 3p–sg |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| גָּזְלוּ |
| vb |
| qal–prf 3p–pl |
|
|
|
|
٢٥
وَعَاتَبَ إِبْرَاهِيمُ أَبِيمَالِكَ لِسَبَبِ بِئْرِ الْمَاءِ الَّتِي اغْتَصَبَهَا عَبِيدُ أَبِيمَالِكَ.
|
| ٢٦ |
|
וַיֹּאמֶר
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
| יָדַעְתִּי |
| vb |
| qal–prf 1p–sg |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| הִגַּדְתָּ |
| vb |
| hif–prf 2p–sg |
|
|
|
|
|
| שָׁמַעְתִּי |
| vb |
| qal–prf 1p–sg |
|
|
|
|
٢٦
فَقَالَ أَبِيمَالِكُ: «لَمْ أَعْلَمْ مَنْ فَعَلَ هذَا الأَمْرَ. أَنْتَ لَمْ تُخْبِرْنِي، وَلاَ أَنَا سَمِعْتُ سِوَى الْيَوْمِ».
|
| ٢٧ |
|
וַיִּקַּח
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
|
|
וַיִּתֵּן
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
וַיִּכְרְתוּ
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–pl |
|
|
שְׁנֵיהֶם
|
| adj |
pns |
| con ms–du |
|
|
|
|
٢٧
فَأَخَذَ إِبْرَاهِيمُ غَنَمًا وَبَقَرًا وَأَعْطَى أَبِيمَالِكَ، فَقَطَعَا كِلاَهُمَا مِيثَاقًا.
|
| ٢٨ |
|
וַיַּצֵּב
|
| cnj |
vb |
|
hif–imp 3p–sg |
|
|
|
|
|
|
|
לְבַדְּהֶן
|
| prp |
n |
pns |
|
con ms–sg |
|
|
|
٢٨
وَأَقَامَ إِبْرَاهِيمُ سَبْعَ نِعَاجٍ مِنَ الْغَنَمِ وَحْدَهَا.
|
| ٢٩ |
|
וַיֹּאמֶר
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| הִצַּבְתָּ |
| vb |
| hif–prf 2p–sg |
|
|
לְבַדָּנָה
|
| prp |
n |
pns |
|
con ms–sg |
|
|
|
٢٩
فَقَالَ أَبِيمَالِكُ لإِبْرَاهِيمَ: «مَا هِيَ هذِهِ السَّبْعُ النِّعَاجِ الَّتِي أَقَمْتَهَا وَحْدَهَا؟»
|
| ٣٠ |
|
וַיֹּאמֶר
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
|
|
|
|
מִיָּדִי
|
| prp |
n |
pns |
|
con fm–sg |
|
|
|
| תִּהְיֶה־ |
| vb |
| qal–imp 2p–sg |
|
|
|
|
| חָפַרְתִּי |
| vb |
| qal–prf 1p–sg |
|
|
|
|
|
٣٠
فَقَالَ: «إِنَّكَ سَبْعَ نِعَاجٍ تَأْخُذُ مِنْ يَدِي، لِكَيْ تَكُونَ لِي شَهَادَةً بِأَنِّي حَفَرْتُ هذِهِ الْبِئْرَ».
|
| ٣١ |
|
|
|
|
|
|
|
|
| נִשְׁבְּעוּ |
| vb |
| nif–prf 3p–pl |
|
|
שְׁנֵיהֶם
|
| adj |
pns |
| con ms–du |
|
|
|
٣١
لِذلِكَ دَعَا ذلِكَ الْمَوْضِعَ «بِئْرَ سَبْعٍ»، لأَنَّهُمَا هُنَاكَ حَلَفَا كِلاَهُمَا.
|
| ٣٢ |
|
וַיִּכְרְתוּ
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–pl |
|
|
|
|
וַיָּקָם
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
|
|
|
וַיָּשֻׁבוּ
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–pl |
|
|
|
|
|
٣٢
فَقَطَعَا مِيثَاقًا فِي بِئْرِ سَبْعٍ، ثُمَّ قَامَ أَبِيمَالِكُ وَفِيكُولُ رَئِيسُ جَيْشِهِ وَرَجَعَا إِلَى أَرْضِ الْفِلِسْطِينِيِّينَ.
|
| ٣٣ |
|
וַיִּטַּע
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
|
וַיִּקְרָא־
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
|
|
|
|
٣٣
وَغَرَسَ إِبْرَاهِيمُ أَثْلاً فِي بِئْرِ سَبْعٍ، وَدَعَا هُنَاكَ بِاسْمِ الرَّبِّ الإِلهِ السَّرْمَدِيِّ.
|
| ٣٤ |
|
וַיָּגָר
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
|
|
|
|
٣٤
وَتَغَرَّبَ إِبْرَاهِيمُ فِي أَرْضِ الْفِلِسْطِينِيِّينَ أَيَّامًا كَثِيرَةً.
|